Arenti VBELL 1 User manual

Compatible with Amazon Alexa & Google Assistant
EN Wire-free Battery Powered Video Doorbell
FR Sonnette vidéo à piles sans fil
NL Draadloze video-deurbel op batterijen
ES Timbre con video sin cables a batería
PT Campainha de vídeo alimentada por bateria sem fio
DE Kabellose batteriebetriebene Video-Türklingel
IT Campanello video alimentato a batteria senza fili
RU Беспроводной видеодомофон с питанием от батареи
TU Telsiz Akülü Video Kapı Zili
QUICK GUIDE
VBELL 1


EN
Quick start guide
1. Packing list
2. Product description
3. Installation
4. Product configuration
5. Legal notice
1. Packing list
EN
Camera 1X Power adaptor 1X USB cable 1X
Chime 1X Screws 3X
Warning sticker 1X
Bracket 1X*
Quick guide 1X
Screwdriver 1X
3M sticker 2X
* The bracket is attached to the camera.
2. Product description
1. Microphone
2. Lens
3. PIR
4. Doorbell button
5. Speaker
6. LED indicator
7. SD card slot
8. Reset
9. DC5V USB
10. Device ON/OFF

1. Fix the bracket to the wall with the mounting screws.
2. Install the camera in the bracket and lock it with the screw.
1. LED indicator
2. Speaker
3. Ringtone
4. Volume
5. Function button
6. Micro USB
Notice
To reset the device, press and hold the reset button for 5s.
The camera beeps when the operation is complete.
LED indicator of camera:
Flashing red light (slow)
Flashing red light (fast)
Fixed red light
Fixed blue light
Wait for network config
Connecting the network
Network is malfunctional
Camera is working correctly
3. Installation
Installation with screws
EN
EN
LED indicator of chime:
Flashing red light
Fixed blue light
Wait for pairing
Succeed to pair

EN
EN
1. Lock the bracket to camera with the screw at the bottom.
2. Stick the adhensive tapes to the barcket.
3. Stick the other side of adhensive tapes to the wall.
Installation with 3M stickers
4. Product configuration
Step 1 Turn on your camera.
Step 2 Connect your smartphone to the Wi-Fi network.
Step 3 Download Arenti app from the App Store or
Google Play depending on your device.
Step 4 Launch the App and sign up for the first use.
Step 5 Follow the on-screen instructions to add your
camera.
For more information, scan the QR code.

If you have multiple cameras, please follow step 5 again
to add devices one by one.
To change Wi-Fi network, please restore the camera to
factory settings and follow step 5 to add the camera.
Notice
EN
EN
1. Short press " " (within 2 seconds), the status light flashes
red slowly and the chime will be in pairing mode.
2. Press the doorbell button to pair, when the chime status
light turns off, and the song will play automatically, the
chime pairing is successful at this time.
Description:
1. The chime can connect to maximum eight doorbells.
2. When the chime is in pairing mode, press the " " again
(within 2 seconds), the chime will automatically exit the
pairing mode.
3. After adding the chime successfully, the volume will be
adjusted to the maximum automatically. When it is at the
minimum volume, it will return to the maximum volume
after pressing " ".
4. Each press " ", will play the next song along with blinking
blue light.
During pairing mode, it will blink red
When playing ringtone,it will blink blue
Chime Pairing

Sensor type
Min. brightness
Resolution
Lens
Shutter
Infrared
Infrared distance
FOV
Video compression
Bit rate
Max resolution
Framerate
Picture settings
Storage
Audio
Protocols
WiFi standard
Frequency
WiFi encryption
Security
Working temperature
Power
Consumption
Size(mm)
Battery
Standby consumption
Work consumption
Standby time
Working time
PIR Detection Rangle
PIR Detection Angle
1/2.8" CMOS
Color [email protected]
3 Mega pixels
3.2 mm F2.0
1/25-1/100,000 per second
High power LED with ICR
5 meters
130°
H.264
32Kbps - 2Mbps
2304 x 1296
1-25 per second
Support HD/SD; support flip
SD card (Max 256GB)
Two-way audio
HTTP, DHCP, DNS
IEEE802.11b/g/n
2.4 GHz - 2.4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20℃~50℃
DC5V,1A
4.5W MAX
143x57x36
6700mAh
200µA (average)
220mA (IR off)
10 months
3 months (10 times wake up per day)
7m (Max.)
100°
Specifications
EN
EN

