Asus PQ321 Series User guide

LCD Monitor
Setup Manual
PQ321 Series
ENGLISH
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL DEUTSCH РУССКИЙ ITALIANO

IMPORTANT! To aid reporting in case of loss or theft,
please record the product’s model and serial numbers in
the space provided. The numbers are located in the rear of
the product.
Model No.:
Serial No.:
U8461
May 2013
First Edition

ENGLISH
1E
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR
MOISTURE.
RISK OF ELECTRIC
SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER.
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
The lightning ash with arrowhead symbol, within
a triangle, is intended to alert the user to the
presence of uninsulated“dangerous voltage”within
the product’s enclosure that may be of sucient
magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within a triangle is intended
to alert the user to the presence of important
operating and maintenance (servicing) instructions
in the literature accompanying the product.
IMPORTANT INFORMATION
Contents [ENGLISH]
IMPORTANT INFORMATION .................................................. 1
SAFETY PRECAUTIONS.......................................................... 2
SAFETY INSTRUCTION........................................................... 3
MOUNTING PRECAUTIONS ................................................... 4
Supplied Components .......................................................... 4
Installing the stand (supplied) ............................................. 5
Connections ........................................................................... 6
Turning Power On/O ........................................................... 7
Specications......................................................................... 8
Mounting Precautions ..............................................................................8

2
E
SAFETY PRECAUTIONS
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled.
This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric
shock and/or re. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating and cleaning
the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the following precautions carefully
before using the product.
1. Read instructions — All operating instructions must be read and understood before the product is operated.
2. Keep this manual in a safe place — These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future reference.
3. Observe warnings — All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.
4. Follow instructions — All operating instructions must be followed.
5. Cleaning — Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product. Do not use
liquid cleaners or aerosol cleaners.
6. Attachments — Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result in
accidents.
7. Water and moisture — Do not use the product near water. Do not install the product in a place where water may splash onto it. Be
careful of equipment which drains water such as an air-conditioner.
8. Ventilation — The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation.
Do not cover or block these vents and openings since insucient ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the
product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings. Do not place the
product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the manufacturer’s instructions are
followed.
9. Power cord protection — The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from
resting on them.
10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with impact. Be
careful not to be injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.
11. Overloading — Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading can cause re or electric shock.
12. Entering of objects and liquids — Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage ows in the
product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts.
For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
13. Servicing — Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other dangerous
conditions. Request a qualied service person to perform servicing.
14. Repair — If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the AC outlet, and request a qualied service person
to perform repairs.
a. When the power cord or plug is damaged.
b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product.
c. When the product has been exposed to rain or water.
d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions.
Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls not
described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualied technician.
e. When the product has been dropped or damaged.
f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product needs
servicing.
15. Replacement parts — In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts
specied by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorized
parts can result in re, electric shock and/or other danger.
16. Safety checks — Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure that
the product is in proper operating condition.
17. Wall mounting — When mounting the product on a wall, be sure to install the product according to the method recommended by
the manufacturer.
18. Heat sources — Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating products
(including ampliers).
19. Usage of the monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury, severe
physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and missile launch
control in a weapon system.
20. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in
low-temperature burns.

ENGLISH
3E
SAFETY INSTRUCTION
- Do not use the monitor where there is a lot of dust, where
humidity is high, or where the monitor may come into contact
with oil or steam, as this could lead to re.
- Ensure that the monitor does not come into contact with water
or other uids. Ensure that no objects such as paper clips or pins
enter the monitor as this could lead to re or electric shock.
- Do not place the monitor on top of unstable objects or in unsafe
places. Do not allow the monitor to receive strong shocks or to
strongly vibrate. Causing the monitor to fall or topple over may
damage it.
- Do not use the monitor near heating equipment or in places
where there is likelihood of high temperature, as this may lead to
generation of excessive heat and outbreak of re.
- Do not use the monitor in places where it may be exposed to
direct sunlight.
- The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be
easily accessible.
The Power Cord and AC adapter
- Use only the power cord and AC adapter supplied with the
monitor.
- When handling the AC adapter, observe the following:
Incorrect handling may result in re, electric shock, or injury.
• Do not drop the AC adapter or subject it to impact.
• Never disassemble the AC adapter. It contains high voltage
parts that are dangerous to touch.
• The AC adapter is for indoor use only. Do not use it outside.
• Do not use the supplied AC adapter with other devices.
- Do not damage the power cord and AC adapter nor place heavy
objects on it, stretch it or over bend it. Also, do not add extension
cords. Damage to the cord may result in re or electric shock.
- Do not use the power cord with a power tap.
Adding an extension cord may lead to re as a result of
overheating.
- Do not remove or insert the power plug with wet hands.
Doing so could result in electric shock.
- Unplug the power cord if it is not used for a long time.
- Do not attempt to repair the power cord if it is broken or
malfunctioning. Refer the servicing to the service representative.
- Do not stay in contact with the parts of the product and the AC
adapter that become hot for long periods of time.
Doing so may result in low-temperature burns.
- Do not fasten the AC adapter to the monitor or other equipment.
Doing so may result in re and electrical shock.
To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the DisplayPort input terminal.
If a monitor is not positioned in a suciently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly
to children, can be avoided by taking simple precautions such as:
• Using xing devices like wall mount brackets recommended by the manufacturer.
• Only using furniture that can safely support the monitor.
• Ensuring the monitor is not overhanging the edge of the supporting furniture.
• Not placing the monitor on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring both the furniture and the
monitor to a suitable support.
• Not standing the monitors on cloth or other materials placed between the monitor and supporting furniture.
• Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the monitor or its controls.
Especially for child safety
- Don’t allow children to climb on or play with the monitor.
- Don’t place the monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers.
- Remember that children can become excited while watching a program, especially on a“larger than life” monitor. Care should be
taken to place or install the monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down.
- Care should be taken to route all cords and cables connected to the monitor so that they cannot be pulled or grabbed by curious
children.
SAFETY PRECAUTIONS (Continued)

