ATC OCC2 User manual

Type OCC2
USER MANUAL
57669 04/03 - (BJ)
Type: OCC2
BR929A09
R
A
B
C
F
E
D
G
Buttons Display symbols
N
M
L
K
H
I
J
A: B: C: D:
E: F: G:
Pin button
adjust of
clock
On/off Reset to
factory
setting
Adjustment
down
OK -
accept Adjustment
up Display
H: I: J: K:
L: M: N:
Clock
function Manual
mode Time and
temperature Day number
Heating on %
Monitoring
of switch-on
time
4-event symbol
1. Getting started
Introduction
The OCC 2 thermostat is capable of switching on your heating system at pre determined times on different days of the week. It is possible to set 4 periods
called events each day with different temperatures. From factory a default schedule is programmed suitable for most installations. Unless you change these
settings the thermostat will operate to this default program.
Working with lower temperatures during times that the room is unoccupied will lower your energy costs without reducing the comfort. The thermostat has an
adaptive function that automatically changes the start time of a heating period so that the desired temperature is reached at the time that you set. After 3
days the adaptive function has learned when the heating must be switched on.
Type OCC2-1991H1 has an external temperature sensor that is normally placed in the floor construction. In this configuration the thermostat controls the
temperature of the floor and not the temperature within the room.
Type OCC2-1999H1 has a built-in temperature sensor. In this configuration the thermostat controls the temperature of the room, and the external
temperature sensor should not be installed.
The thermostat has a pin button marked R, allowing you to reset the thermostat to factory settings. These are listed at the end of this manual with space for
you to record your own weekly schedule.
The display is backlit when operating the buttons. The heating element is switched off when the light is on in the display.
The heating system can be switched off on the built-in interrupter. The Microprocessor taking care of the time will still be supplied with power whereby time
and day will be maintained. When the heating is required and the thermostat is switched on, it will continue the 4-event programme based on present time
and day.
Setting the thermostat into operation
☞
☞
1-7
Press the UP ( ) or DOWN ( ) buttons to
select the correct time and press OK button ( ).
Then press the UP ( ) or DOWN ( ) button to
select the correct day and press OK ( ) button.
First time power is connected the clock and day will be flashing and must be set. If you need to
adjust the time of the thermostat at a later date, insert a pin into the hole for setting of time
and day. Adjustment must be made for summer and winter time.
Wake
Night
Out
Home

2. Daily use of the thermostat
4-event clock mode
The day has been split into 4 events describing a typical day. When the thermostat is in 4-event mode it will automatically adjust the temperature according
to the required temperature to the required time. As standard the thermostat has 5 days with 4 events, and 2 days with 2 events. Programming see 3.
4-event clock mode:
Comfort mode:
☞
☞
Manual mode:
☞
☞
Temporary override
To temporarily override the temperature in the 4-event schedule program, press the UP ( ) or DOWN ( ) button
once, to show the temperature, and press again to increase or decrease the temperature. The display will flash for
5 seconds, and will then revert to the time. The override will operate until the next programmed event when the
unit will resume the automatic programme.
The clock function symbol ( ) and one of the 4-event symbols ( ) will be indicated.
Programming see 3.
Cancel comfort mode
To cancel the override state, press the OK ( ) button twice.
Permanent override:
During holidays, the scheduled 4-event program can be overridden.
Press the OK ( ) button, and then the UP ( ) or DOWN ( ) button until the override temperature is set.
The unit will now operate to this temperature permanently.
Cancel manual mode
To cancel the permanent override state press the OK ( ) button once, and the unit will resume automatic function.
5 secs.
5 secs.
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
Press OK ( ) button for 3 secs. to begin programming
: Time and temperature
: Time and temperature
: Time and temperature
: Time and temperature
Day 1 - 5
Day 6 - 7
☞ ☞
: Time and temperature
☞ ☞
: Time and temperature
3. Programming
4-event time and temperature
For each event, the start time and required
temperature must be set.
For example, in the morning you wish the heating to
start at 07:00 and the temperature to rise to 25˚C.
Press OK ( ) button for 3 seconds and the start time
is displayed. Change this to 07:00 with the
UP ( ) or DOWN ( ) button. Press OK ( ) to
confirm.
The temperature is now displayed. Change this to 25˚C
with the UP ( ) or DOWN ( ) button.
Press OK ( ) button to confirm. This action can now
be repeated for the second event.
These settings will be valid with days 1-5 showing on
the display. To program the days 6 and 7, repeat the
above. Days 6 and 7 are usually Saturday and Sunday,
and only have two events.
The temperature can be set within the range of +5 to
+40˚C. It is also possible to select the heating OFF at
that event by reducing the setting to 5˚C, and then
pressing the ( ) once more.

Monitoring of energy consumption
The thermostat calculates average time it has been switched on allowing you to monitor your energy consumption.
In the thermostat you can read out:. Total switch-on time in percentage in the latest 2 days, 30 days or 365 days.
Calculation of operational costs per day: (switch-on time:100) x kW x kWh-price x 24 h per day
Example: Read-out: 30 % in the latest 365 days
Size of heating system: 1,2 kW (ask the installer)
Cost of power: 0,2 EUR / kWh
Calculation: (30:100) x 1,2 kW x 0,2 EUR / kWh x 24 h = 1,7 EUR per day
4. Advanced settings and read-out
4-event sequence
The present event sequence flashes: Days 1-5, followed by days 6-7. To change, press the UP ( ) button until you have days 1-6
and then day 7 flashing, or all 7 days are flashing. Select the required sequence with the OK ( ) button.
☞✚
☞
☞
5-2: 4 events in 5 days +
2 events in 2 days.
6-1: 4 events in 6 days +
2 events in 1 day
7-0: 4 events in 7 days
☞
☞
}
2 days
30 days
365 days
Software version
Actual sensor temperature
}
Max and min allowed temperature range
The temperature setting range of +5˚ to 40˚ C can be limited to prevent at comfort or manual mode a too high or too low temperature
being selected. For example, a wood floor covering should not be allowed to exceed a maximum of 27˚C. Low limitation is used where
the temperature of the floor is required never to fall below the minimum set temperature.
Time and temperature scale selection
Adaptive function
This function enables the thermostat to calculate when it needs to switch ON so that the required temperature is reached at the set
time. With a start time of 07:00 therefore, the thermostat may switch ON as early as 06:00 so that the desired temperature of 25˚C is
achieved by 07:00. Without this function set, the thermostat will start to heat at the time you set.
☞
☞
☞
☞
Maximum allowed temperature setting. Use the UP ( ) or
DOWN ( ) button to increase or reduce, and OK ( ) button to
accept.
Next is displayed LoLi. Press OK ( ) button to continue.
Minimum allowed temperature setting. Use the UP ( ) or
DOWN ( ) button to increase or reduce and OK ( ) button to
accept.
You can select either ˚C or ˚F scale, and 12 or 24 hour clock as
follows:
Press UP ( ) or DOWN ( ) button to change settings. Confirm
the required scale with the OK button ( ) button.
☞
☞
}
}
☞
☞
☞
☞
☞
Press the DOWN ( ) button to switch between on and off.
Press OK ( ) button to confirm.
Press OK ( ) button to end programming and to return to
scheduled programme.
☞
☞
☞
☞
Press both UP ( ) and DOWN ( ) buttons together for 3 seconds. INFO is displayed.
Press UP( ) button until you reach the desired sub menu. Select the sub menu with the OK ( ) button.
Press UP ( ) or DOWN ( ) button to show the different
readouts.
No changes can be made here. Use the OK ( ) button to end.

