ARIETE 1593 User manual

COD.6115105900 REV. 0 del 27/07/2017
MOD. 1593
827070
Stendipasta
Pasta machine
Machine à pâtes
Maschine um Nudelteig herzustellen
Máquina para hacer la pasta
Máquina para fazer a massa
Pastamachine
ȃșȥįȟȓȘȤȞįȢțȜȬȟ
ɇɛɳɣɨɛɲɭɩɜɶɬɟɠɦɛɭɷɭɠɬɭɩ
ماكينة لإعداد العجينة
8U]ĆG]HQLHGRSU]\JRWRZDQLDFLDVWD
De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI)
E-Mail: [email protected]
Internet: www.ariete.net

Fig. 12
Fig. 5 Fig. 7
Fig. 9
Fig. 11
Fig. 8
Fig. 13
Fig. 4
Fig. 14
I
E
C
A
L
F
J
H
Fig. 1
Fig. 10
Fig. 2 Fig. 3
Fig. 6
D
G
M
B
K
Fig. 15 Fig. 16

3
IT
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE
$QFKHVHJOLDSSDUHFFKLVRQRVWDWLUHDOL]]DWLLQFRQIRUPLWjFRQOHVSHFL¿FKH1RUPDWLYHHXURSHH
YLJHQWLHVRQRSHUWDQWRSURWHWWLLQWXWWHOHSDUWLSRWHQ]LDOPHQWHSHULFRORVHOHJJHWHFRQDWWHQ]LRQH
TXHVWHDYYHUWHQ]HHXVDWHO¶DSSDUHFFKLRVRORSHUO¶XVRFXLqVWDWRGHVWLQDWRSHUHYLWDUHLQIRUWXQLH
GDQQL7HQHWHDSRUWDWDGLPDQRTXHVWROLEUHWWRSHUIXWXUHFRQVXOWD]LRQL4XDORUDYRJOLDWHFHGHUH
TXHVWRDSSDUHFFKLRDGDOWUHSHUVRQHULFRUGDWHYLGLLQFOXGHUHDQFKHTXHVWHLVWUX]LRQL
/HLQIRUPD]LRQLULSRUWDWHLQTXHVWRPDQXDOHVRQRPDUFDWHGDLVHJXHQWLVLPEROLFKHLQGLFDQR
3HULFRORSHULEDPELQL
3HULFRORGRYXWRDHOHWWULFLWj
3HULFRORGLGDQQLGHULYDQWLGDDOWUHFDXVH
$WWHQ]LRQHGDQQLPDWHULDOL
USO PREVISTO
3RWHWHXVDUHODSSDUHFFKLRSHUVWHQGHUHODSDVWDIDWWDLQFDVDÊSRVVLELOHSUHSDUDUHODVIRJOLDSHU
ODVDJQHWDJOLDWHOOHWDJOLROLQLSDSSDUGHOOHHIHWWXFFLQH4XHVWRDSSDUHFFKLRqVWDWRFRQFHSLWRVROR
SHUXQXVRSULYDWRHGqTXLQGLGDFRQVLGHUDUVLLQDGHJXDWRO¶XVRSHUVFRSLFRPPHUFLDOLRLQGXVWULDOL
2JQLDOWURXWLOL]]RGHOODSSDUHFFKLRQRQqSUHYLVWRGDO&RVWUXWWRUHFKHVLHVLPHGDTXDOVLDVLUHVSRQ-
VDELOLWjSHUGDQQLGLRJQLQDWXUDJHQHUDWLGDXQLPSLHJRLPSURSULRGHOODSSDUHFFKLRVWHVVR/¶XVR
LPSURSULRGHWHUPLQDLQROWUHO¶DQQXOODPHQWRGLRJQLIRUPDGLJDUDQ]LD9LHWDWDTXDOVLDVLPRGL¿FD
DOODSSDUHFFKLR9LHWDWROXVRGHOODSSDUHFFKLRFRQPRWRULHDFFHVVRULGLYHUVLGDTXHOOLLQGRWD]LRQH
RISCHI RESIDUI
/HFDUDWWHULVWLFKHFRVWUXWWLYHGHOO¶DSSDUHFFKLRRJJHWWRGHOODSUHVHQWHSXEEOLFD]LRQHQRQFRQVHQ-
WRQRGLSURWHJJHUHO¶XWLOL]]DWRUHGDOWUDVFLQDPHQWRGRYXWRDLUXOOLLQPRYLPHQWR
Attenzione
3HULFRORGLWUDVFLQDPHQWRGLGLWDFDSHOOLYHVWLWLREUDFFLDOLHFROODQH'XUDQWHO¶XVRSUHVWDUH
DWWHQ]LRQHDI¿QFKpJOLLQGXPHQWLLFDSHOOLLJLRLHOOLFRPHFROODQHREUDFFLDOLQRQVLLPSLJOLQR
WUDLUXOOLGHOODSSDUHFFKLR
AVVERTENZE DI SICUREZZA
LEGGEREATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL’USO.
/¶DSSDUHFFKLRqGHVWLQDWRVRORDGXQXVRGRPHVWLFR
1RQVLDVVXPRQRUHVSRQVDELOLWjSHUXVRHUUDWRRSHULPSLHJKLGLYHUVLGDTXHOOL
SUHYLVWLGDOSUHVHQWHOLEUHWWR
6LFRQVLJOLDGLFRQVHUYDUHJOLLPEDOOLRULJLQDOLSRLFKpO¶DVVLVWHQ]DJUDWXLWDQRQq
SUHYLVWDSHULJXDVWLFDXVDWLGDLPEDOORQRQDGHJXDWRGHOSURGRWWRDOPRPHQWR
GHOODVSHGL]LRQHDGXQ&HQWURGL$VVLVWHQ]DDXWRUL]]DWR
/¶DSSDUHFFKLRSXzHVVHUHXVDWRGDSHUVRQHFKHKDQQRFDSDFLWj¿VLFKHVHQVR-
ULDOLRPHQWDOLULGRWWHRSSXUHFRQPDQFDQ]DGLHVSHULHQ]DRGLFRQRVFHQ]DVROR
VHVRQRVHJXLWLGDXQDSHUVRQDUHVSRQVDELOHRVHKDQQRULFHYXWRHFRPSUHVROH
LVWUX]LRQLULJXDUGDQWLO¶XWLOL]]RGHOO¶DSSDUHFFKLRLQVLFXUH]]DHGKDQQRFRPSUHVRL
SHULFROLSUHVHQWLGXUDQWHO¶XVR

4
IT
/¶DSSDUHFFKLRqFRQIRUPHDOUHJRODPHQWR(&1RGHOVXL
PDWHULDOLLQFRQWDWWRFRQDOLPHQWL
Pericolo per i bambini
4XHVWRDSSDUHFFKLRQRQGHYHHVVHUHXWLOL]]DWRGDLEDPELQL
,EDPELQLQRQGHYRQRJLRFDUHFRQO¶DSSDUHFFKLR
*OLHOHPHQWLGHOO¶LPEDOODJJLRQRQGHYRQRHVVHUHODVFLDWLDOODSRUWDWDGHLEDPELQL
LQTXDQWRSRWHQ]LDOLIRQWLGLSHULFROR
7HQHUHO¶DSSDUHFFKLRHGLOVXRFDYRIXRULGDOODSRUWDWDGHLEDPELQL
1RQODVFLDUSHQGHUHLOFDYRLQXQOXRJRGRYHSRWUHEEHHVVHUHDIIHUUDWRGDXQ
EDPELQR
$OORUFKp VL GHFLGD GL VPDOWLUH FRPH UL¿XWR TXHVWR DSSDUHFFKLR VL UDFFRPDQGD GL
UHQGHUORLQRSHUDQWHWDJOLDQGRQHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQH6LUDFFRPDQGDLQROWUHGL
UHQGHUHLQQRFXHTXHOOHSDUWLGHOO¶DSSDUHFFKLRVXVFHWWLELOLGLFRVWLWXLUHXQSHULFRORVSH-
FLDOPHQWHSHULEDPELQLFKHSRWUHEEHURVHUYLUVLGHOO¶DSSDUHFFKLRSHULSURSULJLRFKL
Pericolo dovuto a elettricità
3ULPDGLFROOHJDUHO¶DSSDUHFFKLRDOODUHWHGLDOLPHQWD]LRQHFRQWUROODUHFKHODWHQ-
VLRQHLQGLFDWD VXOOD WDUJKHWWD SRVWD DO GL VRWWRGHOODSSDUHFFKLR FRUULVSRQGD D
TXHOODGHOODUHWHORFDOH
/¶XVRGLSUROXQJKHHOHWWULFKHQRQDXWRUL]]DWHGDOIDEEULFDQWHGHOO¶DSSDUHFFKLRSXz
SURYRFDUHGDQQLHLQFLGHQWL
6H LO FDYR GL DOLPHQWD]LRQH q GDQQHJJLDWR HVVR GHYH HVVHUH VRVWLWXLWR GDO
FRVWUXWWRUHRGDOVXRVHUYL]LR$VVLVWHQ]D7HFQLFDRFRPXQTXHGDXQDSHUVRQD
FRQTXDOL¿FDVLPLODUHLQPRGRGDSUHYHQLUHRJQLULVFKLR
1RQPHWWHUHPDLOHSDUWLVRWWRWHQVLRQHDFRQWDWWRFRQO¶DFTXDSXzJHQHUDUVLXQ
FRUWRFLUFXLWR
/¶DSSDUHFFKLRQRQGHYHHVVHUHDOLPHQWDWRDWWUDYHUVRWLPHUHVWHUQLRFRQLPSLDQWL
VHSDUDWLFRPDQGDWLDGLVWDQ]D
7RJOLHUHODVSLQDGDOODSUHVDSULPDGLRJQLLQWHUYHQWRGLSXOL]LDRGLPDQXWHQ]LRQH
1RQWRFFDUHO¶DSSDUHFFKLRODVSLQDHLOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHFRQOHPDQLEDJQDWH
1RQLPPHUJHUHLOFRUSRPRWRUHLQDFTXDRDOWULOLTXLGL
1RQXWLOL]]DUHO¶DSSDUHFFKLRYLFLQRDFRQWHQLWRULGLDFTXDRDODYDQGLQL
6SHJQHUHVHPSUHLOPRWRUHSRUWDQGRO¶LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHVX´HVWDFFDUH
ODVSLQDGDOODSUHVDGLFRUUHQWH
6HLOFRUSRPRWRUHFDGHQHOO¶DFTXDQRQFHUFDUHGLUDJJLXQJHUORPDVWDFFDUH
VXELWRODVSLQDGDOODSUHVDGHOODFRUUHQWH
/HRSHUD]LRQLGLPRQWDJJLRHVPRQWDJJLRGHLFRPSRQHQWLGHYRQRHVVHUHHIIHWWXDWH
DGDSSDUHFFKLRVSHQWRHFRQODVSLQDHOHWWULFDVFROOHJDWDGDOODSUHVDGLFRUUHQWH
Pericolo di danni derivanti da altre cause
6FHJOLHUHXQDPELHQWHVXI¿FLHQWHPHQWHLOOXPLQDWRSXOLWRHFRQODSUHVDGLFRUUHQ-
WHIDFLOPHQWHDFFHVVLELOH

