Arzum AR 2020 User manual

TOSTÇU
DELUX
PAPATYA
AR 2020 IZGARA VE TOST MAKİNESİ
AR 2020 GRILL AND SANDWICH MAKER
AR 2020 GRILL UND SANDWICHMAKER
(TOASTER)
KULLANMA KILAVUZU
INSTRUCTION MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
1800 W
6
A
D
E
T
T
O
S
T
Y
A
P
A
B
İ
L
M
E
K
A
P
A
S
İ
T
E
S
İ
6
Ç
I
K
A
R
I
L
A
B
İ
L
İ
R
P
L
A
K
A
L
A
R
GRANİT
EFEKTLİ
PTFE
DÖKÜM
PLAKALAR

02 ARZUM 03ARZUM
TOSTÇU DELUX PAPATYA
AR 2020 IZGARAVE TOST MAKİNESİ
1- 180° açılabilen ısıtıcı üst gövde
(parti ızgara konumu için)
2- Isıtıcı alt gövde
3- Isı ayar düğmesi
4- Termostat (hazır) ışığı (yeşil)
5- Enerji (güç/ısıtma) ışığı (kırmızı)
6-
Çift taraflı kullanılabilen
granit ısıtıcı plakalar
7- Yağ akıtma kanalı
8- Ergonomik tutma sapı
9- Isıtıcı plaka tutma klipsleri
10-
Kilitleme (güvenlik) mandalı
Arzum marka Izgara ve Tost Makinesi’ni tercih ettiğinizden dolayı
teşekkür ederiz. Bu ürünün de, tıpkı diğer Arzum ürünleri gibi hayatınızı
kolaylaştırmasını diliyoruz.
Cihazınızdan iyi verim almak için kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyunuz
ve daha sonra gerekli olabileceğinden saklayınız.
ÖNEMLİ UYARILAR
• Arzum Tostçu Delux Papatya Izgara ve Tost Makine’nizin üzerinde
yazılı voltajın, bulunduğunuz yerin voltajına uygun olup olmadığına
dikkat ediniz. Herhangi bir uyuşmazlık durumunda meydana gelebilecek
arızalardan firmamız sorumlu tutulamaz ve bu nedenle oluşabilecek bir
arıza, garanti kapsamı dışında işlem görür.
•Cihazınızevlerdekullanım
içindir. Ticari yada sanayi amaçlı
kullanılmamalıdır.
• Cihazınızazararvermemekiçinyetersizakımsağlayanuzatma
kabloları kullanmayınız.
• Cihazınızıçocuklarınerişemeyeceğibiryerdeveçocuklardanuzak
tutunuz.
• Bucihazgüvenlibirşekilde
kullanılmasıyla ilgili kendilerine
gözetim veya talimat verilmişse
ve içermiş olduğu tehlikeler
kendileri tarafından anlaşılmışsa 8
yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel,
duyusal veya zihinsel yetenek
eksikliği bulunan veya tecrübe ve
bilgi eksikliği olan kişiler tarafından
kullanılabilir. Çocuklar cihaz ile
oynamamalıdır.
TR

04 ARZUM 05ARZUM
• Cihazınızınçift
taraflı kullanılabilen
ve yapışmaz granit
plakalarını klipse hafifçe
basarak yerlerinden
çıkarabilirsiniz.
• İlkkullanımdanönce
ısıtıcı plakaları ılık su ile az miktarda bulaşık deterjanı
kullanarak temizleyip kurulayınız. Daha sonra ısıtıcı
plakaları yerlerine takınız.
Klipsten gelecek klik sesi yüzeylerin yerine
oturduğunu gösterir.
• İlkkullanımdanönceyüzeylerihafçe
yağlamanızı öneririz.
• Cihazınızınşiniprizetakınızveısıayarınıen
yüksek seviyeye çıkarınız, hafif bir duman ve koku çıkabilir. Bu durum
kısa bir süre sonra kendiliğinden geçecektir.
NOT:
Kullanım halindeyken kablonun pişirme plakalarından uygun uzaklıkta
olmasına dikkat ediniz.
Termostat ve Enerji (güç) Işığı
(Isıtma ve Hazır Işıkları);
• Enerji(ısıtma)ışığı;cihazınızınaçıldığınıve
ısıtmaya başladığını, (kırmızı)
• Termostat(hazır)ışığıisecihazınızınkullanıma
hazır olduğunu gösterir. (yeşil)
ISI AYARI (MİN. / MAX.)
• Yapacağınızişlemegöreısıayardüğmesini
üzerindeki ayar kademeleri (Min. / Max.)
yönünde çevirerek ısı ayarını yapabilirsiniz.
Temizleme ve kullanıcı bakımı
gözetimsiz çocuklar tarafından
yapılmamalıdır.
•Cihazvekablosu8yaşından
küçük çocukların ulaşamayacakları
bir yerde tutunuz.
• Arzum Tostçu Delux Papatya Izgara ve Tost Makine’nizi soba, ocak
gibi direk ısı kaynaklarının üzerine veya çok yakınına yerleştirmeyiniz.
• Kablonunmasayadatezgahınızınkenarındansarkmamasınayada
başka bir cihaz ve sıcak yüzeylerle temas etmemesine dikkat ediniz.
• Cihazınızı;düz,sabitvesıcaklığadayanıklıbiryereyerleştirerek
kullanınız.
• Cihazınızıkullandıktansonra,şiniçekereksoğumayabırakınızve
soğuduktan sonra hareket ettiriniz.
• Cihazınızıkullanmadığınızzamanlardavetemizlerkenşiniprizden
çekiniz.
• Cihazınızınısıtıcıplakalarıtakılıdeğilisekesinlikleçalıştırmayınız.
• CihazınızıKESİNLİKLE temizlik veya başka bir amaçla suya
daldırmayınız, cihazınızın içine su/su buharı girmesini engelleyiniz.
• Cihazınızçalışırdurumdaykenmetalparçalaraelsürmeyiniz.
• Cihazınızınkabloveşinezararverecekhareketlerdenkaçınınız.
Prizden çekmek için fişini tutunuz, ASLA kablosundan çekmeyiniz.
• Cihazınızınkablosuyadaşiarızalıysa,düşürülmeyadabaşkabir
nedenden dolayı zarar gördüyse kullanmayınız. Kendiniz tamir etmeyiniz,
Arzum Yetkili Servisine başvurunuz.
• Cihazınızıtavsiyeedildiğişekildekullanınız.
KULLANIM ÖNERİLERİ
• Arzum Tostçu Delux Papatya Izgara ve Tost Makine’nizi ısıtma ve
pişirme yapmak, ızgara, sandviç, tost, ekmek kızartmak gibi değişik
amaçlarla kullanabilirsiniz.
• Ayarlanabilenısıayardüğmesiveikazlambasıilegüvenlibirşekilde
çalışır, aşırı ısınmayı önler, ayrıca pişirme yüzeyini istenilen sıcaklıkta
tutarak yiyeceklerin kıvamında pişmesini sağlar.
TR

