arcelik K 5164 SF User manual

K 5164 SF
Saç Kurutma Fırçası
Kullanma Kılavuzu
Hair Styler
User Manual

Please read this user manual first!
Dear Customer,
Thank you for prefering an Arçelik product. We hope that you get the best results from your product
which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read
this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and
keep it as a reference for future use. If you handover the product to someone else, give the user manual
as well. Follow all warnings and information in the user manual.
Remember that this user manual is also applicable for several other models. Differences between models
will be identified in the manual.
This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
This product complies with WEEE Directive. This product does not include PCB.

3 / 18 ENHair Styler / User Manual
CONTENTS
1 Safety 4-5
1.1 General safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Children’s safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Environmental note . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.4 Package information . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2 Your hair styler 6-7
2.1. Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1.1 Controls and parts . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.1.2 Accesories. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
2.2 Special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.3 Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3 Operation 8
3.1 Preparation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.2 Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.1 Temperature level/blower level . . . . . . . . 8
3.3.2 Cool shot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3.3.3 Changing the styling attachments . . . . . . 8
4 Information 9
4.1 Cleaning and care. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
4.2 Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4 / 18 EN Hair Styler / User Manual
1 Safety
Keep the instruction manual for future use. Should
a third party be given the appliance, please ensure
the instruction manual is included.
1.1 General safety
•This appliance is intended for domestic use only.
•Never use the appliance in the bath, shower or
over a wash basin filled with water; nor should it
be operated with wet hands.
•Do not immerse the appliance in water or let it
come into contact with water, even during clean-
ing.
•Do not use the appliance near water in bathtubs,
wash basins or other vessels.
•If the appliance is used in the bathroom, it is es-
sential that you unplug it after use, as any water
close to the appliance can still pose a hazard,
even if the appliance is switched off.
•If not already in use, installing a residual current-
operated protective device (RCD) is recom-
mended for additional protection with a rated
residual operating current not exceeding 30 mA
in the electrical circuit of your bathroom. Ask
your electrician for advice.
•Never place the appliance on soft cushions or
blankets during operation.
•Ensure the air intake and outlet openings are not
covered during operation.
•The appliance is equipped with an overheating
protection system.
•Unplug the appliance after use. Do not discon-
nect the plug by pulling on the cord. Place the
appliance on a heat resistant surface and allow
it to cool down.
•Never use the appliance if it or the power cord is
visibly damaged.
•Never wind the power cord around the appli-
ance, as this can result in damage. Check the
power cord and the appliance regularly for vis-
ible damage.
•Our Arçelik Household Appliances meet ap-
plicable safety standards, thus if the appliance
or power cord is damaged, it must be repaired
or replaced by a service centre to avoid any
dangers. Faulty or unqualified repair work may
cause danger and risks to the user.
•Always keep the appliance out of the reach of
children.
•The appliance should not be used by the fol-
lowing persons, including children: those with
limited physical, sensory or mental capabilities
and also those with a lack of experience and
knowledge. This does not apply to the latter if
they were instructed in the use of the appliance
or if they use it under the supervision of a per-
son responsible for their safety. Children should
always be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
•Do not dismantle the appliance under any cir-
cumstances. No warranty claims are accepted
for damage caused by improper handling.
•A warm flow of air is required to achieve a per-
fect result. Please note that a metallised brush
can become extremely hot during prolonged or
intensive use. To avoid injury, please adjust the
usage time of the device to the accessory being
used.
1.2 Children’s safety
•Danger of suffocation! Keep all packaging mate-
rials away from children.
•To ensure safe operation of the appliance, do not
modify the safety features in any way.

5 / 18 EN
Hair Styler / User Manual
1 Safety
1.3 Environmental note
This product has been made from high-quality
parts and materials which can be re-used and
recycled.
Therefore, do not throw the product
away with normal household waste at
the end of its life. Take it to a collection
point for recycling electrical and elec-
tronic devices.
This is indicated by this symbol on the product, in
the operating manual and on the packaging.
Please find out about collection points operated by
your local authority.
Help protect the environment by recycling used
products.
1.4 Package information
Packaging materials of the product
are manufactured from recyclable
materials in accordance with our
National Environment Regulations.Do
not dispose of the packaging materials
together with the domestic or other wastes. Take
them to the packaging material collection points
designated by the local authorities.