EN
EN
Support
5. Legal notice
www.arenti.com
Symbols
Direct current (DC)
Don't throw batteries or out of order products with
the household waste (garbage). The dangerous
substances that they are likely to include may harm
health or the environment. Make your retailer take
back these products or use the selective collect of
garbage proposed by your city.
Hereby, Arenti, declares that the radio equipment
type ‘VBell 1' is in compliance with the
Directive 2014/53/EU
The full test of the EU declaration of conformity is
available at the following Internet address:
www.arenti.com
For indoor use only

EN
Guide de démarrage rapide
1. Liste de colisage
2. Description du produit
3. Installation
4. Configuration de l'appareil
5. Mention légale
FR
Caméra 1X Adaptateur secteur 1X Câble USB 1X
Carillon 1X Vis 3X
Autocollant
d'avertissement 1X
Support 1X*
Manuel d'utilisation 1X
Tournevis 1X
Autocollant 3M 2X
* Le support est fixé à la caméra.
2. Description du produit
1. Liste de colisag
1. Microphone
2. Lentille
3. PIR
4. Bouton de sonnette
5. Orateur
6. Indicateur LED
7. Fente pour carte SD
8. Réinitialisation
9. USB DC5V
10. Dispositif ON/OFF

1. Indicateur LED
2. Orateur
3. Sonnerie
4. Volume
5. Bouton de fonction
6. Micro USB
Remarquer
Pour réinitialiser l'appareil, maintenez le bouton de
réinitialisation enfoncé pendant 5 secondes.
Caméra émet un bip lorsque l'opération est terminée.
Indicateur LED de la caméra:
Lumière rouge clignotant (lent)
Lumière rouge clignotant (rapide)
Lumière rouge fixe
Lumière bleue fixe
Attendez la configuration du réseau
Connexion au réseau
Le réseau est défectueux
La caméra fonctionne correctement
3. Installation
EN
FR
1. Fixez le support au mur avec les vis de montage.
2. Installez la caméra dans le support et verrouillez-la avec la vis.
Installation avec des vis
Indicateur LED du carillon:
Lumière rouge clignotante
Lumière bleue fixe
Attendez l'appairage
Réussir à jumeler

EN
FR
1. Verrouillez le support sur la caméra avec la vis en bas.
2. Collez les bandes adhésives sur le support.
3. Collez l'autre côté des rubans adhésifs au mur.
Installation avec des autocollants 3M
4. Configuration de l'appareil
Étape 1 Allumez votre caméra.
Étape 2 Connectez votre smartphone au réseau Wi-Fi.
Étape 3 Téléchargez l'application Arenti depuis l'App Store ou
Google Play en fonction de votre smartphone.
Étape 4 Lancez l'application et inscrivez-vous pour la première
utilisation.
Étape 5 Suivez les instructions à l'écran pour ajouter la caméra.
Pour plus d'informations, scannez le code QR ci-dessous.

Si vous avez plusieurs caméras, veuillez suivre à nouveau
l'étape 5 pour ajouter des appareils un par un.
Pour modifier le réseau Wi-Fi, veuillez restaurer la caméra
aux paramètres d'usine et suivre l'étape 5 pour ajouter la
caméra.
Remarquer
EN
FR
1. Appuyez brièvement sur " " (dans les 2 secondes), le
voyant d'état clignote lentement en rouge et le carillon
sera en mode d'appairage.
2. Appuyez sur le bouton de la sonnette pour coupler, lorsque
le voyant d'état du carillon s'éteint et que la chanson sera
jouée automatiquement, le couplage du carillon est réussi
à ce moment.
La description:
1. Le carillon peut se connecter à un maximum de huit
sonnettes.
2. Lorsque le carillon est en mode d'appairage, appuyez à
nouveau sur " " (dans les 2 secondes), le carillon quittera
automatiquement le mode d'appairage.
3. Après avoir ajouté le carillon avec succès, le volume sera
automatiquement ajusté au maximum. Lorsqu'il est au
volume minimum, il reviendra au volume maximum après
avoir appuyé sur " ".
4. Chaque pression sur " " jouera la chanson suivante avec
une lumière bleue clignotante.
Pendant le mode de couplage, il clignotera en rouge
Lors de la lecture de la sonnerie, elle clignotera en bleu
Couplage du carillon

