Arcane T74 User manual

2
YEARS
GUARANTEE
44Kg
25’
TWO-WAY SEATING UNIT T74
MODULE DOUBLE FONCTION T74
COATED STEEL / EUCALYPTUS FSC
ACIER TRAITE / EUCALYPTUS FSC
160x100xH74,5cm

2 3

2 3
TWO-WAY SEATING UNIT T74
COATED STEEL / EUCALYPTUS FSC
Congratulations, you have just purchased an item from Arcane. All you have to do is follow this guide of assembly
and use to get the most out of your exterior.
To discover more about the Arcane product range, go to arcane-outdoor.com
Félicitation vous venez d’acquérir un article de la marque Arcane. Il ne vous reste plus qu’à suivre ce guide
d’assemblage et d’utilisation pour proter de votre extérieur au maximum.
Pour découvrir d’avantage la gamme de produit Arcane, rendez-vous sur arcane-outdoor.com
MODULE DOUBLE FONCTION T74
ACIER TRAITE / EUCALYPTUS T74

4 5
IMPORTANT
KEEP FOR FUTURE
REFERENCE
TO READ CAREFULLY
IMPORTANT
À CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTERIEURE
A LIRE ATTENTIVEMENT

4 5
Domestic use
This furniture is intended for domestic use.
This furniture is to be used only for the purpose for which it is intended. Only proper use and
regular maintenance will ensure long-lasting use.
Warning
Danger of swallowing and choking!
Plastic bags and lms are not toys! Make sure that small children do not have access to pac-
kaging materials, plastic bags and small components!
Avoid assembly faults
When unpacking, place all components on a soft surface.
Take care that larger components do not tip over or fall over.
Proper use
This piece of furniture is not designed to support a load, do not sit on its armrests or backrest.
It should not be used as stairs or steps.
Tips
Please assemble all components rst, then securely fasten all screws.
Caution
Danger of injury!
Keep small children out of reach of the assembly area and prevent them from lifting or clim-
bing on furniture!
Disposal
Any unused furniture must be disposed of properly.
Contact a recycling centre for waste disposal.
Usage domestique
Ce mobilier est prévu pour un usage domestique.
Ce meuble doit être utilisé uniquement aux ns auxquelles il est destiné. Seuls une utilisation
appropriée et un entretien régulier garantiront un usage durable.
Utilisation conforme
Ce meuble n’est pas conçu pour supporter une charge, ne pas s’asseoir sur ses accoudoirs ou
son dossier. Il ne doit pas être utilisé en guise d’escalier ou de marches.
Avertissement
Risque d’ingestion et d’étouffement!
Les sachets et lms plastique ne sont pas des jouets! Veiller à ce que les petits enfants n’aient
pas accès aux matériaux de l’emballage, aux sacs plastique et aux petits composants!
Précaution
Risques de lésions! L’article doit être impérativement monter par un adulte.
Tenir les petits enfants hors de portée de la zone de montage et les empêcher de soulever les
meubles ou de monter dessus!. Ne laissez pas vos enfants utiliser le produit sans surveillance.
Éviter les défauts de montage
Lors du déballage, déposer tous les composants sur une surface souple.
Veiller à ce que les éléments de plus grande taille ne se renversent pas et ne basculent pas.
Conseil lors du montage
Veuillez d’abord assembler tous les composants, puis xez fermement toutes les vis.
Élimination
Tout meuble inutilisé doit être éliminé correctement.
S’adresser à un centre de recyclage pour l’élimination des déchets.

