Asus D820MT User manual

Desktop PC Installation Guide
U10497C / First Edition / August 2015
1
2
3
SM.SD.MS-PRO
SM.SD.MS-PRO
D820MT/D620MT
SM.SD.MS-PRO
SM.SD.MS-PRO
D820MT/D620MT
D820SF (BP1CE / SD790)
D620SF (BP1CF / SD580)
D820MT (BM2CE) D620MT (BM2CF) D620SF
(BP1CF / SD580)
D820SF
(BP1CE / SD790)
A
B
A
B
A
B
D820MT (BM2CE)
D620MT (BM2CF)
D820SF
(BP1CE / SD790)
A
B
D620SF
(BP1CF / SD580)
• Connectdevices.
• CollegarelePeriferiche
• Ligardispositivos.
• Συνδέστετιςσυσκευές.
• Tilslutudstyret.
• Liitälaitteet.
• Kobletilenheter.
• Pressthepowerbuttontoturnonthesystem.
• Premereilpulsantediaccensioneperaccendereilsistema.
• Primaobotãodealimentaçãoparaligarosistema.
• Πατήστετοκουμπίλειτουργίαςγιαναενεργοποιήσετετο
σύστημα.
• Trykpåstrømknappenforattændeforsystemet.
• Käynnistäjärjestelmäpainamallavirtakytkintä.
• Trykkpåstrømknappenforåslåpåsystemet.
WARNING
/ WAARSCHUWING / AVISO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ/ ADVARSEL/ VAROITUS/ ADVARSEL
:
• Usethisproductinenvironmentswithanambienttemperaturebetween5˚Cand40˚C.
Openingsonthechassisareforventilation.DONOTblockorcovertheseopenings.
• Usatequestoprodottoinambientilacuitemperaturasiacompresatra5˚Ce40˚C.
NONostruireocoprireiforisultelaio,predispostiperlaventilazionedelsistema.
• Utilizeesteequipamentoemambientescomtemperaturasentre5˚C(41˚F)e40˚C(104˚F).
Asaberturasnochassisservemparaventilação.NÃObloqueienemcubraestasaberturas.
• Ναχρησιμοποιείτετοπροϊόνσεχώρουςμεθερμοκρασίεςπεριβάλλοντοςαπό5˚Cέως40˚C.
Ταανοίγματαστοπερίβλημαπροορίζονταιγιαεξαερισμό.ΜΗΝπαρεμποδίζετεήκαλύπτετεαυτάταανοίγματα.
•
Anvendproduktetiomgivelsermedtemperaturerpåmellem5˚C(41˚F)og40˚C(104˚F).
Åbningernepåkabinettetertilventilation.UNDGÅ,atblokeredisseåbninger.
•
Käytätätätuotettaympäristöissä,joissaympäristölämpötilaonvälillä
5˚C–40˚C.
Rungossaolevataukotovatilmanvaihtoavarten.ÄLÄtukitaipeitänäitäaukkoja.
• Brukdetteproduktetimiljømedenromtemperaturmellom5˚og40˚C.
Kabinettåpningeneerforventilasjon.IKKEblokkerellertildekkdisseåpningene.
• A. Selectthesysteminputvoltage.
Ifthevoltagesupplyinyourareais100-127V,setthevoltageselectorto115V.
Ifthevoltagesupplyinyourareais200-240V,setthevoltageselectorto230V.
B. Connectoneendofthepowercordtothepowerconnectorandthe
otherendtoawallpoweroutlet.
• A. Selezionarelatensioneiningressodelsistema.
Seilvoltaggiodelpropriopaeseè100-127V,impostareilselettoredivoltaggio
