Atlantis U power A03-SNMP1-ES User manual


ITALIANO
Questo prodotto è coperto da garanzia Atlantis On-Site della durata di 2 anni. Per
maggiori dettagli in merito o per accedere alla documentazione completa in Italiano
fare riferimento al sito www.atlantis-land.com.
ENGLISH
This product is covered by Atlantis On-Site 2 years warranty. For more detailed
informations please refer to the web site www.atlantis-land.com.
For more detailed instructions on configuring and using this device, please refer to
the online manual.
FRANCAIS
Ce produit est couvert par une garantie Atlantis On-Site de 2 ans. Pour des
informations plus détaillées, référez-vous svp au site Web www.atlantis-land.com.
DEUTSCH
Dieses Produkt ist durch die Atlantis On-Site 2 Jahre Garantie gedeckt. Für weitere
Informationen, beziehen Sie sich bitte auf Web Site www.atlantis-land.com.
ESPAÑOL
Este producto esta cubierto por Atlantis On-Site con una garantía de 2 años. Para
mayor información diríjase a nuestro sitio Web www.atlantis-land.com.

ITA
ITALIANO
Manuale d’Uso .................................................................................... 6
1.0 INTRODUZIONE AL PRODOTTO ................................................ 6
1.1 Verifica Iniziale......................................................................... 6
1.2 Contenuto della confezione ....................................................... 6
2.0 INSTALLAZIONE e CONFIGURAZIONE........................................ 8
2.1 Visione d’insieme e Diagramma funzionale ................................ 8
2.2 Installazione............................................................................. 9
3.0 USO del DISPOSITIVO ............................................................ 11
3.1 SNMP .............................................................................. 11
3.2 Input Dry Contact................................................................... 11
APPENDICE A: Risoluzione dei Problemi & Supporto ............................ 13
A.1.1 Risoluzione dei problemi ...................................................... 13
A.1.2 Supporto Offerto ................................................................. 13
ENGLISH
MANUAL ........................................................................................... 16
1.0 Overview .............................................................................. 16
1.1 Inspection.............................................................................. 16
1.2 Package Contents................................................................... 16
1.3 Placement.............................................................................. 17
2.0 INSTALLATION and SETUP...................................................... 18
2.1 Product Outlook and Function Diagram .................................... 18
2.2 Installation............................................................................. 19
3.0 OPERATION ........................................................................... 21
3.1 SNMP .............................................................................. 21
3.2 Input Dry Contact................................................................... 21
APPENDIX A: Trouble Shoting SUPPORT............................................. 22
A.1.1 Trouble Shoting................................................................... 22
A.1.2 Support............................................................................... 22
TECHNICAL FEATURES
Technical Features ............................................................................ 23
A03-SNMP1-ES_MX01(rel 19.0)(2-2020)