6 7
MAINTENANCE TIPS FOR MATERIALS
WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR USE
- The article must be assembled by an adult.
- Do not let your children use the product unsupervised.
- It is important when unfolding or folding not to place your hands in the parts of the furniture that need to be
assembled, opened or closed, as there is a risk of pinching.
- Check that the locking systems are correctly engaged before each use.
- This table is not intended to support a parasol. It is necessary to use a parasol stand.
- If hot objects are to be placed on the surface, the use of a serving tray or work surface is required. Do not use as a
promontory.
- The table tops and extension are not designed to be used as a seating area.
- Maintain a distance of at least 30 cm between the product and the radiators.
- Delicate oors
Install protective tips for furniture legs to prevent scratches and dents on delicate oors.
- Danger of damage!
New clothes can rub off on the furniture surface, while hinges, nails, buttons, keys and belt buckles can be scratched.
- Never use a high-pressure cleaner on your furniture as this may damage it.
- Tighten the screws after 1 month of use and check their tightness regularly.
- Exposed to sunlight the material is likely to change colour but this will stabilise after a few months. This natural
phenomenon will not change any of its characteristics, especially its strength. You can slow down this process by
maintaining it regularly and/or protecting it.
- Your product is designed for outdoor use, however, do not subject it to unnecessary weathering and store it in
a garage or unheated, well-ventilated room to extend its life. Do not cover your furniture entirely, but with a short
tarpaulin to keep it out in the open so that it does not deteriorate.
- This product has been designed for outdoor use.
It is recommended to cover or store the product in a clean and dry place away from the weather and winter (store
frost-free).
- Do not leave the product in contact with puddles or on wet ground.
- Do not leave standing water on the product.
- Do not stand on the product.
- Beware of sharp objects.
- Beware of pinching/trapping when folding/unfolding.
Maintenance
- Dust regularly with a dry cloth.
- Clean with washing-up liquid and wipe with a clean, dry cloth.
- Do not use abrasive products.
- Wipe by doing circular movements.
To avoid the appearance of marks, do not leave any object immobile for more than 2 months. Immediately wipe up
spills with a cloth. Then wipe the surface with a clean, dry cloth.
Never allow a layer of moisture to remain on the surface of the product for long periods of time, especially in bright
sunlight.
Avoid contact with abrasive materials that may damage the surface.
Do not place the product near a heat source (radiator, replace, barbecue, etc.) or a source of moisture. Heat and
humidity can damage the products.

6 7
CATAPHORETICALLY TREATED AND POWDER-COATED STEEL
Properties:
Cataphoresis is an effective anti-corrosion treatment. The parts are immersed in a soluble paint bath which is then
passed through by an electric current that deposits the paint evenly, including edges and hollow parts. Steel garden
furniture is particularly vulnerable to oxidation if it is not treated properly. Cataphoresis is a quality treatment that
will effectively protect items in most locations, except by the sea.
Maintenance and storage:
A soft cloth or sponge, lukewarm water and a neutral cleaning agent (pH value ~7) are sufcient for removing light
contamination. Cleaners outside of this pH range will damage the surface.
Never use:
• scouring or abrasive agents
• cleaners containing solvent
• strongly acidic or alkaline solutions
• steel wool
• gasoline or thinner
Dry cleaning should also be avoided, as this can cause scratches on the surface.
Steel, even if treated, may be subject to corrosion, which must be treated as soon as possible to prevent it from
spreading. In this case, apply an anti-rust product.
On a daily basis, regular cleaning with warm water and soap will be sufcient to preserve the furniture. Wipe well
with a soft cloth to avoid any traces of limescale.
Steel screws and bolts on garden furniture require regular maintenance to prevent corrosion. Simply apply an an-
ti-rust spray at the beginning and end of the season. If the furniture is exposed to the sea, it should be treated every
three months.
Grease and oil adhere very well to steel because of its smooth surface. Specialised cleaners and degreasers can be
used to remove them. To avoid staining, never treat steel in direct sunlight. The surface temperature should never
exceed 25°C when cleaning.
To avoid permanent stains or discolouration, do not place decorations permanently on the furniture. Any water that
may have entered the frame through the screw holes can be drained off by removing the foot caps. To avoid stains
on the oor, this should be done on a durable surface. This procedure is particularly recommended against frost, so
that water does not freeze in the tubes.
FSC EUCALYPTUS
Properties:
Eucalyptus is robust and weatherproof and is very hard-wearing and durable. Even in the event of climatic changes,
it does not deform very much. Nevertheless, it is necessary to renew the protective oil once or twice a year in order
to maintain a long service life. The wood should not be left without its protective oil layer. When rst used, the colour
pigments retained in the wood may be washed out by rainwater, which may result in water spots on the wood and
stains on the oor. Especially on light-coloured tiles, sandstone tiles or other porous oors, we recommend that the
table top is repeatedly sprayed with water on a hard surface before use, in order to accelerate the washing out of
the colour pigments.
Maintenance and storage:
Dirt can be gently removed with a brush, a little water and soap solution. We recommend cleaning at least once or
twice a year. We recommend that you regularly apply exotic wood oil or other suitable wood care products. Make
sure you follow the instructions for use and safety. When treating the wood (cleaning, sanding and applying main-
tenance products), always work in the direction of the wood grain and follow the instructions of your oil. We strongly
advise you not to cover the furniture during the summer months and to winterize it in a dry and ventilated place.
WARRANTY
The warranty covers manufacturing defects: parts, hardware, missing parts or breakage during normal use.
The warranty does not cover defects or incidents resulting from abnormal use of the product.
The product warranty cannot cover more than the value of the product.
Warranty exclusions:
- breakage during assembly,
- carelessness,
- any anomalies due to abnormal use of the product (including breakage).