5
IT
1RQODVFLDUHLQFXVWRGLWRO¶DSSDUHFFKLRPHQWUHqFROOHJDWRDOODUHWHHOHWWULFD
/¶DSSDUHFFKLRQRQGHYHHVVHUHXWLOL]]DWRVHqVWDWRIDWWRFDGHUHVHYLVRQRVHJQL
GLGDQQLYLVLELOLRVHKDSHUGLWHGLDFTXD1RQXVDUHO¶DSSDUHFFKLRVHLOFDYRHOHW-
WULFRRODVSLQDULVXOWDQRGDQQHJJLDWLRVHO¶DSSDUHFFKLRVWHVVRULVXOWDGLIHWWRVR
7XWWHOHULSDUD]LRQLFRPSUHVDODVRVWLWX]LRQHGHOFDYRGLDOLPHQWD]LRQHGHYRQR
HVVHUHHVHJXLWHVRODPHQWHGDO&HQWUR$VVLVWHQ]D$ULHWHRGDWHFQLFLDXWRUL]]DWL
$ULHWHLQPRGRGDSUHYHQLUHRJQLULVFKLR
Attenzione - danni materiali
/¶DSSDUHFFKLRGHYHHVVHUHXWLOL]]DWRHODVFLDWRDULSRVRVXXQDVXSHU¿FLHVWDELOH
6YROJHUHVHPSUHLOFDYRSULPDGHOO¶XWLOL]]R
1RQVFROOHJDUHODVSLQDGDOODSUHVDGLFRUUHQWHWLUDQGRODSHULOFDYR
1RQXVDUHO¶DSSDUHFFKLRDOO¶DSHUWR
1RQSRVL]LRQDUHO¶DSSDUHFFKLRVXVXSHU¿FLPROWRFDOGHRQHOOHYLFLQDQ]HGL¿DP
PHOLEHUHSHUHYLWDUHFKHODFDUUR]]HULDSRVVDHVVHUHGDQQHJJLDWD
1RQSRVL]LRQDUHO¶DSSDUHFFKLRLQSURVVLPLWjRVRSUDDIRUQHOOLHOHWWULFLRDJDV
FDOGLRYLFLQRDGXQIRUQRDPLFURRQGH
1RQODVFLDUHO¶DSSDUHFFKLRHVSRVWRDGDJHQWLDWPRVIHULFLSLRJJLDVROHHWF
3HU LO FRUUHWWR VPDOWLPHQWR GHO SURGRWWR DL VHQVL GHOOD 'LUHWWLYD (XURSHD
(8VLSUHJDOHJJHUHLOIRJOLHWWRDOOHJDWRDOSURGRWWR
&216(59$5(6(035(48(67(,6758=,21,
DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO
$5XOORGRSSLRSHUSDSSDUGHOOHH
IHWWXFFLQH
*&DYRGLDOLPHQWD]LRQHVSLQD
+&RUSRPRWRUH
%$WWDFFKLSHUUXOOR , ,QWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHHVHOH]LRQHYHORFLWj
&0DQRSRODGLUHJROD]LRQHGHOOR
VSHVVRUHGHOODVIRJOLDFRQSRVL]LRQL
- 7DVWR38/6(SHUIXQ]LRQDPHQWRDGLPSXOVL
K - Perno motore
'%DVHFRQUXOOLSHUODVDJQH / 0DQRYHOOD
(6WDIIDGLDSSRJJLR 05XOORGRSSLRSHUWDJOLDWHOOHHWDJOLROLQL
)0RUVHWWR
'DWLGLLGHQWLÀFD]LRQH
1HOODWDUJKHWWDSRVWDVRWWRODEDVHGLDSSRJJLRGHOODSSDUHFFKLRVRQRULSRUWDWLLVHJXHQWLGDWLG¶L-
GHQWL¿FD]LRQHGHOODSSDUHFFKLR
FRVWUXWWRUHHPDUFDWXUD&(
PRGHOOR0RG
QGLPDWULFROD61
WHQVLRQHHOHWWULFDGLDOLPHQWD]LRQH9HIUHTXHQ]D+]
SRWHQ]DHOHWWULFDDVVRUELWD:
QXPHURYHUGHDVVLVWHQ]D
1HOOHHYHQWXDOLULFKLHVWHDL&HQWUL$VVLVWHQ]D$XWRUL]]DWLLQGLFDUHPRGHOORHQXPHURGLPDWULFROD

6
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
Prima dell'uso
Attenzione
&RQWUROODUHFKHODWHQVLRQHGHOODUHWHGRPHVWLFDVLDXJXDOHDTXHOODLQGLFDWDVXOODWDUJKHWWD
GDWLWHFQLFLGHOO¶DSSDUHFFKLR
Attenzione
3RVL]LRQDUHVHPSUHO¶LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHVX³´SULPDGLFROOHJDUHODVSLQDDOODSUHVD
GLFRUUHQWH
3ULPDGHOO¶XVRYHUL¿FDUHGLSRWHUIHUPDUHYHORFHPHQWHLOPRWRUHLQFDVRGLHPHUJHQ]D
/DYDUHLFRPSRQHQWLFRPHGHVFULWWRQHOSDUDJUDIR©3XOL]LDGHOO¶DSSDUHFFKLRª
/DSSDUHFFKLRSXzHVVHUHXWLOL]]DWRDPDQRFRQODPDQRYHOOD/HLOPRUVHWWR)RFRQLOPRWRUH+
Utilizzare l'apparecchio con il motore
Attenzione
3HULFRORGLWUDVFLQDPHQWRGLGLWDFDSHOOLYHVWLWLREUDFFLDOLHFROODQH'XUDQWHO¶XVRSUHVWDUH
DWWHQ]LRQHDI¿QFKpJOLLQGXPHQWLLFDSHOOLLJLRLHOOLFRPHFROODQHREUDFFLDOLQRQVLLPSLJOLQR
WUDLUXOOLGHOODSSDUHFFKLR
3RVL]LRQDUHODEDVHFRQUXOOLSHUODVDJQH'VXXQSLDQRGLDSSRJJLRRUL]]RQWDOHHVWDELOHFKH
SRVVDVRSSRUWDUQHLOSHVR
,QVHULUHODVWDIIDGLDSSRJJLR(QHO¿DQFRGHVWURGHOODSSDUWHFFKLR)LJ
3UHQGHUHLOFRUSRPRWRUHHGDYYLFLQDUHLOSHUQRPRWRUHQHOIRURGHLUXOOLSHUODVDJQH)LJ
Se il perno motore non entra, provate a ruotare il corpo motore in alto o in basso. Il perno
motore (K) si deve allineare con il foro del rullo (Fig. 4).
&RQXQDPDQRWHQHUHODEDVHHFRQO¶DOWUDDEEDVVDUHLOFRUSRPRWRUHSHULQVHULUHO¶DOHWWDGL
DSSRJJLRGHOFRUSRPRWRUHQHOODVWDIIDGLDSSRJJLR)LJ3UHPHUHEHQH)LJ
9HUL¿FDUHFKHO¶LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHVLDLQSRVL]LRQH³´)LJ,QVHULUHODVSLQDQHOOD
SUHVDGLFRUUHQWH
3HUD]LRQDUHLOPRWRUHSUHPHUHO¶LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHVXOODSRVL]LRQH³,´RSSXUH³,,´LQEDVH
DOODYHORFLWjGHVLGHUDWD³,´YHORFLWjQRUPDOH³,,´YHORFLWjWXUER
ÊSRVVLELOHDWWLYDUHXQIXQ]LRQDPHQWRDGLPSXOVLGHOPRWRUHDWWUDYHUVRLOWDVWR38/6(-/D
IXQ]LRQH38/6(qDWWLYDELOHVRORVHOLQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHqVXOODSRVL]LRQH³´,UXOOL
JLUDQRVRORTXDQGRLOWDVWRqSUHPXWR)LJ
$OWHUPLQHGHOODYRURVSHJQHUHLOPRWRUH3RVL]LRQDUHO¶LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHLQSRVL]LRQH
³´6FROOHJDUHODVSLQDGDOODSUHVDGLFRUUHQWH
1RQIDUIXQ]LRQDUHODSSDUHFFKLRSHUSLGLXQRUDFRQVHFXWLYDPHQWHGRSRGLFKpODVFLDUULSRVDUH
SHUXQRUD
Utilizzare l'apparecchio a mano
3RVL]LRQDUHODEDVHFRQUXOOLSHUODVDJQH'VXXQSLDQRGLDSSRJJLRRUL]]RQWDOHHVWDELOHFKH
SRVVDVRSSRUWDUQHLOSHVR
,QVHULUHLOPRUVHWWR)QHOIRURSUHVHQWHVXO¿DQFRGHOODEDVHFRQUXOOLSHUODVDJQH)LJ
$YYLWDUHLOPRUVHWWRHEORFFDUHODEDVHDOSLDQRG¶DSSRJJLR
,QVHULUHODPDQRYHOOD/QHOIRURGHOUXOORGHVLGHUDWR)LJ