ITA
AVVERTENZE
Abbiamo fatto di tutto al fine di evitare che nel testo, nelle immagini e nelle tabelle
presenti in questo manuale, nel software e nell'hardware fossero presenti degli errori.
Tuttavia, non possiamo garantire che non siano presenti errori e/o omissioni. Infine,
non possiamo essere ritenuti responsabili per qualsiasi perdita, danno o
incomprensione compiuti direttamente o indirettamente, come risulta dall'utilizzo del
manuale, software e/o hardware.
Il contenuto di questo manuale è fornito esclusivamente per uso informale, è soggetto
a cambiamenti senza preavviso (a tal fine si invita a consultare il sito
www.atlantisland.it o www.atlantis-land.com per reperirne gli aggiornamenti) e non
deve essere interpretato come un impegno da parte di Atlantis che non si assume
responsabilità per qualsiasi errore o inesattezza che possa apparire in questo
manuale. Nessuna parte di questa pubblicazione può essere riprodotta o trasmessa
in altra forma o con qualsiasi mezzo, elettronicamente o meccanicamente, comprese
fotocopie, riproduzioni, o registrazioni in un sistema di salvataggio, oppure tradotti in
altra lingua e in altra forma senza un espresso permesso scritto da parte di Atlantis.
Tutti i nomi di produttori e dei prodotti e qualsiasi marchio, registrato o meno,
menzionati in questo manuale sono usati al solo scopo identificativo e rimangono
proprietà esclusiva dei loro rispettivi proprietari.
ATTENZIONE!
Questo apparato può essere installato da chiunque, previa la lettura di questo
manuale. La garanzia decade se non vengono rispettate tutte le norme e le
prescrizioni indicate nel presente manuale operativo.
Attenzione: Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre l’apparato in
ambiente indoor con temperatura ed umidità controllate e privo di agenti conduttori
di ogni genere.
Attenzione: Non rimuovere i pannelli esterni al fine di evitare il rischio di shock
elettrico. Per ogni dubbio o perplessità rivolgersi a personale qualificato.
Attenzione: In un ambiente domestico il dispositivo può causare interferenze radio,
in questo caso è opportuno prendere le adeguate contromisure.
Attenzione: Non installare in luoghi in cui il dispositivo sia sotto irraggiamento solare
diretto.
Attenzione: Non introdurre mai liquidi di nessun genere all’interno della macchina.
Attenzione: Collegare al dispositivo esclusivamente al codice A03-SNMP1-IN.
Attenzione: Atlantis non è responsabile di danni causati a prodotti terzi imputabili
all’utilizzo, all’installazione in ambienti non ignifughi o non idonei, alla rottura o al
malfunzionamento di prodotti Atlantis.

ITA
Restrizioni di responsabilità
Il software di controllo, ove presente, è dato in licenza. Atlantis non offrirà supporto
sull’utilizzo/installazione né potrà essere ritenuta responsabile per malfunzionamenti
e/o perdita di dati da questo generati.
Tutte le condizioni di utilizzo e clausole contenute in
questo manuale e nella garanzia si intendono note ed
accettate. Si prega di restituire immediatamente
(entro 7 giorni dall’acquisto) il prodotto qualora
queste non siano accettate.
Per usufruire delle condizioni di garanzia migliorative
associate al prodotto è opportuno provvedere alla
registrazione dello stesso sul sito www.atlantis-
land.com entro e non oltre 15 giorni dalla data di
acquisto. La mancata registrazione entro il termine di
sopra farà sì che il prodotto sia coperto
esclusivamente dalle condizioni standard di garanzia.
Trasporto/Stoccaggio
Utilizzare esclusivamente l’imballo originale fornito col dispositivo.
Il dispositivo deve essere stoccato in un ambiente ventilato e secco (con un basso
valore di umidità).
Preparazione
È possibile che si verifichi della condensazione se il dispositivo è spostato da ambienti
con temperature/umidità diverse. Il dispositivo deve essere assolutamente asciutto
prima della sua accensione. Aspettare almeno 4 ore per favorire l’evaporazione di
eventuale condensa.
Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre l’apparato in ambiente
indoor con temperatura ed umidità controllate e privo di agenti conduttori di ogni
genere.
Non installare in luoghi in cui il dispositivo sia sotto irraggiamento solare diretto.

ITA
Manuale d’Uso
La ringraziamo per aver scelto un apparato Atlantis. Si raccomanda la lettura completa
di questo manuale prima di utilizzare il prodotto. Questo manuale va conservato.
1.0 INTRODUZIONE AL PRODOTTO
Con questo sensore ambientale è possibile monitorare e registrare le condizioni
ambientali e l’attività nelle aree protette dove l'UPS è installato. Il dispositivo infatti
permette la rilevazione di umidità/temperatura e supporta di 2 ingressi digitali cui
collegare sensori di movimento/contatto. Il dispositivo va collegato alla scheda SNMP
A03-SNMP1-IN e può, al superamento delle soglie limite impostate, inviare mail o
generare allarmi.
Installazione Plug&Play.
Controllo della temperatura ed umidità.
Supporto per 2 ingressi cui collegare sensori (PIR, Contatto) esterni.
Software di controllo locale e management remoto via browser.
Temperatura rilevata nella finestra da 0°C al 100°C con un’accuratezza di ±1.5°C.
Umidità relativa rilevata nella finestra dal 10% al 90% con un’accuratezza del
±3%.
Alimentazione diretta da scheda SNMP
1.1 Verifica Iniziale
Controllare immediatamente il dispositivo. Rivolgersi al rivenditore qualora il
dispositivo fosse danneggiato. La confezione in cartone è in materiale riciclabile e
andrebbe conservata e utilizzata per proteggere il prodotto durante la spedizione.
Nel caso in cui il prodotto venga riconsegnato in un imballo non originale o
palesemente non adatto e/o integro il materiale viaggia a rischio e pericolo
del Consumatore. Eventuali danni dovuti alla spedizione saranno
interamente a carico del Consumatore.
1.2 Contenuto della confezione
Una volta aperta la confezione in cartone dovrebbero essere presenti i seguenti
componenti:
External Monitor Sensor Device
Manuale di installazione multilingua (ITA, ENG)
Cavo per la connessione alla scheda SNMP (A03-SNMP1-IN)
WEEE e Garanzia
Qualora mancasse uno qualsiasi di questi componenti rivolgersi immediatamente al
rivenditore.