Press the pin button for 3 secs. and the thermostat returns to factory settings. Time
and day is also reset and must be set according to “Setting the thermostat into
operation”.
5. Reset to factory setting
4-event time and temperature
Day 1-5
06:00
Time Temperature
08:00
16:00
22:30
08:00
23:00
Hi-Low temp.
5:2
24 H / ˚C
ON
4-event sequence
Scale
Adaptive control
Day 6-7
25˚C
OCC2-1991
w/floor sensor OCC2-1999
w/room sensor
20˚C
15˚C
22˚C
15˚C
22˚C
15˚C
28˚C / 15˚C
20˚C
27˚C
20˚C
27˚C
20˚C
55˚C / 5˚C
6. Failure codes
E0 = Internal failure, replace thermostat
E1 = Built-in sensor short-circuit or disconnected, replace thermostat
E2 = External sensor short-circuit or disconnected
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
www.oj.dk
Factory settings

BR929A09
R
A
B
C
F
E
D
G
Knöpfe Display Symbole
N
M
L
K
H
I
J
A: B: C: D:
E: F: G:
Nadelknopf
Regelung
der Zeit
Ein/Aus Zurückstellung
auf Werks-
programm
Regelung
nach unten
OK -
Akzept Regelung
nach oben Display
H: I: J: K:
L: M: N:
Uhren-
Funktion Manueller
Betrieb Zeit und
Temperatur Tag
Heizung
einge-
schaltet
%
Überwachung
der
Einschaltzeit
4-Event Symbol
1. Inbetriebnahme
Einführung
Mit dem OCC2-Thermostaten kann das Heizsystem zu vorgegebenen Zeiten an verschiedenen Wochentagen eingeschaltet werden. Bis zu 4 verschiedenen
Perioden, auch Events genannt, können jeden Tag mit verschiedenen Temperaturen verwendet werden. Ab Werk enthält der Thermostat eine
Standardprogrammierung, die für die meisten Heizsysteme geeignet ist. Falls diese Programmierung nicht geändert wird, wird der Thermostat mit dem
Standardprogramm laufen.
Niedrigere Temperaturen in einem Raum, der momentan nicht benutzt wird, werden die Heizkosten senken ohne den Komfort zu mindern. Der Thermostat
beinhaltet eine adaptive Funktion, die automatisch die Startzeit einer Heizperiode ändert, so dass die gewünschte Temperatur zu dem eingegebenen
Zeitpunkt erreicht wird. Nach 3 Tagen hat die adaptive Funktion gelernt, wann die Heizung eingeschaltet werden muss.
Typ OCC2-1991H1 hat einen externen Temperaturfühler, der normalerweise in der Bodenkonstruktion angebracht ist. Der Thermostat kontrolliert dann die
Bodentemperatur und nicht die Raumtemperatur.
Typ OCC2-1999H1 hat einen eingebauten Temperaturfühler. Der Thermostat kontrolliert die Raumtemperatur, und der externe Temperaturfühler sollte nicht
installiert werden.
Der Thermostat hat einen Nadelknopf, R, womit der Thermostat auf die Werkseinstellungen zurückgestellt werden kann. Diese Einstellungen werden am
Ende dieser Bedienungsanleitung aufgeführt, mit zusätzlichem Raum für die Eingabe des eigenen Wochenprogramms.
Bei Betätigung der Knöpfen ist das Display von hinten beleuchtet. Das Heizelement wird abgeschaltet wenn das Display beleuchtet ist.
Das Heizungssystem kann über den eingebauten Schalter ausgeschaltet werden. Der Mikroprozessor, der die Zeitangabe steuert, wird mit Spannung
versorgt, wobei die Eingaben für Zeit und Tag aufrechterhalten bleiben. Wenn Wärme gewünscht wird, und der Thermostat eingeschaltet wird, wird dieser
das 4-Event Programm mit der gegenwärtigen Zeit und dem gegenwärtigen Tag fortsetzen.
Inbetriebnahme des Thermostaten
☞
☞
1-7
Die Knöpfe ( ) oder ( ) betätigen, um die Zeit
einzustellen. Dann den OK-Knopf ( ) betätigen.
Die Knöpfe ( ) oder ( ) betätigen, um den Tag
einzustellen. Dann den OK ( ) betätigen.
Wenn der Thermostat zum ersten Mal eingeschaltet wird, blinken die Uhr und der Tag und
müssen eingestellt werden. Falls die Zeiteinstellung des Thermostaten auf einen späteren
Zeitpunkt verschoben werden muss, muss ein Stift in das Loch gesteckt werden, wonach
Zeit und Tag eingestellt werden können. Winter- und Sommerzeit müssen eingestellt werden.
Aufwachung
Nacht
Ausser Haus
Zuhause
Deutsch

2. Täglicher Gebrauch des Thermostaten
4 Event Uhr-Modus
Der Tag ist in 4 Events aufgeteilt worden, die einen typischen Tag beschreiben. Wenn der Thermostat im 4 Event Modus läuft, wird die Temperatur
automatisch an die gewünschte Temperatur zum gewünschten Zeitpunkt angepasst. Standardmäßig hat der Thermostat 5 Tage mit 4 Events und 2 Tage mit
2 Events. Für Programmierung, siehe Abschnitt 3.
4 Event Uhr-Modus:
Komfortmodus:
☞
☞
Manueller Modus:
☞
☞
Zeitweilige Außerachtlassung
Um die Temperatur im 4 Event Programm zeitweilig außer Acht zu lassen, den Knopf ( ) oder ( ) einmal
drücken um die Temperatur anzuzeigen, und dann wieder drücken, um die Temperatur zu erhöhen oder zu
mindern. Die Anzeige wird für 5 Sekunden blinken und dann auf die Zeit wieder zurückgehen. Die
Außerachtlassung wird bis zum nächsten programmierten Event aufrechterhalten, wo das System das
automatische Programm wieder aufnehmen wird.
Das Uhr-Modus Symbol ( ) und ein der 4 Event Symbole ( ) werden angezeigt.
Für Programmierung, siehe Abschnitt 3.
Komfortmodus aufheben
Um die Außerachtlassung zu annullieren, den Knopf ( ) zweimal betätigen.
Permanente Außerachtlassung:
An Urlaubstagen kann das 4 Event Programm ausgeschaltet werden.
Den OK-Knopf ( ) betätigen und dann den Knopf ( ) oder ( ), bis die neue Temperatur eingestellt ist.
Das System wird dann nach dieser Temperatur permanent geregelt.
Manueller Modus aufheben
Um die permanente Außerachtlassung wieder aufzuheben, den OK-Knopf ( ) einmal betätigen. Das System
schaltet wieder auf die automatische Funktion über.
5 Sek.
5 Sek.
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
Den OK-Knopf ( ) für 3 Sekunden betätigen, um die Programmierung zu beginnen für :
: Zeit und Temperatur
: Zeit und Temperatur
: Zeit und Temperatur
: Zeit und Temperatur
Tag 1 - 5
Tag 6 - 7
☞ ☞
:Zeit und Temperatur
☞ ☞
:Zeit und Temperatur
3. Programmierung
4 Event Zeit und Temperatur
Für jedes Event müssen die Startzeit und die
gewünschte Temperatur eingegeben werden.
Beispiel: Jeden Morgen soll die Heizung um 07:00
eingeschaltet werden und die Temperatur auf 25˚C
ansteigen. Den OK-Knopf ( ) für 3 Sekunden
betätigen, und die Startzeit wird angezeigt. Die Zeit
dann auf 07:00 mit ( ) oder ( )-Knopf ändern. OK
( ) betätigen, um die Eingabe zu bestätigen.
Die Temperatur wird jetzt angezeigt und muss mit den
Knopf ( ) oder ( ) geändert werden.
OK ( ) drücken, um die Eingabe zu bestätigen. Dies
kann jetzt für Event 2 wiederholt werden. Die
Eingaben gelten jetzt für die Tage 1-5. Um die Tage 6
und 7 zu programmieren, den Vorgang oben
wiederholden. Diese Tage sind normalerweise
Samstag und Sonntag und haben nur 2 Events.
Die Temperatur kann innerhalb einer Begrenzung von
+5˚C bis +40˚C eingestellt werden. Die Heizung kann
auch ausgeschaltet werden, indem man bei dem
aktuellen Event die Temperatur auf 5˚C setzt und dann
den Knopf ( ) noch einmal betätigt.

