AQUALUX 104274 Operating manual

NOTPACAQX - ind S – 0315
287 Ave de la Massane
–
13533 SAINT REM DE PROVENCE CEDEX
–
France
[email protected] / www.aqualux.com
NOTICE D’INSTALLATION
ET D’UTILISATION
USER AND INSTALLATION
MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN
Y DE UTILIZACIÓN
BEIPACKZETTEL DER INSTALLATION
UND ANWENDUNG
POMPE A CHALEUR AQUALUX
AQUALUX HEAT PUMP
BOMBA DE CALOR AQUALUX
WÄRMEPOMPE AQUALUX
NOTPACAQX
-
ind
S
-
31
5
A lire attentivement et à conserver pour une utilisation ultérieure.
Please read this manual carefully and keep it for subsequent use.
Leer cuidadosamente y conservar para una consulta posterior.
Lesen Sie den Beipackzettel und bewahren Sie ihn für eine zukünftige Anwendung.

NOTPACAQX - ind S – 0315
1/41
SOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE P 1
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES P 2
LISTE DU MATERIEL LIVRE P 3
INSTALLATION / ETAPES DE POSE P 3
Positionnement P 3
Raccordements hydraulique et électrique P 4
Réglages P 7
VERIFICATION - ESSAI P 9
ENTRETIEN P 9
QUESTIONS FREQUENTES P 9
GARANTIE P 1
La pompe à chaleur AQUALUX doit être installée par un technicien professionnel habilité.
Le manuel de la pompe à chaleur AQUALUX a pour but de vous donner toutes les informations
nécessaires à une installation, une utilisation et un entretien optimal. Il est indispensable de se
familiariser avec ce document et de le conserver dans un lieu sûr et connu pour des consultations
ultérieures.
Porter les équipements de sécurité (chaussures de sécurité, lunettes, masque, gants, vêtements
adaptés) adéquats lors de l’installation.
Se référer aux notices des matériels électroportatifs et produits utilisés fournis par le(s) fabricant(s).
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Couper l’alimentation électrique avant toute intervention et arrêter le
fonctionnement du circuit hydraulique
- L'installation doit être réalisée par un électricien qualifié.
- Obligation de mettre sur le tableau de répartition situé en amont du coffret un dispositif
de protection différentielle de sensibilité 3 mA.
- Obligation d’assurer une liaison permanente à la terre. Assurer vous de la présence et de
la connexion à une prise de terre d’une valeur permanente inférieure au seuil
réglementaire (<1 Ω dans le cas général, nous recommandons d’abaisser ce seuil à 5 Ω).
- En cas de phénomènes anormaux (bruit, odeur, fumée), couper immédiatement
l'alimentation de la machine et contacter votre revendeur. Ne pas essayer de réparer par
vous-même.
- Eléments en rotation : Ne jamais enlever la grille du ventilateur. Ne pas mettre les mains,
ni introduire d'objet dans l’entrée et la sortie d’air de la pompe à chaleur.

NOTPACAQX - ind S – 0315
2/41
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle 1 4274 1 4275 1 4276 1 5417 1 5418 1 4279
Plage de fonctionnement
eau (°C)
+5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35°
Plage de fonctionnement
air (°C)
+0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43°
Capacité chauffage (kW)
(air 26°C eau 26°C)
10 13.5 17.5 25 25 33
COP*
(air 26°C eau 26°C)
6,6 7 6,7 6,9 6,9 6,8
Capacité chauffage (kW)
(air 15°C eau 26°C)
6.6 9.9 11.4 16,0 16.0 22.2
COP*
(air 15°C eau 26°C)
4,64 4,78 4,68 4,51 4,60 5.16
Capacité refroidissement
(kW) (air 35°C eau 28°C)
6 8 10 15 15 20
COP*
(air 35°C, eau 28°C)
4
4
3,
8
4
.2
4.2
4
Volume piscine
recommandé en m3 (avec
couverture solaire)**
30~50 40~70 60~90 75~120 75~120 110~150
Débit eau recommandé
(m³/h)
4-6 5-7 6.5-8.5 7-9 7-9 10-12
Puissance nominale (kW)
1.4
2.1
2.
4
3.
5
3.
5
4.3
Alimentation électrique
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
40
0V
3Ph/50Hz
400
V
3Ph/50Hz
Intensité nominale A
6.5
9.5
11.4
1
6.0
5.5
9.2
Gaz
R410a /
1200g
R410a/
1700g
R410a /
1900g
R410a /
2500g
R410a/
2500g
R410a /
3200g
Echangeur chauffage
Titanium in
PVC-U
Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Compresseur
Rotary
Rotary
Rotary
Scroll
Scroll
Scroll
Direction ventilateur
Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal
Indice de protection
IP24
IP24
IP24
IP24
IP24
IP24
Pression acoustique
dB(A) à 1 m***
33.8 37.7 40.4 41.9 41.9 41.5
Puissance
acoustique
dB(A)
61.8 65.7 68.4 69.8 69.8 69.5
Diamètre de sortie mm
50
50
50
50
50
50
Poids net / Poids brut
(kg)
55 / 63 70 / 80 72 / 82 105 / 117 105 / 117 123/ 138
*COP : Coefficient de Performance
** : Couverture solaire en dehors des périodes de baignades, utilisation mi-mai mi-septembre, T°eau 26°C,
filtration mini 8h/jour, 24h/24 pour mise en température, bassin situé dans le département 13, altitude 20m
(critères non exhaustifs). Nous vous recommandons de vérifier par une étude thermique le choix du modèle.
*** : La pression acoustique est la grandeur acoustique perçue par l’oreille humaine et mesurée par le sonomètre.
Elle dépend de l’environnement d’installation et de la distance à laquelle on réalise la mesure.
La présence d'une couverture isothermique est indispensable au fonctionnement
optimal en terme d'efficacité et d'économie d'énergie.