6 / 18 EN Hair Styler / User Manual
2 Your hair styler
1
IHGE FDCBA
2 3
Values stated on your product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory in accordance with the
relevant standards. These values may change depending on operational and environmental conditions of the product.
2.1.1 Controls and parts
A Detachable thermo brushes with double ce-
ramic coating and keratin (styling attachment)
B Roll-out button
C Catch for detaching the styling attachment (on
back of device)
D Lockable button for cold setting (Cool Shot)
E Switches the device on and off. Controller for
two temperature and blower settings.
F Ionic LED
G Handle
H Air inlet grille
I Mains cable with eyelet for hanging up the
appliance
2.1.2 Accessories
1 Thermo brush medium ø 25 mm
2 Thermo brush large ø 38 mm
3 Thermo brush extra large ø 50 mm
2.1. Overview

7 / 18 EN
Hair Styler / User Manual
2.2 Special features
•Color & Shine™ Activator: Premium double
ceramic coating of the styling attachments with
keratin finishing protects stressed hair, guaran-
tees even heat distribution, activates the colour
brilliance of the hair and provides for luxurious
shine.
•Made with 4 premium, radiant SWAROVSKI ELE-
MENTS
•2 heat and speed settings, for fine, normal or
thick hair to style and dry as well as lockable
cool shot to fix hairstyles
•The permanent ionic feature preserves natural
hair moisture, helps prevent static charge and
gives hair shine and volume, with this technology
the hair is gently hydrated and vitalized.
•3 thermo brushes with roll out function
•The diameter of the styling attachment influ-
ences the size of the curls:
•The 25 mm styling attachment is suitable for
smaller curls and waves
•The 38 mm styling attachment is suitable for
softly cascading hair styles such as medium
curls and waves
•With the 50 mm styling attachment, you can
create especially large volume for long hair, as
well as large curls and waves
2.3 Technical data
This product fulfils the European
directives 2004/108/EG, 2006/
95/EG and 2009/125/EG.
Power supply: 230 V -240 V~, 50 Hz
Power: 1100 - 1200 W
Technical and design modifications reserved.
2 Your hair styler

8 / 18 EN Hair Styler / User Manual
3 Operation
3.1 Preparation
Check if the mains voltage on the type plate (on
the handle of the device) corresponds to your local
mains supply.
3.2 Operation
1. Thoroughly towel dry your hair after washing.
2. Plug the power cord I into the wall socket.
3. Turn on the appliance with the switch E and set
the required temperature level/blower level.
4. If necessary, interrupt heating by pressing and
holding down D the button (Cool Shot).
5. After rolling in the hair section allow the heat to
set for few seconds.
6. Unroll your hair section by press ing the roll-out
button B.
– This releases the brush and it can be rolled
out of the curled section.
Note
•Cool Shot interrupts heating and provides a cool
air flow. This allows you to fix your hairstyle bet-
ter and more lastingly.
7. After use, switch off the appliance with E the
switch and pull the plug of the mains cable I
out of the socket.
Note
•Never wind the mains cable around the appli-
ance, because this can cause damage. Please
check the appliance and the cable regularly for
visible damage.
3.3 Settings
3.3.1 Temperature level/blower
level E
– 0 : Off
– 1 : Gentle air flow and moderate temperature for
gently drying and styling
– 2 : Strong air flow, high temperature for quick drying
and styling
3.3.2 Cool shot D
– ❄: Interrupts heating and provides a cool air
flow
3.3.3 Changing the styling attach-
ments
1. Detach the attached styling attachment A by
pressing on the catch (on the back of the appli-
ance) C and turning the hot air brush slightly to
the right.
2. Place another styling attachment on so that the
recess and the catch C (on the back of the ap-
pliance) are in line and turn slightly to the left
until it clicks.
Notes
•The size of curls depends on the diameter of the
styling attachment: see “Special features”.
•All three thermo brushes have a roll out function.