06 ARZUM 07ARZUM
• Kapağıdikkatlibirşekildeaçınızveyiyecekleritahtabirspatulayardımı
ile plaka üzerinden çeviriniz ve alınız.
Tek Taraflı Izgara
• Cihazınızınşiniprizetakıp,ısıayarınıistediğinizkademeyegetirip,
termostat (hazır) ışığı yeşil ışık yanana kadar cihazınızın ön ısıtmasını
yapınız.
• Pişireceğinizyiyeceklerialtyüzeye
yerleştiriniz.
• Üstkapağıdikolarakyukarıçekip,90ºaçınız.
• Cihazınızınüstkapağıaçıkkonumdaüst
yüzeye temas ettirmeden ızgara yapabilirsiniz.
• Yiyecekleritahtabirspatulayardımıileplaka
üzerinden çeviriniz ve alınız.
Parti Izgara (Barbekü)
• Piknikvepartilerdepişirmealanınıarttırmakiçinüstkapağıarkaya
doğru180ºaçarakgenişbirpişirmealanıeldeedebilirsiniz.
• Üstkapağıdikolarakyukarıçekin,üstayakpimlerinialtayak
pimlerininenüstkademesinegetiriniz.Budurumdaüstkapağı180º
açabilirsiniz.
• Cihazınızınşiniprizetakıp,ısıayarınıistediğinizkademeyegetirip,
termostat (hazır) ışığı yeşil ışık yanana kadar cihazınızın ön ısıtmasını
yapınız.
• Yiyecekleriherikiyüzeyede
yerleştirerek, cihazınızın her iki
yüzeyini aynı anda kullanabilir,
ızgaranızı yapabilirsiniz.
• Yiyecekleritahtabirspatula
yardımı ile plaka üzerinde çeviriniz
ve alınız.
NOT:
Kullanım esnasında termostat sürekli olarak doğru sıcaklığı muhafaza
edeceğinden termostat/ikaz ışığı yanıp sönebilir.
Izgara ve Tost Makinenizin Kullanımı:
• Cihazınızınşiniprizetakınız.
• Isıayarınıyapacağınızişlemeuygunkademeyegetirin.
• Hazırışığı(termostatışığı/yeşilışık)yananakadarönısıtmayapınız.
• Cihazınızıüstkapağıaçıkveyakapalıolarakkullanabilirsiniz.
• Pişirmeişleminizbittiğindecihazınızınşiniçekinizvetemizlemeden
önce soğumasını bekleyiniz.
NOT: Kullanım halindeyken kablonun pişirme plakalarından uygun
uzaklıkta olmasına dikkat ediniz.
PİŞİRME FONKSİYONLARI
Sandviç ve Tost
• Cihazınızınşiniprizetakıp,ısıayarınıistediğinizkademeyegetirip,
termostat (hazır) ışığı yeşil ışık yanana kadar
cihazınızın ön ısıtmasını yapınız.
• Tostekmekleriniveyasandviçekmeklerinin
dışını yağlayınız ve kapağı yavaşça kapatınız.
• Pişirmesüresininuzunluğuduruma,iç
malzemelerine ve kişisel lezzet zevkinize bağlıdır.
Yiyeceklerinizin her iki tarafı da aynı zamanda
pişer.
• Cihazınızgranityapışmazısıtıcıplakalarasahipolduğundanyağlama
işlemi yapmadan da tost/sandviç yapabilirsiniz.
Izgara
Çift Taraflı Izgara
• Cihazınızınşiniprizetakıp,ısıayarınıistediğinizkademeyegetirip,
termostat (hazır) ışığı yeşil ışık yanana kadar cihazınızın ön ısıtmasını
yapınız.
• Yiyeceklerialtpişirmeyüzeyineyerleştiriniz
ve üst kapağı yiyeceklerin üzerine kapatınız.
• Çifttaraıızgaradayiyecekleriçevirmenize
gerek yoktur.
• Arzuedilensüresonundayiyeceğinizpişmiş
olacaktır.
TR