Type de capteur
Min. luminosité
Résolution
Lentille
Obturateur
Infrarouge
Distance infrarouge
FOV
Video compression
Débit binaire
Résolution max
Framerate
Paramètres d'image
Espace de rangement
Audio
Protocoles
Norme WiFi
La fréquence
Cryptage WiFi
Sécurité
Température de fonctionnement
Puissance
Consommation
Taille (mm)
Batterie
Consommation en veille
Consommation de travail
Temps d'attente
Temps de travail
Rangle de détection PIR
Angle de détection PIR
CMOS 1/2,8 "
Couleur [email protected]
3 mégapixels
3,2 mm F2,0
1/25-1/100 000 par seconde
LED haute puissance avec ICR
5 mètres
130 °
H.264
32 Kbits/s - 2 Mbit/s
2304 x 1296
1-25 par seconde
Prise en charge HD/SD; support flip
Carte SD (Max 256 Go)
Audio bidirectionnel
HTTP, DHCP, DNS
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz à 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20℃ ~ 50℃
DC5V, 1A
4,5 W MAX
143 x 57 x 36
6700 mAh
200µA (moyenne)
220mA (IR désactivé)
10 mois
3 mois (10 fois réveil par jour)
7 m (max.)
100 °
Caractéristiques
EN
FR

Lumière rouge clignotant (lent)
Lumière rouge clignotant (rapide)
Lumière rouge fixe
Lumière bleue fixe
EN
FR
Soutien
5. Mention légale
www.arenti.com
Symboles
Courant continu (DC)
Ne jetez pas les piles ou les produits en panne avec
les déchets ménagers ( g arba g e). Les substances
dangereuses qu'elles sont susceptibles d'inclure
peuvent nuire à la santé ou à l'environnement.
Faites reprendre ces produits à votre revendeur ou
utilisez la collecte sélective des déchets proposée
par votre ville.
Par la présente, Arenti, déclare que le type
d'équipement radio 'VBell 1' is in savoir
la conformité h la Directive 2014/53 / UE
Le test complet de la déclaration de conformité
UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.arenti.com
Pour une utilisation en intérieur uniquement

EN
Snelstartgids
1. Paklijst
2. Productbeschrijving
3. Installatie
4. Productconfiguratie
5. Juridische kennisgeving
1. Packing list
NL
Camera 1X Voedingsadapter 1X USB-kabel 1X
Gong 1X Schroeven 3X
Waarschuwings-
sticker 1X
Beugel 1X*
Beknopte
handleiding 1X
Schroevendraaier 1X
3M sticker 2X
* De beugel is aan de camera bevestigd.
2. Productbeschrijving
1. Microfoon
2. Lens
3. PIR
4. Deurbelknop
5. Spreker
6. LED-indicator
7. SD-kaartsleuf
8. Opnieuw instellen
9. DC5V USB
10. Apparaat AAN/UIT

1. Bevestig de beugel aan de muur met de montageschroeven.
2. Installeer de camera in de beugel en zet deze vast met de schroef.
1. LED-indicator
2. Spreker
3. Beltoon
4. Volume
5. Functieknop
6. Micro-USB
Merk op
Houd de resetknop 5 seconden ingedrukt om het
apparaat te resetten.
De camera piept wanneer de bewerking is voltooid.
LED-indicator van camera:
Knipperend rood licht (langzaam)
Knipperend rood licht (snel)
Vast rood licht
Vast blauw licht
Wacht op netwerkconfiguratie
Verbinding maken met het netwerk
Het netwerk is defect
Camera werkt correct
3. Installatie
Installatie met schroeven
EN
NL
LED-indicator van gong:
Knipperend rood licht
Vast blauw licht
Wacht op het koppelen
Ga verder met koppelen

EN
NL
1. Vergrendel de beugel aan de camera met de schroef aan de onderkant.
2. Plak de plakband op de beugel.
3. Plak de andere kant van plakband op de muur.
Installatie met 3M stickers
4. Productconfiguratie
Stap 1 Zet uw camera aan.
Stap 2 Verbind uw smartphone met het Wi-Fi-netwerk.
Stap 3 Download de Arenti-app vanuit de App Store of
Google Play, afhankelijk van uw apparaat.
Stap 4 Start de app en meld u aan voor het eerste gebruik.
Stap 5 Volg de instructies op het scherm om de camera
toe te voegen.
Scan de QR-code voor meer informatie.