NOTPACAQX - ind S – 0315
3/41
IMPORTANT :
L'efficacité ne peut être garantie en dehors des plages de fonctionnement et devra tenir compte des
conditions externes et des conditions d'utilisation indiquées lors de la détermination du modèle
(localisation, période annuelle de chauffage, température souhaitée, durée de filtration journalière, durée
de couverture journalière de la piscine, nombre de baigneurs, type d'hydraulicité, …).
C
H
D
A
Dim (mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
10
4274
234
590
312
278
961
280
77
658
10
4275
313
590
392
357
961
310
77
658
10
4276
313
590
392
357
961
310
77
658
10
5417
313
720
391
357
1092
600
77
958
10
5418
313
720
391
357
1092
600
77
958
10
4279
424
790
496
468
1161
620
77
958
LISTE DU MATERIEL LIVRE
-1 pompe à chaleur + 2 raccords en diamètre 50 mm + tube évacuation condensats
-1 panneau de commande digital
-1 notice
INSTALLATION - ETAPES DE POSE
Positionnement
- La pompe à chaleur s'installe EN EXTERIEUR dans un endroit ventilé loin de toutes sources
combustibles ; afin de limiter les nuisances sonores éventuelles :
- Ne pas diriger la ventilation vers les voisins
- Éviter les angles et les cours intérieures qui augmentent la réflexion du son émis et reçu
(ex contre un mur : + 3 dB(A), dans un coin : + 6 dB(A), dans une cour intérieure : + 9 dB(A))
- Installer la PAC loin des limites de propriété et se conformer aux règles établies en copropriété
- Ne pas installer sous les fenêtres
Se référer au décret n°2006-1099 du 31 août 2006 Lutte contre les bruits de voisinage.
La longueur de la canalisation d’eau entre la piscine et la pompe à chaleur ne doit pas dépasser 10m.
Il faut prévoir l'évacuation gravitaire des condensats par le dessous de la machine.
L'emplacement ne devra pas se trouver dans une zone avec une forte présence de végétaux (feuilles,
aiguilles de résineux,…) afin de ne pas générer de contraintes d'entretien.
Dans l'idéal, l'exposition de la pompe à chaleur est limitée aux agents extérieurs (pluie, neige,…) par un
appentis.

NOTPACAQX - ind S – 0315
4/41
- Le bâti est fixé avec des vis (M10) sur une structure type dalle de béton solide et fixe capable de
supporter le poids de la pompe à chaleur et permettant l’évacuation naturelle des eaux de pluie et des
condensats. Les supports bois ou tout autre matériau déformable, corrodable ou/et hydrophobe sont
interdits. Le montage sur des systèmes anti bruit est recommandé ref 104284 (en option)..
- Un dégagement suffisant (50 cm minimum) pour le fonctionnement optimal et le démontage des
panneaux est prévu autour de la machine.
- Aucun objet ne devra perturber la circulation d'air (entrée et sortie des grilles) par obstruction ou par
re circulation, l’efficacité de la pompe à chaleur serait réduite voire mise en arrêt par sécurité. Voir le
chapitre Entretien pour le nettoyage.
- Le débit d'eau dans la pompe est assuré par la pompe de filtration de piscine (ou une pompe auxiliaire).
Le débit d’eau recommandé par modèle est indiqué dans le tableau des caractéristiques et sur l'étiquette
présente sur le côté de la pompe à chaleur.
Afin de limiter les éventuelles nuisances sonores, le ventilateur doit souffler parallèlement au voisinage,
les tubes hydrauliques sont attachés au support avec des colliers et la pompe est posée sur des supports
anti bruits
RACCORDEMENT HYDRAULIQUE
Schéma de principe
Rappel :
La longueur de la canalisation d’eau entre la piscine et la pompe à chaleur ne doit pas dépasser
1 m.
Placer la pompe à chaleur AQUALUX sur le refoulement entre le filtre et le système de traitement de
l’eau.
On adoptera un montage en dérivation avec trois vannes (by-pass) de façon à pouvoir régler le débit
d’eau de piscine passant par la pompe à chaleur. Ce montage permet de plus le démontage de l’appareil
sans arrêter la filtration. Les condensats doivent s'écouler librement vers l'égout.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Couper l’alimentation électrique avant toute intervention
et arrêter le fonctionnement du circuit hydraulique
Bassin
Local technique
50 cm mini
mum
panneau de contrôle
PAC
PAC
PAC
Filtre
Aqualux
drain
condensats
Traitement
automatique
Pompe à chaleur
Refoulements