su115V.Seilvoltaggiodelpropriopaeseè200-240V,impostareilselettoredi
voltaggiosu230V.
B. Collegareun’estremitàdelcavodialimentazionealconnettoredell’ali-
mentazioneel’altraestremitàadunapresaelettricaamuro.
• A. Seleccioneatensãodeentradadosistema.
Seatensãodealimentaçãonasuaáreaforde100-127V,mudeoselectordetensãopara115V.Sea
tensãodealimentaçãonasuaáreaforde200-240V,mudeoselectordetensãopara230V.
B.
Ligueumadasextremidadesdocabodealimentaçãoaoconectorde
alimentaçãoeaoutraextremidadeaumatomadaeléctrica.
• A. Επιλέξτετηντάσηεισόδουτουσυστήματος.
Ανηπαροχήτάσηςστηχώρασαςείναι100-127V,θέστετορυθμιστήτάσηςστα115V.
Ανηπαροχήτάσηςστηχώρασαςείναι200-240V,θέστετορυθμιστήτάσηςστα230V.
B. Συνδέστετοέναάκροτουκαλωδίουτροφοδοσίαςστονακροδέκτη
τροφοδοσίαςκαιτοάλλοάκροσεμιαπρίζαστοντοίχο.
• A. Vælgstrømsystemetpåtilslutningen.
Hvisstrømforsyningeniditområdeer100-127V,skaldustillestrømkontaktenpå115V.
Hvisstrømforsyningeniditområdeer200-240V,skaldustillestrømkontaktenpå230V.
B. Forbinddeneneendeafel-ledningentilel-stikket,ogdenandenende
tilenstikkontakt.
• A. Valitsejärjestelmäntulojännite.
Josalueesitulojänniteon100-127V,asetajännitevalinnaksi115V.
Josalueesitulojänniteon200-240V,asetajännitevalinnaksi230V.
B. Liitävirtajohdontoinenpäävirtaliitäntäänjatoinenpääseinäpistora-
siaan.
• A. Velgsystemetsinngangsspenning.
Hvisspenningsforsyningeniområdetditter100-127V,stillerduspenningsvelgerentil
115V.
Hvisspenningsforsyningeniområdetditter200-240V,stillerduspenningsvelgerentil
230V.
B. Kobleénendeavstrømledningentilstrømkontaktenogdenandre
endentilenstikkontakt.
WARNING / WAARSCHUWING / AVISO / ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ/ ADVARSEL/ VAROITUS/ ADVARSEL:
• Settingthevoltageselectorwrongmayseriouslydamageyoursystem.
• Un’errataimpostazionedelselettoredivoltaggiopotrebbedanneggiareseriamenteilsistema.
• Aselecçãodeumatensãoerradapoderádanicarseriamenteoseusistema.
• Ηλανθασμένηρύθμισητουεπιλογέατάσηςμπορείναπροκαλέσεισοβαρήβλάβηστοσύστημα.
• Hvisstrømknappenstillesforkert,kandetmuligvisødelæggeditsystem.
• Jännitevalitsimenasettaminenväärinvoijohtaajärjestelmänvakavaanvahingoittumiseen.
• Dersomspenningsvelgerenstillesfeil,kansystemetskadesalvorlig.
•
ObtainadetailedUserManual/DeclarationofConformityfromtheASUSsupportsiteathttp://support.asus.com.
•