4
E
MOUNTING PRECAUTIONS
Supplied Components
• This product is for use indoors.
• A mounting bracket compliant with VESA specications is
required.
• To install on a stand (commercially available) or on a wall, or to
remove or move the monitor, consult your dealer.
•
Mounting the monitor on the wall requires special expertise
and the work must be performed by an authorized ASUS dealer.
You should never attempt to perform any of this work yourself.
Our company will bear no responsibility for accidents or injuries
caused by improper mounting or mishandling.
• Use the monitor with the surface perpendicular to a level
surface. If necessary, the monitor may be tilted up to 25
degrees upward or 5 degrees downward.
• This monitor should be used at an ambient temperature
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide enough space
around the monitor to prevent heat from accumulating inside.
2
[5]
2
[5]
2 [5]
7-7/8 [20]
2
[5]
2
[5]
*
*
Unit: inch [cm]
For the monitor in landscape orientation
For the monitor in portrait orientation
7-7/8 [20]
2 [5]
Unit: inch [cm]
* When you install this monitor on a wall, the monitor emits
heat during operation, please be aware that this heat may
discolor or alter the wall.
• If it is dicult to provide sucient space for any reason such
as the installation of the monitor inside a housing, or if the
ambient temperature may be outside of the range of 32°F (0°C)
to 104°F (40°C), install a fan or take other measures to keep the
ambient temperature within the required range.
• Do not block any ventilation openings. If the temperature
inside the monitor rises, this could lead to a malfunction.
• Do not place the monitor on a device which generates heat.
• When installing the monitor in landscape orientation, you
can attach the supplied
horizontal sticker
(Operation buttons) to the
right side.
* Liquid Crystal Display Monitor: 1 * Power cord: 1 * AC adapter: 1
* Setup Manual (this manual): 1 * DisplayPort cable: 1 * RS-232C conversion cable (Φ3.5 mini-jack): 1
* Pedestal (for stand): 1 * Strut (for stand): 1 * Attachment plate (for stand): 1 (preinstalled on monitor)
* Countersunk screws (M4 x 6 without washers): 5 * Screws (M4 x 10 with washers): 4 * Hex wrench: 1
* Cable clamp: 2 * Cable clamp (small): 1 * Cable clamp (large): 2 * Horizontal Sticker (operation buttons): 1
If any component should be missing, please contact your dealer.
Horizontal sticker
(Operation
buttons)

ENGLISH
5E
Installing the stand (supplied)
• Disconnect all cables from the monitor.
• Firmly tighten the installation screws (supplied) with the hex
wrench (supplied).
• Ensure that you have sucient space to work.
nAttaching the stand
Remove all packaging materials before starting work.
To prevent the table (etc.) from being damaged by the stand
pedestal, spread a thick, soft cloth (blanket, etc.) and work on
the cloth.
1. Insert the stand strut into the packaging material (upper
left) as shown.
Front
Packing material
(upper left)
2. While supporting the stand pedestal with your hand, fasten
to the stand strut with the supplied countersunk screws (M4
x 6 without washers) (x5).
Use the supplied hex wrench.
Countersunk screw
(M4 x 6 without washers)
Insert by hooking the tab
Pedestal
* A bag containing the screws
(supplied) and hex wrench
(supplied) is attached to the
round hole in the stand pedestal.
3. Spread a thick, soft cloth (blanket, etc.) that will prevent
damage to the LCD panel on a stable at surface where the
entire monitor can be placed, and place the monitor with
the LCD panel face down on the cloth.
4. Place the stand on the monitor.
Hook the tab on the stand under the mounting plate (pre-
installed on monitor).
Tab
5. Fasten the stand to the monitor with the supplied screws
(M4 x 10 with washers) (x4).
Use the supplied hex wrench.
• Landscape
Screw
(M4 x 10 with washers)
• Portrait
2
1
Operation buttons Screw
(M4 x 10 with washers)
Front
Fixing pin
* If the monitor will be used in the portrait orientation, pull
out the xing pin (1), and insert it into the hole (2) as shown
above.
* To remove the stand, place the monitor and stand as shown
above and remove the screws.
• Adhere to the following when installing the monitor in its
portrait orientation. Failing to adhere to the following may
cause malfunctions.
- Install the monitor such that the operation buttons are
located on the top side.
- Set the MONITOR on the MONITOR menu to PORTRAIT.
(See USER MANUAL.)
CAUTION!
CAUTION!