Lumière rouge clignotant (lent)
Lumière rouge clignotant (rapide)
Lumière rouge fixe
Lumière bleue fixe
Als u meerdere camera's heeft, volgt u stap 5 opnieuw om
apparaten een voor een toe te voegen.
Om het Wi-Fi-netwerk te wijzigen, herstelt u de camera
naar de fabrieksinstellingen en volgt u stap 5 om de
camera toe te voegen.
Merk op
EN
NL
1. Druk kort op " " (binnen 2 seconden), het statuslampje
knippert langzaam rood en de gong bevindt zich in de
koppelingsmodus.
2. Druk op de deurbelknop om te koppelen. Wanneer het
statuslampje van de deurbel uitgaat en het nummer
automatisch wordt afgespeeld, is het koppelen van de
deurbel op dit moment gelukt.
Omschrijving:
1. De gong kan verbinding maken met maximaal acht
deurbellen.
2. Wanneer de gong in de koppelingsmodus staat, drukt u
nogmaals op " " (binnen 2 seconden), de gong zal
automatisch de koppelingsmodus verlaten.
3. Nadat de gong met succes is toegevoegd, wordt het
volume automatisch naar het maximum aangepast. Als het
op het minimale volume staat, keert het terug naar het
maximale volume nadat u op " " hebt gedrukt.
4. Elke keer dat u op " " drukt, wordt het volgende nummer
afgespeeld, samen met een knipperend blauw licht.
Tijdens de koppelingsmodus knippert het rood
Tijdens het afspelen van een ringtone
knippert deze blauw
Gong koppelen

Sensortype
Min. helderheid
Resolutie
Lens
Luik
Infrarood
Infrarood afstand
FOV
Video compressie
Bitsnelheid
Max resolutie
Frame rate
Foto-instellingen
Opslag
Audio
Protocollen
WiFi standaard
Frequentie
WiFi-codering
Veiligheid
Werktemperatuur
Kracht
Consumptie
Grootte (mm)
Batterij
Stand-by verbruik
Werkconsumptie
Standby-tijd
Werktijd
PIR-detectiebereik
PIR-detectiehoek
1/2,8 "CMOS
Kleur [email protected]
3 megapixels
3,2 mm F2.0
1/25-1/100.000 per seconde
Krachtige LED met ICR
5 meter
130 °
H.264
32 Kbps - 2 Mbps
2304 x 1296
1-25 per seconde
Ondersteuning HD/SD; ondersteuning flip
SD-kaart (Max 256GB)
Tweeweg audio
HTTP, DHCP, DNS
IEEE802.11b/g/n
2,4 GHz - 2,4835 GHz
WPA-PSK/WPA2-PSK
AES128
-20℃ ~ 50℃
DC5V, 1A
4,5 W MAX
143x57x36
6700 mAh
200 µA (gemiddeld)
220mA (IR uit)
10 maanden
3 maanden (10 keer wakker worden per dag)
7m (max.)
100 °
Specificaties
EN
NL

EN
NL
Ondersteuning
5. Juridische kennisgeving
www.arenti.com
Symbolen
Gelijkstroom (DC)
Gooi geen batterijen of niet-toegestane producten
bij het huisvuil (vuilnis). De gevaarlijke stoffen die
ze waarschijnlijk bevatten, kunnen de gezondheid
of het milieu schaden. Laat uw verkoper deze
producten terugnemen of gebruik de selectieve
inzameling van afval die door uw stad wordt
voorgesteld.
Hierbij verklaart Arenti dat het type
radioapparatuur ‘VBell 1 'in overeenstemming is
met de richtlijn 2014/53 / EU
De volledige test van de EU-conformiteitsverklaring
is beschikbaar op het volgende internetadres:
www.arenti.com
Alleen voor Gebruik binnenshuis
Other manuals for VBELL 1
3
Table of contents
Languages:
Other Arenti Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

SAGEMCOM
SAGEMCOM Fast PLUG 500 premium Quick installation guide

WIKA
WIKA MH-3 operating instructions

SELT
SELT CASABLANCA installation manual

Dytran
Dytran 3089A operating guide

On Point Products
On Point Products Inflatable Sport Boards SB.10.6 Owner's operating manual & safety information

Pyxis
Pyxis HM-500 Series user manual