9 / 18 EN
Hair Styler / User Manual
4 Information
4.1 Cleaning and care
1. Turn the appliance off and unplug the power
cord I from the wall socket.
2. Before cleaning, allow the appliance to cool
down. The appliance can become very hot and
may take up to 30 minutes to cool down.
3. Clean the appliance only with a soft damp cloth.
Caution
•Never put the appliance or power cord in water
or any other liquid. Do not use any cleaning
agents.
•Always allow the appliance to cool down on a
heat resistant, safe and flat surface.
4.2 Storage
•If you do not plan to use the appliance for a long
period of time, please store it carefully.
•Make sure that it is unplugged, has completely
cooled down and is completely dry.
•Do not wrap the power cord around the appli-
ance.
•Keep the appliance in a cool, dry place.
•Make sure that the appliance is kept out of the
reach of children.

Lütfen önce bu kılavuzu okuyun!
Değerli Müşterimiz,
Arçelik ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürünü-
nüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgele-
ri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı olarak saklayın. Ürünü başka birisine
verirseniz, kullanma kılavuzunu da birlikte verin. Kullanma kılavuzunda belirtilen tüm bilgi ve uyarıları dik-
kate alarak talimatlara uyun.
Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın. Modeller arasındaki
farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir.
Bu ürün, çevreye saygılı modern tesislerde doğaya zarar vermeden üretilmiştir.
AEEE Yönetmeliğine uygundur. PCB içermez.

11 / 18 TRSaç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
İÇİNDEKİLER
1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 12-13
1.1 Genel güvenlik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
1.2 Kullanım amacı . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-13
1.3 Çocuk güvenliği . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.4 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve Atık Ürünün Elden
Çıkarılması . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
1.5 Ambalaj bilgisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Saç kurutma fırçanız 14-15
2.1 Genel bakış . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.1.1 Kontroller ve parçalar . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.1.2 Aksesuarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2.2 Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.3 Teknik Özellikler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3 Kullanım 16
3.1 Hazırlık. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.2 Kullanım. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3 Ayarlar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3.1 Sıcaklık seviyesini/hız seviyesi . . . . . . . . . . . 16
3.3.2 Hızlı soğutma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3.3.3 Şekillendirme aksesuarlarının değiştirilmesi . 16
4 Bilgiler 17
4.1 Temizleme ve bakım . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
4.2 Saklama. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5 Tüketici Hizmetleri 18