08 ARZUM 09ARZUM
• Yapışmazgranitmalzemeilekaplıyüzeylerezararvermemekiçinmetal
fırça veya tel gibi aşındırıcı temizleyiciler kullanmayınız.
• Isıtıcıplakalarıçıkardıktansonrarezistansveısıyansıtıcıtablalarıhaf
nemli bir bez ile temizleyebilirsiniz.
• Cihazınızınplastikvedışmetalaksamınısabunlubeziletemizleyip
kurulayabilirsiniz.
• Isıtıcı plakalar hariç cihazınızı KESİNLİKLE suya sokmayınız.
• Cihazınızıniki
yanında bulunan
güvenlik mandallarını
kendinize doğru
çekerek kilitleyebilir
geriye doğru iterek
kilidini açabilirsiniz.
UYARI:
1- Kullanım esnasında cihazınızın dış yüzeyleri ısındığından KESİNLİKLE
dokunmayınız. Üst kapağı açmak için tutma sapını kullanınız. Üst
gövde açıldığında veya pişirme esnasında cihazınızın ısıtma plakaları
arasından buhar çıkabilir. Yiyecekleri çıkartırken dikkat ediniz.
2- Cihazın yapışmaz yüzeyine zarar vermemek için plastik veya tahta
aletler kullanarak yiyecekleri plaka üzerinden alınız. Kaplamaya zarar
verebileceğinden asla metal maşa, çatal ve bıçak kullanmayınız.
Çift Taraflı Kullanılabilen Isıtıcı Plakalar
•
Arzum Tostçu Delux Papatya Izgara ve
Tost Makine
’nizin ısıtıcı plakalarını çift taraflı
kullanabilirsiniz.
• Cihazınızınısıtıcıplakalarınındüzyüzeyi
üzerinde yumurta, krep, hamburger köftesi
vb. gibi yiyecekleri kolay ve pratik bir şekilde
pişirebilirsiniz.
TEMİZLEME ve BAKIM
• Temizlikvebakımişlemleriiçincihazınızınşiniçıkarıpsoğumasını
bekleyiniz.
• Yapışmayangranitmalzemeilekaplıpişirmeyüzeylerinikorumakiçin
her kullanımdan sonra ısıtıcı plakaları temizleyiniz.
• Isıtıcıplakaları
yerinden çıkarmak
için yüzeyleri tutan
klipsleri dışa doğru hafif
bükmeniz yeterlidir.
•Isıtıcıplakalarıyumuşakbirbezveyaplastikbirfırça
kullanarak sıcak sabunlu su ile temizleyebilir veya
bulaşık makinasında yıkayabilirsiniz.
•Isıtıcıplakalarüzerindeısıdandolayıoluşacak
rezistans izleri görülebilir. Bu durumu gidermek için
plakaları yıkamanız yeterlidir.
TR

10 ARZUM 11ARZUM
Kullanım ömrü 7 yıl
TEKNİK ÖZELLİKLER
220-240 V ~ 50-60 Hz
1800 W
AEEE Yönetmeliğine Uygundur.
AEEE
Bu cihaz AEEE direktiflerine uygun olarak geri dönüşümü olan
parçalardan oluştuğu için çöpe atılmaması gerekmektedir. Lütfen, bu
cihazın geri dönüşümünü sağlamak için en yakın toplama merkezine
başvurunuz.
TAŞIMAVE NAKLİYE SIRASINDA
DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR
• Taşıma ve nakliye sırasında cihazınız, aksamlarına zarar gelmemesi için
orijinal kutusunda tutulmalıdır.
• Taşıma sırasında ürünü normal konumunda tutunuz.
• Cihazınızı nakliye esnasında düşürmeyiniz ve darbelere karşı
koruyunuz.
• Ürününmüşteriyeteslimindensonrataşımasırasındaoluşanarızalarve
hasarlar garanti kapsamına girmez.
Üretici / İthalatçı:
Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Made in Turkey
Tel: 444 1 800
www.arzum.com
TR

12 ARZUM 13ARZUM
TOSTÇU DELUX PAPATYA
AR 2020 GRILL AND SANDWICH MAKER
1- 180° rotational top body
(for party grill position)
2- Bottom body
3- Variable temperature button
4- Temperature (ready)
indicator light (green)
5- Energy (power/warm up)
indicator light (red)
6-
Double-sided granite
cooking plates
7- Oil dripping channel
8- Ergonomic handle
9- Cooking plates holding clips
10- Security latch
Thank you for purchasing Arzum brand Grill and Sandwich Maker.
We wish this product to make life easier for you, as with other Arzum
products offered to you.
In order to obtain utmost output from your appliance, please read
carefully this user’s manual and save it for further use.
IMPORTANT SAFEGUARDS
• MakesurethatthevoltageindicatedontheArzum Tostçu Delux
Papatya Grill and Sandwich Maker corresponds with the mains voltage in
your home. Our company shall not be held liable for any failures owing to
any discrepancy and such failures shall not be covered by the guarantee.
• Yourdeviceisforhousehold
use only. Do not use outdoors for
commercial or industrial purposes.
• Topreventharmingyourappliancedonotuseextensioncordsthat
supply insufficient current.
• Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywith
the appliance.
•Thisappliancecanbeusedby
children aged from 8 years and
above and person with reduced
physical, sensory or mental
capabilities or lack of experiance
and knowledge if they have been
givensupervision of instruction
concerning use of the appliance
in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall
not play the appliance.
EN