7
IT
Uso del rulli per lasagne
Se volete preparare le lasagne potete usare solo la base con i rulli per lasagne. Non è ne-
cessario montare i rulli doppi.
5XRWDUHLQVHQVRDQWLRUDULRODPDQRSRODGLUHJROD]LRQHGHOORVSHVVRUHGHOODVIRJOLD)LJ
9HUVRSHUXQDVIRJOLDSLVSHVVD
,QWURGXUUHQHLUXOOLSHUODVDJQHOLPSDVWRSUHSDUDWRLQSUHFHGHQ]D$]LRQDUHLOPRWRUHRUXRWDUH
ODPDQRYHOODLQVHQVRRUDULRSHUIDUJLUDUHLUXOOLSHUODVDJQH6LRWWHUUjFRVuXQDSULPDVIRJOLD
$FFRPSDJQDUHLOSURFHVVRGLVIRJOLDWXUDDLXWDQGRVLTXDQGRSRVVLELOHFRQHQWUDPEHOHPDQLLQ
PRGRGDWHQHUHOLPSDVWRLOSLVWHVRSRVVLELOHVLDLQHQWUDWDFKHLQXVFLWDGDLUXOOLSHUODVDJQH
5LSLHJDUHODVIRJOLDLQGXH,QIDULQDUHODVIRJOLD5LSDVVDUHODVIRJOLDIUDLUXOOL5LSHWHUHO¶RSHUD-
]LRQHVLQRDGRWWHQHUHXQDVIRJOLDRPRJHQHD
3HUGLPLQXLUHORVSHVVRUHGHOODVIRJOLDRFFRUUHULGXUUHODGLVWDQ]DWUDLUXOOLSHUODVDJQH5XRWDUH
LQVHQVRRUDULRODPDQRSRODGLUHJROD]LRQHGHOORVSHVVRUHGHOODVIRJOLD9HUVRSHUXQDVIR-
JOLDSLVRWWLOH
3DVVDUHSLYROWHODVIRJOLDIUDLUXOOLSHUODVDJQHLQIDULQDQGRODEHQHRJQLYROWD¿QRDGRWWHQHUH
ORVSHVVRUHGHVLGHUDWR
Per un risultato ottimale si consiglia di infarinare la sfoglia su entrambe i lati ad ogni pas-
saggio tra i rulli per lasagne.
Uso dei rulli doppi
Prima di tagliare la sfoglia con i rulli doppi per pappardelle e fettuccine o per tagliatelle e ta-
gliolini è necessario stendere l'impasto. Utilizzare il rullo per lasagne per stendere l'impasto.
'RSRDYHURWWHQXWRODVIRJOLDDWWUDYHUVRLUXOOLSHUODVDJQHqSRVVLELOHWDJOLDUHODVIRJOLDSHURWWHQHUH
LOWLSRGLSDVWDGHVLGHUDWR
6¿ODUHLOFRUSRPRWRUH+RODPDQRYHOOD/GDLUXOOLSHUODVDJQH
6FHJOLHUHODSDVWDFKHYROHWHSUHSDUDUHHPRQWDWHLOUXOORGHVLGHUDWRVXOODEDVH)LJ$J-
JDQFLDUHLOUXOORDJOLDWWDFFKLSHUUXOOR%)LJ
,QVHULUHLOPRWRUHRODPDQRYHOODQHOIRURUHODWLYRDOUXOORGHVLGHUDWR)LJ
6HLOSHUQRPRWRUHYLHQHLQVHULWRQHOIRURSLHVWHUQRGHLUXOOLGRSSLTXHVWRVLDSSRJJLDVHQ]D
HVVHUHLQFDVWUDWR
$SSRJJLDUHXQ¶HVWUHPLWjGHOODVIRJOLDVXOUXOOR HDWWLYDUHLOPRWRUHR UXRWDUHODPDQRYHOODLQ
VHQVRRUDULR
Dopo l'uso
$OWHUPLQHGLRJQLXWLOL]]RVJDQFLDUHLOPRWRUHGDOODVWDIIDGLDSSRJJLR6¿ODUHLOSHUQRPRWRUHR
ODPDQRYHOODGDOIRURGHLUXOOLSHUODVDJQHRGDXQRGHLIRULGHJOLDOWULUXOOL
6JDQFLDUHODVWDIIDGLDSSRJJLRGLYDULFDQGRQHLOODWRLQWHUQR)LJ6¿ODUHODVWDIIDGLDSSRJ-
JLRGDO¿DQFRGHOODEDVH
/DYDUHLFRPSRQHQWLFRPHGHVFULWWRQHOSDUDJUDIR©3XOL]LDGHOO¶DSSDUHFFKLRª
PULIZIA DELL'APPARECCHIO
Attenzione
7XWWHOHRSHUD]LRQLGLSXOL]LDVRWWRLQGLFDWHGHYRQRHVVHUHHIIHWWXDWHDDSSDUHFFKLRVSHQWRH
FRQODVSLQDHOHWWULFDVFROOHJDWDGDOODSUHVDGLFRUUHQWH

8
IT
Attenzione
8QDEXRQDPDQXWHQ]LRQHHGXQDUHJRODUHSXOL]LDSUHVHUYDQRHPDQWHQJRQRHI¿FLHQWHO¶DS
SDUHFFKLRSHUXQSHULRGRPDJJLRUH
Pulizia del corpo motore
1RQODYDUHPDLLOFRUSRPRWRUHFRQDFTXDRLQODYDVWRYLJOLH3XOLUHFRQXQSDQQRDVFLXWWRSULPDH
GRSROXVR
Pulizia della base e dei rulli doppi
$OWHUPLQHGLRJQLXWLOL]]RVPRQWDUHLOUXOORGRSSLRGDOODEDVHFRQUXOORSHUODVDJQH
1RQULPXRYHUHLUHVLGXLGLLPSDVWRFRQFRUSLFRQWXQGHQWL8WLOL]]DUHXQSHQQHOORPRUELGRSHUSXOLUH
OHSDUWLSLGLI¿FLOL
/DEDVHFRQUXOOLSHUODVDJQHHLUXOOLGRSSLSRVVRQRHVVHUHODYDWLQHOODSDUWHVXSHULRUHGHOODODYD-
VWRYLJOLHRFRPXQTXHFRQDFTXD
Attenzione
1RQXVDUHGHWHUJHQWLDEUDVLYLRXWHQVLOLPHWDOOLFLSHUHYLWDUHGLJUDI¿DUHHGDQQHJJLDUHOH
VXSHU¿FLLQDFFLDLR
$VVLFXUDUVLFKHWXWWLLFRPSRQHQWLVLDQRSHUIHWWDPHQWHDVFLXWWLGDRJQLHYHQWXDOHUHVLGXRGLXPLGLWj
SULPDGLULSRUOL
MESSA FUORI SERVIZIO
,QFDVRGLPHVVDIXRULVHUYL]LRGHOODSSDUHFFKLRRFFRUUHGLVFRQQHWWHUORHOHWWULFDPHQWH,QFDVRGL
URWWDPD]LRQHVLGRYUjSURYYHGHUH DOODVHSDUD]LRQHGHLYDUL PDWHULDOLXWLOL]]DWL QHOODFRVWUX]LRQH
GHOODSSDUHFFKLRHSURYYHGHUHDOORURVPDOWLPHQWRLQEDVHDOODORURFRPSRVL]LRQHHDOOHGLVSRVL]LRQL
GLOHJJHYLJHQWLQHO3DHVHGLXWLOL]]R
GUIDA ALLA SOLUZIONE DI ALCUNI PROBLEMI
,QFDVRGLDQRPDOLHGLIXQ]LRQDPHQWRVSHJQHUHLPPHGLDWDPHQWHODSSDUHFFKLRHV¿ODUHOD
VSLQDGDOODSUHVDHOHWWULFD
3UREOHPL &DXVH 5LPHGL
,OPRWRUH
non si
DFFHQGH
/DVSLQDQRQqLQVHULWDQHOOD
SUHVDGLFRUUHQWH
,QVHULUHODVSLQDQHOODSUHVDGLFRUUHQWH
/LQWHUUXWWRUHGLDFFHQVLRQHq
SRVL]LRQDWRVX
$FFHQGHUHLOPRWRUHVHOH]LRQDQGRODYHORFLWj
GHVLGHUDWD