12 / 18 TR Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
Bu bölümde, yaralanma ya da maddi hasar tehlike-
lerini önlemeye yardımcı olacak güvenlik talimatları
yer almaktadır. Bu talimatlara uyulmaması halinde
her türlü garanti geçersiz hale gelir.
Kullanma kılavuzunu daha sonra başvurmak üzere
saklayın. Cihaz başka birine verildiğinde, lütfen
kullanım kılavuzunun da verildiğinden emin olun.
1.1 Genel güvenlik
•Cihazı banyoda, duşta ya da suyla dolu küvet
üzerinde asla kullanmayın; ayrıca cihaz, ıslak
ellerle de kullanılmamalıdır.
•Cihazı temizleme sırasında bile suya sokmayın
ve suyla temas etmesine izin vermeyin.
•Cihazı banyo küveti, lavabo veya diğer kaplardaki
suların yakınında kullanmayın.
•Cihaz banyoda kullanılıyorsa, kullandıktan sonra
fişi çekilmelidir çünkü cihaza yakın yerde su bu-
lunması, cihaz kapalı olsa da tehlike yaratabilir.
•Halihazırda kullanılmıyorsa, 30 mA’yı aşmayan
nominal artık akımla çalışan bir ek koruma sağ-
lamak amacıyla banyonuzdaki elektrik devresine
artık akımla çalışan bir koruma aygıtı (RCD) ta-
kılması önerilir. Öneri için elektrik teknisyeninize
danışın.
•Cihazı kullanırken asla yumuşak minder veya
battaniye üzerine koymayın.
•Kullanım sırasında hava giriş ve çıkış açıklıkları-
nın kapanmadığından emin olun.
•Cihaz aşırı ısınma koruma sistemine sahiptir.
•Kullandıktan sonra cihazın fişini çekin. Cihazın fi-
şini kablosundan çekerek çıkarmayın. Cihazı ısı
yalıtımlı bir yüzeye koyarak soğumasını bekleyin.
•Cihazda veya elektrik kablosunda gözle görülür
hasar mevcutsa, cihazı asla kullanmayın.
•Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarma-
yın; aksi takdirde kablo hasar görebilir. Elektrik
kablosunu ve cihazı görsel hasar açısından dü-
zenli olarak kontrol edin.
•Arçelik Küçük Ev Aletleri, geçerli güvenlik stan-
dartlarına uygundur; bu nedenle cihaz veya
elektrik kablosu hasar görürse, herhangi bir teh-
likeyi önlemek için servis merkezi tarafından
onarılmalı veya değiştirilmelidir. Hatalı veya ge-
rekli vasıflar olmadan yapılan onarım işlemleri,
kullanıcıya yönelik tehlike ve riskler meydana ge-
tirebilir.
•Cihazı her zaman çocukların ulaşamayacağı bir
yerde muhafaza edin.
•Bu cihaz, denetim sağlanması veya cihazın gü-
venli bir şekilde kullanılması ve karşılaşılan teh-
likelerin anlaşılması ile ilgili bilgi verilmesi duru-
munda, yaşları 8 ile üzerinde olan çocuklar ve fi-
ziksel, işitsel veya akli yetenekleri azalmış veya
tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından
kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır.
Temizleme ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafın-
dan gözetimsiz olarak yapılmamalıdır.
•Kesinlikle cihazı parçalarına ayırmayın. Hatalı
kullanımın neden olduğu hasar için hiçbir garanti
talebi kabul edilmez.
•Mükemmel bir sonuç elde etmek için sıcak bir
hava akışı gereklidir. Metal fırçanın uzun veya
yoğun kullanımda çok ısınabileceğini unutmayın.
Yaralanmaları önlemek için, cihazın kullanım
süresini, kullanmakta olduğunuz aksesuara göre
ayarlayın.
1.2 Kullanım amacı
•Bu cihaz, sadece evde kullanılmak üzere tasar-
lanmıştır.
•Üretici, hatalı kullanım veya taşıma nedeniyle
oluşan herhangi bir zarardan dolayı sorumluluk
kabul etmez.
1 Güvenlik

13 / 18 TR
Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
1 Güvenlik
•Satın almış olduğunuz ürünün kullanım ömrü 10
yıldır. Bu, ürünün tanımlandığı şekilde çalışabil-
mesi için gerekli yedek parçaları bulundurma
süresidir.
1.3 Çocuk güvenliği
•Ambalaj malzemeleri çocuklar için tehlikelidir.
Ambalaj malzemelerini çocukların ulaşamıyacağı
bir yerde saklayın.
•Elektrikli ürünler çocuklar için tehlikelidir. Ürün
çalışırken çocukları üründen uzak tutun. Ürünle
oynamalarına izin vermeyin.
1.4 AEEE Yönetmeliğine Uyum ve
Atık Ürünün Elden Çıkarılması
Bu ürün, T.C. Çevre ve Şehircilik Ba-
kanlığı tarafından yayımlanan “Atık
Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kont-
rolü Yönetmeliği”nde belirtilen zararlı ve
yasaklı maddeleri içermez. AEEE Yönet-
meliğine uygundur. Bu ürün, geri dönüşümlü ve
tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça
ve malzemelerden üretilmiştir. Bu nedenle, ürünü,
hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla
birlikte atmayın. Elektrikli ve elektronik cihazların
geri dönüşümü için bir toplama noktasına götürün.
Bu toplama noktalarını bölgenizdeki yerel yönetime
sorun. Kullanılmış ürünleri geri kazanıma vererek
çevrenin ve doğalkaynakların korunmasına yar-
dımcı olun.
1.5 Ambalaj bilgisi
Ürünün ambalajı, Ulusal Mevzuatımız
gereği geri dönüştürülebilir malzeme-
lerden üretilmiştir. Ambalaj atığını
evsel veya diğer atıklarla birlikte atma-
yın, yerel otoritenin belirttiği ambalaj toplama nok-
talarına atın.