6
E
Connections
• Be sure to turn o the main power switch and disconnect the plug from the power outlet before connecting/disconnecting cables.
Also, read the manual of the equipment to be connected.
• Be careful not to confuse the input terminal with the output terminal when connecting cables. Accidentally reversing cables
connected to the input and output terminals may cause malfunctions and the other problems.
• Do not use any cable that has a damaged or deformed terminal. Using such a cable may cause malfunctions.
• Images may not be displayed properly depending on the computer (video cards), cables, or peripheral devices to be connected.
For power outlet
23
4
5
6
7
1
• Set the audio input terminal used for each input mode in AUDIO SELECT on the SETUP menu. The factory settings are shown below.
Input mode Audio input terminal (Factory setting)
DisplayPort DisplayPort input terminal
• The cables connected to the terminals on the rear of the monitor can be fastened with the cable clamp.
Attach the cable clamps to the attachment parts on the back of the monitor and the stand, and bind the cables.
Stand
Cable
Cable
Cable clamp (small)
Cable
Cable clamp
Cable clamp (large)
Cable clamp
attachment
Cable clamp
attachment
Cable clamp
attachment
• DisplayPort is a registered trademark of Video Electronics Standards Association.
1. Main power switch
2. AC input terminal
3. Power cord (Supplied)
4. RS-232C input terminal
5. DisplayPort input terminal
6. Audio input terminal
7. Headphone terminal
CAUTION!
NOTE:

ENGLISH
7E
Turning Power On/O
Turning power on/o
Press the power button ( ) to turn the power ON/OFF.
Power LED
Power button ( )
Power lamp status Status of the monitor
Green lit Power on
O Power o (Standby mode)
Orange lit Input signal waiting mode
• When switching the main power switch or the power button
( ) o and back on, always wait for at least 5 seconds. A short
interval may result in a malfunction.
• When the main power switch is o, the monitor cannot be
turned on.
• If the monitor is in the input signal standby mode and you
press the power button ( ), the monitor enters standby mode.
• Turn on the monitor rst before turning on the PC or playback
device.
Turning on the main power
Main power switch
• The main power must be turned on/o with the main power
switch. Do not connect/disconnect the power cord or turn the
breaker on/o while the main power switch is on.
• When switching the main power switch or the power button
( ) o and back on, always wait for at least 5 seconds.
• For a complete electrical disconnection, pull out the main plug.
CAUTION!
CAUTION! CAUTION!
NOTE:

8
E
Model PQ321QE
Power requirement AC 100 V - 240 V, 50/60 Hz (when using the supplied AC adapter)
Operating temperature 32°F to 104°F (0°C to 40°C)
Operating humidity 20% to 80% (no condensation)
Power consumption 99 W * (when using the supplied AC adapter)
Dimensions Phys. Dimension with Stand(WxHxD) 750 x 489 x 256 mm
Phys. Dimension without Stand (WxHxD) 750 x 441 x 35 mm
Box Dimension (WxHxD) 990 x 558 x 230 mm
Weight Net Weight (Esti.) 13 Kg
Gross Weight (Esti.) 17 Kg
* When using the monitor in DC19 V : 88 W
As a part of our policy of continuous improvement, ASUS reserves the right to make design and specication changes for product improvement without
prior notice. The performance specication gures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in
individual units.
Specications
• When installing, removing or moving the monitor, ensure that this is carried out by at least 2 people.
• Be sure to use a wall-mount bracket designed or designated for mounting the monitor.
• This monitor is designed to be installed on a concrete wall or pillar. Reinforced work might be necessary for some materials such as
plaster / thin plastic board / wood before starting installation.
This monitor and bracket must be installed on a wall which can endure at least 4 times or more the weight of the monitor. Install by
the most suitable method for the material and the structure.
• To attach a VESA-compliant mounting bracket, use M6 screws that are 5/16 inch (8 mm) to 3/8 inch (10 mm) longer than the thickness
of the mounting bracket.
• Do not use an impact driver.
• When moving the monitor, be sure to hold it with the unit bottom and the side of unit. Do not hold the LCD panel or corners. This may
cause product damage, failure, or injury.
• Do not use any screw holes other than VESA holes for installation.
Mounting Precautions