9
EN
WIRTH REGARD TO THIS MANUAL
This appliance is made in conformity with appropriate European Regulations in force, to protect the user
wherever possible from potential hazards. Even if you are familiar with this type of appliance, carefully read
thismanual before use.Only use thisappliance for thepurpose it isdesigned for inorder to preventaccidents
and damage. Keep this manual close by for future consultation. If you should decide to give this appliance to
other people, remember to also include these instructions.
The information provided in this manual is marked with the following symbols indicating:
Danger for children
Danger due to electricity
Danger of damage originating from other causes
Warning – material damage
INTENDED USE
You can use the appliance to roll out the pasta dough. You can prepare lasagne, tagliatelle, tagliolini, pappar-
delle and fettuccine.
This appliance is designed only and solely for private use, and is therefore to be considered unsuitable for in-
dustrialorprofessionalpurposes.Nootheruseoftheapplianceiscontemplatedbythemanufacturer, which is
exemptfrom any liability for all types ofdamages caused byimproper use of the appliance. Improper usealso
results in any form of warranty being forfeited.$Q\PRGL¿FDWLRQRIWKHDSSOLDQFHLVIRUELGGHQ. It is forbidden to
use the appliance with motors or accessories other than the provided ones.
RESIDUAL RISKS
The constructive characteristics of the appliance, covered by this publication, do not allow to protect the user
from dragging due to the rollers movement.
Attention
'DQJHURI¿QJHUVKDLUFORWKLQJEUDFHOHWVDQGQHFNODFHVGUDJJLQJ'XULQJXVHPDNHVXUHFORWKLQJ
hair, and jewellery such as bracelets and necklaces cannot get caught in the appliance rollers.
IMPORTANT SAFEGUARDS
READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULLY.
This appliance is for household use only.
:HGHFOLQHDQ\UHVSRQVLELOLW\UHVXOWLQJIURPPLVXVHRUDQ\XVHRWKHUWKDQWKRVH
covered in this booklet.
:H VXJJHVW \RX NHHS WKH RULJLQDO ER[ DQG SDFNDJLQJ DV RXU IUHHRIFKDUJH
service does not cover any damage resulting from inadequate packaging of the
product when this is sent back to anAuthorised Service Centre.
7KLVDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\SHUVRQVZKRKDYHUHGXFHGSK\VLFDOVHQVRU\RU
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, only if they are mon-
itored by a responsible person or if they have received and understood instruc-
tions regarding the appliance safe use and if they have understood the dangers
which may arise during the appliance use:
7KHDSSOLDQFHFRPSOLHVZLWK5HJXODWLRQ(&1RRIRQWKH
materials in contact with food.

10
EN
Danger for children
This appliance must not be used by children.
&KLOGUHQVKDOOQRWSOD\ZLWKWKHDSSOLDQFHRULWVFRPSRQHQWV
'RQRWOHDYHWKHSDFNDJLQJQHDUFKLOGUHQEHFDXVHLWLVSRWHQWLDOO\GDQJHURXV
.HHSWKHDSSOLDQFHDQGLWVFRUGRXWRIWKHUHDFKRIFKLOGUHQ
'RQRWOHWWKHSRZHUFRUGKDQJLQDSODFHZKHUHLWFRXOGEHJUDVSHGE\DFKLOG
,QWKHHYHQWWKDWWKLVDSSOLDQFHLVWREHGLVSRVHGRILWLVVXJJHVWHGWKDWWKHSRZHU
cord is cut off. It is also recommended that all potentially dangerous components
including the power cord are rendered harmless to prevent personal injury. Do not let
children play with the appliance or its components.
Danger due to electricity
%HIRUHFRQQHFWLQJWKHXQLWWRWKHSRZHUVXSSO\FKHFNWKDWWKHYROWDJHVKRZQRQ
the plate located under the appliance corresponds to the local mains.
7KHXVHRIH[WHQVLRQVQRWDSSURYHGE\WKHPDQXIDFWXUHUFDQUHVXOWLQGDPDJHWR
property and personal injury.
,IWKHSRZHUFRUGLVGDPDJHGLWPXVWEHUHSODFHGE\WKHPDQXIDFWXUHURUE\LWV
7HFKQLFDO$VVLVWDQFH6HUYLFHRUE\DVLPLODUO\TXDOL¿HGSHUVRQLQRUGHUWRDYRLG
any hazard.
1HYHUSXWOLYHSDUWVLQWRFRQWDFWZLWKZDWHU,WFDQFDXVHDVKRUWFLUFXLW
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHSRZHUVXSSOLHGE\H[WHUQDOWLPHUVRUVHSDUDWHUH-
mote-controlled systems.
5HPRYHWKHSOXJIURPWKHSRZHURXWOHWEHIRUHFOHDQLQJRUPDLQWHQDQFH
1HYHUWRXFKWKHDSSOLDQFHWKHSOXJDQGWKHSRZHUFDEOHZLWKZHWKDQGV
'RQRWLPPHUVHWKHPRWRUERG\LQZDWHURURWKHUOLTXLGV
'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHQHDUZDWHUFRQWDLQHUVRUVLQNV
$OZD\VWXUQRIIWKHPRWRUVZLWFKLQJWKHRQRIIVZLWFKRQDQGWKHQXQSOXJ
,IWKHPRWRUERG\IDOOVLQWRZDWHUGRQRWWU\WRUHDFKLWEXWLPPHGLDWHO\UHPRYH
the plug from the power socket.
7KHFRPSRQHQWVDVVHPEO\DQGGLVDVVHPEO\PXVWEHFDUULHGRXWZLWKWKHDSSOL-
ance off and power cord unplugged from the power outlet.
Danger of damage originating from other causes
&KRRVHDQDGHTXDWHO\LOOXPLQDWHGDQGFOHDQURRPZLWKHDVLO\DFFHVVLEOHSRZHU
outlet.
1HYHUOHDYHWKHDSSOLDQFHXQDWWHQGHGZKHQLWLVFRQQHFWHGWRWKHSRZHUVXSSO\
7KHDSSOLDQFHPXVWQRWEHXVHGLILWKDVEHHQGURSSHGLIWKHUHDUHYLVLEOHVLJQVRI
damage or leaks of water. Do not use the appliance if the power cord or the plug
are damaged, or if the appliance is faulty.To prevent any accident, all repairs, in-
cluding the replacement of the power cord, must be carried out by anAuthorised
6HUYLFH&HQWUHRUE\VXLWDEO\TXDOL¿HGSHUVRQQHO

11
EN
Warning – material damage
7KHDSSOLDQFHPXVWEHXVHGDQGOHIWDWUHVWRQDVWDEOHVXUIDFH
$OZD\VXQZLQGWKHSRZHUFRUGEHIRUHXVH
'RQRWSXOOWKHSRZHUFRUGWRXQSOXJWKHDSSOLDQFH
'RQRWXVHWKHDSSOLDQFHRXWGRRUV
'RQRWSRVLWLRQWKHDSSOLDQFHRQYHU\KRWVXUIDFHVRUFORVHWRRSHQÀDPHVWR
prevent the casing from being damaged.
'RQRWSODFHWKHDSSOLDQFHFORVHWRRURQWRSRIKRWHOHFWULFRUJDVFRRNHUVRU
close to a microwave oven.
'RQRWOHDYHWKHDSSOLDQFHH[SRVHGWRZHDWKHULQJUDLQVXQHWF
7RGLVSRVHRISURGXFWFRUUHFWO\DFFRUGLQJWR(XURSHDQ'LUHFWLYH(8
SOHDVHUHIHUWRDQGUHDGWKHSURYLGHGOHDÀHWHQFORVHGZLWKWKHSURGXFW
6$9( 7+(6( ,16758&7,216 )25 )8785( 5()(5-
(1&(
'(6&5,37,212)7+($33/,$1&(
A - Double roller for pappardelle and fettuccine G - Power cord + plug
%5ROOHUDWWDFKPHQWV H - Motor body
&5HJXODWRU IRU WKH GRXJK WKLFNQHVV ZLWK
positions , 2QRIIVZLWFKDQGVSHHGVHOHFWRU
J - Pulse button for pulse functioning
'%DVHZLWKODVDJQHUROOHUV K - Drive shaft
E - Support bracket L - Crank handle
F - Clamp M- Double roller for tagliatelle and tagliolini
,GHQWLÀFDWLRQGDWD
7KHSODWHORFDWHGXQGHUWKHDSSOLDQFHVXSSRUWEDVHVKRZVWKHIROORZLQJLGHQWL¿FDWLRQGDWD
PDQXIDFWXUHUDQG&(PDUNLQJ
PRGHO0RG
VHULDOQXPEHU61
HOHFWULFDOVXSSO\YROWDJH9DQGIUHTXHQF\+]
HOHFWULFDOSRZHUFRQVXPSWLRQ:
DVVLVWDQFHWROOIUHHSKRQHQXPEHU
When ordering atAuthorized Service Centers, indicate the model and serial number.
,16758&7,216)2586(
Before use
Attention
Check that the domestic mains voltage is the same as the voltage indicated on the label of the device.
Attention
$OZD\VVHWWKHRQRIIVZLWFKRQEHIRUHSOXJJLQJLQ
%HIRUHXVLQJPDNHVXUHWKHPRWRUFDQEHVKXWGRZQTXLFNO\LQFDVHRIHPHUJHQF\
:DVKWKHFRPSRQHQWVDVGHVFULEHGLQWKH&OHDQLQJWKHDSSOLDQFHSDUDJUDSK