Überwachung des Energieverbrauchs
Der Thermostat berechnet die durchschnittliche Einschaltzeit und somit kann der Energieverbrauch überwacht werden.
Der Thermostat kann die gesamte Einschaltzeit in % für die letzten 2 Tage, 30 Tage oder 365 Tage anzeigen.
Berechnung der Betriebskosten pro Tag: (Einschaltzeit:100) x kW x kWh-Preis x 24 Stunden pro Tag
Beispiel: 30% angezeigt für die letzten 365 Tage
Größe des Heizungssystems: 1,2 kW (bei Heizungsfachmann nachfragen)
Stromkosten: 0,2 EUR / kWh
Berechnung (30:100) x 1,2 kW x 0,2 EUR / kWh x 24 Stunden = 1,7 EUR pro Tag
4. Spezielle Einstellungen und Anzeigen
4 Event Sequenz
Die aktuelle Event-Sequenz blinkt: Tag 1-5 gefolgt von 6-7. Um diese Angabe zu ändern, den Knopf ()
betätigen bis Tag 1-6
und dann Tag 7, oder alle 7 Tage blinken. Die gewünschte Sequenz mit dem OK-Knopf ( ) wählen.
☞✚
☞
☞
5-2: 4 Events an 5 Tagen +
2 Events an 2 Tagen
6-1: 4 Events an 6 Tagen +
2 Events an einem Tag.
7-0: 4 Events an 7 Tagen
☞
☞
}
2 Tage
30 Tage
365 Tage
Software Version
Fühlertemperatur
}
Max. und min. Temperaturbereich
Der Temperaturbereich von +5˚C bis 40˚C kann begrenzt werden, um zu verhindern, dass eine zu hohe oder zu niedrige Temperatur bei
Komfort oder manueller Modus gewählt wird. Beispiel: Die Temperatur eines Holzbodens sollte nicht max. 27˚C übersteigen. Eine
Begrenzung nach unten wird gebraucht, wenn die Bodentemperatur nie unter die min. eingestellte Temperaur gehen soll.
Wahl der Zeit- und Temperaturskala
Adaptive Funktion. Durch diese Funktion kann der Thermostat berechnen, wann das System eingeschaltet werden muss, um die gewünschte
Temperatur zum gewünschten Zeitpunkt zu erreichen. Bei einem Startzeitpunkt von 07:00 kann der Thermostat das System zum Beispiel um
06:00 einschalten, um eine gewünschte Temperatur von 25˚C bei 07:00 zu erreichen. Wenn diese Funktion nicht aktiviert ist, startet der
Thermostat das System am gewählten Zeitpunkt.
☞
☞
☞
☞
Max. Temperatureinstellung. Den ( ) oder ( ) benutzen, um zu
erhöhen oder verringern. Den OK-Knopf ( ) betätigen, um die
Einstellung zu akzeptieren.
LoLi wird dann angezeigt. OK ( ) drücken, um weiterzugehen.
Min. Temperatureinstellung. Den Knopf ( ) oder ( ) benutzen,
um zu erhöhen oder verringern. Den OK-Knopf ( ) zu
akzeptieren.
Es kann zwischen ˚C und ˚F gewählt werden sowie zwischen 12
oder 24 Stunden Uhr.
Den Knopf ( ) oder ( ) benutzen, um die Angaben zu ändern.
Den OK-Knopf ( ) betätigen, um die Einstellung zu akzeptieren.
☞
☞
}
}
☞
☞
☞
☞
☞
Den ( ) -Knopf betätigen um zwischen Ein und Aus zu wählen
Den OK-Knopf ( ) betätigen, um die Eingabe zu betätigen.
Den OK-Knopf ( ) betätigen, um die Programmierung zu
beenden und zum gewählten Programm zurückzukehren.
☞
☞
☞
☞
Die Knöpfe ( ) und ( ) gemeinsam für 3 Sekunden betätigen. INFO wird angezeigt. Den Knopf ( ) drücken, bis das gewünschte
Untermenü erreicht ist. Mit ( ) das Untermenü wählen.
Den Knopf ( ) oder ( ) betätigen, um die verschiedenen
Anzeigen zu sehen.
Änderungen sind hier nicht möglich. Den OK-Knopf ( )
betätigen, um das Menü zu verlassen.

Den Nadelknopf 3 Sekunden betätigen. Danach kehrt der Thermostat zu den
Werkseinstellungen zurück. Zeit und Tag werden auch zurückgestellt und müssen laut
dem Abschnitt “Inbetriebnahme” wieder eingegeben werden.
5. Zurückstellung auf die Werkseinstellung
4 Event Zeit und Temperatur
Tag1-5
06:00
Zeit Temperatur
08:00
16:00
22:30
08:00
23:00
Hi-Low Temperatur
5:2
24 H / ˚C
EIN
4 Event Sequenz
Skala
Adaptive Steuerung
Tag 6-7
25˚C 20˚C
15˚C
22˚C
15˚C
22˚C
15˚C
28˚C / 15˚C
OCC2-1991
m/Bodenfühler OCC2-1999
m/Raumfühler
20˚C
27˚C
20˚C
27˚C
20˚C
55˚C / 5˚C
6. Fehlercodes
E0 = Interner Fehler. Der Thermostat muss ausgewechselt werden.
E1 = Der eingebaute Fühler ist kurzgeschlossen oder ausgeschaltet. Der Thermostat muss ausgewechselt werden.
E2 = Der externe Fühler ist kurzgeschlossen oder ausgeschaltet.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
www.oj.dk
Werkseinstellungen