FRANÇAIS
1F
Table des matières [FRANÇAIS]
AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE. IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR.
AVERTIR LE PERSONNEL DE SERVICE
QUALIFIÉ POUR TOUTE PROCÉDURE
D’ENTRETIEN.
Le symbole représenté par l’éclair à la tête en pointe
de èche à l’intérieur d’un triangle, est placé pour
alerter l’utilisateur de la présence d’une “tension
dangereuse” non isolée à l’intérieur du produit.
Cette tension peut avoir une valeur susante pour
constituer un risque
d’électrocution à toute personne.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle
est placé pour alerter l’utilisateur de la présence
d’une procédure particulière ou d’une procédure
de maintenance (entretien) importante dans les
manuels accompagnant le produit.
INFORMATIONS IMPORTANTES
INFORMATION IMPORTANTE ................................................ 1
CHER CLIENT .......................................................................... 1
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ................................................. 2
MESURES DE SÉCURITÉ ......................................................... 3
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE ...................................... 4
Composants fournis .............................................................. 4
Mise en place du support (fourni) ........................................ 5
Connexions ............................................................................ 6
Mise sous tension et hors tension........................................ 7
Caractéristiques..................................................................... 8
Précautions pour le montage............................................... 8

2
F
L’électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n’est pas
utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une
utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. An d’éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les
consignes suivantes lors de l’installation, de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. An d’assurer votre propre sécurité et de prolonger
la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant
d’utiliser l’appareil.
1. Lisez ces explications — Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement de l’appareil avant de
l’utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr — Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être
conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.
3. Respectez les avertissements — Tous les avertissements gurant sur l’appareil et dans ce mode d’emploi doivent être strictement
respectés.
4. Suivez les instructions — Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.
5. Nettoyage — Débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise du secteur avant de nettoyer l’appareil.
Servez-vous d’un linge sec, et n’employez pas de détergents liquides ou en atomiseur.
6. Accessoires — N’utilisez pas d’accessoires non recommandés par le fabricant, car ceci pourrait provoquer des accidents.
7. Eau et humidité — N’utilisez pas cet appareil près de l’eau. N’installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de
l’eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d’eau tels que les climatiseurs.
8. Ventilation — Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coret de l’appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne
bouchez pas ces ouvertures car une ventilation insusante peut provoquer une surchaue et réduire la durée de vie de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue car ceci pourrait obstruer les ouvertures de ventilation.
Cet appareil n’est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque
ou une baie à moins qu’une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient respectées.
9. Protection du cordon d’alimentation — Faites passer les cordons d’alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés
par d’autres objets.
10. Le panneau de l’écran à cristaux liquides (LCD) de cet appareil est fabriqué en verre et, par conséquent, il peut se briser si l’appareil
tombe ou s’il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas vous blesser par les éclats de verre si le panneau LCD devait être brisé.
11. Surcharge — Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges car ceci peut entraîner un risque d’incendie ou
d’électrocution.
12. Insertion de solides ou de liquides — N’introduisez jamais des objets par les orices de cet appareil, car ils pourraient provoquer
une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension.
Pour la même raison, ne renversez jamais de l’eau ou un liquide sur l’appareil.
13. Entretien — N’essayez pas de réparer vous-même l’appareil. La dépose des couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à
d’autres dangers. Conez toute réparation à un personnel qualié.
14. Réparation — Dans les cas suivants, débranchez le cordon d’alimentation au niveau de la prise secteur et demandez à un personnel
qualié d’eectuer les réparations.
a. Dégât sur le cordon ou la prise de courant.
b. Inltration d’un liquide ou pénétration d’un objet à l’intérieur de l’appareil.
c. Exposition de l’appareil à la pluie ou à l’eau.
d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d’emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d’emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut
provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé.
e. Chute ou dégâts subis par l’appareil.
f. Tout changement notoire ou situation anormale de l’appareil indique qu’une réparation est nécessaire.
15. Pièces de rechange — Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spéciées par
le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces
peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d’autres dangers.
16. Contrôles de sécurité — Après une intervention d’entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle
pour être sûr que l’appareil peut être utilisé en toute sécurité.
17. Installation sur paroi — Si l’appareil doit être xé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant.
18. Sources de chaleur — Tenez l’appareil à l’écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauage, poêles et autres
appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplicateurs).
19. L’utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort,
des blessures sur le personnel, des dommages physiques sévères ou d’autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions
nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles
dans les systèmes d’armes.
20. N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chaué pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des
brûlures à basse température.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS
3F
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu’il présente. De nombreuses blessures,
touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples :
• Utiliser les dispositifs de xation tels que les supports muraux fournis par le fabricant.
• Utiliser uniquement des meubles capables d’accueillir le moniteur en toute sécurité.
• Vérier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé.
• Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans xer le meuble concerné et le moniteur à
un support approprié.
• Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé.
• Expliquer aux enfants qu’il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou ses boutons de commande.
En particulier pour la sécurité des enfants
- Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur.
- Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches comme une commode avec tiroirs.
- Souvenez-vous que les enfants s’excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un moniteur « plus grand que la normale ».
Il faut faire en sorte d’installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé.
- Il faut faire en sorte de placer les ls et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les
tirer ni les saisir.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ (Suite)
MESURES DE SÉCURITÉ
-
N’utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de
poussières, où le degré d’humidité est élevé, ou encore là où il
pourrait se trouver en contact avec de l’huile ou de la vapeur,
car cela pourrait provoquer un début d’incendie.
- Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec
de l’eau ou d’autres uides. Assurez-vous qu’aucun objet tel
que des agrafes et des trombones ne pénètre dans le moniteur,
car cela pourrait provoquer un début
d’incendie ou un choc électrique.
- N’installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou
dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne
reçoive pas de chocs violents ni de fortes vibrations. Provoquer
la chute du moniteur ou le culbuter peut l’endommager.
- N’utilisez pas le moniteur à proximité d’un appareil de
chauage ou dans des endroits où la température est élevée,
car cela pourrait conduire à un dégagement excessif de chaleur
et provoquer un début d’incendie.
- N’utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés
directement à la lumière du soleil.
- La prise de secteur doit être installée près de l’équipement et
être facilement accessible.
Le cordon d’alimentation et l’adaptateur secteur
- Utilisez uniquement le cordon d’alimentation et l’adaptateur
secteur fournis avec le moniteur.
- Lorsque vous manipulez l’adaptateur secteur, respectez les
instructions suivantes :
Une mauvaise manipulation peut provoquer un incendie, un
choc électrique ou des blessures.
• Ne laissez pas tomber l’adaptateur secteur ou ne le soumettez
pas à un choc.
• Ne démontez jamais l’adaptateur secteur. Il contient des
pièces sous haute tension dangereuses à toucher.
• L’adaptateur secteur est destiné à être utilisé à l’intérieur
uniquement. Ne l’utilisez pas à l’extérieur.
• N’utilisez pas l’adaptateur secteur fourni avec d’autres
appareils.
- N’endommagez pas le cordon d’alimentation, ni l’adaptateur
secteur, ne déposez pas d’objets lourds sur ceux-ci, ne tirez
pas dessus et ne les pliez pas de manière excessive. De même,
n’ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon
d’alimentation peut provoquer un début d’incendie ou un choc
électrique.
-
Ne branchez pas le cordon d’alimentation sur une prise multiple.
Ajouter une rallonge peut entraîner une surchaue et
provoquer un début d’incendie.
- Ne débranchez pas, ni ne branchez la prise d’alimentation avec
des mains humides.
En ce faisant, vous risquez un choc électrique.
- Débranchez le cordon d’alimentation si l’équipement n’est pas
utilisé pendant une longue période.
- Ne tentez pas de réparer le cordon d’alimentation s’il est coupé
ou s’il ne fonctionne pas correctement. Veuillez prendre contact
avec le service après vente et suivre ses recommandations.
- N’entrez pas en contact direct avec les parties du produit et
de l’adaptateur secteur ayant chaué pendant de longues
périodes.
Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.
- Ne xez pas l’adaptateur secteur au moniteur ou à un autre
matériel.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
An de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : Borne d’entrée DisplayPort.