12
EN
7KHDSSOLDQFHFDQEHXVHGE\KDQGZLWKWKHFUDFNKDQGOH/DQGWKHFODPS)RUZLWKWKHPRWRU+
Use the appliance with the motor
Attention
'DQJHURI¿QJHUVKDLUFORWKLQJEUDFHOHWVDQGQHFNODFHVGUDJJLQJ'XULQJXVHPDNHVXUHFORWKLQJ
hair, and jewellery such as bracelets and necklaces cannot get caught in the appliance rollers.
3ODFHWKHEDVHZLWKODVDJQHUROOHU'RQDQKRUL]RQWDOVXUIDFHFDSDEOHRIVXSSRUWLQJLWVZHLJKW
,QVHUWWKHVXSSRUWEUDFNHW(LQWKHULJKWVLGHRIWKHDSSOLDQFH)LJ
7DNHWKHPRWRUERG\DQGLQVHUWWKHGULYHVKDIWLQWKHODVDJQHUROOHUKROH)LJ
If the drive shaft does not enter, try to move the motor body up and down. The drive shaft (K) has to
be aligned with the roller hole (Fig. 4).
+ROGWKHDSSOLDQFHZLWKRQHKDQGDQGZLWKWKHRWKHUSXVKWKHPRWRUWRLQVHUWWKHVXSSRUWWDELQWKHVXSSRUW
EUDFNHW)LJ3XVK¿UPO\)LJ
0DNHVXUHWKDWWKHRQRIIVZLWFKLVLQWKHSRVLWLRQ)LJ,QVHUWWKHSOXJLQWRDSRZHURXWOHW
7RVWDUWWKHPRWRUVHWWKHRQRIIVZLWFKRQWKH,RU,,SRVLWLRQEDVHGRQWKHGHVLUHGVSHHG,IRUQRUPDO
VSHHG,,IRUWXUERVSHHG
3XOVHPRGHFDQEHDFWLYDWHGSUHVVLQJWKHSXOVHEXWWRQ-3XOVHPRGHFDQEHDFWLYDWHGRQO\LIWKHRQRII
VZLWFKLVLQWKHSRVLWLRQ7KHUROOHUVWXUQRQO\ZKHQWKHEXWWRQLVSUHVVHG)LJ
7XUQRIIWKHPRWRUDIWHUXVH6HWWKHRQRIIVZLWFKLQWKHSRVLWLRQ8QSOXJLWIURPWKHVRFNHWRXWOHW
Do not use the appliance for more than one hour consecutively, then let rest for one hour.
Use the appliance by hand
3ODFHWKHEDVHZLWKODVDJQHUROOHU'RQDQKRUL]RQWDOVXUIDFHFDSDEOHRIVXSSRUWLQJLWVZHLJKW
,QVHUWWKHFODPS)LQWKHKROHRQWKHVLGHRIWKHEDVHZLWKODVDJQHUROOHUV)LJ
6FUHZWKHFODPSDQGEORFNWKHEDVHWRWKHVXUIDFH
,QVHUWWKHFUDQNKDQGOH/LQWKHKROHRIWKHGHVLUHGUROOHU)LJ
Use of the lasagne rollers
If you want to prepare lasagne you can use only the base with lasagne rollers. It is not necessary to
use the double rollers.
7XUQWKHUHJXODWRUIRUWKHGRXJKWKLFNQHVVFRXQWHUFORFNZLVH)LJ7RZDUGVIRUDWKLFNHUGRXJK
,QWURGXFHEHWZHHQWKHODVDJQHUROOHUVWKHGRXJKSUHYLRXVO\SUHSDUHG$FWLYDWHWKHPRWRURUWXUQWKHFUDFN
KDQGOHFORFNZLVHWRPDNHWKHUROOHUVWXUQ<RXZLOOREWDLQD¿UVWGRXJKVKHHW,ISRVVLEOHZRUNWKHGRXJK
with both hands, hold the dough as stretched as possible, while you insert it and pull it out from the lasa-
gne rollers.
)ROGWKHGRXJKLQWZR'XVWWKHGRXJKZLWKÀRXU5ROORXWWKHGRXJKDJDLQ5HSHDWWKHRSHUDWLRQWLOO\RX
will have a uniform dough sheet.
7RUHGXFHWKHWKLFNQHVVRIWKHGRXJK\RXPXVWUHGXFHWKHGLVWDQFHEHWZHHQWKHUROOHUV7XUQWKHUHJXODWRU
IRUWKHGRXJKWKLFNQHVVFORFNZLVH7RZDUGVIRUDWKLQQHUGRXJK
5ROORXWWKHGRXJKIRUVHYHUDOWLPHVÀRXULQJLWHYHU\WLPHWLOO\RXZLOOREWDLQWKHGHVLUHGWKLFNQHVV
)RUDQRSWLPDOUHVXOWZHVXJJHVW\RXWRGXVWWKHGRXJKZLWKÁRXURQHDFKVLGHHYHU\WLPH
Use the double rollers
before cutting the dough with the double rollers for pappardelle and fettuccine or for tagliatelle and
tagliolini you need to roll out the dough. Use the lasagne rollers to roll out the dough.
After making the dough sheets with the lasagne rollers you can cut the dough in the desired pasta format.
5HPRYHWKHPRWRUERG\+RUWKHFUDFNKDQGOH/IURPWKHODVDJQHUROOHUV
&KRRVHWKHSDVWDIRUPDWWKDW\RXZDQWWRSUHSDUHDQGDVVHPEOHWKHVXLWDEOHUROOHURQWKHEDVH)LJ

13
EN
+RRNWKHUROOHURQWKHUROOHUDWWDFKPHQWV%)LJ
,QVHUWWKHPRWRURUWKHFUDFNKDQGOHLQWKHKROHRIWKHGHVLUHGUROOHU)LJ
,I\RXLQVHUWWKHPRWRULQWKHH[WHUQDOKROHRIWKHUROOHUVLWGRHVQRWQHHGWREH¿WWHGLQWKHEUDFNHW
3XWDQHQGRIWKHGRXJKVKHHWRQWKHUROOHUDQGDFWLYDWHWKHPRWRURUWXUQWKHFUDFNKDQGOHFORFNZLVH
After using
$WWKHHQGRIHDFKXVHXQKRRNWKHPRWRUIURPWKHVXSSRUWEUDFNHW3XOORXWWKHGULYHVKDIWRUWKHFUDFN
handle from the hole of the lasagne rollers or from one of the holes of the other rollers.
8QKRRNWKHVXSSRUWEUDFNHWRSHQLQJWKHLQQHUVLGH)LJ3XOORXWWKHVXSSRUWEUDFNHWIURPWKHEDVH
side.
:DVKWKHFRPSRQHQWVDVGHVFULEHGLQWKH&OHDQLQJWKHDSSOLDQFHSDUDJUDSK
$33/,$1&(&/($1,1*
Attention
All cleaning operations described below must be carried out with the appliance off and with the plug
disconnected from the outlet.
Attention
*RRGPDLQWHQDQFHDQGUHJXODUFOHDQLQJSUHVHUYHDQGNHHSWKHDSSOLDQFHRSHUDWLQJHI¿FLHQWO\IRUD
longer period of time.
&OHDQLQJRIWKHPRWRUERG\
Neverwash the motor body with water orin the dishwasher. Cleanwith a dry cloth before and afterevery use.
&OHDQLQJWKHEDVHDQGWKHGRXEOHUROOHUV
At the end of each use remove the double roller from the base with lasagne rollers.
'RQRWUHPRYHWKHUHVLGXDOGRXJKZLWKEOXQWREMHFWV8VHDVRIWEUXVKWRFOHDQWKHPRVWGLI¿FXOWSDUWV
The base with lasagne rollers and the double rollers can be washed in the upper part of the dishwasher or
with running water.
Attention
Do not use abrasive detergents or metal utensils as they will scratch the steel surfaces.
Make sure that all the components are completely dry before storing them.
6(77,1*7+(0$&+,1(2872)6(59,&(
In the case of decommissioning of the appliance, it must be electrically disconnected. In case of scrapping
you will be required to separate the various materials used in the construction of the appliance and dispose of
them according to their composition and to the applicable laws in the country of use.
TROUBLESHOOTING
If there are problems with operation, immediately turn off the appliance and unplug it from the sock-
et-outlet.
Problems Causes Remedies
The motor
does not turn
on.
The appliance is not plugged in. Insert the plug into a power outlet.
7KHRQRIIEXWWRQLVVHWRQ Turn the motor on, selecting the desired speed.

