Argos Omega Plus User manual

Omega Plus™Pipettor
Operator’s Manual
Manuel de l’opérateur
Bedienungshandbuch
Manual del operador
Manuale d’uso
オペレーターマニュアル
Argos Technologies, Inc.
Toll Free: 800-886-8675
International: 847-622-0456
www.argos-tech.com
manufacturing solutions for science

1
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
English

2
English
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
Table of Contents
Product Overview...................................................2
Product Description .................................................3
Package Contents ..................................................3
Warranty Information ................................................4
Getting Started ...................................................4-5
Replacing the Battery................................................6
Maintenance, Care & Safety Precautions ..............................6-7
Trouble Shooting ...................................................8
Replacement Parts Ordering Information ................................8
Chemical Compatibility Guide .......................................8-9
Product Overview
Illuminated LED Array
shows battery charge
Personalized
Name Card
Speed Control
umbwheel
Aspirate Trigger
Dispense Trigger Power Supply/
Charging Socket
Filter Tube
Filter
Silicone
Pipette Holder
Nosepiece
© 2016Argos Technologies Inc.

3
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
English
Product Description
ank you for your recent purchase of the Argos Omega Plus™ Pipettor, the last
serological pipettor you will ever need! e Omega Plus Pipettor is a portable, lightweight
and ergonomic unit for use with plastic or glass pipettes from 1-100mL. Its balanced
design and contoured buttons help prevent hand fatigue even after hours of use. With its
unique UV resistant plastic housing it is the pipettor of choice for use in laminar hoods or
other locations exposed to UV light.
Note: Please be sure and read the safety and operating instructions before use. Also,
when performing the pipetting function, observe all laboratory safety guidelines
including the use of protective clothing, safety goggles and gloves when handling
biological samples or chemicals: Never Mouth Pipette!
Package Contents
Upon receipt of the Omega Plus Pipettor, please carefully unpack your unit to ensure it is
complete and in good working order. Should you nd the unit damaged upon inspection,
notify your freight carrier at time of receipt as well as your distributor.
Should any parts listed below be missing or you discover concealed damage once you
install the Omega Plus Pipettor, contact Argos Technologies immediately for resolution
(see page 09 for contact information).
Omega Plus Pipettor
Universal Power Supply
Wall Mount
Name Labels to Personalize Pipettor
Warranty Registration Card
Instruction Manual
Argos Utility Knife
Filter Standard: 0.45µm PTFE
Materials and Specification
Battery: 7.2V Lithium Ion
Battery Charging Time: 2 Hours
Battery Life: 10 Hours
Weight: 190 Grams
Filter Standard: 0.45µm PTFE
Hand Case: Proprietary UV-resistant Resin
Nosepiece: ABS
Pipette Holder: Silicone

4
English
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
Warranty Information
Omega Plus 2 Year Warranty
Argos Omega Plus Pipettor is warranted to be free of defects in materials and
workmanship for a period of 24 months from the date of purchase, providing that:
• eunithasnotbeenopenedorattemptedtobeopenedbytheenduser
• euserensuresthatithasbeencarefullycleanedanddecontaminated
• eunithasbeenoperatedaccordingtotheinstructionsandnotinanyimproperway.
In order to qualify for warranty repair; the customer must return the warranty card
supplied with the unit that includes all of the information required to validate proof of
purchase. Should warranty service be required, repair or replacement will be provided by
Argos without charge. Freight shipping the unit to Argos will be the responsibility of the
purchaser. ere are no other warranties or guarantees, implied or otherwise expressed
including any warranties of application or merchantability.
Repair Service
Should your Omega Plus Pipettor require service or repair, please contact Argos
Technologies customer service. ey will issue a Return Authorization Number and
advise on the proper packaging and method of shipment.
Customer Service: in US: 800-886-8675
outside US: 847-622-0456
Argos Technologies, Inc.
1551 South Scottsdale Court
Suite 200
Elgin, IL 60123
Attn: Technical Service
Be sure to list your RA number on the shipping label.
Please use the same numbers listed above, should you require any technical assistance or
support.
Getting Started
Preparation for Use
Prior to operating your Omega Plus
Pipettor, you need to charge the battery
by plugging the power supply into a
standard electrical source. Gently insert
the power jack into the power supply
socket in the base of the pipettor. e
power jack will not be ush with the
pipettor. Using excessive force may cause the supply socket to crack
and dislodge from the pipettor handle. You will need to charge
the battery for 2 hours for a full charge. You cannot overcharge
the battery.
Power Supply Socket