14 / 18 TR Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
2 Saç kurutma fırçanız
Ürünün üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler, ilgili standart-
lara göre laboratuar ortamında elde edilen değerlerdir. Bu değerler, ürünün kullanım ve ortam şartlarına göre değişebilir.
1 2 3
2.1.1 Kontroller ve parçalar
A Çıkartılabilir fırçalar, çift seramik ve keratin
kaplamalı (şekillendirme aksesuarı)
B Fırça döndürme butonu
C Şekillendirme aksesuarını ayırma mandalı (ci-
hazın altındadır)
D Soğuk ayarı için kilitlenebilir düğme (Hızlı So-
ğutma)
E Cihazı açar ve kapatır. İki sıcaklık ve hız ayarı
için kontrol düğmesi.
F İyon LED’i (Cihaz çalışırken sürekli yanar)
G Sap
H Hava giriş ızgarası
I Cihazı asmak için askılı elektrik kablosu
2.1.2 Aksesuarlar
1 Sıcak fırça, orta ø 25 mm
2 Sıcak fırça, büyük ø 38 mm
3 Sıcak fırça, çok büyük ø 50 mm
2.1 Genel bakış
IHGE FDCBA

15 / 18 TR
Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
2 Saç kurutma fırçanız
2.2 Özellikler
•Color & Shine™ Activator: Keratin yüzeyli şekil-
lendirme aksesuarlarının premium çift seramik
kaplaması gerilen saçları korur, eşit ısı dağılımını
garanti eder, saç rengine parlaklık verir ve gös-
terişli bir parıltı sağlar.
•4 adet seçkin, parlak SWAROVSKI TAŞLI
•İnce, normal ve kalın telli saçları şekillendirmek
ve kurutmak için 2 ısıtıcı ve hız ayarı ve ayrıca
saç şekillerini sabitlemek için kilitlenebilir hızlı
soğutma
•Kalıcı iyon özelliği saçın doğal nemini muhafaza
ederken statik elektriklenmeyi önler ve saça par-
laklık ve hacim hazandırır. Bu teknolojiyle saçları-
nız hafifçe nemlenir ve canlılık kazanır
•Açma işlevine sahip 3 fırça
•Şekillendirme aksesuarının çapı buklelerin bü-
yüklüğünü belirler:
•25 mm’lik şekillendirme aksesuarı daha küçük
bukleler ve dalgalar için uygundur
•38 mm’lik şekillendirme aksesuarı orta büyük-
lükte bukleler ve dalgalar gibi yumuşak katlı saç
modelleri için uygundur
•50 mm’lik şekillendirme aksesuarıyla uzun
saçlar için özellikle büyük hacim ve ayrıca büyük
bukleler ve dalgalar oluşturabilirsiniz
2.3 Teknik Özellikler
Bu ürün 2004/108/EC, 2006/95/EC ve
2009/125/EC sayılı AB direktiflerinde
belirtilen gereklilikleri karşılamaktadır.
Güç kaynağı: 230 V - 240 V~, 50 Hz
Güç: 1100 - 1200 W
Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı sak-
lıdır.