14 ARZUM 15ARZUM
Cleaning and user maintenance
shall not be made by children
without supervision.
•Keeptheapplianceanditscord
out of reach of the children less
than 8 years.
• DonotplacetheArzum Tostçu Delux Papatya Grill and Sandwich
Maker over or near direct heat sources such as a stove or heating oven.
• Donotletcordhangoveredgeofatableorcounter,ortouchany
other appliances or hot surfaces.
• Placetheunitonaatandxedsurface,whichwouldberesistantto
heat.
• Afterhavingused,removethemainsplugfromthewallsocketand
allowittocooldown;moveonlyafterithascompletelycooleddown.
• Whennotinuseandbeforecleaning,disconnectthemainsplugfrom
power outlet.
• Neveroperatetheappliancewithoutcookingplate(s)attached.
• NEVER immerse the appliance into water for cleaning or any other
purposes;donotletanywater/watersteamleakintotheunit.
• Donottouchmetalpartswheninuse.
• Avoidactionsthatmayharmordamagethecordorplugofyour
device. To unplug the appliance, first hold the plug and NEVER pull by the
cord.
• Donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugorafterthe
appliance malfunctions or has been damaged in any manner, such as by
dropping down, etc. Do not attempt to repair it by yourself. Immediately
contact an Arzum Authorized Service.
• Useyourapplianceasrecommended.
SUGGESTIONS OF USE
• YoucanuseyourArzum Tostçu Delux Papatya Grill and Sandwich
Maker for various purposes such as warming and cooking foods, grilling,
making sandwiches, and toasting.
• Owingtoitsadjustabletemperaturesettingbuttonandpilotlight,
this unit operates safely, prevents overheating, and keeps the cooking
surface at constant temperature selected, ensuring the proper cooking
on time.
• Youcanremovethe
double-sided non-
stick cooking plates
of your appliance by
depressing the clips
slightly.
• Beforeusingforthe
first time rinse the cooking plates with tepid water
and a little dishwashing detergent. Then, attach
the cooking plates to their place. A click sound will
indicate that the edges have been fitted well onto
the cooking surface.
• Werecommendyoutooilthesurfacesslightly,
before using for the first time.
• Connectthemainsplugtothepoweroutletand
set the variable temperature button to the maximum level. You may notice
a slight smoke or odor. This is normal and will not recur after a while.
Note:
Ensure that the cord is kept away from the cooking plates when in use.
Warm Up and Ready Lights;
• Warmuplightindicateswhenthegrill/
sandwich maker is switched on and heating and
the ready light indicates that it is ready to use.
SETTING TEMPERATURE
(MİN. / MAX.)
• Yourturningthetemperaturesettingstages
so that they will stand against the temperature
indication, according to the process to be
made, would be sufficient for you to set the
temperature range.
EN

16 ARZUM 17ARZUM
One-Sided Grill
• Connectthemainsplugtothepoweroutletandpreheatuntilthe
ready light (green light) illuminates before use.
• Placethefoodstobecookedinthelower
cooking surface.
• Pulltheuppercoverintheuprightposition,
and open by 90°.
• Grillingmaybedonewithyourappliance’s
upper cover opened and not touching the
upper cover.
• Turnandcollectthefoodsintheplateusingawoodenspatula.
Party Grill (Barbecue)
• Inordertoincreasethecookingareainpicnicsandpartiesopenthe
uppercovertowardsbackby180º,soyoucanprovideawidesurface
for cooking.
• Pulltheuppercoverintheuprightposition,andadjusttheupperleg
pins to the top point of the lower leg pins. In this case you can open the
uppercoverby180º.
• Connectthemainsplugtothepoweroutletandpreheatuntilthe
ready light (green light) illuminates
before use.
• Youcanplacethefoodsinboth
surfaces, use both of them at the
same time, and make your grills
easily.
• Turnandcollectthefoodsinthe
plate using a wooden spatula.
NOTE:
The light is thermostatically controlled and will cycle during cooking to
ensure that the correct temperature is maintained.
Using Your Grill and Sandwich Maker:
• Connectthemainsplugtothepoweroutlet.
• Preheattheapplianceuntilthepilotlight(temperaturelight/green
light) goes on.
• Youcanuseyourdevicewiththeuppercoveropenedorclosed.
• Whenyouhavenishedcookingunplugtheappliancefromthepower
outlet and allow the unit to cool down before cleaning.
Note: Ensure that the cord is kept well from the cooking plates when
in use.
COOKING FUNCTIONS
Use as a Sandwich Maker
• Connectthemainsplugtothepoweroutletandpreheatuntilthe
ready light (green light) illuminates before use.
• Buttertheoutsideofthetoastorsandwich
breads and gently close the lid.
• Thelengthofcookingtimedependsonthe
case, filling and personal taste. Your sandwich
maker cooks on both sides at a time.
• Itisnotnecessarytobuttertheoutsidesofall
breads as the sandwich maker/grill has non-stick granite cooking plates.
Use as a Grill
Double-Sided Grill
• Connectthemainsplugtothepoweroutletandpreheatuntilthe
ready light (green light) illuminates before use.
• Placethefoodstothelowercookingsurfaceandclosetheupper
cover onto the foods.
• Youarenotrequiredtoturnthefoodsinthe
double-sided grill.
• Afterthedesiredamountoftimethefood
should be done.
• Carefullyopenthelidandcollectandtake
the foods in the plate using a wooden spatula.
EN