5
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
English
e Omega Plus Pipettor is equipped with an LED display that is activated during use.
When all ve lights are lit, the pipettor is fully charged. As the battery begins to lose its
charge, the illuminated lights are reduced by one for every 20% loss of battery life. When
only one bar remains illuminated, representing 20% battery power, the pipettor should be
recharged. You can recharge the battery at any time without damage.
Our unique Lithium ION battery is guaranteed for two years without being replaced,
unlike Nickel Cadmium or Nickel Metal Hydride batteries typically provided.
Operating the Pipettor
- Place the Pipette rmly into the nosepiece to ensure a secure t.
- Using the continuously adjusting thumb wheel, you can control the speed of the
aspiration or dispensing of your sample (dial turned left = slower, dial turned right =
faster). is allows the operator to adjust the speed depending on the size of the pipette
and the viscosity of the sample.
- To aspirate, press the top button. e intensity of nger pressure on the button regulates
the actual working speed.
- To dispense, depress the bottom button to achieve the reverse eect. By using variable
pressure on the aspirating and dispensing buttons, you can easily control the meniscus
in the pipette.
Operating Conditions
Operating Temperature: +10 - +40°C
Relative Humidity: 10 – 90% (no condensation)
Altitude: 0 – 2,500 m

6
English
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
Maintenance, Care and Safety Precautions
WARNING!!
Before cleaning disconnect Pipettor from the power supply. Never clean the power
supply or immerse the Pipettor in water.
Safety Precautions
- Never use with highly ammable or corrosive liquids
- Ensure the current of your electrical source matches the voltage of the charger unit.
Only use the adapter supplied with the unit.
- When changing the lter, wear protective gloves to prevent accidental contamination.
Do not open the Pipettor housing as it will void warranty.
Replacing the Battery
1) Turn the pipettor so that the Omega Plus logo is facing away from you.
2) Remove the pipettor nose piece by turning counter clockwise.
3) Using a small Phillips screwdriver remove the two screws holding the battery
compartment shell in place and remove shell.
4) Note position of white manifold connected to rubber tube and gently move to side.
5) Gently pull the battery pack out of the pipettor until you can access the cable
connection mounted on the side of PCB board.
6) Carefully remove the battery clip from the PCB board. Be sure to dispose of the
battery properly in accordance with local disposal regulations.
7) Take the replacement battery and line up front of connector, carefully reconnect
the cable connection to the PCB board. DO NOT FORCE; the connector only
works one way. ere should be a slight “click” when the cable connection is inserted
properly. Note: If PCB board becomes loose while replacing battery, re-insert in
channel provided.
8) Insert new battery pack into pipettor with wires facing away from nose piece and
positioned between battery pack and PCB board. Battery will sit between battery
channels in pipettor housing.
9) Place white manifold with rubber hose back into original position with hose being
placed between battery back and PCB board.
10) Reattach battery compartment shell and secure with two Phillips screws.
11) Reattach nose piece
12) Charge battery for 2-hours before use.

7
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
English
Cleaning and Care
e Omega Plus Pipettor can be cleaned with most common laboratory disinfectants,
including isopropanol. Never use aggressive organic solvents.
e nosepiece can be autoclaved at 121°C, with the exception of the lter. Follow the
procedure under “Replacing the Filter” to remove the lter prior to sterilization. No other
portions of the unit are autoclavable.
Maintenance
Replacement of Filter
- Turn the nosepiece counter clockwise until the nosepiece is separated from the pipettor.
Remove the lter from the silicone pipette holder and the lter tube. Dispose of the
lter and replace with a fresh one.
- e lter should be replaced every three months or when the lter is contaminated by
liquid or the suction capacity is slowed. Note: Only use Omega Plus replacement
lters to guarantee a proper seal.
*Never operate the Omega Plus Pipettor without a lter.
Filter Tube
Filter
Silicone
Pipette Holder
Nosepiece