8 9
CONSEILS D’ENTRETIEN DES MATÉRIAUX
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS D’UTILISATION
- L’article doit être assemblé par un adulte.
- Ne laissez pas vos enfants utiliser le produit sans surveillance.
- Il est important, lors du dépliage ou du pliage, de ne pas mettre les mains dans les parties du meuble qui doivent
être assemblées, ouvertes ou fermées, car il y a un risque de pincement.
- Vériez que les systèmes de verrouillage sont correctement enclenchés avant chaque utilisation.
- Cette table n’est pas destinée à supporter un parasol. Il est nécessaire d’utiliser un support de parasol.
- - Si des objets chauds doivent être placés sur la surface, l’utilisation d’un sous plat ou d’une tablette est nécessaire.
Ne l’utilisez pas comme un promontoire.
- Les plateaux et la rallonge ne sont pas conçus pour être utilisés comme siège.
- Maintenez une distance d’au moins 30 cm entre le produit et les radiateurs.
- Sols délicats: Installez des embouts de protection pour les pieds des meubles an de prévenir les éraures et les
bosses sur les sols délicats.
- Danger de dommages !
Les vêtements neufs peuvent déteindre sur la surface du meuble, tandis que les charnières, les clous, les boutons,
les clés et les boucles de ceinture peuvent être rayés.
- N’utilisez jamais de nettoyeur à haute pression sur vos meubles, car cela pourrait les endommager.
- Reserrez les vis après 1 mois d’utilisation et vériez régulièrement leur serrage.
- Exposé à la lumière du soleil, le matériau est susceptible de changer de couleur, mais celle-ci se stabilisera après
quelques mois. Ce phénomène naturel ne changera aucune de ses caractéristiques, notamment sa résistance.
Vous pouvez ralentir ce processus en l’entretenant régulièrement et/ou en le protégeant.
- Votre produit est conçu pour être utilisé à l’extérieur, mais ne le soumettez pas à des intempéries inutiles et
stockez-le dans un garage ou une pièce non chauffée et bien ventilée pour prolonger sa durée de vie. Ne couvrez
pas entièrement vos meubles, mais avec une bâche courte, prévue à cet effet pour les maintenir à l’extérieur an
qu’ils ne se détériorent pas.
- Ce produit a été conçu pour une utilisation en extérieur.
- Il est recommandé de couvrir ou de stocker le produit dans un endroit propre et sec, à l’abri des intempéries et
de l’hiver (à l’abri du gel).
- Ne laissez pas le produit en contact avec des aques d’eau ou sur un sol humide.
- Ne laissez pas d’eau stagnante sur le produit.
- Ne pas se tenir sur le produit.
- Faites attention aux objets pointus.
- Attention aux risques de pincement ou de coincement lors du pliage/dépliage.
Entretien
- Époussetez régulièrement avec un chiffon sec.
- Nettoyez avec du liquide vaisselle et essuyez avec un chiffon propre et sec.
- N’utilisez pas de produits abrasifs.
- Lavez en effectuant des mouvements circulaires.
Pour éviter l’apparition de marques, ne laissez aucun objet immobile pendant plus de 2 mois. Essuyez immédiate-
ment les éclaboussures avec un chiffon. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon propre et sec.
Ne laissez jamais une couche d’humidité à la surface du produit pendant de longues périodes, surtout en plein
soleil.
Évitez tout contact avec des matériaux abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur (radiateur, cheminée, barbecue, etc.) ou d’une source d’hu-
midité. La chaleur et l’humidité peuvent endommager les produits.