14
FR
A PROPOS DU MANUEL
0rPHVLOHVDSSDUHLOVRQWpWpUpDOLVpVHQFRQIRUPLWpDYHFOHV1RUPHVHXURSpHQQHVVSpFL¿TXHVHQYLJXHXU
HWTXHWRXWHVOHVSLqFHVSRWHQWLHOOHPHQWGDQJHUHXVHVVRQWSURWpJpHVOLVH]DYHFDWWHQWLRQFHVDYHUWLVVHPHQWV
HWQ¶XWLOLVHUO¶DSSDUHLOTXHSRXUFHTXHLODpWpFRQoXD¿QG¶pYLWHUOHVEOHVVXUHVHWOHVGRPPDJHV*DUGHUFH
OLYUHWjSRUWpGHPDLQSRXUOHVIXWXUHVFRQVXOWDWLRQV6LYRXVGpVLUH]HQVXLWHFpGHUFHWDSSDUHLOjG¶DXWUHV
SHUVRQQHVUDSSHOH]YRXVG¶LQFOXUHFHVLQVWUXFWLRQV
/HVLQIRUPDWLRQVUHSRUWpHVGDQVFHPDQXHOVRQWPDUTXpHVGHVV\PEROHVVXLYDQWVTXLLQGLTXHQW
'DQJHUSRXUOHVHQIDQWV
'DQJHUpOHFWULTXH
'DQJHUVSURYHQDQWG¶DXWUHVFDXVHV
$WWHQWLRQGpJkWVPDWpULHOV
UTILISATION PRÉVUE
9RXVSRXYH]XWLOLVHUODSSDUHLOSRXUSUpSDUHUOHVSkWHVjODPDLVRQ9RXVSRXYH]SUpSDUHUOHVODVDJQHWDJOLD
WHOOHWDJOLROLQLHWIHWWXFFLQH/¶DSSDUHLOHVWGHVWLQpVHXOHPHQWjXQXVDJHGRPHVWLTXHHWQHGRLWHQDXFXQFDV
VHUYLUjGHV¿QVFRPPHUFLDOHVRXLQGXVWULHOOHV/HIDEULFDQWQHSUpYRLWDXFXQHDXWUHXWLOLVDWLRQGHODSSDUHLO
HWLOQHSRXUUDrWUHWHQXSRXUUHVSRQVDEOHHQFDVGHGRPPDJHGXQHTXHOFRQTXHQDWXUHSURYRTXpSDUXQ
HPSORLLQDSSURSULpGHODSSDUHLO8QXVDJHLQDSSURSULpGpWHUPLQHUDLWpJDOHPHQWO¶DQQXODWLRQGHWRXWHIRUPH
GHJDUDQWLH7RXWHVPRGL¿FDWLRQVjODSSDUHLOVRQWLQWHUGLWHV/XWLOLVDWLRQGHODSSDUHLODYHFGHVPRWHXUVHW
DFFHVVRLUHVGLIIpUHQWHVGHFHX[HQGRWDWLRQ
RISQUES RÉSIDUELS
/HVFDUDFWpULVWLTXHVGHFRQVWUXFWLRQGHODSSDUHLOGRQWLOHVWTXHVWLRQLFLQHSHUPHWWHQWSDVGHSURWpJHUOXWLOL
VDWHXUGXHQWUDLQHPHQWGXDX[URXOHDX[HQPRXYHPHQW
Attention
'DQJHUGHHQWUDLQHPHQWGHGRLJWVFKHYHX[YrWHPHQWVRXFROOLHUVHWEUDFHOHWV3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQLO
IDXWWRXMRXUVV¶DVVXUHUTXHOHVYrWHPHQWVFKHYHX[HWELMRX[FROOLHUVEUDFHOHWVQHV¶DFFURFKHQWSDV
DX[URXOHDX[GHODSSDUHLO
CONSEILS DE SÉCURITÉ
LISEZATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS.
/DSSDUHLODpWpH[FOXVLYHPHQWFRQoXSRXUXQXVDJHGRPHVWLTXH
/HFRQVWUXFWHXUGpFOLQHWRXWHUHVSRQVDELOLWpSRXUXQHXWLOLVDWLRQHUURQpHRXSRXU
GHVHPSORLVDXWUHVTXHFHX[SUpYXVSDUFHOLYUHW
,OHVWFRQVHLOOpGHFRQVHUYHUO¶HPEDOODJHG¶RULJLQHYXTXHO¶DVVLVWDQFHJUDWXLWHQH
MRXHSDVSRXUOHVGRPPDJHVFDXVpVSDUXQHPEDOODJHGXSURGXLWQRQDGpTXDW
ORUVGHO¶H[SpGLWLRQjXQVHUYLFHDSUqVYHQWHDJUpp
/¶DSSDUHLOSHXWrWUHXWLOLVpSDUGHVSHUVRQQHVD\DQWGHVFDSDFLWpVSK\VLTXHV
VHQVRULHOOHV RX PHQWDOHV UpGXLWHV RX GpSRXUYXHV GH[SpULHQFH GH FRQQDLV
VDQFHjFRQGLWLRQTXHOOHVVRLHQWVXLYLHVSDUXQDGXOWHUHVSRQVDEOHRXTXHOOHV
DLHQWFRPSULVOHVLQVWUXFWLRQVIRXUQLHVFRQFHUQDQWOXWLOLVDWLRQHQWRXWHVpFXULWpHW
GHVGDQJHUVSRXYDQWGpFRXOHUGHOXWLOLVDWLRQ
/¶DSSDUHLOHVWFRQIRUPHDXUqJOHPHQW(&1GXVXUOHV
PDWpULDX[HQFRQWDFWDYHFOHVDOLPHQWV

15
FR
Danger pour les enfants
&HWDSSDUHLOQHGRLWSDVrWUHXWLOLVpSDVOHVHQIDQWV
/HVHQIDQWVQHGRLYHQWSDVMRXHUDYHFODSSDUHLO
/HVpOpPHQWVGHO¶HPEDOODJHQHGRLYHQWSDVrWUHODLVVpVjODSRUWpHGHVHQIDQWV
FDULOVUHSUpVHQWHQWXQHVRXUFHGHGDQJHU
&RQVHUYHUODSSDUHLOHWVRQFkEOHKRUVGHODSRUWpHGHVHQIDQWV
1HSDVODLVVHUOHFRUGRQSHQGUHGDQVXQHQGURLWRLOSRXUUDLWrWUHVDLVLSDUXQ
HQIDQW
/RUVTX¶RQGpFLGHUDGHMHWHUFHWDSSDUHLOLOHVWUHFRPPDQGpGHOHPHWWUHKRUVG¶XVDJH
HQFRXSDQWOHFkEOHG¶DOLPHQWDWLRQ,OHVWpJDOHPHQWUHFRPPDQGpGHSURWpJHUOHV
SDUWLHVVXVFHSWLEOHVGHFRQVWLWXHUXQGDQJHUVSpFLDOHPHQWSRXUOHVHQIDQWVTXLSRXU
UDLHQWVHVHUYLUGHO¶DSSDUHLOSRXUMRXHU
Danger électrique
$YDQWGHEUDQFKHUOHFKDUJHXUDXUpVHDXGDOLPHQWDWLRQFRQWU{OHUTXHOHYROWDJH
LQGLTXpVXUODSODTXHVRXVOHFKDUJHXUFRUUHVSRQGjFHOXLGXUpVHDX
/¶XWLOLVDWLRQGHUDOORQJHVpOHFWULTXHVQRQDXWRULVpHVSDUOHIDEULFDQWGHO¶DSSDUHLO
SHXWFDXVHUGHVGRPPDJHVHWSURYRTXHUpJDOHPHQWGHVDFFLGHQWV
6LOHFRUGRQGDOLPHQWDWLRQHVWHQGRPPDJpLOGRLWrWUHVXEVWLWXpSDUOH)DEULFDQW
RXSDUVRQVHUYLFHG$VVLVWDQFH7HFKQLTXHRXSDUXQHSHUVRQQHDYHFXQHTXDOL
¿FDWLRQSDUHLOOHSRXpYLWHUFKDTXHULVTXH
1HMDPDLVPHWWUHOHVSDUWLHVpOHFWULTXHVVRXVWHQVLRQHQFRQWDFWDYHFOHDXXQ
FRXUWFLUFXLWSHXWVHSURGXLUH
/¶DSSDUHLOQHGRLWSDVrWUHDOLPHQWpjWUDYHUVGHVPLQXWHULHVH[WHUQHVRXGHV
GLVSRVLWLIVVpSDUpVWpOpFRPPDQGpV
'pEUDQFKHUODSULVHGHFRXUDQWDYDQWFKDTXHLQWHUYHQWLRQGHQHWWR\DJHRXG¶HQ
WUHWLHQ
1HSDV WRXFKHU ODSSDUHLOOD¿FKHHW OH FRUGRQGDOLPHQWDWLRQDYHF OHVPDLQV
PRXLOOpHV
1HMDPDLVSORQJHUOHFRUSVPRWHXUGDQVOHDXRXGDXWUHVOLTXLGHV
1HSDVXWLOLVHUODSSDUHLOjSUR[LPLWpGHVFRQWHQHXUVGHDXRXGHVpYLHUV
eWHLQGUHOHPRWHXUSRVLWLRQQDQWOLQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrWVXUHWGpEUDQFKHU
OD¿FKHGXFRXUDQW
6LOHFRUSVPRWHXUWRPEHGDQVOHDXLOQHIDXWSDVHVVD\HUGHOHSUHQGUHPDLV
GpEUDQFKHULPPpGLDWHPHQWOD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQW
7RXWHVOHVRSpUDWLRQVGHPRQWDJHHWGpPRQWDJHGXPRWHXUGRLYHQWWRXMRXUVrWUH
HIIHFWXpHVTXDQGOD¿FKHGHFRXUDQWHVWGpEUDQFKpH
Dangers provenant d’autres causes
&KRLVLUXQHQGURLWDVVH]pFODLUpSURSUHHWDYHFXQHSULVHGHFRXUDQWIDFLOHPHQW
DFFHVVLEOH
1HODLVVH]SDVO¶DSSDUHLOVDQVVXUYHLOODQFHORUVTX¶LOHVWEUDQFKp