8
English
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
Problem Possible Cause Remedy
Slow Aspiration Filter Blocked Replace Filter
Slow Aspiration Battery Low Recharge Battery
Pipette Drips Pipette not secure in
holder
Re-insert Pipette into
Pipettor
Pipette Drips Pipettor Mount
Damaged or Worn
Replace Pipettor Mount
Part No. Description
P5000 Omega Plus Pipettor, Grey
P5015 Omega Plus Pipettor, Green
P5016 Omega Plus Pipettor, Red
P5017 Omega Plus Pipettor, Blue
P5018 Omega Plus Pipettor, Clear
P5019 Omega Plus Pipettor, Purple
P1020 Silicone Pipette Holder
153 015 Sterile Filters (0.45µm) 10/PK
153 014 Non Sterile Filters (0.45µm) 10/PK
153 017 Barrier Filters (0.45 / 0.8µm) 10/PK
P3225 Pipettor Mount
P5025 Nosepiece – Red
P5070 Nosepiece – Grey
P3010 Battery Charger
P1005 Pipettor Wall Mount
P5022 Personalized Name Card
P3011 Replacement Battery
Chemical Compatibility Guide
R: Recommended PA: Polyamide
O: Test advised POM: Polymethlenoxid
L: Limited resistance NBR: Nitril – rubber
N: Not recommended CR: Chloroprene (Neoprene)
MQ / MVQ: Silicon - caoutchouc
FPM: Fluor – caoutchouc (Viton)
Replacement Parts Ordering Information
Trouble Shooting
Note that there are no user serviceable parts inside of the unit.

9
Argos Technologies Omega Plus™Pipettor — Operator’s Manual
English
Contact
Argos Technologies, Inc.
1551 South Scottsdale Court
Suite 200
Elgin, IL 60123
Toll Free: 800-886-8675
International: 847-622-0456
www.argos-tech.com
Acids PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Hydrochloric acid 10% L L O R L R
Hydrochloric acid conc. N N L L L O
Nitric acid 10% L L N O N O
Nitric acid concentrated N N N L N O
Alcohols PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Butanol R R R R O R
Ethanol O R O R O O
Methanol O R O O R L
Amines PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Aniline O O L L O R
Dimethylformamide R R L O R L
Bases PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Ammonium hydroxide 25% R L O R O L
Sodum hydroxide R L O R L O
Hydrocarbons PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Hexane R R R L O L
Tuloene R R N N N R
Xylene R R N N N R
Dioxane R O N N N L
Dimethysulfoxide DMSO N N N N N N
Halogenated Hydrocarbons PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Carbon tetrachloride R R L N N R
Chloroform O L N N L O
Methylene chloride O O N N N L
Ketones PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Acetone R O N O L N
Methyl ethyl ketone (butanone) R R N N N N
Chemical Compatibility Guide (continued)

Français
2
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Table des matières
Vue d’ensemble du Produit .......................................... 2
Description du Produit .............................................. 3
Contenu du Paquet ................................................ 3
Informations concernant la Garantie ................................... 4
Introduction......................................................4-5
Remplacement de la batterie......................................... 6
Entretien & Mesures de Sécurité .....................................6-7
Dépannage ....................................................... 8
Informations de Commande des Pièces de Rechange .................... 8
Guide de Compatibilité Chimique ....................................8-9
Vue d’ensemble du Produit
Dispositif DEL lumineux
Ache la charge de la batterie
Carte Nominative
Personnalisée
Molette de Réglage
de la Vitesse
Déclencheur d’Aspiration
Déclencheur de
Distribution Alimentation Electrique/
Prise de chargement
Tube de
Filtration
Filtre
Support
Pipette
en Silicium
Embout de
xation
© 2012 Argos Technologies Inc.