8 9
ACIER TRAITÉ ANTICORROSION PAR CATAPHORESE ET THERMOLAQUÉ
Propriétés:
La cataphorèse est un traitement anticorrosion efcace. Les pièces sont immergées dans un bain de peinture
soluble qui est ensuite parcouru par un courant électrique qui dépose la peinture uniformément, arêtes et partis
creuses comprises. Le mobilier de jardin en acier est particulièrement vulnérable à l’oxydation s’il n’est pas traité
convenablement. La cataphorèse est un traitement de qualité qui protégera avec efcacité les articles, dans la
plupart des endroits, hors bord de mer.
Entretien et stockage:
En cas de légères salissures, il suft de les éliminer avec un chiffon doux ou une éponge non abrasive, de l’eau tiède
et un détergent neutre (pH ~7). Si vous utilisez un nettoyant dont le pH n’est pas aux alentours de 7, il abîmera la
surface de l’acier.
Ne jamais utiliser:
• de produits abrasifs ou qui rayent
• de nettoyants à base de solvant
• de solvants très acides ou alcalins
• de paille de fer
• d’essence ou de diluant
Le nettoyage à sec doit également être évité, car il peut rayer la surface.
L’acier, même s’il est traité, peut être sujet à la corrosion, qu’il faudra traiter dans les plus brefs délais pour ne pas
qu’elle s’étende. Appliquer alors un produit antirouille.
Au quotidien, un simple nettoyage régulier à l’eau tiède et au savon sufra à préserver le mobilier. Bien essuyer avec
un chiffon doux an d’éviter toute trace de calcaire.
La visserie en acier du mobilier de jardin nécessite un entretien régulier an de prévenir l’apparition de la corrosion.
Il convient simplement d’appliquer un aérosol antirouille en début et n de saison. Dans le cas d’une exposition en
bord maritime, un traitement trimestriel s’impose.
La graisse et l’huile adhèrent très bien à l’acier en raison de sa surface lisse. Des nettoyants et dégraissants spéciali-
sés peuvent être utilisés pour les éliminer. An d’éviter les taches, ne traitez jamais l’acier en plein soleil. La tempé-
rature de la surface ne doit jamais dépasser 25°C lors du nettoyage.
Pour éviter les taches permanentes ou la décoloration, ne placez pas de décorations de façon permanente sur les
meubles. L’eau qui a pu pénétrer dans le cadre par les trous de vis peut être évacuée en retirant les cache-pieds.
Pour éviter les taches sur le sol, il convient de le faire sur une surface durable. Cette procédure est particulièrement
recommandée contre le gel, an que l’eau ne gèle pas dans les tubes.
Pour le stockage à l’extérieur pendant l’hiver, nous recommandons un stockage dans un espace sec et ventilé.
EUCALYPTUS FSC
Propriétés:
Robuste et résistant aux intempéries, l’eucalyptus séduit par sa grande solidité et dureté. Même en cas de change-
ment climatique, il se déforme peu. Il est néanmoins nécessaire de renouveler l’huile de protection 1 à 2 fois par an-
née an de maintenir une durée de vie importante. Il ne faut pas laisser le bois sans sa couche de protection d’huile.
Au début de l’utilisation, il se peut que les pigments colorés retenus dans le bois soient lavés par l’eau de pluie, d’où
l’apparition éventuelle de taches d’eau sur le bois et de taches sur le sol. En particulier sur les carrelages clairs,
les carrelages en grès ou d’autres sols poreux, nous recommandons, avant utilisation, d’arroser abondamment le
plateau de la table à plusieurs reprises sur une surface résistante an d’accélérer le délavage des pigments colorés.
Entretien et stockage:
Les salissures s’éliminent délicatement à l’aide d’une brosse, d’un peu d’eau et de solution savonneuse. Nous re-
commandons d’effectuer ce nettoyage au moins une à deux fois par an. Nous vous conseillons d’appliquer réguliè-
rement une huile pour meubles en bois exotique ou autres produits adaptés pour l’entretien du bois. Veillez à bien
suivre les consignes d’utilisation et de sécurité. Pour tous les traitements du bois (nettoyage, ponçage et application
de produit d’entretien), allez toujours dans le sens des veinures du bois et respectez bien les instructions de votre
huile. Nous vous conseillons fortement de ne pas couvrir le mobilier pendant la belle saison et de l’hiverner dans
un endroit sec et aéré.
GARANTIE
La garantie couvre les vices de fabrication: pieces, quincaillerie, pieces manquantes ou casse lors d’une utilisation
normale.
La garantie ne couvre pas les defauts ou incidents resultant d’une utilisation anormale du produit.
La garantie du produit ne peut pas couvrir plus que sa valeur.
Exclusions de garantie:
- casse lors du montage,
- non respect des consignes d’entretien,
- toutes anomalies dues a une utilisation anormale du produit (incluant la casse).