Poteteconsultareilmanualeutentedettagliato/dichiarazionediconformitàsulsitodisupportoASUSall’indirizzohttp://support.asus.com.
• ConsulteoManualdoUtilizadorcompleto/DeclaraçãodeConformidadeapartirdositedesuportedaASUSemhttp://support.asus.com.
• ΛάβετεέναλεπτομερέςΕγχειρίδιοΧρήστη/ΔήλωσησυμμόρφωσηςαπότονιστότοπουποστήριξηςτηςASUSστηδιεύθυνσηhttp://support.asus.com.
• Enmeredetaljeretbrugsvejledning/overensstemmelseserklæringkanndespåASUS’supportsidepåhttp://support.asus.com.
• Haeyksityiskohtainenkäyttöopas/YhdenmukaisuusilmoitusASUS-tukisivustoltaosoitteestahttp://support.asus.com.
• Fåendetaljertbrukerhåndbok/samsvarserklæringfraASUSwebområdeforkundestøttepåhttp://support.asus.com.
• Illustrationsareforreferenceonly.Actualproductspecicationsmayvary.
• Leillustrazionisonopuramenteindicative.Lespecichedelprodottopotrebberosubirevariazioni.
• Asilustraçõesservemapenascomoreferência.Asespecicaçõesreaisdoprodutopodemvariar.
• Οιεικόνεςπροορίζονταιμόνογιααναφορά.Οιπραγματικέςπροδιαγραφέςτουπροϊόντοςενδέχεταιναδιαφέρουν.
• Åbningerneikabinettetertilforventilationafudstyret.Åbningernemåikkeblokeresellertildækkes.
• Kuvitusonvainviitteellinen.Tuotteentodellisetteknisettiedotvoivatvaihdella.
• Illustrasjonererkunforreferanse.Egentligeproduktspesikasjonerkanvariere.
Memorycardreader/Lettoredischededimemoria/Leitor
decartõesdememória/Αναγνώστηςκάρταςμνήμης/
Kortlæser/Muistikortinlukija/Minnekortleser
Powerbutton/Pulsantediaccensione/Botãode
alimentação/Κουμπίτροφοδοσίας/Strømknap/
Virtapainike/Av/på-knapp
USB2.0port/PorteUSB2.0/PortasUSB2.0/ΘύραUSB2.0
/USB2.0porte/USB2.0-portti/USB2.0-porter
USB3.0port/PorteUSB3.0/PortasUSB3.0/ΘύραUSB3.0/
USB3.0porte/USB3.0-portti/USB3.0-porter
Headphoneport/PortaCue/Portaparaauscultadores/
Θύραακουστικών/Porttilhovedtelefoner/Kuulokemikrofoniportti/
Hodetelefon-port
Microphoneport/PortaMicrofono/Portaparamicrofone/
Θύραμικροφώνου/Mikrofonport/Mikrofoniportti/Mikrofon-port
5.25inchopticaldiskdrivebay/Vaniperunitàotticada5.25pollici/
Compartimentosdeunidadesdediscoópticode5,25polegadas/Φατνίο
οπτικήςμονάδαςδίσκου5,25ιντσών/5.25”drevbåstiloptiskdrev/5,25tuu-
manoptisenlevynasemapaikka/5,25tommersoptiskdiskstasjonsspor
Opticaldiskdriveejectbutton/
Pulsantediespulsionedell’unitàottica/Botãodeejecçãoda
unidadedediscoóptico/κουμπίεξώθησηςμονάδαςοπτικού
δίσκου/Udskydningsknaptiloptiskdrev/Optisenlevyaseman
ulostyöntipainike/Utløserknappforoptiskdiskstasjon