18 ARZUM 19ARZUM
• Donotuseabrasivematerialssuchasmetalbrushorsteelwoolas
this will scratch the granite non-stick coating.
• Afterhavingremovedthecookingplates,youcanwipetheresistance
and heat-reflector trays with a slightly damp cloth.
• Youcanwipetheplasticcompoundsandoutermetalpartswitha
soaped cloth and then
dry it completely.
• NEVER immerse into
water, except for the
cooking plates.
• Youmaylockyour
device by pulling the
security latches on the sides and unlock by pushing them back.
WARNING:
1- NEVER touch the outer surfaces of the unit as they heat up during
operation. Use the handle to open the upper cover. Vapor may come
out from between the heating plates of your equipment when the
upper cover is opened or during the cooking process. Be careful when
taking out the foods.
2-Carefully open the lid and remove the foods using plastic or wooden
utensils to avoid damaging the non-stick coating. Never use metal
tongs, forks or a knife as these can damage the coating.
Double-Sided Cooking Plates
• Youcanusethecookingplatesofyour
Arzum Tostçu Delux Papatya Grill and
Sandwich Maker
in such manner as double-
sided.
• Youcancookeggs,crepes,hamburger
meatballs, etc. on the flat surface of cooking
plates of your device easily and practically.
CLEANING & CARE
• Beforecleaningandcare,unplugtheappliancefromthewallsocket
and allow it to cool down.
• Aftereachuse,wipegranitecookingplatestoprotectthecooking
surfaces coated with
the non-stick material.
• Removethecooking
plates by slightly
twisting outwards
the clips holding the
surfaces.
• Rinsecookingplateswithasoftclothorplastic
brush, or wash using warm water and soap, or wash
in a dishwasher.
• Someresistancetraysmayoccurduetothe
temperature on the cooking plates. To prevent this
it is sufficient for you to wash the plates.
EN

20 ARZUM 21ARZUM
Product life 7 years
Technical Specifications
220-240 V ~ 50-60 Hz
1800 W
The product is in compliance with the EEE Directives.
WEEE
This product contains recyclable materials that compliance with the
WEEE directives. Do not dispose this product as unsorted municipal
waste. Please contact your local municipality for the nearest collection
point.
EN
Manufacturer / Importer:
Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Made in Turkey
Tel: +90 212 467 80 80 Fax: +90 212 467 80 00
www.arzum.com

22 ARZUM 23ARZUM
TOSTÇU DELUX PAPATYA
AR 2020 GRILL UND SANDWICHMAKER
(TOASTER)
1-OberesGehäuse,welches
180° geöffnet werden kann
2-UnteresHeizgehäuse
3-KnopfzurWärmeeinstellung
4- Thermostat (bereit) -Leuchte
(grün)
5- Energie (Leistung/Erhitzung)
Leuchte (rot)
6-
GranitHeizplatten,die
doppelseitig verwendet
werden können
7- Ölableitungskanal
8- Ergonomische Handgriffe
9- Halteklemmen (Clips) der
Heizplatten
10- Schließungsriegel
(Sicherheitsriegel)
Wir danken Ihnen dafür, dass Sie Grill und Sandwichmaker (Toaster)
der Marke Arzum bevorzugt haben. Dieses Produkt ist eben eines von
unserenzahlreichenProdukten,welchewirIhnenpräsentieren,umIhnen
das Leben leichter zu machen.
UmvonIhremGerätdiebesteLeistungerhaltenzukönnen,bitte,diese
Gebrauchsanweisunggutdurchlesenundsorgfältigaufbewahren,denn
SiedieseGebrauchsanweisungnachherbenötigenkönnen.
WICHTIGE HINWEISE
• BitteachtenSiedrauf,obdieaufIhremGerätArzum Tostçu Delux
Papatya Grill und Sandwichmaker (Toaster) angegebene Spannung mit
derlokalenSpannunginIhrerRegionübereinstimmt.Wenneventuelle
SchädenwegenderNichtübereinstimmungderSpannungentstehen,
soistunsereFirmadafürnichtverantwortlichundauchSchädenaus
diesenGründensindaußerhalbunsererGarantie.
•IhrGerätistnurfürprivaten
Gebrauchbestimmtunddarfnicht
zu Handels- oder Industriezwecken
gebraucht werden.
• IhrGerätistdochnurfürdengewöhnlichenHaushaltbestimmt.Es
sollte nicht zu kommerziellen oder industriellen Zwecken genutzt werden.
• UmPannenbzw.BeschädigungenamGerätzuvermeiden,sollten
keineunzureichendenVerlängerungskabelverwendetwerden.
•DiesesGerätdarfseitensKindern
ineinemAlterälterals8Jahre
sowie durch körperlich, sensorisch
bzw.geistigeingeschränkten
Personen und erfahrungs-
und kenntnislosen Personen
eingesetzt werden, wenn sie unter
Beobachtung stehen oder ihnen
D