16
FR
,OQHIDXWSDVXWLOLVHUODSSDUHLOVLOHVWWRPEpVLOSUpVHQWHGHVVLJQHVYLVLEOHV
GHGpWpULRUDWLRQRXHQFDVGHIXLWHGHDX1¶XWLOLVH]SDVO¶DSSDUHLOVLOHFRUGRQ
pOHFWULTXHRXODSULVHVRQWHQGRPPDJpVRXVLO¶DSSDUHLOHVWGpIHFWXHX[7RXWHV
OHVUpSDUDWLRQV \ FRPSULVOH UHPSODFHPHQWGXFRUGRQ GDOLPHQWDWLRQGRLYHQW
H[FOXVLYHPHQWrWUHHIIHFWXpHVGDQVXQFHQWUHVGDVVLVWDQFHDSUqVYHQWH$ULHWH
RXSDUGHVWHFKQLFLHQVDJUppV$ULHWHGHIDoRQjSUpYHQLUOHVULVTXHVpYHQWXHOV
Attention - dégâts matériels
,OIDXWXWLOLVHUHWODLVVHUODSSDUHLODXUHSRVVXUXQHVXUIDFHVWDEOH
'pURXOH]WRXMRXUVOHFkEOHDYDQWXWLOLVDWLRQ
1HSDVGpEUDQFKHUOD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQWHQWLUDQWVXUOHFRUGRQ
1HSDVXWLOLVHUO¶DSSDUHLOHQSOHLQDLU
1H SDV PHWWUH ODSSDUHLO VXU GHV VXUIDFHV WUqV FKDXGHV RX j SUR[LPLWp GHV
ÀDPPHVQXHVSRXUpYLWHUTXHOHFRUSVGHODSSDUHLOSXLVVHrWUHHQGRPPDJp
1HSDVGLVSRVHUODSSDUHLOjSUR[LPLWpRXDXGHVVXVGHVIRXUVpOHFWULTXHVRXj
JD]RXjSUR[LPLWpGXQIRXUPLFURRQGHV
1HSDVODLVVHUO¶DSSDUHLOH[SRVpDX[DJHQWVDWPRVSKpULTXHVSOXLHVROHLOHWF
3RXUO¶pOLPLQDWLRQFRUUHFWHGXSURGXLWDX[WHUPHVGHOD'LUHFWLYH(XURSpHQQH
(8QRXVYRXVSULRQVGHOLUHOHIHXLOOHWTXLDFFRPSDJQHOHSURGXLW
&216(59(5&(6,16758&7,216
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
$'RXEOHURXOHDXGHGpFRXSDJHSRXU
SDSSDUGHOOHHWIHWWXFFLQH
*&RUGRQG¶DOLPHQWDWLRQDYHF¿FKH
+&RUSVGXPRWHXU
%(QFDVWUHPHQWVGHVURXOHDX[
, ,QWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrWHWVpOHFWLRQGHODYLWHVVH
&%RXWRQGHUpJXODWLRQGHOpSDLVVHXU
GHVSkWHVDYHFSRVLWLRQV
- 7RXFKH38/6(GHIRQFWLRQQHPHQWjLPSXOVLRQV
.3LYRW
'%DVHDYHFURXOHDXSRXUODVDJQH / 0DQLYHOOH
(eWULHUG¶DSSXL 0'RXEOHURXOHDXGHGpFRXSDJHSRXUWDJOLDWHOOHHW
WDJOLROLQL
)6HUUHMRLQW
'RQQpHVGLGHQWLÀFDWLRQ
6XUODSODTXHVLWXpVRXVODEDVHGHVRXWLHQGHODSSDUHLOVRQWUHSRUWpVOHVGRQQpVGLGHQWL¿FDWLRQVGHODSSDUHLO
VXLYDQWHV
IDEULFDQWHWPDUTXH&(
PRGqOH0RG
QGLPDWULFXOH61
WHQVLRQGDOLPHQWDWLRQ9HWIUpTXHQFH+]
SXLVVDQFHpOHFWULTXHDEVRUEpH:
QXPpURYHUW
(QFDVGHGHPDQGHHQYR\pHjXQ&HQWUHG$VVLVWDQFH$JUppQHSDVRXEOLHUGLQGLTXHUOHPRGqOHHWOHQX
PpURGHPDWULFXOH

17
FR
MODE D'EMPLOI
Avant l'utilisation
Attention
&RQWU{OHUTXHODWHQVLRQGXUpVHDXGRPHVWLTXHVRLWODPrPHTXHFHOOHLQGLTXpHVXUODSODTXHWWHGH
GRQQpHVWHFKQLTXHVGHODSSDUHLO
Attention
,OIDXWWRXMRXUVSRVLWLRQQHUO¶LQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrW VXU DYDQW GH EUDQFKHU OD ¿FKHjODSULVH
pOHFWULTXH
&RQWU{OHUDYDQWO¶XWLOLVDWLRQG¶rWUHHQPHVXUHGHSRXYRLUDUUrWHUUDSLGHPHQWOHPRWHXUHQFDVGHEH
VRLQ
/DYHUOHVFRPSRVDQWVFRPPHGpFULWGDQVOHSDUDJUDSKH1HWWR\DJHGHODSSDUHLO
9RXVSRXYH]XWLOLVHUODSSDUHLOPDQXHOOHPHQWDYHFODPDQLYHOOH/HWOHVHUUHMRLQW)RXOHPRWHXU+
Utiliser l'appareil avec le moteur
Attention
'DQJHUGHHQWUDLQHPHQWGHGRLJWVFKHYHX[YrWHPHQWVRXFROOLHUVHWEUDFHOHWV3HQGDQWO¶XWLOLVDWLRQLO
IDXWWRXMRXUVV¶DVVXUHUTXHOHVYrWHPHQWVFKHYHX[HWELMRX[FROOLHUVEUDFHOHWVQHV¶DFFURFKHQWSDV
DX[URXOHDX[GHODSSDUHLO
3RVLWLRQQHUODEDVHDYHUURXOHDXSRXUODVDJQH'HWOHPRWHXUVXUXQSODQGHWUDYDLOKRUL]RQWDOHWVWDEOH
HQPHVXUHG¶HQVXSSRUWHUOHSRLGV
$FFURFKHUO¶pWULHUG¶DSSXL(VXUOHFRWpGURLWGHODSSDUHLO)LJ
3UHQGUHOHFRUSVPRWHXUHWODSSURFKHUDXWURXGHODEDVHDYHFURXOHDXSRXUODVDJQH)LJ
Si le pivot ne s'insère pas, essayez de le tourner en haut ou en bas. Le pivot (K) doit être aligné avec
le trou du rouleau (Fig. 4).
7HQLUODPDFKLQHG¶XQHPDLQHWDSSX\HUVXUOHPRWHXUDYHFO¶DXWUHSRXULQVpUHUO¶DLOHWWHG¶DSSXLGDQVO¶pWULHU
G¶DSSXL)LJ%LHQSUHVVHU)LJ
9pUL¿HUTXHO¶LQWHUUXSWHXUGHPDUFKHDUUrWHVWSRVLWLRQQpVXU)LJ,QWURGXLUHOD¿FKHGDQVODSULVH
GHFRXUDQW
3RXUDFWLRQQHUOHPRWHXUSRVLWLRQQHUVXUO¶LQWHUUXSWHXUGHPDUFKHDUUrWVXU,RXELHQ,,VHORQODYLWHVVH
VRXKDLWpH,YLWHVVHQRUPDOH,,YLWHVVHWXUER
,OHVWSRVVLEOHG¶DFWLYHUXQIRQFWLRQQHPHQWjLPSXOVLRQVGXPRWHXUHQDSSX\DQWVXUODWRXFKH38/6(-
/HIRQFWLRQQHPHQWjLPSXOVLRQHVWDFWLYDEOHVHXOHPHQWVLO¶LQWHUUXSWHXUGHPDUFKHDUUrWHVWSRVLWLRQQpVXU
/HVURXOHDX[WRXUQHQWVHXOHPHQWjODSUHVVLRQGHODWRXFKH)LJ
8QHIRLVOHWUDYDLOWHUPLQppWHLQGUHOHPRWHXU3RVLWLRQQHUO¶LQWHUUXSWHXUPDUFKHDUUrWVXU'pEUDQFKHU
OD¿FKHGHODSULVHGHFRXUDQW
1HSDVIDLUHIRQFWLRQQHUODSSDUHLOSRXUSOXVGXQHKHXUHHWSXLVOHODLVVHUUHSRVHUSRXUXQHKHXUH
Utiliser l'appareil manuellement
3RVLWLRQQHUODEDVHDYHUURXOHDXSRXUODVDJQHHWOHPRWHXUVXUXQSODQGHWUDYDLOKRUL]RQWDOHWVWDEOHHQ
PHVXUHG¶HQVXSSRUWHUOHSRLGV
,QVpUHUOHVHUUHMRLQW'GDQVOHWURXVXUOHFRWpGHODEDVHDYHFURXOHDXSRXUODVDJQH)LJ
6HUUHUOHVHUUHMRLQWHWEORTXHUODEDVHDXSODQGHWUDYDLO
,QVpUHUODPDQLYHOOH/GDQVOHWURXVRXKDLWp)LJ
Usage du rouleau pour lasagne
Si vous voulez préparer des lasagne Vous pouvez utiliser seulement la base avec rouleau pour la-
sagne. Il n'est pas nécessaire utiliser les doubles rouleaux.