NOTPACAQX - ind S – 0315
5/41
Caractéristiques électriques
La protection est à assurer avec un disjoncteur courbe D
MODELE
1
4274
1
4275
1
4276
1
5417
1
5418
1
4279
Protection différentielle à
prévoir (mA) 30 30 30 30 30 30
Disjoncteur
courbe D
à prévoir (A) 10 10 16 20 6 10
Câble d’alimentation(mm²)
3×2.5
3×2.5
3×4
3x
6
5x2.5
5x
4
Câble de signal (mm
2
) 3×0.5 3×0.5 3×0.5 3x0.5 3x0.5 3x0.5
Conditions :
Longueur maxi du câble d’alimentation: 10 m.
Si le câble d’alimentation est ≥10m, le diamètre du câble doit être augmenté.
Le câble de signal peut être rallongé jusqu’à 50m.
La pompe à chaleur ne doit pas fonctionner si la filtration est arrêtée, un contacteur de
débit intégré assure cette fonction, assurez-vous que le débit de la pompe est suffisant
pour l'enclencher sinon arrêt de la pompe à chaleur et affichage du défaut EE3.
NOTA : Le développement des installations de machines thermodynamique (climatiseur, pompe à chaleur) utilisant un
compresseur (intensité de démarrage importante) provoque des chutes de tension sur le réseau électrique et quelquefois
l’intensité de démarrage dépasse la capacité du réseau (caractérisée par son impédance Z). Pour les machines avec un fort
courant de démarrage, en particulier en monophasé, par exemple le modèle 105417 (Zmax 0.521ohms) il peut être
nécessaire de demander un diagnostic réseau auprès d’ERDF.

NOTPACAQX - ind S – 0315
6/41
Fonction LINK :
Cette fonction permet de forcer le fonctionnement de la pompe afin d’atteindre la température de
consigne. Elle nécessite un câblage complémentaire par 2 fils sur le contact de l’horloge. Pour
fonctionner la filtration sera placée en mode automatique (sur horloge)
Fonctionnement
La pompe à chaleur se met en route 3 minutes après la pompe de filtration, Une fois la température de
consigne atteinte, la pompe de filtration s’arrête 3 minutes après l’extinction de la pompe à chaleur. La
pompe de filtration se met en marche une fois par heure et fonctionne 3 minutes, si la température
descend de plus de 2° par rapport à la consigne, la pompe à chaleur se met en marche.
- Brancher la pompe à chaleur à l’alimentation électrique adaptée. La tension électrique doit respecter la
tension nominale de la machine.
- Connecter la terre.
- Selon le département d'installation, prévoir les dispositifs de protection contre la foudre.
- Protéger le circuit par un disjoncteur ou un fusible adapté.
P1
P2

NOTPACAQX - ind S – 0315
7/41
- Le câble d’alimentation et le câble de signal ne doivent pas être en contact afin de ne pas perturber les
signaux de commande.
Cas spécifiques
Lors d'une interruption de courant non prévue, la pompe à chaleur redémarre automatiquement,
vérifier et reconfigurer si nécessaire vos réglages.
En cas d'interruption de courant prévue, éteindre préalablement la pompe à chaleur, dès remise
sous tension, allumer la pompe et reconfigurer si nécessaire vos réglages.
En cas d'orage, couper l'alimentation de la machine.
UTILISATION
Préparation du bassin (première mise en route)
-Remplir votre bassin avec de l’eau du réseau (éviter les eaux de forage aux caractéristiques changeantes
et non maîtrisées ; si vous ne disposez pas du réseau de ville utiliser le produit anti-calcaire inhibiteur
de dépôts afin de limiter les désagréments éventuels) de la gamme BLUE MOON by Aqualux .
- Procéder au nettoyage du bassin, des pré filtres de skimmer et de pompe et au contre lavage du filtre.
- Remplacer le média filtrant (sable) si celui-ci à plus de 5 ans sinon effectuer un nettoyage à l’aide du
produit détartrant filtre de la gamme BLUE MOON by Aqualux.
- Equilibrer l’eau (TAC, pH, TH) puis Ajuster le pH à 7 – 7.4 à l’aide du produit MOONMINUS by
Aqualux PH – ou MOONPLUS by Aqualux PH +
- Ajouter le produit MOONCAL by Aqualux anti-calcaire.
- Effectuer un traitement choc à l’aide du produit MOONOX CHOC by Aqualux oxygène actif liquide
(1 litre pour 10m³).
Le respect des temps de filtration en fonction de la température est primordial car il favorise l’économie
de produits désinfectants.
Il faut arrêter la pompe à chaleur avant chaque manipulation de la vanne du filtre et la
remettre ensuite en route
Les paramètres chimiques de l'eau seront maintenus dans les plages suivantes :
Acidité pH 7.00 - 7.80 Chlore Libre ppm 1 - 3
Chloration Choc ppm 5 maxi pendant 24 heures
Brome ppm 2 – 3 Salinité g/l 0 – 5
PHMB ppm 20 - 50
TAC °F 8 – 12 TH °F 10 - 50
L’eau de baignade est équilibrée selon la balance de Taylor.
REGLAGES PANNEAU DE COMMANDE DIGITAL
Marche / Arrêt
Mode Chaud ou Froid
Réglages
- Température souhaitée
- Horloge
Réglage Heure de mise en
marche TIME ON
Réglage Heure d'arrêt TIME
OFF
Réglage Heure
Indicateur TIME ON
Indicateur TIME OFF