BR929A09
R
A
B
C
F
E
D
G
äÌÓÔÍË ëËÏ‚ÓÎ˚ ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ
N
M
L
K
H
I
J
A: B: C: D:
E: F: G:
à„Óθ˜‡ÚÓÂ
ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
‰Îfl
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
‚ÂÏÂÌË
ÇÍÎ/‚˚ÍÎ ÇÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ
Í Á‡‚Ó‰ÒÍËÏ
ÛÒÚ‡Ìӂ͇Ï
ç‡ÒÚÓÈ͇
ÛÏÂ̸¯ÂÌËÂ
OK -
Á‡ÔÓÏË̇ÌËÂ
ç‡ÒÚÓÈ͇
Û‚Â΢ÂÌËÂ
ÑËÒÔÎÂÈ
H: I: J: K:
L: M: N:
ó‡Ò˚
ÙÛÌ͈Ëfl
êÛ˜ÌÓÂ
ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ
ÇÂÏfl Ë
ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
ÑÂ̸
̉ÂÎË
èÓÒÚÛÔÎÂÌË
 ÚÂÔ·
%
‚ÂÏÂÌË
‡·ÓÚ˚ ÒËÚÂÏ˚
ëËÏ‚ÓÎ 4-ı ÂÊËÏÓ‚
1. 燘‡ÎÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
ǂ‰ÂÌËÂ
íÂÏÓÒÚ‡Ú éëë2 ÒÔÓÒÓ·ÂÌ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ LJ¯ÂÈ Ì‡„‚‡ÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏÓÈ, ‚Íβ˜‡fl  ‚ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌÓ ‚ÂÏfl ‚ ‡Á΢Ì˚ ‰ÌË Ì‰ÂÎË. ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ 4 ÂÊËχ (ÒÓ·˚ÚËfl) ̇ ͇ʉ˚È ‰Â̸ Ò ‡Á΢ÌÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛÓÈ. ᇂӉÒÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË (ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲) ÔÓ‰ıÓ‰flÚ ‰Îfl
·Óθ¯ËÌÒÚ‚‡ Ó·˙ÂÍÚÓ‚. ÑÓ ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ç˚ Ì ÓÚÏÂÌËÚ ˝ÚË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË, ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ·Û‰ÂÚ ‡·ÓÚ‡Ú¸ ÔÓ ÛÏÓΘ‡Ì˲.
íÂÏÓÒÚ‡Ú ÔÓÌËʇÂÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ‚Ó ‚ÂÏfl ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ëfl β‰ÂÈ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË, ˜ÂÏ ÛÏÂ̸¯‡ÂÚ ˝Ì„ÓÁ‡Ú‡Ú˚, ÒÓı‡Ìflfl ÔË ˝ÚÓÏ ÍÓÏÙÓÚ.
íÂÏÓÒÚ‡Ú ËÏÂÂÚ ‡‰‡ÔÚË‚ÌÛ˛ ÙÛÌÍˆË˛, ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÓÚÓÓÈ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÏÂÌflÂÚÒfl ‚ÂÏfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ̇„‚‡ÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚ ‰Îfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl
Á‡‰‡ÌÌÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓ ‚ÂÏfl. èÓÒΠ3-ı ‰ÌÂÈ ‡·ÓÚ˚ ‡‰‡ÔÚ˂̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ÚÓ˜ÌÓ Á̇ÂÚ ‚ÂÏfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ̇„‚‡ÚÂθÌÓÈ
ÒËÒÚÂÏ˚.
íËÔ éëë2-1991ç1 ËÏÂÂÚ ‚˚ÌÓÒÌÓÈ ‰‡Ú˜ËÍ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚, ÍÓÚÓ˚È Ó·˚˜ÌÓ ‡ÁÏ¢‡ÂÚÒfl ‚ ÍÓÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ·. Ç Ú‡ÍÓÈ ÍÓÏÔÓÌÓ‚Í ÚÂÏÓÒÚ‡Ú
ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ÔÓ·, ‡ Ì ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË.
íËÔ OCC2-1999 ÒÓ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ‰‡Ú˜ËÍÓÏ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚. Ç ‰‡ÌÌÓÈ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ÍÓÌÚÓÎËÛÂÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ë Ì ÒΉÛÂÚ
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡Ú¸ ‚˚ÌÓÒÌÓÈ ‰‡Ú˜ËÍ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
íÂÏÓÒÚ‡Ú ËÏÂÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ Ò Ï‡ÍËÓ‚ÍÓÈ R, ÔÓÁ‚ÓÎfl˛˘Â ÔË Ì‡Ê‡ÚËË ÓÒÚ˚Ï Ô‰ÏÂÚÓÏ ÓÚÏÂÌËÚ¸ LJ¯Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë ‚ÂÌÛÚ¸Òfl Í Á‡‚Ó‰ÒÍËÏ.
ùÚÓ ÔÓ͇Á‡ÌÓ ‚ ÍÓ̈ ËÌÒÚÛ͈ËË, „‰Â ÂÒÚ¸ ÏÂÒÚÓ ‰Îfl Á‡ÔËÒË Ç‡¯Ëı ÒÓ·ÒÚ‚ÂÌÌ˚ı ̉ÂθÌ˚ı ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ.
ÑËÒÔÎÂÈ ÔӉ҂˜˂‡ÂÚÒfl ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ Ò ÍÌÓÔ͇ÏË. 燄‚‡ÚÂθÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ ‚˚Íβ˜ÂÌ, ÍÓ„‰‡ ‰ËÒÔÎÂÈ Ò‚ÂÚËÚÒfl.
燄‚‡ÚÂθ̇fl ÒËÒÚÂχ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ‚˚Íβ˜Â̇ ‚ÒÚÓÂÌÌ˚Ï ÔÂ˚‚‡ÚÂÎÂÏ. åËÍÓÔÓˆÂÒÒÓ ·Û‰ÂÚ ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ ÍÓÌÚÓθ Á‡ ‚ÂÏÂÌÂÏ Ë
·Û‰ÂÚ ÔÓ‰ ÔËÚ‡ÌËÂÏ, ÔÓÒ‰ÒÚ‚ÓÏ ˜Â„Ó ·Û‰ÂÚ ÒÓı‡ÌflÚ¸Òfl ÚÂÍÛ˘Â ‚ÂÏfl Ë ‰Â̸ ̉ÂÎË. äÓ„‰‡ ÔÓÚ·ÛÂÚÒfl ̇„‚, ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‚Íβ˜‡ÂÚÒfl Ë
·Û‰ÂÚ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ 4-Ïfl ÔÓ„‡ÏχÏË ËÒıÓ‰fl ËÁ ÚÂÍÛ˘Â„Ó ‚ÂÏÂÌË Ë ‰Ìfl ̉ÂÎË.
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ Í ‡·ÓÚÂ
☞
☞
1-7
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()‰Îfl ‚˚·Ó‡ Ô‡‚ËθÌÓ„Ó ‚ÂÏÂÌË Ë
̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË ‚ÂÏÂÌË.
á‡ÚÂÏ Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()‰Îfl ‚˚·Ó‡ ‰Ìfl ̉ÂÎË Ë Ì‡ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl Â„Ó ÙËÍÒ‡ˆËË.
èË Ô‚ÓÈ ÔÓ‰‡˜Â ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÏfl Ë ‰Â̸ ̉ÂÎË, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÏË„‡Ú¸. ÖÒÎË Ç‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ‚ÂÏfl ̇ ·ÓΠÔÓÁ‰Ì˛˛ ‰‡ÚÛ ‚ÒÚ‡‚¸Ú ÓÒÚ˚È Ô‰ÏÂÚ ‚ ÓÚ‚ÂÒÚË ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÂÏÂÌË Ë ‰Ìfl ̉ÂÎË. ç‡ÒÚÓÈÍË ‰ÓÎÊÌ˚
·˚Ú¸ ҉·Ì˚ ‰Îfl ÎÂÚÌÂ„Ó Ë ÁËÏÌÂ„Ó ‚ÂÏÂÌË.
èÓ·ÛʉÂÌËÂ
çÓ˜¸
ÇÌ ‰Óχ
ÑÓχ
êÛÒÒÍËÈ