Safety information
• Beforeusingthisproduct,ensurethatallcablesarecorrectlyconnected.Ifyoudetectanycabledamage,contactyourretailer
immediately.
• Usethisproductonlywiththecorrectvoltageasinstructedbythemanufacturer.
• Toavoidshortcircuitsandfaultycontacts,keepscrapsofpaper,screws,andthreadsawayfromconnectors,slots,sockets,andcircuits.
• Beforeaddingorremovingdevicestoorfromthesystem,ensuretounplugitfromthepowersource.
• Thesystemcoversareelaboratelydesignedtoprotectusersfromscratches,butstillbecarefulwiththosesharptipsandedges.Putonapairof
glovesbeforeremovingorreplacingthesystemcovers.
• Ifyouencountertechnicalproblemswiththisproduct,e.g.thepowersupplyisbroken,contactaqualiedservicetechnicianoryourretailer.DO
NOTservicethisproductyourself.
ASUScertiesthatthisproductcomplieswiththeEuropeanDirective1999/5/ECconcerningtheR&TTErules.
Informazioni sulla sicurezza
• Primadiutilizzareilprodotto,assicurarsidiavercollegatotuttiicavi.Incasodiguastoaicavi,contattareimmediatamenteilrivenditore.
• Utilizzareilprodottosoltantoconilcorrettovoltaggioindicatodalproduttore.
• Perevitarecortocircuitiofalsicontatti,tenerepezzettidicarta,vitielilontanidaconnettori,slot,preseelettricheecircuiti.
• Primadiaggiungereorimuoveredispositividalsistema,assicurarsididisinserirelasorgentedialimentazione.
• Lecoperturedelsistemasonostateprogettateperproteggerel’utentedaigra,tuttaviaèugualmentenecessarioprestareattenzioneaiproli
taglienti.Primadirimuovereorimontarelecoperturedelsistema,èconsigliabileindossareunpaiodiguanti.
• Nelcasodiproblemitecniciconilprodotto,p.e.unguastoall’unitàdialimentazione,contattarepersonalequalicatoperl’assistenzaoilrivendi-
tore.NONriparareilprodottodasè.
ASUScerticacheilprodottoèinconformitàconladirettivaeuropea1999/5/ECinmeritoallenormativeR&TTE.
Informações de segurança
• Antesdeutilizaroproduto,certique-sedequetodososcabosestãodevidamenteligados.Sedetectardanosnocabo,contacteimediatamente
comoseurevendedor.
• Utilizeesteprodutoapenascomatensãocorrecta,talcomoindicadopelofabricante.
• Paraevitarcurto-circuitosefalhasdecontacto,mantenharestosdepapel,parafusoseagrafosafastadosdosconectores,ranhuras,entradase
circuitos.
• Antesdeadicionarouremoverdispositivosnosistema,desligue-odafontedealimentação.
• Apesardastampasdosistemateremsidoespecialmenteconcebidasparaprotegerosutilizadorescontraferimentos,tenhacuidadocomas
extremidadesecantosaados.Coloqueumpardeluvasantesderetirarousubstituirastampasdosistema.
• Seencontrarproblemastécnicoscomoproduto,porexemplo,avariadafontedealimentação,contacteumtécnicoqualicadoouoseurevende-
dor.NÃOrepareesteprodutoporsipróprio.
AASUScerticaqueesteprodutoestáemconformidadecomaDiretivaEuropeia1999/5/CErelativaàsregrasdeETRT.
ENERGY STAR is a joint program of the U.S. Environmental Protection Agency and the U.S. Department of Energy
helping us all save money and protect the environment through energy ecient products and practices.
All ASUS products with the ENERGY STAR logo comply with the ENERGY STAR standard, and the power management