Français
3
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Description du Produit
Merci d’avoir acheté le Pipetteur Plus™ Omega d’Argos, le dernier pipetteur sérologique
dont vous aurez toujours besoin! Le Pipetteur Plus Omega est une unité ergonomique,
léger et portative à utiliser avec des pipettes en plastique et en verre à partir de 1-100mL.
Sa conception équilibrée et ses boutons prolés empêchent la fatigue des mains même
après des heures d’utilisation. Avec son boîtier en plastique unique résistant aux UV, c’est
le pipetteur de choix pour une utilisation dans des hottes à ux laminaire ou d’autres
emplacements exposés à la lumière UV.
Note: Assurez-vous d’avoir lu les consignes de sécurité et de fonctionnement avant
utilisation. Veillez également à observer toutes les directives de sécurité du laboratoire
pendant la réalisation des fonctions du pipetteur, y compris l’utilisation de vêtements
de protection, de gants et de lunettes de protection étanches pendant le maniement des
échantillons biologiques ou des produits chimiques: Ne mettez jamais la Pipette dans
la Bouche!
Contenu du Paquet
À la réception du Pipetteur Plus Omega, veuillez le déballer avec soin pour vous
assurer qu’il est bien complet et en bon état de marche. Si vous constatiez des dégâts à
l’inspection, prévenez votre transporteur à la réception du produit, et également votre
distributeur.
Si une quelconque des pièces listées ci-dessous manquait, ou si vous découvriez des
dommages cachés au moment de l’installation du Pipetteur Plus Omega, contactez
immédiatement Argos technologies pour la résolution du problème (voir en page 9 les
informations de contact).
Pipetteur Plus Omega
Alimentation Electrique Universelle
Montage Mural
Etiquettes Personnalisées pour le Pipetteur
Fiche de Garantie
Manuel d’Utilisation
Couteau Universel Argos
Filtre Standard: 0.45µm PTFE
Materials and Specification
Batterie: 7.2 V Lithium Ion
Tps de Chargement de la Batterie: 2 Heures
Tps d’Autonomie: 10 heures
Poids: 190 grammes
Filtre Standard: 0.45µm PTFE
Etui pour Mains: Résine Exclusive Résistant aux UV
Embout de Fixation: ABS
Support Pipette: Silicium

Français
4
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Information Concernant La Garantie
Garantie de 2 ans pour le Pipetteur Plus Omega
Le Pipetteur Plus Omega d’Argos possède une garantie sans défaut en matériel et en
main-d’oeuvre pour une période de 24 mois à partir de la date d’achat, à condition que:
•L’unitén’aitpasétéouverteouqu’aucunetentatived’ouverturen’aitétéfaitepar
l’utilisateur nal
•L’utilisateurs’assurequel’appareilaétébiennettoyéetdécontaminé.
•L’unité ait été opérée selon les instructions et non de manière incorrecte.
An de se qualier pour une réparation sous garantie, le client doit renvoyer la che de
garantie fournie avec l’unité qui comporte toutes les informations nécessaires pour valider
la preuve d’achat. Si un service de garantie est nécessaire, la réparation ou le remplacement
sera fournit par Argos sans frais. Les frais de fret engagés dans l’expédition de l’unité
chez Argos seront de la responsabilité de l’acheteur. Il n’existe pas d’autres garantie ou
d’engagement, implicite ou explicite, y compris toutes garanties d’application ou de qualité
marchande.
Service de Réparations
Si votre Pipetteur Plus Omega nécessite un service ou une réparation, veuillez contacter le
service après-vente d’Argos Technologies. Ils émettront alors un Numéro d’Autorisation
de Retour et vous conseilleront sur l’emballage et le mode d’expédition appropriés. Le
client doit s’assurer que l’unité ait été nettoyée et décontaminée avec soins.
Service après-vente: aux Etats-Unis: 800-886-8675
en-dehors des Etats-Unis: 847-622-0456
Argos Technologies, Inc.
1551 South Scottsdale Court
Suite 200
Elgin, IL 60123
Attn: Technical Service
Assurez-vous d’inscrire votre numéro RA sur l’étiquette d’envoi.
Veuillez utiliser les mêmes numéros que ceux répertoriés ci-dessus au cas où vous auriez
besoin d’aide ou d’assistance technique.
Introduction
Préparation pour l’emploi
Avant de faire fonctionner votre Pipetteur
Plus Omega, vous devez charger sa batterie
en branchant son alimentation sur une
prise secteur. Insérez avec précaution
le jack d’alimentation dans la prise
d’alimentation à la base du Pipetteur. Le
jack d’alimentation n’arrivera pas au raz du Pipetteur. Le fait de
trop forcer peut causer une cassure de la prise d’alimentation et la
déloger de la poignée de l’appareil. Il vous faudra 2 heures pour
charger complètement la batterie. Il n’y a pas de risque de surcharge de la batterie.
Prise d’Alimentation

