manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. AS LED Lighting
  6. •
  7. Work Light
  8. •
  9. AS LED Lighting PLL Series User manual

AS LED Lighting PLL Series User manual

Bewahren Sie diese Anleitung auf für zukünftige Wartungsarbeiten oder Demontagen. Wichtige Informationen zu AS Leuchten sowie
zur Leuchtenwartung und –entsorgung finden Sie im Internet:
www.as-led.de
Keep these instructions for future maintenance work or dismantling.
For important information of AS luminaires and on maintaining and disposing of luminaires, please visit our webpage at:
www.as-led.de
Montageanleitung
Mounting instructions
PLL
AS LED Lighting GmbH
Seeshaupter Str. 2
82377 Penzberg
Tel. +49 (0) 8856 80006-0
Fax +49 (0) 8856 80006-99
[email protected] -www.as-led.de
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 1von 8Rev. 08.06.2020
Sicherheitshinweise
Diese Anleitung setzt Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen!
Arbeiten Sie niemals bei anliegender Spannung an der Leuchte.
Vorsicht-Lebensgefahr!
Die Netzweiterleitung hat außerhalb der Leuchte zu erfolgen.
Nehmen Sie keine Veränderungen an den Anschlussleitungen vor.
Bei Störungen des LED-Moduls wenden Sie sich bitte an uns, da die Module austauschbar sind.
Leitungen nicht auf die Leuchte legen.
Wichtige Hinweise zu elektronischen Betriebsgeräten (EVG)
Eine Neutralleiterunterbrechung im Drehstromkreis führt zu Überspannungsschäden in der Beleuchtungsanlage. Neutralleiter-Trennklemme
deshalb nur spannungsfrei öffnen und vor Wiedereinschalten schließen.
Die maximal zulässige Umgebungstemperatur ta der Leuchte darf nicht überschritten werden. Überschreitung reduziert die Lebensdauer, im
Extremfall droht Frühausfall.
Anschlussleitungen für Steuereingänge dimmbarer EVG (1-10V, Dali, etc.) 230V netzspannungsfest auslegen.
Safety notes
These instructions assume expert knowledge corresponding to a completed professional education as an electrician!
Never work when voltage is present on the luminaire.
Caution –Risk of fatal injury!
The mains forwarding must be carried out outside the luminaire.
Do not make any changes to the connecting cables.
In case of malfunctions of the LED module, please contact us, as the modules are exchangeable.
Do not lay cables on the light.
Important Information Regarding Electronic Control Gear (ECG)
Interference to the neutral conductor in a three-phase system may result in surge-related damage in the lighting installation. Only open neutral
conductor –disconnect terminal when disconnected from power supply and close prior to switching back on.
The maximum admissible ambient temperature taof the luminaire may not be exceeded. Surpassing that temperature reduces the service life
and, in extreme cases, poses risk of early failure.
Use mains cables for control inputs of dimmable ECG (1-10V, Dali, etc.) which are rated for 230V.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Leuchte PLL ist für Innenräume mit der Umgebungstemperatur von -25°C bis +50°C bestimmt.
Die Leuchte nicht mit Dämm- oder Isolationsmaterial abdecken!
Die Leuchte darf nicht auf feuchte und leitende Untergrund installiert werden.
Um den Gewährleistungsanspruch aufrecht zu erhalten, darf die Leuchte nicht geöffnet werden.
Die Tragfähigkeit der Decke muss durch bauseitige Maßnahmen sichergestellt sein.
Technische Änderungen behält sich die AS LED Lighting GmbH vor.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz entstehen.
Intended use
The PLL luminaire is designed for interiors with ambient temperature from -25°C to +50°C.
Do not cover the luminaire with insulating material!
The light must not be installed on damp or conductive surfaces.
In order to maintain the warranty claim, the luminaire must not be opened.
The load-bearing capacity of the ceiling must be ensured by measures taken by the customer.
AS LED Lighting GmbH reserves the right to make technical changes.
The manufacturer accepts no liability for damage caused by improper use.
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 2von 8Rev. 08.06.2020
Leuchten Typen und Abmeßungen
Luminaire types and Dimensions
Modellbezeichnung
L
(mm)
B
(mm)
H
(mm)
PLL-120015-XXX-08-e
1202
150
30
PLL-120015-XXX-08-p
1202
150
30
PLL-150015-XXX-11-e
1502
150
30
PLL-150015-XXX-11-p
1502
150
30
xxx=830/840/850/865
Lieferumfang O1165
scope of delivery O1165
Lieferumfang O1162
scope of delivery O1162
1x
Verbinder Seitendeckel 1
Connector side cover 1
Anschlußbuchse 5-polig DALI
Connection socket 5-pole DALI
1x
Verbinder Seitendeckel 2
Connector side cover 2
1x
4x
Senkschraube Torx M4x12
Countersunk screw Torx
M4x12
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 3von 8Rev. 08.06.2020
Lieferumfang O1069
scope of delivery O1069
https://www.as-led.de/
Decke bohren
Drill ceiling
Dübel und Haken anbringen
Attach dowels and hooks
1x
2x
1x
1x
1x
1x
Kabelclip
Cable clip
Diskus
Discus
O1067: Seil 2m mit Kugel
O1067: Rope 2m with ball
Kegel
Cone
Rope Fix M5 Vancouver
Rope Fix M5 Vancouver
Aluminium Aufhänger
Aluminium hanger
1
A
Abstand A ist für die Startleuchte und die Endleuchte L
minus Abstand von Kante bis zum Aufhänger. Für die die
dazwischen liegende Leuchte ist der Abstand A = L (siehe
Bild 1 auf Seite 2).
Distance A is for the start light and the end light L minus
distance from edge to hanger. For the luminaire in
between, the distance A is L (see picture 1 on page 2).
Dübel und/oder Schrauben für die Deckenmontage
Sind nicht im Lieferumfang enthalten.
Dowels and/or screws for ceiling mounting are
not included in the delivery.