24 ARZUM 25ARZUM
fürdenGebrauchdienotwendigen
Anweisungen gemacht wurden
und diese durch die jeweiligen
Person verstanden wurden.
Vergewissern Sie sich darüber,
dass Kinder mit dem Produkt
nichtspielen.DieReinigungund
Benutzerwartung sollte ohne
Beaufsichtigung nicht durch
Kinder durchgeführt werden.
•BewahrenSiedasKabeldes
GerätesaneinemfürKinderunter
8JahrenunerreichbarenOrtauf.
• WennIhrGerätvondenKindern,vondenunerfahrenenoder
unwissenden Personen, oder von körperlich (hör-oder sehbehindert)
oder seelisch Behinderten bedient werden soll, so ist die Aufsicht eines
BetreuerswährendderBedienungdurchdiesePersonenerforderlich.
• DasGerätsollteaneinemfürKindernichterreichbarenPlatz
aufbewahrt werden.
• HaltenSieIhrGerätArzum Tostçu Delux Papatya Grill und
Sandwichmaker (Toaster)fernvonWärmequellenwiezumBeispielHerd
oderOfen.StellenSiedasGerätnichtdirektaufHeizquellenauf.
• Bitte,achtenSiedarauf,dassdasKabelnichtvomTischodervonder
ThekeherunterhängtoderkeinenKontaktmiteinemanderenGerät
odermitheißenOberäachenhat.
• BenutzenSieIhrGerät,nachdemSieesaneinemstabilen,ebenen
undwärmebeständigenPlatzaufgestellthaben.
• NachderBenutzungdesGerätesziehenSiedenSteckerausder
Steckdose aus und lassen Sie es abkühlen und bewegen Sie es, erst
wenn es abgekühlt ist.
• WennSieIhrGerätnichtbenutzen,soziehenSiedenSteckerIhres
GerätesausderSteckdoseheraus.
• WenndieHeizplattenIhresGerätesnichtmontiertsind,betätigenSie
es überhaupt nicht.
• NIEMALSIhrGerätzurReinigungoderzueinemanderenZweckins
Wassereintauchen;verhindernSie,dasskeinWasser/WassernebelinIhr
Geräteingeht.
• WährendIhrGerätimBetriebist,keineMetallteileanfassen.
• VermeidenSiedieBewegungen,diedasKabelunddenStecker
IhresGerätesbeschädigenkönnen.NichtvomKabeltragen,AUF
KEINEM FALL vom Kabel ziehen, sondern Stecker halten, um es aus der
Steckdose herauszuziehen.
• FallsdasKabeloderderSteckerIhresGerätesdefektist,oderbeim
FallenoderauseinemanderenGrundeinSchadenentstandenist,bitte
nichtmehrbenutzen.Nichtselberreparieren.WendenSiesichsofortan
denzuständigenArzum Kundendienst.
• BenutzenSieIhrGerät,wieesIhnenempfohlenwurde.
VORSCHLAEGE ZUR BENUTZUNG DES
GERAETES
• SiekönnenIhrGerätArzum Tostçu Delux Papatya Grill und
Sandwichmaker (Toaster)fürverschiedeneZweckebenutzen;Sie
könnendamitalsoSpeisenerhitzen,kochenundumGrill,Sandwich,
Toast machen sowie Brot braten.
• EsfunktioniertalsomitdemeinstellbarenKnopfzurWärmeeinstellung
undmitderWarnungslampeineinersicherenForm;esverhindert
dieÜberhitzung.EshältübrigensdieBratoberächeingewünschter
Temperatur und sorgt dafür, dass die Speisen gut gebraten bzw. gekocht
werden.
• Sie können antihafte
Heizplatten, die
doppelseitig verwendet
werden können, durch
leichtes Drücken
der Klemmen (Clips)
herausnehmen.
D

26 ARZUM 27ARZUM
• DerOberdeckelIhresGeräteskannsowohlgeschlossenalsauch
offen sein.
• NachAbschlussdesGrill-/ToastvorgangsziehenSiedenSteckeraus
derSteckdoseundwartenSievorderReinigungbisdasGerätabgekühltist.
BEMERKUNG: Achten Sie während des Einsatzes darauf, dass
zwischen Kabel und den Platten ein entsprechender Abstand besteht.
BRATFUNKTIONEN (bzw.
KOCHFUNKTIONEN)
Sandwich und Toast
• SteckenSieIhrGerätamStromnetzein,stellenSiedieWärme
wie gewünscht ein und führen Sie bis zur Erleuchtung der
Bereitschaftsleuchte (Thermostatleuchte /
grüneLeuchte)dieVorerwärmungdurch.
• AufAußenseitevonToast-und
Sandwichbroten Fett auftragen und den Deckel
langsam zumachen.
• DieLängederBratzeithängtvondem
Zustand, den Zutaten und dem persönlichen
Geschmack.BeideSeitenderLebensmittelbzw.Zutatenwerden
gleichzeitig gebraten.
• DaIhrGerätantihafteGranitHeizplattenbesitzt,könnenSieohne
Fettautragung auch Toast / Sandwich braten.
Grill
Doppelseitiger Grill
• SteckenSieIhrGerätamStromnetzein,stellenSiedieWärme
wie gewünscht ein und führen Sie bis zur Erleuchtung der
Bereitschaftsleuchte (Thermostatleuchte / grüne Leuchte) die
Vorerwärmungdurch.
• LegenSiedieZutaten/Lebensmittelauf
unterenBratächeunddenOberdeckel
machen Sie zu.
• BeidemdoppelseitigenGrillbrauchenSie
nicht, die Zutaten umzudrehen.
• VordemerstenGebrauchsollenSiedie
Heizplatten mit lauwarmem Wasser und wenigen
Spülmittel reinigen und trocknen. Danach legen
Sie die Heizplatten wieder in ihre Stelle. Das “Klick“,
welches Sie von Klemmen kommt, zeigt, dass die
Flächensichaufgesetzthaben.
• WirschlagenIhnenvor,vordemerstenGebrauch
dieFlächenganzleichtzuölen.
• SteckenSiedenSteckerIhresGerätesindieSteckdoseeinund
bringenSiedieWärmeeinstellungaufdieHöchste.EinleichterRauch
undGeruchkannentstehen.DieserZustandgehtnacheinerkurzen
Weile verloren.
Hinweis:
Bei der Benutzung geben Sie acht darauf, dass das Kabel von den
Heizplatten entfernt bleibt.
Thermostat- und Energie (Leistung)
Leuchte (Leuchten für Erwärmung und
Bereitschaft);
• Energieleuchte(Erwärmung):zeigt,dassIhr
Gerätanistundsicherwärmt(rot)
• Thermostatleuchte(Bereitschaft):zeigt,dass
IhrGerätbereitfürdenEinsatzist(grün)
WAERMEREGELUNG
(MİN. / MAX.)
• JenachderdurchzuführenArbeitgenügtes
fürdieWärmeeinstellung,dieStufenaufdem
KnopfzurWärmeeinstellungdrehen,bissiedem
Wärmeeinstellungszeichengegenübersteht.
Verwendung der Grill- und Toastmaschine:
• SteckenSieIhrGerätamStromnetzein.
• StellenSiedieWärmewiegewünschtein.
• FührenSiebiszurErleuchtungderBereitschaftsleuchte
(Thermostatleuchte/grüneLeuchte)dieVorerwärmungdurch.
D