Français
5
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Le Pipetteur Plus Omega est équipé d’un achage par DEL qui est activé pendant
l’emploi. Quand les cinq voyants sont lumineux, le pipetteur est complètement chargé.
Quand la batterie commence à perdre de sa charge, les voyants lumineux s’éteignent un à
un pour chaque 20% de perte d’autonomie de la batterie. Quand seulement une barre reste
allumée, représentant 20% de l’alimentation de la batterie, le pipetteur doit être rechargé.
Vous pouvez recharger la batterie quand vous voulez sans dommage.
Notre batterie au lithium-ion unique est garantie pour deux ans sans remplacement,
contrairement aux batteries au Nickel-Cadmium ou au Nickel-Métal-Hydrure
généralement fournies.
Fonctionnement du Pipetteur
- Placez la Pipette fermement dans l’embout de xation pour assurer un ajustement
sécurisé.
- A l’aide de la molette d’ajustement sans interruption, vous pouvez contrôler la vitesse
d’aspiration ou de distribution de votre échantillon (cadran vers la gauche = plus lent,
cadran vers la droite = plus rapide). Cela permet à l’opérateur d’ajuster la vitesse selon la
taille de la pipette et la viscosité de l’échantillon.
- Pour aspirer, appuyez sur le bouton supérieur. L’intensité de la pression des doigts sur le
bouton régule la vitesse actuelle de travail.
- Pour distribuer, appuyez sur le bouton inférieur pour obtenir l’eet inverse. En utilisant
une pression variable entre les boutons d’aspiration et de distribution, vous pouvez
facilement contrôler le ménisque dans la pipette.
Conditions de Fonctionnement
Température de fonctionnement: +10 - +40°C
Humidité relative: 10 – 90% (pas de condensation)
Altitude: 0 – 2,500 m

Français
6
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Entretien et Mesures de Sécurité
ATTENTION!!
Avant de nettoyer, déconnectez le Pipetteur de l’alimentation électrique. Ne nettoyez
jamais l’alimentation électrique ni n’immergez le Pipetteur dans de l’eau.
Mesures de Sécurité
- N’utilisez jamais de liquides hautement inammables ou corrosifs
- Assurez-vous que le courant de votre source électrique corresponde à la tension de
l’unité de chargement. Utilisez uniquement l’adaptateur fourni avec l’article.
- Quand vous changez le ltre, portez des gants de protection pour éviter une
contamination accidentelle.
N’ouvrez pas le boîtier du Pipetteur car cela annulera la garantie.
Remplacement de la batterie
1) Tournez l’appareil pour que le logo Omega plus soit dirigé à l’opposé de vous.
2) Enlevez la pièce du nez de l’appareil en la tournant en sens antihoraire.
3) En utilisant un tournevis à petite pointe Phillips enlevez les deux vis maintenant la
coque du compartiment de batterie en place, et sortez-la.
4) Notez la position du collecteur blanc relié au tube en caoutchouc et déplacez-le
doucement de côté.
5) Sortez soigneusement le bloc de batterie de l’appareil jusqu’à ce que vous puissiez
accéder au câble de raccordement monté sur le côté de la carte de circuit imprimé.
6) Enlevez avec précaution l’attache de batterie de la carte de circuit imprimé. Veillez à
mettre la vieille batterie au rebut correctement selon les réglementations locales.
7) Prenez la batterie de remplacement et alignez-la devant le connecteur, rebranchez
soigneusement le câble de raccordement sur la carte de circuit imprimé. NE
FORCEZ PAS. Le connecteur ne se rentre que d’une seule façon. Vous devez
entendre un léger déclic quand le câble de raccordement est inséré correctement.
Remarque : Si la carte devient lâche après le remplacement de la batterie, réinsérez-la
dans le canal fourni.
8) Insérez le nouveau bloc de batterie dans l’appareil avec les ls dirigés à l’opposé de la
pièce de nez, et positionnés entre le bloc de batterie et la carte de circuit imprimé. La
batterie se tiendra entre les canaux de batterie dans le carter de l’appareil.
9) Ramenez le collecteur blanc avec tuyau en caoutchouc à sa position d’origine, le tuyau
étant placé entre le bloc de batterie et la carte de circuit imprimé.
10) Remettez en place la coque du compartiment de batterie et xez-la avec ses deux vis à
tête Phillips.
11) Remettez en place la pièce de nez.
12) Chargez la nouvelle batterie pendant 2 heures avant d’utiliser l’appareil.