1
2
1
2
A
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 4von 8Rev. 08.06.2020
Seil einführen
Insert rope
Montageseil an der Decke
Mounting the rope on the ceiling
Montageaufhänger auf Startleuchte
Mounting hanger on the first luminaire
Montageaufhänger auf Startleuchte
Mounting hanger on the first luminaire
Rope Fix M5 Vancouver einschrauben
Screw in the rope fix M5 Vancouver
Rope Fix M5 Vancouver einschrauben
Screw in the rope fix M5 Vancouver
2
1
3
Montieren Sie alle
Seile an der Decke.
Mount all ropes on
the ceiling.
1
Führungsnut
Guide groove
Verschieben Sie die Aufhänger an der
Leuchte in die gewünschten Positionen.
Slide the hangers on the luminaire to the
desired positions.
2
1
2
2
Den zweiten Rope Fix M5 Vancouver nur leicht
verschrauben, dieser wird später verschoben.
Screw the second Rope Fix M5 Vancouver only
slightly, it will be moved later.
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 5von 8Rev. 08.06.2020
Seil einführen
Insert rope
Höhe beidseitig verstellen
Height adjustment on both sides
Fertige Startleuchte
Finished luminaire
Um die Höhe zu verstellen,
den Seilführungs-Stift des
Rope Fix M5 Vancouver nach
unten drücken und dabei das
Seil nach unten oder oben
ziehen.
To adjust the height press
the rope guide pin of the
Rope Fix M5 Vancouver
down and pull the rope up or
down.
1
1
2
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 6von 8Rev. 08.06.2020
Zweite Leuchte montieren
Mounting the second luminaire
Zweite Leuchte montieren
Mounting the second luminaire
Zweite Leuchte montieren
Mounting the second luminaire
1
Leuchte wie in Bilder 9 bis 14 aufhängen, jedoch nur
einen Aufhänger auf die Endseite setzen.
Hang the luminaire as shown in Figures 9 to 14, but
place only one hanger on the end side.
2
1
Zweite Leuchte leicht schieben, so dass ein kleiner
Versatz zwischen den Leuchten entsteht.
Push the second luminaire slightly so that there is
a small offset between the luminaires.
2
Zweite Leuchte leicht schräg anheben.
Lift the second luminaire at a slight angle.
3
Zweite Leuchte ausrichten und nach unten in
die erste Leuchte einrasten lassen.
Align the second luminaire and snap it
downwards into the first luminaire.
4
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 7von 8Rev. 08.06.2020
Zweite Leuchte montieren
Mounting the second luminaire
Stecker und Buchsen verbinden
Connect plugs to the sockets
Verbinden Sie auf gleiche Weise alle Leuchten bis zur
Endleuchte einschließlich der Endleuchte.
Connect in the same way all luminaires up to and
including the end luminaire.
Rope Fix feststellen.
Lock the Rope Fix..
1
2
Stecker an Anschlussbuchse und damit an Strom anschließen.
Zur Montageanleitung für die Anschlussbuchse folgen Sie bitte
dem Link:
https://www.adels-
contact.de/data/katalog/montage/ZZAC1645.pdf
Connect the plug to the connection socket and thus to the
power supply.
Please follow the link to the assembly instructions for the
connection socket:https://www.adels-
contact.de/data/katalog/montage/ZZAC1645.pdf
3
2
Montageanleitung
https://www.as-led.de/ Seite 8von 8Rev. 08.06.2020
Anschlußbelegung Buchse (5-polig)
Pin assignments of the socket (5-pole)
Belegung
Bezeichnung
Anschlußbuchse
Phase L1
L
Neutralleiter
N
GND
PE
DALI
D1
DALI
D2
Maximale Belastung von Leistungsschutzautomaten DALI
Maximum load of automatic circuit breakers DALI
Sicherungsautomat
C10
C13
C16
C20
B10
B13
B16
B20
Einschaltstrom
Installation Ø
1,5 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
2,5 mm2
1,5 mm2
1,5 mm2
2,5 mm2
2,5 mm2
Imax
Pulsdauer
Anzahl Leuchten
21
28
35
45
13
17
21
27
23,4A
202µs
Installationshinweis
Installation information
Die Lichtquelle/die Module dieser Leuchte sind austauschbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, können die Module ersetzt
werden. Die Lichtquelle dieser Leuchte darf nur vom Hersteller oder einem von ihm beauftragten Servicetechniker oder einer vergleichbaren
Fachkraft ersetzt werden.
The luminaire light source(s) are interchangeable. When the light source has reached its end of life, the modules can be replaced. The light source
of this luminaire may only be replaced by the manufacturer or by a service technician appointed by him or a comparable specialist.
“Vorsicht, Stromschlaggefahr!”
Achtung, gefährliche Spannung > 65Vdc!
Arbeiten an der Leuchte dürfen nur im spannungslosen Zustand durchgeführt werden und
setzen Fachkenntnisse voraus, die einer abgeschlossenen Berufsausbildung im Elektrohandwerk entsprechen!
„Caution, risk of electric shock“
Caution, dangerous voltage> 65Vdc!
Work on the luminaire must only be carried out in a tension - free state.
These instructions assume expert knowledge corresponding to a completed professional education as an electrician!
Nicht zur Abdeckung mit Wärmedämm-Material geeignete Leuchte.
Not suitable for covering with heat-insulating material.
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern bedeutet, dass das Produkt in der EG einer getrennten Müllsammlung zugeführt
werden muss. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile. Gekennzeichnete Produkte dürfen nicht
über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten entsorgt werden.
The symbol of the crossed-out wheeled bin means that the product must be sent to a separate waste collection point in the EC. This applies to the product and
all accessories marked with this symbol. Marked products may not be disposed of with normal household waste, but must be disposed of at a collection point
for the recycling of electrical and electronic equipment.