28 ARZUM 29ARZUM
• NachdemAblaufdergewünschtenZeitperiodewerdenIhreZutaten
gebraten.
• MachenSiedenDeckelganzvorsichtigaufunddrehenundnehmen
Sie die Zutaten mit der Hilfe eines Holzspatels von der Platte.
Einseitiger Grill
• SteckenSieIhrGerätamStromnetzein,stellenSiedieWärme
wie gewünscht ein und führen Sie bis zur Erleuchtung der
Bereitschaftsleuchte (Thermostatleuchte / grüne Leuchte) die
Vorerwärmungdurch.
• LegenSiedieZutaten/Lebensmittelauf
unterenBratäche.
• DenOberdeckelziehenSievertikalnach
oben und öffnen Sie ihn 90°.
• WährendderOberdeckelIhresGerätesoffen
ist,könnenSieGrillmachen,ohnedieobere
Flächezuberühren.
• DrehenundnehmenSiedieZutatenmitderHilfeeinesHolzspatelsvon
der Platte.
Party-Grill (Barbeque)
• BeiPikniksundPartyskönnenSiedenOberdeckelnachHinten180°
öffnen und somit einen breiten Bratfeld erhalten.
• NehmenSiedenOberdeckelvertikalnachoben,bringenSieStiftedes
oberen Fußes auf höchste Stufe der Stifte der unteren Fußes. In diesem
Zustand können Sie den Oberdeckel 180° öffnen.
• SteckenSieIhrGerätamStromnetzein,stellenSiedieWärme
wie gewünscht ein und führen Sie bis zur Erleuchtung der
Bereitschaftsleuchte (Thermostatleuchte / grüne Leuchte) die
Vorerwärmungdurch.
• LegenSiedieZutaten
/ Lebensmittel auf beiden
BratächenundsomitkönnenSie
beideFlächengleichzeitigbenutzen
undIhrenGrillmachen.
• DrehenundnehmenSie
die Zutaten mit der Hilfe eines
Holzspatels von der Platte.
Anmerkung:
BeiderBenutzungwirdderThermostatdauerhauftdierichtigeWärme
aufbewahren und deshalb kann Thermostat / Warnungslampe leuchten
und löschen (blinken).
HINWEISE:
1- Da die Außenflächen Ihres Gerätes während der Benutzung heiß
werden, sollen Sie NIEMALS anfassen. Benutzen Sie den Handgriff,
um den Oberdeckel zu öffnen (bzw. aufzumachen). Wenn das obere
Gehäuse geöffnet ist oder beim Braten (bzw. Kochen) können Dämpfe
aus den Heizplatten entstehen. Bei dem Herausnahme von Zutaten
bitte achtgeben.
2-Um die antihafte Fläche Ihres Gerätes nicht zu beschädigen,
nehmen Sie die Zutaten bzw. Lebensmittel mit der Hilfe von
Holz- oder Plastikinstrumenten von der Platte aus. Keineswegs
Metallzubehörteile wie Zange, Gabel und Messer benutzen.
Heizplatten, die doppelzeitig verwendet
werden können
• SiekönnendieHeizplattenIhresGerätes
Arzum Tostçu Delux Papatya Grill und
Sandwichmaker (Toaster) doppelseitig
benutzen.
• AufdenAußenächenderHeizplattenIhres
GeräteskönnenSieEier,Krepp,Hamburger-
Frigadelle usw.. ganz leicht und praktisch
braten.
PFLEGE UND REINIGUNG
• VorderReinigungIhresGerätesziehenSiedenSteckerIhresGerätes
aus der Steckdose aus.
• UmdiemitantihaftenMaterialbeschichtetenKochächenzu
schützen,reinigenSieGranitHeizplattennachjedemGebrauch.
D