4
F
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
Composants fournis
Si un composant venait à manquer, veuillez contacter votre revendeur.
• Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur.
• Un support de montage conforme aux spécications VESA est
nécessaire.
•
Pour installer le moniteur sur un support (en vente dans le
commerce) ou sur un mur, ou pour le démonter ou le déplacer,
consultez votre revendeur.
• Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences
techniques spéciales et le travail doit être fait par un revendeur
agréé par ASUS. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail
vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour
les accidents ou blessures causés par un montage incorrect ou
par une mauvaise manipulation.
• Utilisez le moniteur perpendiculairement à la surface
horizontale. Si nécessaire, vous pouvez incliner le moniteur de
25 degrés vers le haut ou de 20 degrés vers le bas.
•
Ce moniteur doit être utilisé sous une température ambiante
entre 0°C et 40°C. Laissez assez d’espace autour du moniteur pour
empêcher que la chaleur ne s’accumule à l’intérieur.
5 5
5
20
5 5
20
5
*
*
Unité : cm
Pour le moniteur dans une direction horizontale
Pour le moniteur dans une direction verticale
Unité : cm
* Si vous installez ce moniteur au mur, le moniteur émet de la
chaleur pendant son fonctionnement ; cette chaleur peut
décolorer ou altérer le mur.
• S’il est difficile de laisser un espace suffisant pour une raison
ou pour une autre (installation du moniteur dans une enceinte,
par exemple) ou si la température ambiante est susceptible
de dépasser la plage de valeurs prévue (de 0 à 40°C), installez
un ventilateur ou prenez d’autres mesures appropriées pour
maintenir la température ambiante dans la plage de valeurs
requise.
• Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la
température dans le moniteur s’élève, ceci pourrait causer un
dysfonctionnement.
• Ne placez le moniteur sur un équipement qui dégage de la
chaleur.
• Lorsque vous installez le
moniteur dans la direction
horizontale, vous pouvez
xer l’autocollant horizontal
(Boutons de fonctionnement)
fourni sur le côté droit.
Autocollant
horizontal
(Boutons de
fonctionnement)
Moniteur à cristaux liquides : 1 Cordon d’alimentation : 1 Adaptateur secteur : 1
Manuel d’Installation (ce manuel) : 1 Câble DisplayPort : 1
Câble de conversion RS-232C (mini-prise ø3,5) : 1 Socle (pour support) : 1 Montant (pour support) : 1
Plaque de xation (pour support) : 1 (pré-installée sur le moniteur) Vis fraisées (M4 x 6 sans rondelles) : 5
Vis (M4 x 10 avec rondelles) : 4 Clé Allen : 1 Serre-câbles : 2 Serre-câble (petit) : 1 Serre-câble (grand) : 2
Autocollant vertical (Logo) : 1 Autocollant vertical (Vierge) : 1
Autocollant horizontal (Boutons de fonctionnement) : 1