NOTPACAQX - ind S – 0315
8/41
PICTOGRAMMES
HORLOGE MARCHE AUTO ARRET AUTO FROID CHAUD
AFFICHAGE PERMANENT
- L’afficheur indique l'heure quand la machine est éteinte.
- L’afficheur indique la température d’eau du bassin quand la machine est allumée.
MODE CHAUD / FROID
- Appuyer successivement sur la touche MODE pour passer d'un mode à l'autre.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE D'EAU SOUHAITEE
(modifiable machine allumée ou éteinte)
- Appuyer sur les touches ou pour régler la température d’eau souhaitée, la température clignote.
- Après 5 secondes, l’afficheur revient à l'affichage permanent.
REGLAGE DE L'HEURE
(modifiable machine allumée ou éteinte)
- Appuyer sur la touche réglage heure pour configurer la période de fonctionnement.
- L’heure clignote sur l’afficheur, appuyer sur la touche réglage heure une deuxième fois pour
configurer les heures, Utiliser les touches et pour ajuster la valeur.
- Avant l'arrêt du clignotement, appuyer sur la touche réglage heure pour configurer les minutes,
utiliser les touches et pour ajuster la valeur.
- Appuyer sur la touche réglage heure , la température d’eau apparaît.
- Après 30 secondes, l’afficheur revient à l'affichage permanent.
REGLAGE DU MODE AUTOMATIQUE
TIME ON – HEURE DE MISE EN MARCHE
- Appuyer sur la touche
TIME ON
pour régler l'heure de mise en marche de la pompe à chaleur.
- Quand l’indicateur s’allume et l'heure clignote, appuyer sur la touche
TIME ON
une deuxième
fois pour configurer les heures.
- Utiliser les touches et pour ajuster la valeur. Avant l'arrêt du clignotement, appuyer pour
configurer les minutes. Utiliser les touches et pour ajuster la valeur.
- Après ajustement, appuyer sur la touche
TIME ON
, la température d’eau apparaît.
- Après 30 secondes, l’afficheur revient à l'affichage permanent.
TIME OFF – HEURE D’ARRET
- Appuyer sur la touche
TIME OFF
pour régler l'heure de mise en marche de la pompe à chaleur.
- Quand l’indicateur s’allume et l'heure clignote, appuyer sur la touche TIME OFF une deuxième
fois pour configurer les heures, utiliser les touches et pour ajuster la valeur. Avant l'arrêt du
clignotement, appuyer pour configurer les minutes. Utiliser les touches et pour ajuster la
valeur.
- Après ajustement, appuyer sur la touche
TIME OFF
, la température d’eau apparaît.
- Après 30 secondes, l’afficheur revient à l'affichage permanent.
ANNULATION DU MODE AUTOMATIQUE
- Appuyer sur les touches et pour annuler Time On et Time Off.
- Quand le numéro clignote, appuyer sur la touche réglage heure .
- Quand la lumière indicateur est éteinte et que l'afficheur indique la température d’eau, le mode
automatique Time On et Time Off est annulé.
- Après 30 secondes, l’afficheur revient à l'affichage permanent.

NOTPACAQX - ind S – 0315
9/41
VERIFICATIONS - ESSAIS
- Vérifier les connexions des canalisations d’eau.et la position des vannes.
- Vérifier la connexion électrique et effectuer un test de dispositif de protection différentielle 30mA.
- Vérifier la non-obstruction de l’entrée et la sortie d’air.
- Mettre en marche la pompe de filtration (ou la pompe auxiliaire) destinée à donner le débit d'eau
nécessaire dans la pompe à chaleur.
- Vérifier l'absence de fuite d’eau.
- Régler la température d'eau souhaitée sur le thermostat.
- Mettre en marche la pompe à chaleur avec la touche marche / arrêt.
- Le compresseur démarrera une minute après le démarrage du ventilateur.
- Après le démarrage de la machine, vérifier l'absence de bruits anormaux.
ENTRETIEN !! Couper l’alimentation avant toute intervention !!
Hivernage
- Couper l'alimentation, vider l’eau présente dans la machine en dévissant les raccords du haut et du bas
de l’échangeur eau, aspirer le fond de l’échangeur avec une pompe manuelle si nécessaire.
- Couvrir si possible la machine avec une protection.
TACHES
PÉRIODICITÉ MINIMALE
Arrêt de la pompe à chaleur
A chaque manipulation de la vanne
du filtre
Vérification visuelle de la fixation, des connexions hydrauliques et
électriques. Vérification de l'évacuation des condensats. Nettoyage des
grilles d'air.
A chaque passage dans le local
technique
Vérification des dispositifs de coupure et des réglages du panneau digital.
A chaque coupure de courant
Révision par un spécialiste pour toutes les machines dont la charge de gaz
est supérieure à 2kg
1 fois par an
Nettoyage du capot à l'eau savonneuse.
Ne pas utiliser de jets sous pression, ni de produits corrosifs.
1 fois par an
QUESTIONS FREQUENTES
Constat
Causes
Solutions
La pompe à
chaleur ne
démarre pas
Absence de courant
Mesurer la
tension, si O volt
Attendre le retour du courant
Touche arrêt activée
Appuyer de nouveau sur la touche
Pas de tension
Réarmement des dispositifs de protection après
recherche de la cause
Disjoncteur déclenché
Remettre le disjoncteur en fonction
après
recherche de la cause
La température
atteinte n’est
pas satisfaisante
Entrée d'air bouchée
Nettoyer l’entrée air
Sortie d'air bouchée
Nettoyer la sortie air
3 minutes de dégivrage
Attendre un instant SVP
Configuration de la température
trop basse
Augmenter la configuration de la température
Temps de fonctionnement trop
court
Augmenter le temps de filtration, augmenter la
plage de fonctionnement de la pompe à chaleur.
Application réelle différente de
celle utilisée lors de l'établissement
du devis
Vérifier et adapter le cas échéant les
paramètres (temps de couverture, température
souhaitée, période d'utilisation,…)
Codes Erreurs
Nu
m Code Description du défaut
1
EE1
Circuit Haute pression
2
EE2
Circuit Basse pression