ITA
Al fine di evitare rischi di incendi o shock elettrici, disporre
l’apparato in ambiente indoor con temperatura ed umidità
controllate e privo di agenti conduttori di ogni genere. Si
ricorda inoltre che:
Il dispositivo è da usarsi esclusivamente in ambienti chiusi
(indoor).
Deve essere collocato lontano da qualsiasi fonte di calore.
Non deve essere esposto direttamente ai raggi solari
Deve essere collocato in ambienti con umidità controllata.
Non va collocato in ambienti infiammabili (va messo
lontano da legno, parquet, tappeti e superfici simili).
Prima di iniziare l’installazione è opportuno effettuare
un’ispezione del dispositivo. Controllare che tutti gli accessori
siano presenti e nulla risulti danneggiato. Conservare
l’imballo per usi futuri.

ITA
2.0 INSTALLAZIONE e CONFIGURAZIONE
2.1 Visione d’insieme e Diagramma funzionale
Identificativo
Significato
1
Porta di comunicazione (questa porta va connessa, tramite il
cavo incluso di 3 metri, alla scheda SNMP A03-SNMP1-IN
installata nel gruppo di continuità).
2
Contatti in ingresso (Input Dry Contact).
3
LED indicatore di stato. Acceso di colore verde.
4
Connettore DC in ingresso per alimentazione. Il dispositivo,
quando connesso alla scheda A03-SNMP1-IN viene da questa
alimentato e pertanto questi connettori possono essere
ignorati.

ITA
2.2 Installazione
Montaggio a Muro
Nella parte inferiore del dispositivo è presente un foro per il montaggio a muro.
Utilizzare questo foro per aggangiare il dispositivo sopra l’aggangio a muro.
Se la temperatura rilevata dovesse essere superiore ai
40°C è opportuno prendere le precauzioni necessarie per
un abbassamento (a protezione degli UPS).
Installare preventivamente la scheda SNMP nell’UPS.
Verificarne il corretto funzionamento via browser.
Collegare la scheda SNMP al dispositivo tramite l’apposito
cavo.
Alimentazione
Se connesso alla scheda A03-SNMP1-IN il dispositivo viene alimentato.
In caso contrario, seguire lo schema sotto riportato, collegare un alimentatore
esterno da 12 VDC@1A.

ITA
Utilizzare un cavo compatibile con le specifiche: UL2468
#24AWG
Connessione SNMP
Collegare il dispositivo, alla scheda A03-SNMP1-IN, tramite l’apposito cavo. La scheda
A03-SNMP1-IN va poi collegata alla lan.
Se il cavo fornito dovesse essere non sufficientemente
lungo è possibile utilizzare un cavo apposito ma non più
lungo di 15 metri.
Effettuata la connessione, il LED di stato si accenderà ed
il dispositivo inizierà a funzionare.