FRANÇAIS
5F
Mise en place du support (fourni)
ATTENTION !
• Débranchez tous les câbles du moniteur.
• Serrez fermement les vis d’installation (fournies) avec la clé
Allen (fournie).
• Assurez-vous d’avoir susamment d’espace pour travailler.
nFixation du support
Retirez tous les matériaux d’emballage avant d’entreprendre les
travaux.
Pour éviter que le socle du support n’abîme la table (etc.), étendez
un tissu épais et doux (couverture, etc.) et travaillez sur ce tissu.
1. Insérez le montant du support dans le matériel d’emballage
(supérieur gauche) comme indiqué.
Face
Matériau d’emballage
(supérieur gauche)
2. Tout en maintenant le socle du support avec votre main,
xez-le au montant du support avec les vis fraisées fournies
(M4 x 6 sans rondelles) (x5).
Utilisez la clé Allen fournie.
Insérer en accrochant
la patte
Vis fraisées
(M4 x 6 sans rondelles)
Socle
* Un sachet contenant les vis
(fournies) et la clé Allen (fournie)
est attaché au trou rond sur le
socle du support.
3. Pour éviter tout dommage au
panneau LCD, étendez un tissu épais et doux (couverture,
etc.) sur une surface plane et stable sur laquelle le moniteur
tout entier peut être placé, et placez le moniteur en
orientant le panneau LCD vers le bas sur ce tissu.
4. Placez le support sur le moniteur.
Accrochez la patte sur le support sous la plaque de xation
(pré-installée sur le moniteur).
Patte
5. Fixez le support au moniteur avec les vis (M4 x 10 avec
rondelles) fournies (x4).
Utilisez la clé Allen fournie.
• Horizontal
Vis
(M4 x 10 avec rondelles)
• Vertical
Boutons de fonctionnement Vis
(M4 x 10 avec rondelles)
Avant
Broche de fixation
2
1
* Si le moniteur est utilisé dans la direction verticale, retirez la
broche de xation (1), et insérez-la dans le trou (2) comme
indiqué ci-dessus.
* Pour démonter le support, placez le moniteur et le support
comme indiqué ci-dessus et retirez les vis.
ATTENTION !
• Respectez la condition suivante quand vous installez le
moniteur dans la direction verticale. Le non respect de cette
condition peut causer des dysfonctionnements.
- Installez le moniteur de sorte que les boutons de
fonctionnement soient situés vers le haut.
- Réglez le MONITOR <MONITEUR> sur PORTRAIT dans le menu
MONITOR <MONITEUR>. (Voir le MODE D’EMPLOI.)