16 / 18 TR Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
3 Kullanım
3.1 Hazırlık
Değer plakasında (cihazın tutamağındaki) verilen
şebeke voltajının yerel şebeke voltajıyla eşleştiğin-
den emin olun.
3.2 Kullanım
1. Yıkadıktan sonra saçlarınızı havluyla iyice kurula-
yın.
2. Elektrik kablosunun I fişini prize takın.
3. Cihazı E düğmesi ile açın ve gereken sıcaklık
seviyesini/hız seviyesini ayarlayın.
4. Gerekiyorsa ısınma işlemini D düğmesini basılı
tutarak yarıda kesin (Hızlı Soğutma).
5. Saçınızın bir kısmını sardıktan sonra, birkaç sani-
ye ısınmasını bekleyin.
6. Fırça döndürme butonuna B basarak saçınızın
ilgili kısmını serbest bırakın.
– Bu, fırçanın serbest kalmasını ve bukleli kısım-
dan çıkarılabilmesini sağlar.
Not
•Hızlı soğutma Isıtmayı durdurur ve soğuk hava
akışı sağlar. Bu, saç şeklinin daha iyi sabitlenme-
sini ve daha kalıcı olmasını sağlar.
7. Kullanımdan sonra cihazı E düğmesiyle kapatın
ve elektrik kablosunun I fişini duvardan çekin.
Not
•Elektrik kablosunu asla cihazın etrafına sarma-
yın; aksi takdirde kablo hasar görebilir. Lütfen ci-
hazı ve elektrik kablosunu gözle görülür bir hasar
açısından kontrol edin.
3.3 Ayarlar
Cihaz aşağıdaki ayarlara sahiptir:
3.3.1 Sıcaklık seviyesini/hız seviyesi
E
– 0 : Kapalı
– 1 : Hassas kurutma ve şekillendirme için hafif hava
akışı ve orta seviye sıcaklık
– 2 : Hızlı kurutma ve şekillendirme için güçlü hava
akışı, yüksek sıcaklık
3.3.2 Hızlı soğutma D
– ❄: Isıtmayı durdurur ve soğuk hava akışı sağlar
3.3.3 Şekillendirme aksesuarlarının
değiştirilmesi
1. Takılı bulunan şekillendirici aksesuarını A manda-
lına bastırarak (cihazın altındadır) C ve sıcak hava
fırçasını hafifçe sağa doğru döndürerek ayırın.
2. Diğer şekillendirme aksesuarını tırnak ile mandal
C (cihazın altındadır) aynı hizaya gelecek şekilde
yerleştirin ve yerine oturana kadar sola doğru ha-
fifçe döndürün.
Notlar
•Buklelerin boyutu şekillendirme aksesuarının ça-
pına bağlıdır: bkz. “Özellikler”.
•Her üç fırçanın da açma işlevi vardır.

17 / 18 TR
Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
4 Bilgiler
4.1 Temizleme ve bakım
1. Cihazı kapatın ve kablonun fişini I prizden çı-
kartın.
2. Temizlemeden önce cihazın soğumasını bekleyin.
Cihaz çok ısınmış olabilir ve soğuması 30 dakika
kadar sürebilir.
3. Cihazı yalnızca yumuşak, nemli bir bezle temizle-
yin.
Dikkat
•Cihazı ya da elektrik kablosunu asla suya veya
bir başka sıvıya sokmayın. Herhangi bir temiz-
leme maddesi kullanmayın.
•Cihazı her zaman ısıya dirençli, güvenli ve düz bir
zemin üzerine bırakarak soğumasını bekleyin.
Not
•Temizlik sonrasında cihazı kullanmadan önce
yumuşak bir bezle veya kağıt havluyla tüm par-
çalarını kurulayın.
4.2 Saklama
•Cihazı uzun süre kullanmayı düşünmüyorsanız,
lütfen dikkatli bir şekilde saklayın.
•Fişinin çekili olduğundan, tamamen soğuduğun-
dan ve tamamen kuru olduğundan emin olun.
•Elektrik kablosunu cihazın etrafına sarmayın.
•Cihazı serin ve kuru bir yerde muhafaza edin.
•Cihazın, çocukların ulaşamayacağı bir yerde mu-
hafaza edildiğinden emin olun.