NOTPACAQX - ind S – 0315
10/41
3
EE3
Contrôleur de débit
(…vérifier le by pass, augmenter le débit)
4
EE4
Ordre des phases (uniquement sur machine triphasée)
5
PP1
Capteur température eau piscine (échangeur eau)
6 PP2
Capteur température sortie compresseur ( modèle chauffage seulement),
Capteur température entrée échangeur eau (modèle chauffage/refroidissement)
7
PP3
Capteur température échangeur air
8
PP4
Capteur température entrée compresseur
9
PP5
Capteur température air ambiante (échangeur air)
10
PP6
Surcharge compresseur
1
1
PP7
Sécurité
arrêt automatique
si t
empérature ext. < 0°C,
12
888/EE8/
autres
codes
Pr
oblème de communication entre
carte
et
panneau de commande
(…câble coupé,
connexion altérée ou oxydée, afficheur défectueux…)
Attention! Ne pas démonter et réparer la pompe à chaleur de piscine par vous-même,
contactez votre revendeur en cas de dysfonctionnement.
GARANTIE
La pompe à chaleur AQUALUX est garantie contre tout défaut de matière et/ou de fabrication pendant
une durée de 3 ans à compter de la date de livraison.
Le Titane composant l’échangeur est garanti à vie contre la corrosion.
La casse des entrées ou sorties de l’échangeur n’est pas couverte par la garantie en cas de choc ou de
manipulation non adéquate (exemple : déplacement de la PAC par les raccords entrées-sorties). La
détérioration de l’échangeur (exemple : éclatement) en cas de non-respect des consignes d’hivernage
n’est pas couverte par la garantie.
Cette garantie est conditionnée au strict respect de la notice de montage et d’entretien. La garantie ne
s’appliquera pas en cas de non-respect de ces conditions.
Aucune garantie ne saurait être validée à défaut de règlement intégral.
Les interventions au titre de la garantie ne sauraient avoir pour effet de prolonger la durée de celle-ci.
La présentation de la facture d’achat sera rigoureusement exigée lorsque la garantie sera invoquée.
Au titre de cette garantie, la seule obligation incombant à AQUALUX sera, au choix
d’AQUALUX, le remplacement gratuit ou la réparation en atelier du produit ou de
l’élément reconnu défectueux par les services d’AQUALUX. Tous les autres frais seront à
la charge de l’acheteur.
Pour bénéficier de cette garantie, tout produit doit être soumis au préalable au service après-vente
d’AQUALUX, dont l’accord est indispensable pour tout remplacement ou toute réparation en atelier.
La garantie ne joue pas en cas de vice apparent. Sont également exclus les défauts et détériorations
provoqués par l’usure normale, les défectuosités résultant d’un montage et/ou d’un emploi non
conformes, et les modifications du produit réalisées sans le consentement écrit et préalable
d’AQUALUX.
Garantie légale : A la condition que l’acheteur fasse la preuve du vice caché, le vendeur
doit légalement en réparer toutes les conséquences (article 1641 et suivants du Code civil).
Si l’acheteur s’adresse aux tribunaux, il doit le faire dans un bref délai à compter de la
découverte du vice caché (article 1648 du Code civil).
ECO PARTICIPATION (Directive DEEE)
Conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE, le consommateur doit rapporter les produits
électriques usagés aux points de collecte prévus à cet effet.

NOTPACAQX - ind S – 0315
11/41
USER AND INSTALLATION MANUAL
CONTENTS
SAFETY INSTRUCTIONS P 11
TECHNICAL SPECIFICATIONS P 12
LIST OF ITEMS SUPPLIED P 13
STEPS IN THE INSTALLATION PROCESS P 13
Position P 14
Hydraulic and Electric connections
P 14
Settings P 17
CHECKS - TESTS P 18
MAINTENANCE P 19
FAQ P 19
GUARANTEE P 2
The AQUALUX heat pump must be installed by professionals.
The purpose of the AQUALUX heat pump manual is to provide you with all the information necessary
for optimal installation, use and maintenance.
It is essential to read this document carefully and store it in a safe, clearly identified place, for subsequent
use.
se appropriate safety gear (protective footwear, goggles, mask, gloves, suitable clothing) during installation
operations.
Refer to the Manuals supplied by the manufacturers of portable electric tools used.
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION: DANGER OF ELECTRIC SHOCK
Switch off the power supply before working on the pump and stop the hydraulic circuit
- The pump must be installed by a qualified electrician.
- Always install a differential protective device with a sensitivity of 3 mA on the
distribution unit before the electrical box.
- Always fit a circuit breaker for all active conductors on the power supply of the box.
- In the event of abnormal behaviour (noise, smell, smoke), cut off the power supply
immediately and contact your reseller. Do not attempt to repair the system yourself.
- Rotating parts: Never remove the grid from the fan. Never place your hands or any other
object in the air inlet or outlet of the heat pump.