2. èӂ҉̂ÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ‚ 4-ı ÔÓ„‡ÏÏÌÓÏ ÂÊËÏÂ
ÑÂ̸ ‡Á‰ÂÎÂÌ Ì‡ 4 ÒÓ·˚ÚËfl, ˜ÚÓ ı‡‡ÍÚÂÌÓ ‰Îfl ÚËÔ˘ÌÓ„Ó ‰Ìfl. äÓ„‰‡ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‡·ÓÚ‡ÂÚ ‚ 4-ı ÔÓ„‡ÏÏÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ÓÌ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË
ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÛ˛ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ ‚ Á‡‰‡ÌÌÓ ‚ÂÏfl. íËÔÓ‚‡fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ ̇ÒÚÓÂ̇ ̇ 4 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 5 ‰ÌÂÈ (‡·Ó˜ËÂ
‰ÌË) Ë Ì‡ 2 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 2 ‰ÌÂÈ (‚˚ıÓ‰Ì˚ ‰ÌË).
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÒÏ. Ô.3.
4-ı ÔÓ„‡ÏÏÌ˚È
ÂÊËÏ:
êÂÊËÏ ÍÓÏÙÓÚ‡:
☞
☞
êÛ˜ÌÓ ÛÔ‡‚ÎÂÌËÂ
☞
☞
ÇÂÏÂÌ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇
ÑÎfl ̇ÒÚÓÈÍË ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ‚ 4-ı ÔÓ„‡ÏÏÌÓÏ ÂÊËÏÂ, ̇ÊÏËÚ ӉËÌ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ ì‚Â΢ÂÌË ()
ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()‰Îfl Ë̉Ë͇ˆËË ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚, ÔÓÒΠ˜Â„Ó Ì‡ÊËχfl ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ë ÍÌÓÔÍË
Û‚Â΢¸Ú ËÎË ÛÏÂ̸¯ËÚ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ. ÑËÒÔÎÂÈ ·Û‰ÂÚ ÏË„‡Ú¸ ‚ Ú˜ÂÌË 5 ÒÂÍÛ̉, ‡ Á‡ÚÂÏ
ÔÂÂÍβ˜ËÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl. чÌÌÓ ËÁÏÂÌÂÌË ·Û‰ÂÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‰Ó ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó
Á‡ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÒÓ·˚ÚËfl, ÍÓ„‰‡ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ËÚ ‡·ÓÚÛ ÔÓ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍÓÈ ÔÓ„‡ÏÏÂ.
ëËÏ‚ÓÎ ÙÛÌ͈ËË ˜‡ÒÓ‚ ()Ë Ó‰ËÌ ËÁ 4-ı ÒËÏ‚ÓÎÓ‚ ÒÓ·˚ÚËÈ ()·Û‰ÛÚ ‚˚҂˜˂‡Ú¸Òfl.
èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË ÒÏ. Ô.3.
OÚÏeÌa peÊËÏa ÍoÏÙopÚa
ÑÎfl oÚÏeÌ˚ ycÚaÌo‚ÎeÌÌo„o peÊËÏa ‰‚aʉ˚ ÌaÊÏËÚe ÍÌoÔÍy OK ( ).
ÑÎËÚÂθ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇:
ÇÓ ‚ÂÏfl Ô‡Á‰ÌËÍÓ‚ ËÎË Í‡ÌËÍÛÎ 4-ı ÔÓ„‡ÏÏÌ˚È ÂÊËÏ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÓÚÍβ˜ÂÌ.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ( ), Á‡ÚÂÏ ÍÌÓÔÍÛ ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ( ), ‰Ó ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌËfl ÌÛÊÌÓÈ
ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚. íÂÏÓÒÚ‡Ú ·Û‰ÂÚ ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡Ú¸ Á‡‰‡ÌÌÛ˛ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ.
éÚÍβ˜ÂÌË ۘÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
ÑÎfl ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ÒÓÒÚÓflÌËfl ‰ÎËÚÂθÌÓ„Ó ÔÓ‰‰ÂʇÌËfl ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ̇ÊÏËÚ ӉËÌ ‡Á ÍÌÓÔÍÛ éä () Ë
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‚ÂÌÂÚÒfl ‚ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÈ ÂÊËÏ.
5 Sek.
5 Sek.
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()̇ 3 ÒÂÍ. ‰Îfl ̇˜‡Î‡ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
ÑÌË 1 - 5
ÑÌË 6 - 7
☞ ☞
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
☞ ☞
: BÂÏfl Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
3. èÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌË 4-ı ‚ÂÏÂÌÌ˚ı ÒÓ·˚ÚËÈ
Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚
ÑÎfl Í‡Ê‰Ó„Ó ÒÓ·˚ÚËfl ‰ÓÎÊÌ˚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚
‚ÂÏfl Á‡ÔÛÒ͇ Ë Ú·ÛÂχfl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡.
ä ÔËÏÂÛ, Ç˚ ıÓÚËÚÂ, ˜ÚÓ·˚ ̇„‚ ‚Íβ˜ËÎÒfl ‚
07:00 ÛÚ‡ Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÔÓ‚˚ÒË·Ҹ ‰Ó 25°C.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()‚ Ú˜ÂÌË 3 ÒÂÍÛ̉ Ë Ì‡
‰ËÒÔΠ‚˚Ò‚ÂÚËÚÒfl ‚ÂÏfl Á‡ÔÛÒ͇. àÁÏÂÌËÚÂ
‰‡ÌÌÓ ‚ÂÏfl ̇ 07:00, ËÒÔÓθÁÛfl ÍÌÓÔÍË
ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË () ç‡ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË ‚ÂÏÂÌË Á‡ÔÛÒ͇.
ç‡ ‰ËÒÔΠ‚˚Ò‚ÂÚËÚÒfl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡. ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÂ
ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ 25°C ËÒÔÓθÁÛfl ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌËÂ
()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ( ). ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ()
‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
чÌÌ˚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ÔÓ‚ÚÓÂÌ˚ ‰Îfl
ÒÎÂ‰Û˛˘Â„Ó ÒÓ·˚ÚËfl.
чÌÌ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ·Û‰ÛÚ ‰ÂÈÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ ‰Îfl ‰ÌÂÈ 1-
5, Û͇Á‡ÌÌ˚ı ̇ ‰ËÒÔÎÂÂ. ÑÎfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ ‰Îfl ‰ÌÂÈ 6-7 ÔÓ‚ÚÓËÚÂ
‚˚¯ÂÛ͇Á‡ÌÌ˚ ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. ÑÌË 6 Ë 7 Ó·˚˜ÌÓ
ëÛ··ÓÚ‡ Ë ÇÓÒÍÂÒÂÌ¸Â Ë ËÏÂ˛Ú ÚÓθÍÓ ‰‚‡
ÒÓ·˚ÚËfl.
íÂÏÔ‡ÚÛ‡ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ ‚
‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÓÚ +5°C ‰Ó +40°C. í‡ÍÊ ÒÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ
‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÓÚÍβ˜ÂÌËfl ̇„‚‡ ‚Ó ‚ÂÏfl
ÒÓ·˚ÚËfl, ÛÏÂ̸¯Ë‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‰Ó 5°C, Á‡ÚÂÏ
̇ÊËχfl ÍÌÓÔÍÛ ()¢ ‡Á.