18
FR
7RXUQHUHQVHQVDQWLKRUDLUHOHERXWRQGHUpJXODWLRQGHOpSDLVVHXUGHVSkWHV)LJ9HUVSRXUGHV
SkWHVSOXVpSDLVVHV
,QWURGXLUHGDQVOHURXOHDXSRXUODVDJQHGHVSkWHVSUpSDUpHSUpFpGHPPHQW$FWLRQQHUOHPRWHXURXWRXU
QHUODPDQLYHOOHHQVHQVKRUDLUHSRXUIDLUHWRXUQHUOHVURXOHDX[9RXVDXUH]DLQVLGHVSUHPLqUHSkWHV
7UDYDLOOH]GHVSkWHVDYHFGHX[PDLQVVLSRVVLEOHHWWHQLUGHVSkWHVELHQWHQGXHVVRLHQHQWUpHTXHHQ
VRUWLHGHVURXOHDXSRXUODVDJQH
3OLHUGHVSkWHVHQGHX[)DULQHUGHVSkWHV5HSDVVHUGHVSkWHVHQWUHOHURXOHDX5pSpWHUORSpUDWLRQ
MXVTXjTXDQGOHVSkWHVDXURQWXQHFRQVLVWDQFHKRPRJqQH
3RXUGLPLQXHUOpSDLVVHXULOIDXWUpGXLUHODGLVWDQFHHQWUHOHVURXOHDX[SRXU7RXUQHUHQVHQVKRUDLUHOH
ERXWRQGHUpJXODWLRQGHOpSDLVVHXUGHVSkWHV9HUVSXUGHVSkWHVSOXV¿QHV
3DVVHUOHVSkWHVSOXVLHXUVIRLVHQWUHOHVURXOHDX[SRXUODVDJQHHQODIDULQDQWFKDTXHIRLVMXVTXjTXDQG
9RXVDXULH]REWHQXOpSDLVVHXUVRXKDLWp
Pour un résultat optimale farinez les pâtes chaque fois sur chaque coté.
Usage des rouleaux doubles
Avant de découper les pâtes avec les rouleaux doubles pour pappardelle et fettuccine ou pour taglia-
telle et tagliolini il faut tirer les pâtes. Utiliser le rouleau pour lasagne pour tirer les pâtes.
$SUqVDYRLUWLUpOHVSkWHVjWUDYHUVOHURXOHDXSRXUODVDJQHLOHVWSRVVLEOHOHVGpFRXSHUSRXUREWHQLUOHWLSHGH
SkWHVVRXKDLWpH
(QOHYHUOHFRUSVPRWHXU+RXODPDQLYHOOH/GXURXOHDXSRXUODVDJQH
&KRLVLVVH]OHVSkWHVTXH9RXVYRXOH]SUpSDUHUHWDFFURFKH]OHVURXOHDXVRXKDLWpVXUODEDVH)LJ
$FFURFKHUOHURXOHDXDX[HQFDVWUHPHQWVGHVURXOHDX[%)LJ
,QVpUHUOHPRWHXURXODPDQLYHOOHGDQVOHWURXGXURXOHDXVRXKDLWp)LJ
6LOHSLYRWGXPRWHXUHVWLQVpUpGDQVOHWURXSOXVjOH[WpULHXULOVDSSX\pVDQVrWUHHQFDVWUp
$SSX\HUXQHH[WUpPLWpGHVSkWHVVXUOHURXOHDXHWDFWLYHUOHPRWHXURXWRXUQHUODPDQLYHOOHGDQVOHVHQV
KRUDLUH
Après l'usage
$SUqVFKDTXHXWLOLVDWLRQHQOHYHUOHPRWHXUGHOpWULHUGDSSXL(QOHYHUOHSLYRWGXPRWHXURXODPDQLYHOOH
GXWURXGHVURXOHDX[SRXUODVDJQHRXGHOXQGHVWURXVGHVDXWUHVURXOHDX
'pFURFKHUHWH[WUDLUHO¶pWULHUG¶DSSXLHQpFDUWDQWOHF{WpLQWpULHXU)LJ(QOHYHUOpWULHUGDSSXLGXFRWp
GHODEDVH
/DYHUOHVFRPSRVDQWVFRPPHGpFULWGDQVOHSDUDJUDSKH1HWWR\DJHGHODSSDUHLO
NETTOYAGE DE L'APPAREIL
Attention
7RXWHVOHVRSpUDWLRQVGHQHWWR\DJHLQGLTXpHVFLGHVVRXVGRLYHQWrWUHHIIHFWXpHVjDSSDUHLOpWHLQWHW
DYHFOD¿FKHpOHFWULTXHGpEUDQFKpHGHODSULVHGHFRXUDQW
Attention
8QHQWUHWLHQHWXQQHWWR\DJHUpJXOLHUVSUpVHUYHQWODSSDUHLOHWSURORQJHQWVRQHI¿FDFLWp
Nettoyage du corps moteur
/HPRWHXUQHGRLWMDPDLVrWUHODYpjO¶HDXRXDXODYHYDLVVHOOH1HWWR\HUDYHFXQFKLIIRQVHFDYDQWHWDSUqV
OXVDJH
Nettoyage de la base et des doubles rouleaux
$SUqVFKDTXHXVDJHHQOHYHUOHGRXEOHURXOHDXGHODEDVHDYHFURXOHDXSRXUODVDJQH
1HSDVHQOHYHUOHVUpVLGXVGHVSkWHVDYHFGHVLQVWUXPHQWVFRQWRQGDQWV8WLOLVHUXQSLQFHDXGRX[SRXUQHW
WR\HUOHVSDUWLHVSOXVGLI¿FLOHV
9RXVSRXYH]ODYHUODEDVHDYHFURXOHDXSRXUODVDJQHGDQVODSDUWLHVXSpULHXUHGHODODYHYDLVVHOOH

19
FR
Attention
1HSDVXWLOLVHUGHGpWHUJHQWVDEUDVLIVRXGXVWHQVLOHVPpWDOOLTXHVSRXUpYLWHUGHUD\HURXDELPHUOHV
VXUIDFHVHQDFLHU
6DVVXUHUTXHWRXVOHVSDUWLHVVRQWSDUIDLWHPHQWVqFKHVDYDQWGHOHVUDQJHU
MISE HORS SERVICE
'pEUDQFKHUODSSDUHLOVLRQGRLWOHPHWWUHKRUVVHUYLFH6LRQGRLWMHWHUODSSDUHLOLOIDXWWRXWGDERUGODGp
PHPEUHUHWVpSDUHUOHVGLIIpUHQWVPDWpULDX[TXLODFRPSRVHQWD¿QGHOHVMHWHUVHORQOHVFULWqUHVGXWULVpOHFWLI
LPSRVpVSDUOHVORLVQDWLRQDOHVHQYLJXHXU
COMMENT REMÉDIER AUX INCONVÉNIENTS SUIVANTS
(QFDVGHIRQFWLRQQHPHQWDQRUPDOpWHLQGUHLPPpGLDWHPHQWODSSDUHLOHWGpEUDQFKHUOD¿FKHGHOD
SULVHGHFRXUDQW
3UREOqPHV &DXVHV 5HPqGHV
Le moteur
QHGpPDUUH
SDV
/D¿FKHQ¶HVWSDVLQVpUpHGDQVOD
SULVHpOHFWULTXH
,QWURGXLUHOD¿FKHGDQVODSULVHGHFRXUDQW
/¶LQWHUUXSWHXUGHPDUFKHDUUrWHVW
SRVLWLRQQpVXU
0HWWUHOHPRWHXUHQPDUFKHHQVpOHFWLRQQDQWODYLWHVVH
VRXKDLWpH

20
DE
ZU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG
Auch wenn die Geräte entsprechend der geltenden Europäischen Normen hergestellt wurden und daher alle
potentiell gefährlichen Teile geschützt sind, müssen, um Unfälle und Schäden zu vermeiden, diese Hinweise
aufmerksam gelesen und das Gerät nur für den Zweck verwendet werden, für den es vorgesehen wurde. Die
Bedienungsanleitung auch für späteres Nachschlagen stets griffbereit aufbewahren. Soll dieses Gerät an
anderePersonen abgegeben werden, bitte daran denken, auch dieBedienungsanleitung mit auszuhändigen.
Die in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Informationen sind mit den nachstehenden Symbolen ge-
kennzeichnet, die auf folgendes hinweisen:
Gefahr für Kinder
Gefahr wegen Strom
Schadensgefahr wegen anderer Ursachen
Achtung - Sachschäden
VORGESEHENER GEBRAUCH
'DV*HUlWGLHQW]XP=LHKHQYRQKDXVJHPDFKWHU3DVWD'DPLWNDQQPDQGHQ7HLJIU/DVDJQH7DJOLDWHOOH
Tagliolini, Pappardelle und Fettuccine vorbereiten.
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und darf nicht für gewerbliche oder industrielle Zwecke
verwendet werden. Der Hersteller schließt jede andere Verwendung des Geräts aus sowie jede Haftung für
Schaden aller Art, die durch eine unsachgemäße Verwendung des Geräts verursacht worden sind. Bei einem
ungeeigneten Einsatz verfallen alle Garantieansprüche. Das Gerät darf auf keinem Fall geändert werden. Das
GerätdarfnichtmitMotorenoderZubehörverwendetwerden,dienichtmitdemGerätselbstmitgeliefertwurden.
RESTRISIKEN
Die Baumerkmale des Geräts, das in diesem Handbuch beschrieben wird, gestatten es nicht, den Benutzer
von der Walzenrollbewegung zu schützen.
Achtung
Schleppgefahr für Finger, Haare, Kleider, Armbänder oder Ketten. Während des Gebrauchs achten,
dass Kleider, Haare, Juwelen wie Armbänder oder Ketten sich nicht zwischen den Gerätewalzen ein-
klemmen.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM GEBRAUCH AUFMERKSAM LE-
SEN.
Das Gerät ist nur für die haushaltübliche Verwendung geeignet.
:LUEHUQHKPHQNHLQH+DIWXQJEHLHLQHPIDOVFKHQRGHULQGLHVHU$QOHLWXQJQLFKW
vorgesehenen Einsatz.
:LUHPSIHKOHQGLH2ULJLQDOYHUSDFNXQJHQDXI]XEHZDKUHQGDGLHNRVWHQORVH/HLV-
tungdesKundendienstsfürTransportschäden,die durch falscheVerpackungbei
der Spedition zum Kundendienst entstehen, nicht vorgesehen ist.
'LHVHV*HUlWLVWQLFKWJHHLJQHWIUGLH9HUZHQGXQJGXUFK3HUVRQHQPLWHLQJH-
schränkter Wahrnehmung oder vermindert physischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt und/oder bei der
sicheren Bedienung des Gerätes angeleitet werden.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other ARIETE Pasta Maker manuals