Français
7
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Tube de
Filtration
Filtre
Support Pipette
Silicium
Embout de
Fixation
Entretien
Remplacement du Filtre
- Tournez l’embout de xation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’il soit séparé du pipetteur. Retirez le ltre du support de pipette en silicium et du
tube de ltration. Jetez le ltre et remplacez le avec un nouveau ltre.
- Le ltre doit être remplacé tous les trois mois ou lorsque le ltre est contaminé par du
liquide ou que la capacité d’aspiration est lente. Note: Utilisez uniquement les ltres
de remplacement Omega Plus pour garantir une bonne étanchéité.
*Ne faites jamais fonctionner le Pipetteur Plus Omega sans un ltre.
Nettoyage et Entretien
Le Pipetteur Plus Omega peut être nettoyé avec la plupart des désinfectants communs
de laboratoire, y compris l’alcool d’isopropyle. N’utilisez jamais de solvants organiques
agressifs.
L’embout de xation peut être traité à l’autoclave à 121°C, à l’exception du ltre. Veuillez
suivre la procédure du paragraphe “Remplacement du Filtre” pour retirer le ltre avant
stérilisation. Vous ne pouvez pas traiter à l’autoclave d’autres partie du Pipetteur Omega™!

Français
8
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Guide de Compatibilité Chimique
R: Recommandé PA: Polyamide
O: Test conseillé POM: Polymethlenoxid
L: Résistance limitée NBR: Nitrile – caoutchouc
N: Pas recommandé CR: Chloroprène (Néoprène)
MQ / MVQ: Silicium - caoutchouc
FPM: Fluor – caoutchouc (Viton)
Dépannage
Veuillez noter qu’il n’y a pas de pièces réutilisables à l’intérieur de
l’appareil.
Informations de Commande des Pièces de
Rechange
Problème Cause Possible Remède
Aspiration Lente Filtre bloqué Remplacer le Filtre
Aspiration Lente Batterie Faible Recharger la Batterie
Pipette coule Pipette instable dans le
support Réinsérer la Pipette
dans le Pipetteur
Pipette coule Support du Pipetteur
endommagé ou usagé Remplacer le Support du
Pipetteur
Nº de Pièce Description
P5000 Pipetteur Plus Omega, Gris
P5015 Pipetteur Plus Omega, Vert
P5016 Pipetteur Plus Omega, Rouge
P5017 Pipetteur Plus Omega, Bleu
P5018 Pipetteur Plus Omega, Clair
P5019 Pipetteur Plus Omega, Violet
P1020 Support Pipette en Silicium
153 015 Filtres stériles (0.45µm) 10/PK
153 014 Filtres non stériles (0.45µm) 10/PK
153 017 Filtres barrières (0.45 / 0.8µm) 10/PK
P3225 Tube de Filtration
P5025 Embout de Fixation – Rouge
P5070 Embout de Fixation – Gris
P3010 Chargeur de Batterie
P1005 Montage mural du Pipetteur
P5022 Etiquette Personnalisée
P3011 Batterie de remplacement

Français
9
Argos Technologies Pipetteur Plus™Omega — Manuel de l’opérateur
Contact
Argos Technologies, Inc.
Toll Free: 800-886-8675
International: 847-622-0456
www.argos-tech.com
Guide de Compatibilité Chimique (suite)
Acides PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Acide Hydrochlorique 10% L L O R L R
Acide Hydrochlorique conc. N N L L L O
Acide Nitrique 10% L L N O N O
Acide Nitrique concentré N N N L N O
Alcools PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Alcool Butylique R R R R O R
Alcool Ethylique O R O R O O
Alcool Méthylique O R O O R L
Amines PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Aniline O O L L O R
Diméthylformamide R R L O R L
Bases PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Ammoniaque 25% R L O R O L
Hydroxyde de Sodium R L O R L O
Hydrocarbures PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Hexane R R R L O L
Toluène R R N N N R
Xylène R R N N N R
Dioxan R O N N N L
Sulfoxydes Ethane DMSO N N N N N N
Halons PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Tétrachlorure de Carbone R R L N N R
Chloroforme O L N N L O
Chlorure de méthylène O O N N N L
Cétones PA POM NBR CR MQ / MVQ FPM
Acétone R O N O L N
Méthyléthycétone (butanone) R R N N N N