18 / 18 TR Saç Kurutma Fırçası / Kullanma Kılavuzu
5 Tüketici Hizmetleri
Değerli Müşterimiz,
Sizlere iyi ürün vermek kadar, iyi hizmet vermenin de önemine inanıyoruz. Bu nedenle siz bilinçli tüketi-
cilere çok geniş kapsamlı yeni hizmetler sunmaya devam ediyoruz.
Yetkili Servislerimizin haftanın 7 günü 09:00 - 22:00 saatleri arasında hizmet vermeye başlamasının
ardından, Arçelik Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat yeni telefon numarası 444 0 888 ile canlı olarak
hizmet vermeye başladı.
Doğrudan bu numarayı çevirerek Arçelik Çağrı Merkezine başvurabilir ve arzu ettiğiniz hizmeti talep
edebilirsiniz.
Arçelik Çağrı Merkezi
444 0 888
(Sabit telefonlardan veya cep telefonlarından alan kodu çevirmeden *)
Diğer Numara:
(0216) 585 8 888
Çağrı Merkezimize ayrıca www.arcelik.com adresindeki Tüketici Hizmetleri bölümünde bulunan formu dol-
durarak ya da 0216 585 8 888 nolu telefonu arayarak ya da 0216 423 23 53 nolu telefona faks çekerek
de ulaşabilirsiniz.
Yazılı başvurular için adresimiz: Arçelik Çağrı Merkezi, Ankara Asfaltı Yanı, 34950 Tuzla/İSTANBUL
Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz.
1. Ürününüzü aldığınızda Garanti Belgesini Yetkili Satıcınıza onaylattırınız.
2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına göre kullanınız.
3. Ürününüzle ilgili hizmet talebiniz olduğunda yukarıdaki telefon numaralarından Çağrı Merkezimize
başvurunuz.
4. Hizmet için gelen teknisyene “teknisyen kimlik kartı”nı sorunuz.
5. İşiniz bittiğinde servis teknisyeninden “HİZMET FİŞİ“ istemeyi unutmayınız. Alacağınız Hizmet Fişi, ilerde
ürününüzde meydana gelebilecek herhangi bir sorunda size yarar sağlayacaktır.
6. Kullanım ömrü: 7 yıldır. (Ürünün fonksiyonunu yerine getirebilmesi için gerekli yedek parça süresi.)

Garanti ile ilgili olarak
müşterinin dikkat etmesi
gereken hususlar
Arçelik tarafından verilen bu garanti, Saç Kurutma Fırçası’nın normalin dışında kullanılmasından
doğacak arızaların giderilmesini kapsamadığı gibi, aşağıdaki durumlar da garanti dışıdır:
1. Kullanma hatalarından meydana gelen hasar ve arızalar,
2.Ürünün müşteriye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma ve taşıma sırasında oluşan hasar ve
arızalar,
3. Voltaj düşüklüğü veya fazlalığı; hatalı elektrik tesisatı; ürünün etiketinde yazılı voltajdan farklı
voltajda kullanma nedenlerinden meydana gelecek hasar ve arızalar,
4. Yangın ve yıldırım düşmesi ile meydana gelecek arızalar ve hasarlar.
5.Ürünün kullanma kılavuzlarında yer alan hususlara aykırı kullanılmasından kaynaklanan arızalar.
Yukarıda belirtilen arızaların giderilmesi ücret karşılığında yapılır.
Ürünün kullanım yerine montajı ve nakliyesi ürün fiyatına dahil değildir.
Garanti belgesinin tekemmül ettirilerek tüketiciye verilmesi sorumluluğu, tüketicinin malı satın
aldığı satıcı, bayi, acenta ya da temsilciliklere aittir. Garanti belgesi üzerinde tahrifat yapıldığı, ürün
üzerindeki orijinal seri numarası kaldırıldığı veya tahrif edildiği takdirde bu garanti geçersizdir.
Ürününüzün CE uygunluğu Intertek Legal Entity: Intertek Testing Services Shenzhen Ltd. Guangzhou
Branch Adress: Block E, No.7-2 Guang Dong Software Science Park, Caipin Road, Guanzhou Science
City, GETDD, Guangzhou, China Telephone/Fax: 86-20-8213 9688/86-20-32057538 tarafından
onaylanmıştır.
İmalatçı /İthalatçı: ARÇELİK A.Ş. Genel Müdürlük Karaağaç Cad. No: 2-6 Sütlüce 34445 İstanbul/
Türkiye
Çağrı Merkezi
444 0 888 Diğer Numara
0216 585 8 888
Tüketici Hizmetleri
ARÇELİK A.Ş. Tuzla 34950 İstanbul
Tel: (0-216) 585 85 85 Fax: (0-216) 585 80 80
Menşei: P.R.C