ITA
3.0 USO del DISPOSITIVO
3.1 SNMP
Accedere alla scheda SNMP via browser.
Nella sezione Information->Status sotto EMD information è possibile conoscere
il valore istantaneo di temperatura/umidità rilevati.
Nella sezione Log->Data Log sotto EMD Temp.(°C)/ EMD Humidity.(°C) è
possibile conoscere il log storici di temperatura/umidità rilevati.
Nella sezione System Configuration->Event Action è possibile settare le soglie
limite di umidità/temperature e impostare la generazione di allarmi (dovuti al
superamento delle soglie o agli ingressi).
EMD alarming temperature upper limit
EMD alarming humidity upper limit
In Data Record Interval è possibili selezionare, per il Data Log, l’intervallo di
campionamento in secondi.
3.2 Input Dry Contact
Il dispositivo include 2 ingressi cui connettere sensori esterni.
Il segnale in ingresso deve essere compreso tra i 5VDC
ed i 12VDC.
Configurare la mail Nella sezione System
Configuration->Email.
Selezionare nella sezione System Configuration-
>Event Action i limiti superiori di temperatura ed
umidità.
EMD alarming temperature upper limit

ITA
EMD alarming humidity upper limit
La mail di segnalazione contiene i seguenti testi:
EMD Dry Contact 1/2 alarm
The temperature of work environment is over the
maximum
The humidity of work environment is over the
maximum

ITA
APPENDICE A: Risoluzione dei Problemi & Supporto
A.1.1 Risoluzione dei problemi
PROBLEMA
CAUSA
SOLUZIONE
L’interfaccia
WEB mostra 0
anziché il valore
atteso di umidità
e/o
temperatura.
La scheda SNMP non è
collegata
correttamente.
Verificare il corretto
inserimento della scheda SNMP
nello slot.
Il cavo non è connesso
correttamente.
Verificare che il cavo sia
collegato correttamente.
LED è spento o
lampeggiante.
L’alimentazione non è
stabile.
Verificare che il cavo sia
collegato correttamente. In
caso il problema persista
contattare l’assistenza tecnica.
L’acuratezza
della rilevazione
di
temperature/um
idità è fuori
tolleranza.
Il sensore di
umidità/temperatura è
guasto.
In caso il problema persista
contattare l’assistenza tecnica.
A.1.2 Supporto Offerto
Per qualunque altro problema o dubbio sul funzionamento del prodotto, è possibile
contattare il servizio di assistenza tecnica Atlantis tramite l’apertura di un ticket on-
line sul portale http://www.atlantis-land.com/ita/supporto.php.
Nel caso non fosse possibile l’accesso al portale di supporto, è altresì possibile
richiedere assistenza telefonica al numero 02-93550066 (consultare il sito per
verificare gli orari in cui il servizio viene erogato).
Per esporre eventuali richieste di supporto prevendita o richieste di contatto , si invita
ad utilizzare gli indirizzi mail info@atlantis-land.com oppure prevendite@atlantis-
land.com.
Atlantis
Via C. Chiesa 21
Pogliano Milanese (MI)
Website: http://www.atlantis-land.com Email: info@atlantis-land.com

ENG
Copyright
The Atlantis logo is a registered trademark of Atlantis. All other names mentioned
mat be trademarks or registered trademarks of their respective owners. Subject to
change without notice. No liability for technical errors and/or omissions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
This manual contains important safety instructions. Please follow all instructions
carefully during installation. Read this manual thoroughly before attempting to
unpack, install or operate. You may keep this quick guide for further reference.
Caution: Any changes or modifications to the equipment not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
Shielded interface cables and AC power cords, if any, must be used in order to comply
with the emission limits.
Caution: To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and
humidity controlled indoor area, free of conductive contaminants.
Caution: Risk of electric shock, do not remove the cover. No user serviceable parts.
The Device/UPS system operates with hazardous voltages. Repairs may be carried
out only by qualified maintenance personnel.
Caution: Connect the device/UPS system only to an earthed shockproof outlet which
must be easily accessible and close to the UPS system.
Caution: Do not install the device near water or in moist environments.
Caution: Do not install the device where it would be exposed to direct sunlight or
near heater.
Caution: Please use only CE-marked mains cable (e.g. the mains cable of your
computer) to connect the device to the building wiring outlet (shockproof outlet).
Caution: Please use only CE-marked power cables to connect the loads to the device.
Caution: Prevent no fluids or other foreign objects from inside of the device.
Caution: In a domestic environment, this product may cause radio interference, in
which case the user may be required to take adequate measures.
Caution: Do not try to repair the unit yourself, contact your local supplier or your
warranty will be void.
Caution: Place cables in such a way that no one can step on or trip over them.
Caution: Do not let liquid or foreign objects enter the product.
Caution: Do not place the unit near liquid or in an excessively damp environment.
Caution: The product must be used indoor only.
Transportation
Please transport the device only in the original package to protect against shock and
impact.