30 ARZUM 31ARZUM
• UmdieHeizplatten
raus zu nehmen,
genügt es, die die
ächenhaltenden
Klemmen/Clips nach
Draussen ganz leicht zu
biegen.
• HeizplattenkönnenSiemiteinemweichenTuch
oder mit einer plastischen Bürste mit dem seifigen
Warmwasser spülen / reingen oder diese in der
Spülmaschine spülen.
• WegenderWärmekannmandieSpurender
Heizelementensehen.Umdiesezubeseitigen,
sollen Sie nur Platten spülen.
• UmdiemitantihaftenMaterialbeschichteten
Flächennichtzubeschädigen,benutzenSiekeineaggressivebsw.
abnutzendeGegenständewieMetallbürsteoderMetaldraht.
• NachdemSiedieHeizplattenrausgenommenhaben,könnenSiedas
HeizelementundundwärmespiegelndeGranitPlattenmiteinemleicht
feuchten Tuch reinigen.
• PlastischeTeileundAussenmetallteileIhresGeräteskönnenSiemit
einem seifigen tuch reinigen und trocknen.
• Ausser Heizplatten tauchen Sie Ihr Gerät KEINESWEGS in Wasser ein.
•Durchdas
Ziehen der beiden
Sicherheitsschalter
amGeraetkönnen
Sie es sperren. Durch
das Schieben der
Sicherungsschalter
können Sie es entsperren.
Lebendauer7Jahre
Technische Eigenschaften
220-240 V ~ 50-60 Hz
1800 W
Entspricht der EEE- Vorschrift.
WEEE
Entsorgen Sie dieses Produkt nicht über den Hausmüll. In diesem
GerätsindwiederverwendbareWertstoffeenthalten.Ihreörtliche
GemeindeverwaltungnenntIhnengernedieöffentlichenSammelstellen
fürElektro-Altgeräte.
Hersteller / Importeur:
Arzum Elektrikli Ev Aletleri San. ve Tic. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Made in Turkey
Tel: +90 212 467 80 80 Fax: +90 212 467 80 00
www.arzum.com
D

32 ARZUM 33ARZUM

GARANTİ ŞARTLARI
1. Garantisüresi,malınteslimtarihindenitibarenbaşlarve3yıldır.
2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı garanti kapsamındadır.
3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı
TüketicininKorunmasıHakkındaKanunun11incimaddesindeyeralan;
a- Sözleşmeden dönme,
b- Satış bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme,
haklarından birini kullanabilir.
4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda
satıcı;işçilikmasrafı,değiştirilenparçabedeliyadabaşkaherhangibir
ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin malın onarımını yapmak veya
yaptırmakla yükümlüdür. Tüketici ücretsiz onarım hakkını üretici veya
ithalatçıya karşı kullananilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu hakkını
kullanmasından müteselsilen sorumludur.
5. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkınıkullanmasıhalindemalın;
-Garantisüresiiçindetekrararızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici
veyaithalatçıtarafındanbirraporlabelirlenmesidurumlarında;
tüketici malin bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkan
varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi
durumunda satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
6. Malın tamir süresi 20 iş gününü, binek otomobil ve kamyonetler için
ise 30 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin
arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti
süresi dışında ise malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren
başlar. Malın arızasının 10 iş günü içerisinde giderilememesi halinde üretici
veyaithalatçı;malıntamiritamamlanıncayakadar,benzerözelliklere
sahip başka bir malı tüketicinin kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın
garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda, tamirde geçen süre
garanti süresine eklenir.
7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanılmasında
kaynaklanan arızalar garanti kapsamı dışındadır.
8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kullanılması ile ilgili olarak
çıkabilecek uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici
işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici Hakem Heyetine veya Tüketici
Mahkemesine başvurabilir.
9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmesi durumunda, tüketici
GümrükveTicaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi
Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
TOSTÇU DELUX PAPATYA
AR 2020 IZGARA VE TOST MAKİNESİ
BELGE NO: 0056 BELGE TARİHİ: 10/08/2015
İMALATÇI FİRMA
UNVAN : ARZUM ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ SAN. VE TİC. A.Ş.
ADRES : OTAKÇILAR CADDESİ NO: 78 KAT: 1 B BLOK NO: B1b
34050 EYÜP-İSTANBUL
TEL : (0212) 467 80 80 FAKS: (0212) 467 80 00
E-POSTA :
FİRMA YETKİLİ İMZASI:
ARZUM ELEKTRİKLİ
EV ALETLERİ SAN. VE TİC. A.Ş.
ÜRÜNÜN CİNSİ : IZGARA VE TOST MAKİNESİ
MARKASI : ARZUM
MODELİ : TOSTÇU DELUX PAPATYA
TYPE NO : AR 2020
BANDROL VE SERİ NO :
TESLİM TARİHİ VE YERİ :
GARANTİ SÜRESİ : 3 YIL
AZAMİ TAMİR SÜRESİ : 20 İŞ GÜNÜ
SATICI FİRMA
UNVAN :
ADRES :
TEL - FAKS :
E-POSTA :
FATURA TARİH VE NO :
TESLİM TARİHİ VE YERİ :
TARİH, İMZA VE KAŞE :
GARANTİ BELGESİ
Bu belgenin kullanılması 6502 sayılı Tüketici Korunması Hakkında Kanun ve bu
kanuna dayanılarak yürürlüğe konulan Garanti Belgesi Uygulama Esaslarına Dair
Tebliğ uyarınca Arzum Elektrikli Ev Aletleri San.ve Tic. A.Ş. tarafından hazırlanmıştır.

www.arzum.com
GENEL DAĞITICI
ARZUM ELEKTRİKLİ EV ALETLERİ SAN. VE TİC. A.Ş.
Otakçılar Caddesi No: 78 Kat: 1 B Blok No: B1b
Eyüp 34050 İstanbul Türkiye
Tel: (0212) 467 80 80 Faks: (0212) 467 80 00
AR2020-020117
Table of contents
Languages:
Other Arzum Grill manuals

Arzum
Arzum TOSTINA AR 2032 User manual

Arzum
Arzum SULTANE AR 2007 User manual

Arzum
Arzum Panini Granite AR 2006 User manual

Arzum
Arzum AR 2006 User manual

Arzum
Arzum Techno Grill AR 2059 User manual

Arzum
Arzum TOSTCU XL AR 2056 User manual

Arzum
Arzum AR2043-INX User manual

Arzum
Arzum Grandia AR 2023 User manual

Arzum
Arzum AR 2019 User manual

Arzum
Arzum AR 2013 User manual