10 11
A
B
C
D
1
1
1
F
1
E
H
I
K
1
1
2
23
L
G
1
1
2
M6x35mm
23
M
M6x16x1mm
4MM

10 11
A
B
C
D
1
1
1
F
1
E
H
I
K
1
1
2
23
L
G
1
1
2
M6x35mm
23
M
M6x16x1mm
4MM
A
B
C
D
1
1
1
F
1
E
H
I
K
1
1
2
23
L
G
1
1
2
M6x35mm
23
M
M6x16x1mm
4MM

12 13
A
B
H
G
K
L
M
K
L
1

12 13
2
C
D
K
L
M
K
L

14 15
K
L
K
K
L
M
L
K
L
F
3
K
L
K
K
L
M
L
K
L
F

14 15
4
I
I
E
K
L
K
L
I
I
E
K
L
K
L

Arcane sarl
3 Op d’Schmëtt
L- 9964 Huldange
Table of contents
Other Arcane Outdoor Furnishing manuals
Popular Outdoor Furnishing manuals by other brands

RioOutdoors
RioOutdoors 6F-WDC installation instructions

Kozyard
Kozyard Alexander Assembly manual

Stansport
Stansport 615 instructions

Futureguard
Futureguard SUMMERSPACE SQUARE/RECTANGLE POOL CABANA Assembly instructions

Mimosa
Mimosa Signature Silverleaves 3192437 quick start guide

Jula
Jula Hard Head 000-934 operating instructions

Courtyard Creations
Courtyard Creations KUS128G Assembly instructions

Country Living
Country Living 80267 owner's manual

Backyard Creations
Backyard Creations Marquette MAR-3PC-SET owner's manual

Leisure made
Leisure made MARIETTA 906420 Assembly instructions

Safavieh
Safavieh PAT6740 quick start guide

Uberhaus
Uberhaus 77705104 Operator's manual