2
Argos Technologies Omega Plus™ Pipettor — Bedienungsanleitung
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
Produktübersicht .................................................. 2
Produktbeschreibung............................................... 2
Packungsinhalt .................................................... 3
Garantie Informationen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inbetriebnahme...................................................4-5
Auswechseln des Akkus ............................................ 6
Instandstetzungs-, Pflege- und Sicherheitsmaßnahmen ..................6-7
Störungserkennung ................................................ 8
Bestellen von Ersatzteilen ........................................... 8
Leitfaden zur chemischen Kompatibiliät ...............................8-9
Produktübersicht
Erleuchtete LED Anzeige
Zeigt die Ladung der Batterie an
Persönliches
Namensschild
Geschwindigkeits-
regler
Aspirationsauslöser
Dispensionsauslöser Netzgerät/
Batterieversorgung
Filter-
schlauch
Filter
Silikon-
Pipettenhalter
Mundstück
© 2012 Argos Technologies Inc.

3
Argos Technologies Omega Plus™ Pipettor — Bedienungsanleitung
Deutsch
Produktbeschreibung
Vielen Dank für Ihren neuesten Erwerb, den Argos Omega Plus™ Pipettor, der letzte
serologische Pipettor, den Sie jemals brauchen werden! Der Omega Plus Pipettor ist ein
portables, leichtgewichtiges und ergonomisches Gerät für den Gebrauch mit Plastik- oder
Glasspipetten von 1-100ml. Sein ausgewogenes Design und seine prolierten Knöpfe,
helfen das Ermüden der Hände, selbst noch nach Stunden der Benutzung, zu verhindern.
Mit seinem einzigartigen UV-resistenten Plastikgehäuse, ist dies der Pipettor den Sie in
einem laminaren Digestorium oder anderen UV- Licht ungeschützten Bereichen nutzen
können.
Achtung: Lesen Sie bitte, vor der Inbetriebnahme sorgfältig die Sicherheits- und
Gebrauchshinweise. Beachten Sie während der Durchführung die Labor-richtlinien,
inbegrien das Tragen von Schutzkleidung, Schutzbrille und Handschuhen während
des Umgangs mit biologischen Proben oder Chemikalien: Nehmen Sie die Pipette
niemals in den Mund!
Packungsinhalt
Packen Sie die Omega Plus Pipettor beim Empfang vorsichtig aus, um sicherzustellen,
dass sie vollständig und in einem einwandfreien Betriebzustand ist. Wenn Sie bei der
Überprüfung des Geräts eine Beschädigung feststellen, informieren Sie zum Zeitpunkt
des Empfangs sowohl den Spediteur als auch den Vertriebshändler.
Sollten irgendwelche Teile aus der nachfolgenden Aufstellung fehlen oder wenn
Sie während der Installation der Omega Plus Pipettor einen verborgenen Schaden
feststellen, dann wenden Sie sich zwecks einer Lösung sofort an Argos Technologies
(Kontaktinformationen nden Sie auf der Seite 09).
Omega Plus Pipettor
Universal Netzgerät
Wandhalterung
Namensschilder, zum personalisieren des Pipettors
Garantie Registrierungskarte
Bedienungsanleitung
Argos Cutter (Messer)
Filter Standard: 0.45µm PTFE
Materialien und Spezifikation
Batterie: 7.2 V Lithium Ion
Batterie Auadungszeit: 2 Stunden
Batterie Leistungszeit: 10 Stunden
Gewicht: 190 gramm
Filter Standard: 0.45µm PTFE
Gehäuse: Proprietäres UV-resistentes Harz
Mundstück: ABS
Pipettenhalter: Silikon
Table of contents
Languages:
Popular Medical Equipment manuals by other brands

Summit Doppler
Summit Doppler LifeDop L150 Series user manual

Mindray
Mindray PM-7000 Service manual

EchoNous
EchoNous Kosmos Torso-One quick start guide

Unicare Health
Unicare Health AutoSlide Instruction & safety manual

Operative Experience
Operative Experience Tactical Casualty Care Simulator quick start guide

Nestle Health Science
Nestle Health Science Compact Ella quick start guide