GARANTİ
BELGESİ
ARÇELİK Saç Kurutma Fırçası’nın, kullanma kılavuzunda gösterildiği şekilde kullanılması ve
Arçelik’in yetkili kıldığı Servis elemanları dışındaki şahıslar tarafından bakım, onarım veya başka
bir nedenle müdahale edilmemiş olması şartıyla, bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı malzeme,
işçilik ve üretim hatalarına karşı ürünün teslim tarihinden itibaren
2 (İKİ) YIL SÜRE İLE GARANTİ EDİLMİŞTİR.
Garanti kapsamı içinde gerek malzeme ve işçilik, gerekse montaj hatalarından dolayı arızalanması
halinde yapılan işlemler için, işçilik masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka bir ad altında hiçbir
ücret talep edilmeyecektir. Garanti süresi içinde yapılacak onarımlarda geçen süre, garanti süresine
ilave edilir. Tamir süresi 20 iş günüdür. Bu süre mamulün yetkili servis atölyelerimize, yetkili servis
atölyelerimizin bulunmaması durumunda Yetkili Satıcılarımıza veya Firmamıza bildirildiği tarihten
itibaren başlar. Ürünün arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde Arçelik A. Ş. ürünün
tamiri tamamlanıncaya kadar, benzer özelliklere sahip başka bir ürünü, müşterinin kullanımına tahsis
edecektir.
Arızanın giderilmesi konusunda uygulanacak teknik yöntemlerin tespiti ile değiştirilecek parçaların
saptanması tamamen firmamıza aittir. Arızanın giderilmesi ürünün bulunduğu yerde veya Yetkili Servis
atölyelerinde yapılabilir. Müşterimizin buna onayı şarttır.
Ancak;
Tüketicinin onarım hakkını kullanmasına rağmen malın;
-Tüketiciye teslim edildiği tarihten itibaren, garanti süresi içinde kalmak kaydıyla, bir yıl içerisinde en
az dört defa veya imalatçı-üretici ve/veya ithalatçı tarafından belirlenen garanti süresi içerisinde altı
defa arızalanmasının yanı sıra, bu arızalarınmaldan yararlanmamayı sürekli kılması,
-Tamiri için gereken azami süresinin aşılması,
-Firmanın servis istasyonunun, servis istasyonunun mevcut olmaması halinde sırayla satıcısı, bayii,
acentesi temsilciliği ithalatçısı veya imalatçı-üreticisinden birisinin düzenleyeceği raporla arızanın
tamirini mümkün bulunmadığının belirlenmesi, durumlarında tüketici malın ücretsiz değiştirilmesini,
bedel iadesi veya ayıp oranda bedel indirimi talep edebilir. Garanti belgesi ile ilgili olarak çıkabilecek
sorunlar için T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim Genel
Müdürlüğü’ne başvurulabilir. Bu Garanti Belgesi’nin kullanılmasına 4077 sayılı Tüketicinin Korunması
Hakkında Kanun ile bu Kanun’a dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına
Dair Yönetmelik uyarınca, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetim
Genel Müdürlüğü tarafından izin verilmiştir.
ARÇELİK A.Ş.
GENEL MÜDÜR GENEL MÜDÜR YRD.
Seri No:
Tip: K 5164 SF
Teslim Tarihi, Yeri:
Fatura Tarihi, No:
Satıcı Firma Ünvanı:
Adres:
Tel-Faks:
Satıcı Firma (Kaşe ve İmza):
saç kurutma fırçası
Bu belge, T.C. Gümrük ve Ticaret Bakanlığı’nın 118128 no’lu ve 09.11.2012 izin tarihli belgesine göre düzenlenmiştir.
Bu bölümü, ürünü aldığınız Yetkili Satıcı imzalayacak ve kaşeleyecektir.
Table of contents
Languages:
Other arcelik Hair Styler manuals