6
F
Connexions
ATTENTION !
• Veillez à bien mettre hors tension l’interrupteur principal puis débranchez la prise de l’alimentation secteur avant de connecter ou de
déconnecter les câbles. Lisez également le manuel de l’équipement à connecter.
• Veillez à ne pas confondre la borne d’entrée avec la borne de sortie quand vous connectez les câbles. En confondant les câbles
branchés aux bornes d’entrée et de sortie, vous pouvez causer des dysfonctionnements et d’autres problèmes.
• N’utilisez pas de câble ayant un terminal endommagé ou déformé. Cela pourrait causer des dysfonctionnements.
• Les images peuvent ne pas s’acher correctement selon l’ordinateur (cartes vidéo), les câbles ou les périphériques connectés.
Vers la prise
d’alimentation
secteur
4
5
6
7
23 1
1. Interrupteur principal
2. Borne d’entrée secteur
3. Cordon d’alimentation (fourni)
4. Borne d’entrée RS-232C
5. Borne d’entrée DisplayPort
6. Borne d’entrée audio
7. Borne des écouteurs
REMARQUE :
• Sélectionnez la borne d’entrée audio à utiliser dans AUDIO SELECT <SÉLECTION ENTRÉE AUDIO> du menu SETUP <INSTALLATION>.
Les réglages par défaut sont indiqués ci-dessous.
Mode d’entrée Borne d’entrée audio (paramètre d’origine)
DisplayPort Borne d’entrée DisplayPort
• Les câbles raccordés aux bornes situées à l’arrière du moniteur peuvent être attachés à l’aide du serre-câbles.
Fixez les serre-câbles dans les pièces de xation à l’arrière du moniteur et du support, et reliez les câbles.
Support
Serre-câble (petit)
Serre-câble (grand)
Fixation du
serre-câble
Fixation du
serre-câble
Câble
Câble
Câble
Fixation du
serre-câble
Serre-câbles
• DisplayPort est une marque déposée de Video Electronics Standards Association.
For power outlet
23
4
5
6
7
1

FRANÇAIS
7F
ATTENTION !
• Mettez sous tension le moniteur d’abord avant de mettre sous
tension le PC ou l’équipement de lecture.
Mise sous tension de l’interrupteur principal
Interrupteur principal
ATTENTION !
• La mise sous/hors doit être eectuée à l’aide de l’interrupteur
d’alimentation. Ne branchez/débranchez pas le cordon
d’alimentation ou ne mettez pas le disjoncteur sous/hors
tension lorsque l’interrupteur d’alimentation est en position
marche.
• Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou
lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le bouton
POWER ( ), attendez toujours au moins 5 secondes.
• Pour déconnecter complètement l’alimentation électrique,
retirez la che principale de la prise.
Mise sous tension et hors tension
Mise sous/hors tension
Appuyez sur la bouton POWER ( ) ou sur l’interrupteur
d’alimentation pour mettre sous/hors tension.
Bouton POWER ( )
Diode d’alimentation
État du témoin d’alimentation
État du moniteur
Allumé en vert Power en position marche
Éteint
Power en position arrêt (mode Veille)
Allumé en orange
Mode attente du signal d’entrée
ATTENTION !
• Lors de la mise hors tension et de la remise sous tension, ou
lorsque vous appuyez sur l’interrupteur principal ou le bouton
POWER ( ), attendez toujours au moins 5 secondes. Un court
intervalle peut entraîner un dysfonctionnement.
REMARQUES :
• Lorsque l’interrupteur principal est en position arrêt, il est
impossible de mettre le moniteur en marche.
• Si le moniteur est dans le mode veille du signal d’entrée et que
vous appuyez sur le bouton POWER ( ), le moniteur entre en
mode veille.

8
F
• L’installation, le démontage ou le déplacement du moniteur doit être fait par 2 personnes ou plus.
• Veillez à utiliser un support mural conçu ou prévu pour la xation du moniteur.
• Ce moniteur est prévu pour être installé sur un mur ou un pilier en béton. Un travail de renforcement pourrait s’avérer nécessaire pour
certains matériaux tels que le plâtre, un mince panneau de plastique ou le bois avant de commencer l’installation.
Le mur sur lequel ce moniteur et le support doivent être installés doit pouvoir supporter, au moins, 4 fois son poids ou davantage.
Installez de la manière qui convient le mieux en fonction du matériau et de la structure.
• Pour xer un support de montage compatible avec VESA, utilisez des vis M6 de 8 mm à 10 mm plus longues que l’épaisseur du
support de montage.
• N’utilisez pas de tournevis à percussion.
• Lorsque vous déplacez le moniteur, assurez-vous de le saisir sur le bas de l’unité et le côté de l’unité. Ne saisissez pas le panneau LCD
ou les angles. Ceci pourrait causer une panne, un dysfonctionnement ou une blessure.
•
N’utilisez pas de trous de vis autres que les trous standard VESA pour l’installation.
Caractéristiques
Précautions pour le montage
Modèle PQ321QE
Alimentation CA 100 V - 240 V, 50/60 Hz (en utilisant l’adaptateur secteur
fourni)
Température de fonctionnement 0°C à 40°C
Hygrométrie de fonctionnement 20 % à 80 % (sans condensation)
Consommation électrique 99 W * (en utilisant l’adaptateur secteur fourni)
Dimensions (mm)
(à l’exclusion des éléments qui dépassent) Dimensions physiques avec le socle (LxHxP) : 750 x 489 x 256 mm
Dimensions physiques sans le socle (LxHxP) : 750 x 441 x 35 mm
Dimensions de la boîte (LxHxP) : 990 x 558 x 230 mm
Poids (kg) Poids net (Estimé) : 13 Kg
Poids brut (Estimé) : 17 Kg
* Lors de l’utilisation du moniteur en 19Vcc : 88 W
ASUS se réserve le droit d’apporter des modications à la présentation et aux caractéristiques des appareils à n d’amélioration. Les valeurs indiquées
dans ce document sont les valeurs nominales des appareils de série mais de légères diérences peuvent être constatées d’un appareil à l’autre.