NOTPACAQX - ind S – 0315
12/41
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Model
1 4274 1 4275 1 4276 1 5417 1 5418 1 4279
Operating range –
water (°C)
+5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35° +5°to +35°
Operating range – air
(°C)
+0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43° +0°to +43°
Heating capacity
(kW)
(air 26°C, water
26°C)
10 13.5 17.5 25 25 33
COP*
(air 26°C, water
26°C)
6,6 7 6,7 6,9 6,9 6,8
Heating capacity
(kW)
(air 15°C, water
26°C)
6.6 9.9 11.4 16.0 16.0 22.2
COP*
(air 15°C, water
26°C)
4,64 4,78 4,68 4,51 4,60 5.16
Cooling capacity
(kW)
(air 35°C, water
28°C)
6 8 10 15 15 20
COP*
4
4
3,
8
4
.2
4.2
4
Advised Pool volume
m3 (with insulated
pool cover)**
30~50 40~70 60~90 75~120 75~120 110~150
Recommended water
flow rate (m³/h)
4-6 5-7 6.5-8.5 7-9 7-9 10-12
Nominal power (kW)
1,
4
2
,
1
2,
4
3,
5
3,
5
4,
3
Electric power supply
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
2
3
0V
1Ph/50Hz
400
V
3Ph/50Hz
40
0V
3Ph/50Hz
Nominal current A
6.5
9.5
11.4
15.9
7.3
9.2
Gas
R410a /
1200g R410a/ 1700g
R410a /
1900g
R410a /
2500g
R410a/
2500g
R410a /
3200g
Heat exchanger
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Titanium in
PVC-U Tank
Compressor
Rotary
Rotary
Rotary
Scroll
Scroll
Scroll
Fan direction
Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal Horizontal
Protection index
IP24
IP24
IP24
IP24
IP24
IP24
Noise level
dB(A) à
1 m***
33.8 37.7 40.4 41.9 41.9 41.5
Sound Power
dB(A) 61.8 65.7 68.4 69.8 69.8 69.5
Outlet diameter
(mm)
50 50 50 50 50 50
Net weight / Gross
weight (kg)
55/ 63 70/ 80 72 / 82 105/ 117 105 / 117 123/ 138
*
COP : Coefficient of performance
**
Solar Cover when not bathing, use mid May-mid September, water temp 26 ° C, filtration mini 8h/day,
24h/24 to temperature setting, basin located in the department 13, 20m altitude (non-exhaustive criteria).
We recommend that you verify with a thermal study the choice of model.
*** :
Noise level is the acoustic value perceived by the human ear and measured by the SPL meter. It
depends on the installation environment and the distance at which the measure is made.

NOTPACAQX - ind S – 0315
13/41
Always use an isothermal cover for optimal performance and to save energy.
IMPORTANT:
Performance cannot be guaranteed outside the operating ranges and must take account of the exterior
conditions and the conditions of use identified when selecting the model (location, annual heating period,
required temperature, daily duration of filtering, daily period when the pool is covered, number of
bathers, type of hydraulicity, etc.).
C
H
D
A
Non-contractual scheme, pool water input / output water on back side
Dim (mm)
A
B
C
D
E
F
G
H
10
4274
234
590
312
278
961
280
77
658
10
4275
313
590
392
357
961
310
77
658
10
4276
313
590
392
357
961
310
77
658
10
5417
313
720
391
357
1092
600
77
958
10
5418
313
720
391
357
1092
600
77
958
10
4279
424
790
496
468
1161
620
77
958
LIST OF ITEMS SUPPLIED
-1 heat pump + 2 x 50mm diameter fittings + condensate drain kit
-1 digital remote control panel
-1 manual
STEPS IN THE INSTALLATION PROCESS
Position
- The heat pump must be installed OUSTSIDE in a well ventilated place, far from any sources of
combustibles. In order to reduce noise levels :
- Do not direct ventilation towards neighboring
- Avoid corners and courtyards that increase the reflection of sound transmitted and received
(eg against a wall: + 3 dB (A) in a corner: + 6 dB (A), in a courtyard: + 9 dB (A))
- Install the CAP away from property lines and comply with the established rules private property
- Do not install under windows
Refer to national laws regarding the struggle against neighborhood noise
The water pipe between the pool and the heat pump must not exceed 10m.
Provide for the discharge by gravity of condensates under the machine.
For maintenance reasons, the pump must not be placed in an area where vegetation is present (leaves,
pine needles, etc.).
Ideally, the heat pump should be protected against outdoor phenomena (rain, snow, etc.) by a shelter.