åÓÌËÚÓËÌ„ ÔÓÚ·ÎÂÌËfl ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË: íÂÏÓÒÚ‡Ú ‡Ò˜ËÚ˚‚‡ÂÚ Ò‰Ì ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ̇„‚‡ÚÂθ̇fl ÒËÒÚÂχ ·˚·
‚Íβ˜Â̇, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ç‡Ï ‡ÒÒ˜ËÚ‡Ú¸ ˝Ì„ÓÁ‡Ú‡Ú˚.
ç‡ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú Ç˚ ÒÏÓÊÂÚ ҘËÚ˚‚‡Ú¸: ëÛÏχÌÓ ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ‚ ÔÓˆÂÌÚ‡ı Á‡ ÔÓÒΉÌË 2 ‰Ìfl, 30 ‰ÌÂÈ
ËÎË 365 ‰ÌÂÈ.
ê‡Ò˜ÂÚ ÒÚÓËÏÓÒÚË ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË ‚ ‰Â̸: (‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚ ÒËÒÚÂÏ˚ ‚ % :100) x ä‚Ú x ˆÂ̇ Á‡ ä‚Ú.˜ x 24 ˜‡Ò‡ ‚ ‰Â̸.
èËÏÂ: ë˜ËÚ‡ÌÓ: 30 % Á‡ ÔÓÒΉÌË 365 ‰ÌÂÈ. åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ̇„‚‡ÚÂθÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ˚: 1,2 ä‚Ú (ÒÔÓÒËÚ ÏÓÌÚ‡ÊÌË͇)
ëÚÓËÏÓÒÚ¸ ˝ÎÂÍÚÓ˝Ì„ËË: 0,2 EUR / ä‚Ú.˜
ê‡Ò˜ÂÚ˚: (30:100) x 1,2 ä‚Ú x 0,2 EUR / ä‚Ú.˜ x 24 ˜ = 1,7 EUR ‚ ‰Â̸
4. ì„ÎÛ·ÎÂÌÌ˚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ë Ò˜ËÚ˚‚‡ÌË ËÌÙÓχˆËË
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ 4-ı ÒÓ·˚ÚËÈ
åË„‡ÂÚ ÒÛ˘ÂÒÚ‚Û˛˘‡fl ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸: ÑÌË 1-5, ‰‡Î ÒÎÂ‰Û˛Ú ‰ÌË 6-7.
ÑÎfl ‚˚·Ó‡, ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ì‚Â΢ÂÌË ()ÔÓ͇ Ì ÔÓfl‚flÚÒfl ‰ÌË 1-6, Á‡ÚÂÏ ÏË„‡ÂÚ ‰Â̸ 7 ËÎË ‚Ò 7 ‰ÌÂÈ ÏË„‡˛Ú.
Ç˚·ÂËÚ ÌÛÊÌÛ˛ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒÚ¸ ÔË ÔÓÏÓ˘Ë ÍÌÓÔÍË éä ().
☞✚
☞
☞
5-2: 4 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 5 ‰ÌÂÈ + 2 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 2
‰ÌÂÈ.
6-1: 4 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 6 ‰ÌÂÈ + 2 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 1
‰Ìfl.
7-0: 4 ÒÓ·˚ÚËfl ‚ Ú˜ÂÌË 7 ‰ÌÂÈ.
☞
☞
}
2 ‰Ìfl
30 ‰ÌÂÈ
365 ‰ÌÂÈ
èÓ„‡ÏÏ̇fl ‚ÂÒËfl
î‡ÍÚ˘ÂÒ͇fl ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ‰‡Ú˜Ë͇
}
ÑˇԇÁÓÌ Ï‡ÍÒËχθÌÓÈ Ë ÏËÌËχθÌÓÈ ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚ı ÚÂÏÔ‡ÚÛ ìÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÏ˚È ÚÂÏÔ‡ÚÛÌ˚È ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÓÚ +5° ‰Ó
40° C ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ó„‡Ì˘ÂÌ ‰Îfl Ô‰ÓÚ‚‡˘ÂÌËfl ÒÎ˯ÍÓÏ ‚˚ÒÓÍÓÈ ËÎË ÒÎ˯ÍÓÏ ÌËÁÍÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ ‚˚·ÓÓÏ ÂÊËχ Û˜ÌÓ„Ó
ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ËÎË ÂÊËχ ÍÓÏÙÓÚ‡. ç‡ÔËÏÂ, Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl Ô„‚ ‰Â‚flÌÌ˚ı ÔÓÎÓ‚ ·ÓΠ27°C. çËÊÌËÈ Ô‰ÂÎ
ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‚ ÚÂı ÒÎÛ˜‡flı, ÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl Ô‡‰ÂÌË ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ÔÓ· ÌËÊ ÏËÌËχθÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
Ç˚·Ó ¯Í‡Î˚ ‚ÂÏÂÌË Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚
ĉ‡ÔÚ˂̇fl ÙÛÌ͈Ëfl: чÌ̇fl ÙÛÌ͈Ëfl ‰‡ÂÚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚ¸ ÚÂÏÓÒÚ‡ÚÛ ‡ÒÒ˜ËÚ‡Ú¸ ‚ÂÏfl, ÍÓ„‰‡ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ‚Íβ˜ËÚ¸
̇„‚ ‰Îfl ‰ÓÒÚËÊÂÌËfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚ ‚ Á‡‰‡ÌÌÓ ‚ÂÏfl.
í‡ÍËÏ Ó·‡ÁÓÏ, ÂÒÎË Í 07:00 Ç‡Ï ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ËÏÂÚ¸ ÚÂÏÔ‡ÚÛÛ 25°C, ̇„‚ ÏÓÊÂÚ ‚Íβ˜ËÚ¸Òfl ‚ 06:00, ˜ÚÓ·˚ Í 07:00
ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡ ·˚· 25°C.
☞
☞
☞
☞
ìÒÚ‡Ìӂ͇ χÍÒËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()
‰Îfl Û‚Â΢ÂÌËfl ËÎË ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl Ë ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl
ÙËÍÒ‡ˆËË ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚. чΠ̇ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl LoLi.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÔÓ‰ÓÎÊÂÌËfl.
ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÏËÌËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓÈ ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()‰Îfl
Û‚Â΢ÂÌËfl ËÎË ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl Ë ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË
ÚÂÏÔ‡ÚÛ˚.
Ç˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ „‡‰ÛËÓ‚ÍÛ ¯Í‡Î˚ ‚ °C ËÎË °F Ë 12
˜‡ÒÓ‚ÓÈ ËÎË 24 ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÓÚÒ˜ÂÚ ‚ÂÏÂÌË ÒÎÂ‰Û˛˘ËÏ
Ó·‡ÁÓÏ:
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()‰Îfl
ËÁÏÂÌÂÌËfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÓÍ. á‡ÙËÍÒËÛÈÚ ‚˚·‡ÌÌÛ˛ ¯Í‡ÎÛ
̇ʇÚËÂÏ ÍÌÓÔÍË éä ().
☞
☞
}
}
☞
☞
☞
☞
☞
ÅÂÁ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ˝ÚÓÈ ÙÛÌ͈ËË, ÚÂÏÓÒÚ‡Ú ‚Íβ˜ËÚ Ì‡„‚ ‚
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎeÌÌoe ÇaÏË ‚peÏfl. ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ ìÏÂ̸¯ÂÌËÂ
()‰Îfl ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ÏÂÊ‰Û ‚ÍÎ. Ë ‚˚ÍÎ.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÙËÍÒ‡ˆËË.
ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ éä ()‰Îfl ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl Ë
‚ÓÁ‚‡Ú‡ ‚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚ ÔÓ„‡ÏÏ˚.
☞
☞
☞
☞
ç‡ÊÏËÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()Ë ìÏÂ̸¯ÂÌË ()̇ 3 ÒÂÍÛ̉˚. ç‡ ‰ËÒÔΠÔÓfl‚ËÚÒfl ̇‰ÔËÒ¸ INFO.
ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ì‚Â΢ÂÌË ()‰Ó ÔÓfl‚ÎÂÌË Ê·ÂÏÓ„Ó ÏÂÌ˛. á‡ÙËÍÒËÛÈÚ ‚˚·‡ÌÌÓ ÏÂÌ˛ ÍÌÓÔÍÓÈ éä ().
ç‡ÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍË ì‚Â΢ÂÌË ()ËÎË ìÏÂ̸¯ÂÌË ()
‰Îfl ÔÓÒÏÓÚ‡ ‡Á΢ÌÓÈ ËÌÙÓχˆËË. çË͇ÍË ËÁÏÂÌÂÌËfl
Á‰ÂÒ¸ ҉·ڸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓ. àÒÔÓθÁÛÈÚ ÍÌÓÔÍÛ ()‰Îfl
ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÔÓÒÏÓÚ‡.

ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ R ̇ 3 ÒÂÍ. ‰Îfl ̇˜‡Î‡ ÔÓ„‡ÏÏËÓ‚‡ÌËfl. ÇÂÏfl Ë ‰Â̸ Ú‡ÍÊÂ
‚ÓÁ‚‡˘‡˛ÚÒfl ‚ ËÒıÓ‰ÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ Ë Ëı ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÔÂÂÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ Òӄ·ÒÌÓ
‡Á‰ÂÎÛ «èÓ‰„ÓÚӂ͇ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡ Í ‡·ÓÚ».
5. ÇÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ Í Á‡‚Ó‰ÒÍËÏ ÛÒÚ‡Ìӂ͇Ï
ÇÂÏfl 4-ı ÒÓ·˚ÚËÈ Ë ÚÂÏÔ‡ÚÛ‡
ÑÌË 1 - 5
06:00
ÇÂÏfl íÂÏÔ‡ÚÛ‡
OCC2-1991
c ‰aÚ˜ËÍoÏ ÔoÎa OCC2-1999
co ‚cÚpoeÌÌ˚Ï ‰aÚ˜ËÍoÏ
08:00
16:00
22:30
08:00
23:00
Ç˚ÒÓ͇fl-çËÁ͇fl
ÚÂÏÔ.
5:2
24 H / ˚C
ÇÍÎ.
èÓÒΉӂ‡ÚÂθÌÓÒ
Ú¸ 4-ı ÒÓ·˚ÚËÈ
ò͇·
ĉ‡ÔÚË‚Ì˚È
ÍÓÌÚÓθ
ÑÌË 6 - 7
25˚C 20˚C
15˚C
22˚C
15˚C
22˚C
15˚C
28˚C / 15˚C
20˚C
27˚C
20˚C
27˚C
20˚C
55˚C / 5˚C
6. äÓ‰˚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ
E0 = ÇÌÛÚÂÌÌflfl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸, Á‡ÏÂÌËÚ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú
E1 = äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌË ‚ÒÚÓÂÌÌÓ„Ó ‰‡Ú˜Ë͇, Á‡ÏÂÌËÚ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú
E2 = äÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË ËÎË ÓÚÍβ˜ÂÌË ‚˚ÌÓÒÌÓ„Ó ‰‡Ú˜Ë͇
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
www.oj.dk
ᇂӉÒÍË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË

BR929A09
R
A
B
C
F
E
D
G
Przyciski Symbole
N
M
L
K
H
I
J
A: B: C: D:
E: F: G:
Regulacja
zegara Włącz /
Wyłącz Powrót do
ustawień
fabrycznych
Regulacja
w dół
Akceptacja Regulacja
w górę Wyświetlacz
H: I: J: K:
L: M: N:
Funkcja zegara Tryb ręczny Czas i temperatura Określenie dnia
Ogrzewanie
włączone %
Odczyt czasu
pracy
Symbole czterech zdarzeń
1. Wstęp
Programowalny regulator temperatury OCC2 służy do załączania obwodu grzejnego o zadanych porach, w poszczególne dni tygodnia. Modyfikacji
programu można dokonać poprzez zmianę czterech, wstępnie zaprogramowanych zdarzeń. To nowatorskie rozwiązanie pozwala na zaprogramowanie
regulatora, niemal z “dziecinną łatwością“. Procesor regulatora został tak zaprogramowany, aby poprzez duży wyświetlacz i za pomocą symboli graficznych,
poprowadzić użytkownika przez proces programowania.
Każdorazowe użycie przycisków powoduje podświetlenie wyświetlacza. Gdy wyświetlacz jest podświetlony element grzejny jest odłączony.
OCC2 został wyposażony w funkcję adaptacyjną, która automatycznie zmienia czas załączenia ogrzewania w taki sposób, aby o nastawionej przez
użytkownika porze, została osiągnięta zadana temperatura. Po trzech dniach funkcja adaptacyjna zostaje zapisana w pamięci regulatora. Funkcję
adaptacyjną można wyłączyć (patrz pkt 5).
Regulator OCC2-1991 wyposażony jest w czujnik podłogowy przystosowany do montażu w podłodze. W tej konfiguracji regulator mierzy temperaturę
podłogi.
Regulator OCC2-1999 wyposażony jest w czujnik powietrzny. W tej konfiguracji regulator mierzy temperaturę otoczenia.
Podstawową zaletą programowalnego regulatora temperatury OCC2 jest możliwość zaprogramowania czasu i temperatury dla każdego zdarzenia
indywidualnie. Dzięki takiemu rozwiązaniu można znacznie zredukować koszty energii, nie tracąc przy tym (dzięki funkcji adaptacyjnej) jednej z
najważniejszych zalet przy ogrzewaniu jaką jest “komfort cieplny“.
OCC2 występuje w dwóch typach: OCC2-1991 (wyposażony w czujnik podłogowy) oraz OCC2-1999 (wyposażony we wbudowany czujnik powietrzny).
Regulator i czujnik należy zamontować zgodnie z instrukcją obsługi.
2. Załączenie regulatora
☞
☞
1-7
Za pomocą przycisków ( ) i ( ) należy ustawić aktualną godzinę i zaakceptować poprzez naciśnięcie
przycisku ( ).
Za pomocą przycisków ( ) i ( ) należy ustawić odpowiedni dzień i zaakceptować poprzez
naciśnięcie przycisku ( ).
Po pierwszym załączeniu regulatora na wyświetlaczu pojawią się pulsujące symbole: zegara ( ) i dni. Każdy dzień ma przypisaną cyfrę od 1 do 7
(poniedziałek-1, wtorek-2, itd. ...). Pamiętając o tym należy ustawić aktualny czas i odpowiedni dzień tygodnia.
Pobudka
Noc
Wyjście
Powrót
Polska

Wariant 1. 5(4)-2(2) -12345 / 67
- Przez pięć dni (poniedziałek-piątek) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli: ( ) pobudka, ( ) wyjście, ( ) powrót, ( ) noc.
- Przez dwa dni (sobota, niedziela) w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli: ( ) pobudka i ( )noc.
Wariant 2. 6(4)-1(2) -123456 /7
- Przez sześć dni (poniedziałek-sobota) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli: ( ) pobudka, ( ) wyjście, ( ) powrót, ( ) noc.
- Przez jeden dzień (niedziela) w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli: ( ) pobudka i ( ) noc.
Wariant 3. 7(4)-0(2) - 1234567
- Przez siedem dni (poniedziałek-niedziela) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym z tym wyjątkiem, że w tym trybie, każdy dzień można zaprogramować
indywidualnie, czyli: ( ) pobudka, ( ) wyjście, ( ) powrót, ( )noc - dla każdego dnia tygodnia mogą występować różne czasy i temperatura.
Ważne jest także, aby zastanowić się jaki rodzaj zegara będzie dla nas odpowiedni i jakiej skali chcemy używać (programowanie zegara i skali patrz pkt 5):
- rodzaj zegara - 12-sto lub 24-ro godzinny,
- rodzaj skali - ˚C lub ˚F.
3. Obsługa regulatora
Tryb komfortowy /
ekonomiczny
☞
☞
Tryb ręczny:
☞
☞
Nacisnąć przycisk ( ). Przyciskami ( ) i ( ) należy zwiększyć lub zmniejszyć temperaturę. Nastawiona
wartość temperatury będzie pulsować przez 5 sekund. Po tym czasie regulator powróci do wyświetlania
godziny. Nastawiona wartość będzie obowiązywała do rozpoczęcia następnego zaprogramowanego zda-
rzenia. Regulator będzie pracował wg zaprogramowanych ustawień.
Tymczasowa zmiana ustawień
Podczas normalnej pracy regulatora w trybie cztero-zdarzeniowym, może zaistnieć potrzeba, chwilowego przestawienia temperatury z ekonomicznej
na komfortową np. przedłużające się przyjęcie lub z komfortowej na ekonomiczną np. niezaplanowane wyjście.
Nacisnąć dwukrotnie przycisk ( ).
Nacisnąć przycisk ( ). Przyciskami ( ) i ( ) należy ustawić temperaturę. Od tego momentu regulator
będzie utrzymywać nastawioną temperaturę.
Nacisnąć przycisk ( ).
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
☞
Naciśnij i przytrzymaj przycisk ( ) przez 3 sekundy. Przyciskami ( ) i ( ) zmieni-
aj, a przyciskiem ( ) zatwierdzaj dokonane zmiany.
: Godzinę i temperaturę
: Godzinę i temperaturę
: Godzinę i temperaturę
: Godzinę i temperaturę
Dni 1 do 5 Ustaw
Dni 6 i 7
☞ ☞
: Godzinę i temperaturę
☞ ☞
: Godzinę i temperaturę
4. Programowanie
Przykład.
Wybrany został wariant “1“ (patrz pkt 3).
Od poniedziałku do piątku:
- ( ) pobudka, o godz. 6:00 temperatura wzrosła do 25˚C.
- ( ) wyjście, o godz. 8:00 temperatura zmalała do 20˚C.
- ( ) powrót, o godz. 16:00 temperatura wzrosła do 27˚C.
- ( ) noc, o godz. 22:30 temperatura zmalała do 20˚C.
Natomiast od soboty do niedzieli:
- ( ) pobudka, o godz. 8:00 temperatura wzrosła do 27˚C.
- ( ) noc, o godz. 23:00 temperatura zmalała do 20˚C.
UWAGA:
Temperaturę można ustawiać co 0,5˚, w zależności od “ro-
dzaju skali (˚C lub ˚F)“ (wybór: patrz pkt 5.), w przedziale od
+5˚ do +40˚. Po ustawieniu temperatury na poziomie +5˚ i
naciśnięciu przycisku ( ) na wyświetlaczu pojawi się napis
“OFF“. Takie ustawienie spowoduje wyłączenie ogrzewania
w programowanym zdarzeniu.
Godzinę można ustawiać co 15 min, w zależności od “ro-
dzaju zegara (12-sto lub 24-ro godzinny)“ (wybór: patrz
pkt 5.), w przedziale od 0:00 do 11:45 lub od 0:00 do 23:45.
W regulatorze OCC2 dzień został podzielony na cztery zdarzenia. Fabrycznie
zaprogramowany na pracę 5(4)-2(2) tzn:
- Przez pięć dni (poniedziałek-piątek) pracuje w trybie cztero-zdarzeniowym, czyli:
( ) pobudka, ( ) wyjście, ( ) powrót, ( )noc.
- Przez dwa dni (sobota, niedziela) w trybie dwu-zdarzeniowym, czyli: ( )
pobudka i ( ) noc. Ustawienia fabryczne można zmienić (patrz pkt 4).
Dla ułatwienia modyfikacji programów w instrukcji przewidziano miejsce na
wpisanie własnego tygodniowego harmonogramu użytkownika (patrz pkt 6.).
Regulator wyposażony jest w przycisk “R“ (reset). Naciśnięcie i przytrzymanie tego
przycisku przez ok. trzy sekundy spowoduje wyzerowanie godziny i dnia tygodnia,
natomiast programy powrócą do ustawień fabrycznych. Ponowne ustawienie godz. i
dnia patrz pkt 2. W celu zmiany programów patrz pkt 4.
Przed przystąpieniem do programowania należy zastanowić się, który z trzech
wariantów podziału tygodnia najbardziej nam odpowiada (programowanie
wariantów patrz pkt 5):
Pobudka
Wyjście
Powrót
Noc
Pobudka
Noc
Anulowanie trybu
komfortowego /
ekonomicznego
Program wakacyjny
Zaprogramowany cykl pracy możemy zastąpić innym ustawieniem, np. na czas urlopu.
Anulowanie trybu
ręcznego