feature is enabled by default. The monitor and computer are automatically set to sleep after 10 and 30 minutes
of user inactivity. To wake your computer, click the mouse or press any key on the keyboard.
Please visit http://www.energy.gov/powermanagement for detail information on power management and its
benets to the environment. In addition, please visit http://www.energystar.gov for detail information on the
ENERGY STAR joint program.
*Note: Energy Star is NOT supported on Freedos and Linux-based products.
Πληροφορίες ασφαλείας
• Πρινχρησιμοποιήσετεαυτότοπροϊόν,βεβαιωθείτεότιόλατακαλώδιαείναισωστάσυνδεδεμένα.Ανεντοπίσετεοποιαδήποτεβλάβηστο
καλώδιο,επικοινωνήστεαμέσωςμετοκατάστημαλιανικής.
• Χρησιμοποιείτεαυτότοπροϊόνμόνομετησωστήτάσηόπωςκαθορίζεταιστιςοδηγίεςαπότονκατασκευαστή.
• Γιανααποφύγετεβραχυκυκλώματακαιακούσιεςεπαφές,διατηρείτετυχόνχαρτιά,βίδεςκαισπειρώματαμακριάαπόακροδέκτες,θύρες,υποδοχές
καικυκλώματα.
• Πρινπροσθέσετεήαφαιρέσετεσυσκευέςαπόήπροςτοσύστημα,βεβαιωθείτεότιτοέχετεαποσυνδέσειαπότηντροφοδοσίαρεύματος.
• Τακαλύμματατουσυστήματοςείναισχεδιασμέναμετέτοιοντρόποώστεναπροστατεύεταιοχρήστηςαπόγρατζουνιέςαλλάπαρόλααυτάπρέπει
ναείστεπροσεκτικοίμετααιχμηράσημείακαιγωνίες.Φορέστεγάντιαπριντοποθετήσετεήαφαιρέσετετακαλύμματατουσυστήματος.
• Ανσυναντήσετετεχνικάπροβλήματαμεαυτότοπροϊόν,π.χ.ητροφοδοσίαρεύματοςέχειπάθειβλάβη,επικοινωνήστεμεένανεξειδικευμένο
τεχνικόήμετοκατάστημαδιανομής.ΜΗΝπροσπαθήσετεναεπισκευάσετετοπροϊόνμόνοςσας.
ΗASUSπιστοποιείότιτοπροϊόναυτόείναισυμβατόμετηνΕυρωπαϊκήΟδηγία1999/5/ECπουαφοράτουςκανόνεςR&TTE
Sikkerhedsoplysninger
• Sørgfor,atallekablerneerordentligttilsluttede,førdubegynderatbrugeproduktet.Hvisenafkablerneerødelagt,bedesduvenligstkontakte
dinforhandler.
• Brugkundetteproduktmedstrømoplysningerne,someroplystafproducenten.
• Foratundgåkortslutningogforkerttilslutning,bedesduholdepapirstykker,skruerogledningervækfrastikkene,åbningerogkredsløbene.
• Førdutilkoblerellerafbryderandreenhedertilogfrasystemet,skalduførstsørgeforattrækstikketudafstikkontakten.
• Systemtildækningenerberegnettil,atbeskyttebrugeremodskrammer,mendubedesstadigværeforsigtigmht.skarpespidserogkanter.Taget
parhandskerpå,førduernerellerskiftersystemtildækningerne.
• Hvisduopleverettekniskproblempådetteprodukt,f.eks.hvisstrømforsyningenergåetistykker,skaldukontakteenkvaliceretteknikereller
dinforhandler.DuMÅIKKEselvforsøge,atrepareredetteprodukt.
ASUSerklærerhermed,atdetteprodukterioverensstemmelsemedEU-direktivet1999/5/ECvedrørendeR&TTE-reglerne
Turvallisuustietoja
• Ennenkuinkäytättätätuotetta,varmista,ettäkaikkikaapelitonliitettyoikein.Joshavaitsetkaapelienvahingoittuneen,otahetiyhteysjälleen-
myyjään.
• Käytätätätuotettavainvalmistajanosoittamallaoikeallajännitteellä.
• Välttääksesioikosulutjavirheellisetkontaktit,pidäliitännät,korttipaikat,pistorasiatjavirtapiiritpuhtainapaperinpalasista,ruuveistajajohdoista.
• Ennenkuinlisäätlaitteitajärjestelmääntaipoistatniitä,varmista,ettäirrotatneensinvirtalähteestä.
• Järjestelmänkannetonsuunniteltuhuolellisestisuojaamaankäyttäjiänaarmuilta,muttavarosiltiteräviäkärkiäjareunoja.Käytäkäsineitäirrot-