NOTPACAQX - ind S – 0315
14/41
- The frame is secured with screws (M10) on a concrete slab type structure solid and sets capable of
supporting the weight of the heat pump and allowing the natural evacuation of rainwater and condensate.
Wood supports or other deformable, corrodible and / or hydrophobic material is prohibited. The
mounting of anti-noise systems is recommended ref 104284 (optional).
- Sufficient clearance (50 cm minimum) for the optimal operation and disassembly of the panels is
provided around the machine.
- Make sure that the air flow (grid inlet and outlet) is not obstructed by any objects or back flow. The
performance of the heat pump may be reduced and it may even be switched off for safety reasons. Refer
to the chapter “Maintenance for cleaning”.
- The water flow through the pump is driven by the pool filter pump (or an auxiliary pump). The
recommended water flow for each pump is shown in the table of specifications and on the label on the
side of the heat pump.
HYDRAULIC CONNECTIONS
Diagram
Reminder :
The water pipe between the pool and the heat pump must not exceed 1 m.
Position the AQUALUX heat pump on the delivery side between the filter and the water treatment
system.
A by-pass system with three valves is used in order to adjust the flow rate of water from the pool passing
through the heat pump. In this way, the device can be removed without stopping the filtration.
Condensates must flow freely into the sewer.
ELECTRIC CONNECTIONS
CAUTION: DANGER OF ELECTRIC SHOCK
Switch off the power supply before working on the pump and stop the hydraulic circuit
Electrical specifications
The protection must be ensured with a circuit breaker curve D.
Heatpump
pummpe
Pool
Technical room 50 cm mini
control panel
Filter
Aqualux
Condensate drain
Automatic
treatment
Heat pump
to the return
inlets

NOTPACAQX - ind S – 0315
15/41
Model
1
4274
1
4275
1
4276
1
5417
1
5418
1
4279
Differential protection
(mA) to install 30 30 30 30 30
30
Circuit breaker (A) to
install 10 10 16 20 6 10
Power cable (mm
2
)
3×2.5
3×2.5
3×4
3x
6
5x2.5
5x
4
Signal cable (mm
2
)
3×0.5
3×0.5
3×0.5
3x0.5
3x0.5
3x0.5
Conditions:
Maximum length of the power cable: 10 m.
If the power cable is ≥10m, the diameter must be increased.
The signal cable can be extended to 50m.
The heat pump must not operate if the filter is stopped. This function is performed by a
built-in flow switch. Check that the pump flow is sufficient for the switch to work.
- LINK function :
This function is used to force the operation of the pump in order to achieve the desired temperature. It
requires additional wiring (2 wires on the clock contact). To operate the filter will be placed in automatic
mode (on clock)

NOTPACAQX - ind S – 0315
16/41
LINK Operation :
1. Water pump runs 3 mins ahead of heat pump and switches off 3 mins after heat pump .
2. When reaching a setting temperature, water pump runs 3 more mins and switches off.
3. Water pump switches on once every hour and runs 3 mins, when it senses a temperature drop down
to 2 degrees, heat pump will switch on .
-Connect the heat pump to a suitable electric power supply. The voltage must correspond to the
machine's nominal voltage.
- Connect the ground.
- Depending on the location, install any required lightning-proof devices.
- Protect the circuit with a suitable circuit breaker or fuse.
- The power cable and the signal cable must not come into contact. Otherwise interference with the
control signals may occur.
Special cases
In the event of an unexpected power cut, the heat pump automatically restarts. Check the settings
and adjust if necessary.
In the event of an expected power cut, switch off the heat pump. As soon as the power is
restored, switch on the pump, check the settings and adjust if necessary.
Always switch off the machine in stormy weather.
P1
P2

NOTPACAQX - ind S – 0315
17/41
USE
Preparing the pool (first use)
- Fill the pool with mains water. Avoid using well water which may have variable and unknown
characteristics. If you cannot use mains water, use the Aqualux BLUE MOON anti-scaling product that
will prevent any possible discomfort.
- Clean the pool, the skimmer and pump pre-filters and backwash the filter.
- If the sand in the filter is more than five years old, replace it or clean using a filter anti-scaling agent
from the BLUE MOON by Aqualux range.
- Adjust the pH to 7 – 7.4 using MOONMINUS by Aqualux PH – or MOONPLUS by Aqualux PH +.
- Add the MOONCAL by Aqualux anti-scaling agent.
-Proceed with shock treatment using MOONOX CHOC by Aqualux liquid active oxygen (1 litre per
10m³).
Always observe the filtering times according to the temperature in order to save the disinfecting
products.
Always stop the pump before working on the filter valve and then switch it on again.
The chemical parameters of the water are maintained in the following ranges:
Acidity pH 7.00 – 7.80 Free chlorine ppm 1 – 3
Shock chlorine ppm max 5 for 24 hours
Bromine ppm 2 – 3 Salinity g/l 0 – 5
PHMB ppm 20 – 50 Total alkali strength °F 8 –
12Hardness °F 10 – 50
The swimming water is balanced according to the balance of Taylor.
DIGITAL CONTROL PANEL SETTINGS
PICTOGRAMS
CLOCK AUTOMATIC AUTOMATIC STOP COOLING HEATING
PERMANENT DISPLAY
- The display shows the time when the machine is turned off.
- The display shows the temperature of the water in the pool when the machine is turned on.
HOT/COLD MODE
- Press the MODE button several times to switch from one mode to another.
On / Off
Hot or Cold mode*
Settings
- Required temperature
- Clock
TIME ON setting
TIME OFF setting
Time setting
TIME ON indicator
TIME OFF setting
indicator