This manual suits for next models

16

Popular Work Light manuals by other brands

Mellert SLT TL500 operating instructions

Mellert SLT

Mellert SLT TL500 operating instructions

mrSafe BWL-260 user manual

mrSafe

mrSafe BWL-260 user manual

StarTech.com 849915 Operation manual

StarTech.com

StarTech.com 849915 Operation manual

Sibel 6101018 instructions

Sibel

Sibel 6101018 instructions

NiteRider Lumina 650 user manual

NiteRider

NiteRider Lumina 650 user manual

Spectro-UV Spectroline Vintage 365 manual

Spectro-UV

Spectro-UV Spectroline Vintage 365 manual

Toparc COB 35W manual

Toparc

Toparc COB 35W manual

Tokistar Advantage AVLED-KC instruction manual

Tokistar

Tokistar Advantage AVLED-KC instruction manual

QNect QN-WB01 quick start guide

QNect

QNect QN-WB01 quick start guide

ELBROLIGHT ELED10/RGB/S Specifications

ELBROLIGHT

ELBROLIGHT ELED10/RGB/S Specifications

Halemeier LED PowerSquare long manual

Halemeier

Halemeier LED PowerSquare long manual

GEV LIV 6881 quick start guide

GEV

GEV LIV 6881 quick start guide

Bosch GLI 18V-1900 C Professional Original instructions

Bosch

Bosch GLI 18V-1900 C Professional Original instructions

Generac Power Systems Magnum MLT6SC owner's manual

Generac Power Systems

Generac Power Systems Magnum MLT6SC owner's manual

BASETech 2238078 operating instructions

BASETech

BASETech 2238078 operating instructions

Marmitek Glow XSE manual

Marmitek

Marmitek Glow XSE manual

Werner 51745 manual

Werner

Werner 51745 manual

Parkside PAL 2200 A2 Operating and safety information

Parkside

Parkside PAL 2200 A2 Operating and safety information

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.