taessasitaiasettaessasitakaisinjärjestelmänkansia.
• Joskohtaatlaitettakäyttäessäsiteknisiäongelmia,esim.josvirransyöttöonrikkoutunut,otayhteyspäteväänteknikkoontaijälleenmyyjään.ÄLÄ
yritähuoltaatätätuotettaitse.
ASUSvakuuttaa,ettätämätuoteonradio-jatelepäätelaite-sääntöjäkoskevanEurooppalaisen1999/5/E-direktiivinmukainen.
Sikkerhetsinformasjon
• Kontrolleratallekableneerriktigtilkobletførdutaribrukdetteproduktet.Hvisduoppdagerenskadetkabel,mådukontakteforhandleren
umiddelbart.
• Detteproduktetmåkunbrukesmedspenningensomeranvistavprodusenten.
• Unngåkortslutningerogsikregodkontaktvedåholdepapirbiter,skruerogtråderbortefrakoblinger,spor,kontakterogkort.
• Førenheterleggestilellerernesfrasystemet,måstøpslettrekkesutavstikkontakten.
• Systemdeksleneeromhyggeligkonstruertforåbeskyttebrukeremotpersonskade,menværlikevelforsiktigmedskarpeutspringogkanter.Bruk
hanskernårdutaravellersetterpåsystemdekslene.
• Dersomduopplevertekniskeproblemermedproduktet,f.eks.atstrømforsyningenikkevirker,måkontakteenkvalisertserviceteknikereller
forhandleren.IKKEreparerdetteproduktetselv.
ASUSbekrefteratdetteproduktetersamsvarmedEU-direktiv1999/5/EFomR&TTE-regler.
D820SF (BP1CE / SD790) / D620SF (BP1CF / SD580)
USB3.0port/PorteUSB3.0/PortasUSB3.0/ΘύραUSB3.0/
USB3.0porte/USB3.0-portti/USB3.0-porter
Memorycardreader/Lettoredischededimemoria/Leitor
decartõesdememória/Αναγνώστηςκάρταςμνήμης/
Kortlæser/Muistikortinlukija/Minnekortleser
Opticaldiskdriveejectbutton/
Pulsantediespulsionedell’unitàottica/Botãodeejecçãoda
unidadedediscoóptico/κουμπίεξώθησηςμονάδαςοπτικού
δίσκου/Udskydningsknaptiloptiskdrev/Optisenlevyaseman
ulostyöntipainike/Utløserknappforoptiskdiskstasjon
5.25inchopticaldiskdrivebay/Vaniperunitàotticada5.25pollici/
Compartimentosdeunidadesdediscoópticode5,25polegadas/
Φατνίοοπτικήςμονάδαςδίσκου5,25ιντσών/5.25”drevbåstiloptisk
drev/5,25tuumanoptisenlevynasemapaikka/5,25tommers
optiskdiskstasjonsspor
Headphoneport/PortaCue/Portaparaauscultadores/
Θύραακουστικών/Porttilhovedtelefoner/Kuulokemikrofoniportti/
Hodetelefon-port
Microphoneport/PortaMicrofono/Portaparamicrofone/
Θύραμικροφώνου/Mikrofonport/Mikrofoniportti/Mikrofon-port
Powerbutton/Pulsantediaccensione/Botãode
alimentação/Κουμπίτροφοδοσίας/Strømknap/
Virtapainike/Av/på-knapp
1 5 0 6 0 - 6 4 7 2 K 1 0 0
Other manuals for D820MT
2
This manual suits for next models
3
Other Asus Desktop manuals

Asus
Asus MD780 User manual

Asus
Asus VivoMini VC66-C Series User manual

Asus
Asus ETP1602-BK-X0045 User manual

Asus
Asus P6-M4A3000E User manual

Asus
Asus A31BD User manual

Asus
Asus G35CA User manual

Asus
Asus T2-AE1 User manual

Asus
Asus BM5265 User manual

Asus
Asus ROG CG8890 User manual

Asus
Asus P Series User manual

Asus
Asus Vintage PE1 User manual

Asus
Asus 90SF00L1-M00330 User manual

Asus
Asus Essentio CM6730 User manual

Asus
Asus Essentio CG8270 User manual

Asus
Asus A4321 Series User manual

Asus
Asus U9363c User manual

Asus
Asus BB7005MD User manual

Asus
Asus V241F User manual

Asus
Asus BM1645/MD250 User manual

Asus
Asus D500TE User manual