ENG
Preparation
Condensation may occur if the device is moved directly from cold to warm
environment. The device must be absolutely dry before being installed.

ENG
MANUAL
Congratulations on your purchase of Atlantis External Monitor Device.
This manual discusses how to install and use this device. This manual contains
important safety instructions. Please follow all instructions carefully during
installation. Read this manual thoroughly before attempting to unpack, install or
operate.
1.0 Overview
This environmental monitoring device (EMD) is a connectivity device to remote
monitor temperature and humidity via SNMP (A03-SNMP1-IN) manager. It also
provides two dry contacts to receive signals from up to 2 compatible devices such as
security system and alarm system.
Plug & use for simple installation with SNMP manager.
Monitor temperature and humidity to control the room where equipments are
installed.
Allow two contact closure signals for user-defined usage.
Management software to remote monitor temperature and humidity status via web
browser.
Measure temperatures between 0 to 100°C with an accuracy of ±1.5°C
Measure relative humidity between 10 to 90% RH with an accuracy of ±3%
1.1 Inspection
Inspect the device upon receipt. Notify the carrier and dealer if there is damage. The
package is recyclable; save it for reuse or dispose of it properly.
1.2 Package Contents
Make sure that you have the following items:
Environmental monitoring device
Connection Cable (3m)
Manual (Eng, Ita)
WEEE Instructions & Warranty
If any of the above items are missing, please contact your reseller.

ENG
1.3 Placement
To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity
controlled indoor area, free of conductive contaminants.
This UPS system/Accessories is designed for indoor use only.
Do not install the device under direct sunlight.
Install in a temperature and humidity controlled indoor area.
Do not let liquid or foreign objects enter the product.
To eliminate any overheating of the device, keep all ventilation openings free from
obstruction and do not place any foreign objects on top of the device.

ENG
2.0 INSTALLATION and SETUP
Before installation, please inspect the unit. Be sure that
nothing inside the package is damaged. Please keep the
original package in a safe place for future use.
2.1 Product Outlook and Function Diagram
Number
Explanations
1
Communication port (this port must be connected to A03-
SNMP1-IN connector using the included 3m cable).
2
Input Dry contact terminal.
3
Device LED Status indicator.
4
DC input connector.

ENG
2.2 Installation
Wall-mounting
There is a mounting hole on the back of the unit. Simply mount the unit by position
the key-hole slot over the mounting screw.
If the temperature around the unit will rise above 40 °C,
ventilation is required.
Before making connection to environmental monitor
device, make sure the UPS is already installed with SNMP
manager. Please check SNMP manager for SNMP card
installation.
Connect to power
Please follow the scheme to connect an external 12VDC power source.
If connecting to SNMP card, there is power from SNMP card. It’s no need to connect
an external power source.

ENG
To guarantee safety operation, please use the
appropriate DC wire with UL2468 #24AWG spec.
Before making connection to environmental monitor
device, make sure the UPS is already installed with SNMP
manager. Please check SNMP manager for SNMP card
installation.
SNMP Connection
Connect supplied cable from communication port of environmental monitor device to
RS-232 port of SNMP manager. Use another network cable to connect from RJ45
port of SNMP manager to LAN.
If supplied cable is not long enough for your application,
you may substitute another longer cable (not exceed
15m).
After making connection, status LED will light up and the
unit starts to operate.
Table of contents
Languages:
Other Atlantis Measuring Instrument manuals