NOTPACAQX - ind S – 0315
18/41
ADJUSTING THE WATER TEMPERATURE
(can be changed when the machine is on or off)
- Press and to adjust the temperature.
The temperature flashes.
- After five seconds, the display stops flashing.
ADJUSTING THE TIME
(can be changed when the machine is on or off)
- Press to adjust the operating times.
- The time flashes. Press the time button again to change the times, press and to change the
settings.
- Before the display stops flashing, press to set the minutes, press and to change the settings.
- Press and the temperature of the water appears, after 30 seconds, the display stops flashing.
AUTOMATIC MODE
TIME ON
- Press
TIME ON
to set the time when the heat pump starts.
- When the display comes on and the time flashes, press
TIME ON
again to set the hour.
- Press and to change the settings. Before the display stops flashing, press to set the minutes.
- Press and to change the settings.
- Once you have finished, press
TIME ON
and the temperature of the water appears.
- After 30 seconds, the display stops flashing.
TIME OFF
- Press
TIME OFF
to set the time when the heat pump stops.
- When the display comes on and the time flashes, press
TIME OFF
again to set the hour.
- Press and to change the settings. Before the display stops flashing, press to set the minutes.
- Press and to change the settings.
- Once you have finished, press
TIME OFF
and the temperature of the water appears.
- After 30 seconds, the display stops flashing.
CANCELLING THE AUTOMATIC MODE
- Press and to cancel the Time On and Time Off modes.
- When the number flashes, press the button to set the time .
- When the light goes off and the display shows the temperature of the water, the automatic Time On
and Time Off modes are cancelled.
- After 30 seconds, the display stops flashing.
CHECKS - TESTS
- Check the connections of the water pipes.
- Check the position of the valves.
- Check the electric connection and test the 30mA differential protective device.
- Check that the air inlet and outlet are not obstructed.
- Switch on the filter pump (or the auxiliary pump) used to deliver the required water flow in the heat
pump.
- Check for leaks.
- Set the required temperature on the thermostat.
- Use the On/Off switch to switch on the heat pump.
- The compressor starts one minute after the fan.
- Once the machine is running, check for any unusual noises.

NOTPACAQX - ind S – 0315
19/41
MAINTENANCE
!! Disconnect the power supply before working on the
machine!!
Wintering
- Disconnect the power supply and drain any water inside the machine by unscrewing the couplings and
pump out remaining water inside exchanger if necessary.
- Cover the machine with protective film.
SEASONAL TASKS
MINIMUM FREQUENCY
Stop the heat pump
For all work on the
filter valve
Visually check the attachment and the hydraulic and
electrical connections
Check the discharge of condensates
Clean air grids
On every visit to the technical premises
Check the cut
-
off devices and the settings of the
digital control panel
W
henever the power supply is cut
Clean the cover with soapy water.
Do not use high-pressure jets or corrosive products
Once a year
FAQ
Observation
Causes
Solutions
The heat pump does
not start
No current
Measure the voltage. If 0 Volt wait for the
current to return
Stop button pressed
Press the button
No voltage
Look for the cause and reset the
protective devices
Circuit breaker tripped
Look for the cause and reset the circuit
breaker
The required
temperature is not
reached
Blocked air inlet
Clean the air inlet
Blocked air outlet
Clean the air outlet
Three
-
minute defrost
Please wait
Temperature setting too low
Increase the temperature setting
Has not been operating for
long enough
Increase the filter time and the operating
range of the heat pump.
Actual application is different
from the application used in
the cost estimate
Check and change the
settings (cover time, required
temperature, period of use, etc.)
Error codes
Num
Code
Defect location
1
EE1
High Pressure circuit
2
EE2
Low Pressure circuit
3
EE3
Water flow control
(…check the bypass, increase the flow…)
4
EE4
3 phase sequence protection
(only for tri phased products)
5 PP1 Pool water temperature sensor (on water exchanger)
6 PP2
Compressor output temperature sensor ( heating model),
Water exchanger input temperature sensor (heating/cooling model )
7
PP3
Air exchanger temperature sensor
8
PP4
Compressor input temperature sensor
9
PP5
Air ambient temperature sensor (on air exchanger)
10
PP6
Compressor overload
1
1
PP7
Security
automatic stop
Ambient temperature < 0°C,
12
888/EE8/
other
codes
Signal communication failure between PCB and control panel (cable cut, connection
problem rust/link, defect control panel)
Caution! Do not dismantle or repair the pool heat pump yourself, contact your dealer !
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other AQUALUX Heat Pump manuals
Popular Heat Pump manuals by other brands

Danfoss
Danfoss DHP-iQ Mini Installation quick guide

Bryant
Bryant Evolution 284ANV Series manual

NorAire
NorAire NC-FE series Installation & operating instructions

Maxinventer
Maxinventer 30S Installation & operation manual

ENERGY THERM
ENERGY THERM R-22 Series owner's manual

Marvair
Marvair Scholar III VAISA Installation and start-up instructions