
I
SKYDRO designed by Ross Lovegrove Apparecchio in CL I IP20
AVVERTENZE
Prima di ogni operazione sull’apparecchio, disinserire la tensione di rete.
Usare esclusivamente le lampadine del tipo epotenza indicati nei dati di targa.
ARTEMIDES.p.a. nonsi assumealcuna responsabilità per prodotti modificati senzaprevia autorizzazione.
ATTENZIONE:Per procedere all’installazione dell’apparecchio in modo corretto sono necessarie almeno
due persone.
Incaso dimontaggio susupporti mobili (es.controsoffitti), verificare attentamente cheglistessiassicurino
adeguato contrasto prima di seguire ipassi descritti in figg. 21-22.
ISTRUZIONI DIMONTAGGIOMODULOSINGOLO
Importante! Prima di procedere all’installazione, verificare che lo spazio di soffitto delimitato da una
circonferenza di 1m di raggio, centrata sul punto luce, sia libero da ostacoli (fig.2).
Questo consente di orientare la composizione aproprio piacimento senza rischi di interferenza con altri
oggetti. Qualora lo spazio libero sia inferiore, l’apparecchio può essere installato uguamente, ma solo
in determinate posizioni, da verificare molto attentamente prima di forare il soffitto. Per garantire il
corretto montaggio dei sassi cromati ènecessario che le strutture installate siano in piano. Compensare
eventuali avvallamenti inserendo spessori tra la struttura ed il plafone nella sola zona delle bugne di
alloggiamento dei tasselli.
fig. 1
fig. 2
AVERTISSEMENT
Déconnecter la tension de réseau avant toute opération sur l’appareil.
Employer exclusivement les ampoules du type et de la puissance indiqués sur la plaque de l’appareil.
ARTEMIDE S.p.a. décline toute responsabilité pour les produits modifiés sans autorisation préalable.
ATTENTION Au moins deux personnes sont nécessaires pour installer correctement l’appareil.
En casd’assemblage sur dessupportsmobiles(ex.faux plafonds), vérifier attentivement que ces
supportsassurentuncontraste adéquatavant de suivre lespasdécritsdans lesfigures21-22.
ISTRUCTIONS DEMONTAGE MODULE UNIQUE
Important! Avantdeprocéderàl’installation,vérifierquel’espacedeplafonddélimitéparunecirconférence
de 1m de rayon, centréesur lepoint de lumière,soit libred’obstacles(fig.2).
Cela permetd’orienterlacompositioncommeon désiresans risques d’interférenceavec d’autres objets. Si
l’espace libre est inférieur,l’appareilpeutêtre installé maisseulementdansdespositionsdéterminéesqui
doivent êtrevérifiéestrèsattentivement avantde percerle plafond. Pour assemblercorrectementlespierres
chroméesilfautqueles structuresinstalléessoient nivelées parfaitement. Compenserlesdénivellations
éventuelles eninsérant descalesentrelastructure et le plafond seulementdanslazone desbossages des
chevilles.
NOTE
Prior to any work on the fixture always switch off the mains.
Only use bulbsof the type and wattage indicated on the rating plate.
ARTEMIDE S.p.a. does not shoulder any responsibilities for products which are modified without prior
authorisation.
WARNING At least two people are required in order to install the fixture correctly.
In case of assembly on moving supports (i.e. false ceiling), check carefully that these latters ensure
suitable contrast before following the steps described in figures 21-22.
ASSEMBLYINSTRUCTIONSFOR SINGLEMODULE
Important! Before proceeding with the installation, make sure that there are no obstacles within the
ceiling area delimited byacircumference with aradius of 1m, centered with respect to the light point
(fig.2). This allows you to position your composition as you desire without the risk of interfering with
otherobjects. In case the free spaceis smaller, the fixture can beinstalled allthe same, but only in specific
positions, whichmust bechecked very carefully beforedrilling the ceiling. Toensure the correct assembly
of thechromium-platedstones,the installed structures must beperfectly levelled. Compensatefor
possible depressions byinserting some shims between the structure and the ceiling only in the area of
the seating hollows for the screw anchors.
VORSICHT
Vor jedem Eingriff an dem Gerät die Netzspannung unterbrechen.
AusschließlichLampen verwenden, die demaufdemGeräteschildangegebenenTypundWert entsprechen.
ARTEMIDE S.p.a. nimmt keine Verantwortung für ohne Vorgenehmigung geänderte Produkte an.
ACHTUNG Mindestens zwei Personen sind nötig, um das Gerät korrekt zu installieren.
Im Fall von Montage auf bewegliche Unterlagen (z. B.Zwischendecken) prüfen Sie aufmerksam, daßsie
einen geeigneten Gegensatz gewährleisten, bevor die in Abbildungen 21-22 beschriebenen Schritte
folgen.
MONTAGEANWEISUNGEN DES EINZELMODULS
Wichtig! Vor der Installation prüfen, ob der durch eine um das Lichtpunkt zentrierte Kreislinie mit 1 m-
Radius begrenzte Deckenraum ohne Hindernisse ist (Abb.2).
DasgestattetdieAusrichtungderKombination nach BeliebenohneRisiko einerÜberlagerungmit
anderen Gegenständen. Wenn der freie Raum kleiner ist, kann das Gerät dennoch installiert werden,
dochnurinbestimmten Positionen, dievor der Durchbohrung derDeckezuprüfen sind. ZurGewährleistung
der richtigen Montage der farblichen “Steine” sollen die installierten Struktur eben sein. Zwischenstücke
zwischen der Struktur und der Decke nur in der Zone der Sitze der Dübel.
ADVERTENCIA
Antes de efectuar cualquier operación sobre elaparatodesconectar la tensiónde red.
Utilizar exclusivamentelas bombillasdel tipoy potenciaindicadaenla placa deidentificación.
ARTEMIDES.p.a. no seasumeninguna responsabilidadanteproductosmodificadossinautorización.
CUIDADO Para instalar el aparato del modo correcto, se necesitan por lo menos dos personas.
En caso de montaje en soportes móviles (ej. falsos techos), controlar cuidadosamente que los mismos
puedan soportar el peso de la lámpara antes de efectuar las operaciones descritas en las figuras 21-22.
INSTRUCCIONES DEMONTAJE MÓDULO ÚNICO
¡Importante! Antes de efectuarlainstalación,cerciorarse de que en el espaciode techo limitadopor una
circunferencia de 1mderadio,centradaenelpunto de luz,nohaya obstáculos(fig.2).
Esto permite orientar la composicióna su gustosin chocar contra otrosobjetos.Si el espaciolibre es inferior,
elaparatosepuedeinstalarigualmente, perosólo en algunasposicionesaverificarmuycuidadosamente
antes de perforar el techo. Para garantizar el montaje correctode las piedras cromadas, las estructuras
instaladasdebenestarperfectamente niveladas.Compensardesniveleseventuales introduciendo piezas de
llenado entrelaestructura yeltecho sóloenlazona de las cavidades donde se ponenlos tacos.
F
EN
D
E