Odczyt zużycia energii
Z regulatora można odczytać procentowy czas pracy ogrzewania z ostatnich 2, 30 lub 365 dni
(ze wzoru: 1dzień = czas pracy / 100 x moc urządzenia (kW) x cena za 1kWh x 24h), co pozwala kontrolować zużycie energii np.:
Odczyt: 30% z ostatnich 365 dni pracy
Moc urządzenia: 1,2 kW
Cena 1kWh: 0,35 zł.
Odczyt: 30/100 x 1,2 x 0,35 x 24 = 3,024zł/dzień
55..UUssttaawwiieenniiaaddooddaattkkoowwee
Wybór Wariantu podziału tygodnia
Po wejściu w to menu na przemian pulsują cyfry: 12345 / 67 (“wariant-1“ patrz pkt 3). Wybieramy odpowiedni dla nas wariant
poprzez naciśnięcie przycisku ( ). Zmiany zatwierdzamy przyciskiem ( ).
☞
☞
5(4)-2(2) - 4 zdarzenia przez 5 dni
2 zdarzenia przez 2 dni
6(4)-1(2) - 4 zdarzenia przez 6 dni
2 zdarzenia przez 1 dzień
7(4)-0(2) - 4 zdarzenia przez 7 dni
opis zdarzeń patrz pkt 3.
☞
☞
}
2 dni
30 dni
365dni
Wersja oprogramowania
Bieżąca temperatura czujnika
}
Ograniczenie zakresu regulacji temperatury MIN/MAX
Zakres regulacji temperatury można ograniczyć aby wykluczyć możliwość ustawienia za niskiej lub za wysokiej temperatury. Niektóre
podłogi drewniane nie mogą być nagrzewane powyżej 27˚C. W przypadku wykorzystania ogrzewania podłogowego w celu uzyskania
komfortu ciepłej podłogi możemy nie chcieć, aby temperatura podłogi spadła poniżej 22˚C.
Wybór rodzaju skali i zegara
W tym menu można dokonić zmian rodzaju skali i zegara (patrz UWAGA pkt 4)
Funkcja adaptacyjna
Opisaną funkcję adaptacyjną (patrz pkt 1) można wyłączyć lub włączyć. W przypadku wyłączenia regulator załączy się o
zaprogramowanej godzinie.
☞
☞
☞
☞
Przyciskami ( ) i ( ) zwiększamy lub zmniejszamy
temperaturę “MAX“. Akceptujemy poprzez naciśnięcie przycisku
( ). Na wyświetlaczu pojawi się napis “LoLi“. W celu kontynua-
cji należy nacisnąć przycisk ( ).
Przyciskami ( ) i ( ) zwiększamy lub zmniejszamy temperaturę
“MIN“. Akceptujemy poprzez naciśnięcie przycisku ( ).
Przyciskami ( ) i ( ) należy wybrać odpowiedni rodzaj skali i
zegara. Akceptujemy poprzez naciśnięcie przycisku ( ) .
☞
☞
}
}
☞
☞
☞
☞
☞
Przyciskiem ( ) ustawiamy “OFF“ lub “ON“. Akceptujemy
poprzez naciśnięcie przycisku ( ).
Aby opuścić “ustawienia dodatkowe“ i przejść do normalnej
pracy, należy nacisnąć przycisk ( )
☞
☞
☞
☞
Naciśnij i przytrzymaj przyciski ( ) i ( ) przez 3 sekundy. Przyciskiem ( ) przejdż do odpowiedniego menu.
Przyciskiem ( ) wejdż do wybranego menu.
Kolejne odczyty zmienia się przyciskami ( ) i ( ) . Wyjście z
menu poprzez naciśnięcie przycisku ( ). W tym menu nie
można wprowadzać żadnych zmian.
Menu

7. Kody błędów
Regulator został tak zaprogramowany aby pomóc użytkownikowi podczas wystąpienia ewentualnych nieprawidłowości w
jego działaniu:
E0: Błąd wewnętrzny. Wymienić regulator.
E1: Błąd czujnika. Wymienić regulator.
E2: Błąd czujnika. Sprawdzić czy czujnik jest prawidłowo podłączony do regulatora. Jeżeli tak, wymienić czujnik.
OJ ELECTRONICS A/S
Stenager 13B · DK-6400 Sønderborg
Tel. +45 73 12 13 14 · Fax +45 73 12 13 13
www.oj.dk
Czas i temperatura dla każdego zdarzenia
Dni 1-5 Symbol graficzny
zdarzenia
Pobudka
Wyjście
Powrót
Noc
Dna 6-7
Pobudka
Noc
Ustawienia
dodatkowe
Wariant podziału
tygodnia
Ograniczenie
zakresu MIN/MAX
Rodzaj skali i zegara 24 h/˚C
ONFunkcja adaptacyjna
Fabrycznie Użytkownik
5:2
OCC2-1991: +5/+55˚C
OCC2-1999: +15/+28˚C
Ustawienia fabryczne
Godzina Temperatura
Fabrycznie
06:00
08:00
16:00
22:30
08:00
23:00
Użytkownik Fabrycznie
OCC2-1991 OCC2-1999
25˚C 20˚C
20˚C 15˚C
27˚C 22˚C
20˚C 15˚C
27˚C 22˚C
20˚C 15˚C
Użytkownik
57669
Table of contents
Languages:
Other ATC Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

Johnson Controls
Johnson Controls T600HCN-3 Product bulletin

Johnson Controls
Johnson Controls WT-4002-MCR installation instructions

AFG
AFG Arbonia FKS Series Instructions for use and installation instructions

Ferroli
Ferroli ROMEO N RF user manual

Honeywell
Honeywell TRADELINE T8400C Installation instruction

Theben
Theben VARIA 826 S KNX manual

Honeywell
Honeywell RTH7400 series installation guide

Lennox
Lennox iComfort S30 Smart Thermostat OPERATING, TROUBLESHOOTING AND TECHNICAL CHEAT SHEET

Honeywell
Honeywell CHRONOTHERM III T8611G user manual

Pro
Pro T855i Operation manual

VDH
VDH ALFA(NET) 33 user manual

EWC Controls
EWC Controls EWT-955WH installation manual