ESPAÑOL
1S
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
INFORMACIÓN IMPORTANTE
Índice [ESPAÑOL]
RIESGO DE
DESCARGAS
ELÉCTRICAS
NO ABRIR
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
RETIRE LA TAPA. EN EL INTERIOR
NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO
PUEDA REPARAR. SOLICITE
CUALQUIER REPARACIÓN A
UN TÉCNICO DE SERVICIO
CALIFICADO.
El símbolo del rayo con cabeza de echa dentro
de un triángulo está concebido para avisar al
usuario de la presencia de “tensión peligrosa” sin
aislamiento en el interior del producto que podría
ser de magnitud suciente para constituir un
riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo
está concebido para avisar al usuario de la
presencia de instrucciones importantes de uso
y mantenimiento (servicio) en la documentación
que acompaña al producto.
INFORMACIÓN IMPORTANTE.........................................1
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD .................................2
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ................................3
PRECAUCIONES DE MONTAJE......................................4
Componentes suministrados .........................................4
Instalar el soporte (suministrado)..................................5
Conexiones ......................................................................6
Encendido/apagado ........................................................7
Especicaciones..............................................................8
Precauciones de montaje ...............................................8

2
S
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños en la
propiedad si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la
seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros
potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y
prolongar la vida de servicio de su producto de LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto.
1. Lea las instrucciones — Todas las instrucciones operativas deberán leerse y comprenderse antes de utilizar el producto.
2. Mantenga este manual en un lugar seguro — Estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar
seguro para referencia en el futuro.
3. Tenga en cuenta las advertencias — Todas las advertencias e instrucciones del producto deberán observarse estrictamente.
4. Respete las instrucciones — Deberán respetarse todas las instrucciones operativas.
5. Limpieza — Desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación de corriente antes de limpiar el producto.
Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles.
6. Accesorios — No utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría
provocar accidentes.
7. Agua y humedad — No utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse
salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.
8. Ventilación — Los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación.
No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que la ventilación insuciente podría provocar sobrecalentamiento
y/o acortar la vida operativa del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras supercies similares
ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo,
una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del
fabricante.
9. Protección del cable de alimentación — Los cables de alimentación deberán ubicarse adecuadamente para evitar que las
personas puedan tropezar con ellos o que los objetos puedan descansar sobre éstos.
10. El panel de LCD utilizado en este producto está hecho de cristal. Consiguientemente, podría romperse si el producto cae al
suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con los trozos de cristal en caso de rotura del panel de LCD.
11. Sobrecarga — No sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar
incendios o descargas eléctricas.
12. Introducción de objetos y líquidos — No inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de
ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas
y/o cortocircuitar los componentes internos.
Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.
13. Servicio — No intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras
circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio calicado.
14. Reparación — Si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma
de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio calicado.
a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado.
b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto.
c. Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua.
d. Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones operativas. No toque ningún
control aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las
instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico
calicado.
e. Cuando el producto haya caído al suelo o se haya dañado.
f. Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto indicará que éste
necesita servicio.
15. Repuestos — En caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio utiliza las piezas de
sustitución especicadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales.
El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendio, descargas eléctricas y/u otros daños.
16. Comprobaciones de seguridad — Tras la nalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que
lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de
funcionamiento.
17. Montaje mural — Cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método
recomendado por el fabricante.
18. Fuentes de calor — Mantenga el producto alejado de fuentes de calor como pueden ser radiadores, calentadores, estufas y
otros productos que generen calor (incluyendo amplicadores).
19. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros fatales que pudieran provocar directamente la muerte,
lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, incluyendo control de reacción nuclear en instalaciones
nucleares, sistemas médicos de soporte vital y control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.
20. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten.
Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Asus Monitor manuals

Asus
Asus PB248 Series User manual

Asus
Asus VC239 Series User manual

Asus
Asus VY249 Series User manual

Asus
Asus PA329CRV Series User manual

Asus
Asus ROG STRIX XG27AQM User manual

Asus
Asus MB17AHG User manual

Asus
Asus VP249HE User manual

Asus
Asus PB277Q User manual

Asus
Asus Vg278Q User manual

Asus
Asus PA27UCX Series User manual

Asus
Asus VH197T User manual

Asus
Asus VW226 Series User manual

Asus
Asus VG27AQL3A Series User manual

Asus
Asus VA229NR User manual

Asus
Asus MS238H User manual

Asus
Asus MM19T User manual

Asus
Asus VG279QMY Series User manual

Asus
Asus PA248CNV Series User manual

Asus
Asus MG28UQ User manual

Asus
Asus VS239H User manual