
X-Series
ANLEITUNG / USER MANUAL
www.audio-system .de
audio system ermany - falltorstrasse 6 - 76707 hambrückeN
Befestigungsteile beschädigt werden, diese müssen Sie ersetzen
Wichtig: Die richtige Polarität der Lautsprecher zueinander
beeinflusst das Klangbild entscheidend Dies kann z B durch
gemeinsames Verpolen der Hochtöner verbessert werden
Ausprobieren und hören bzw messen ist hier sinnvoll!
important for the sound of your car audio system We
recommend changing polarity of the tweeter finding out the best
possible sound
The best is to listen and/or to measure it
Einbauhalter des Hochtöners Install Tweeter Mounting
Wichtig:
Der Hochtöner hat eine spezielle Befestigung für Ihren
Volkswagen Zur Montage müssen die Kunststoffschweisspunkte
Ihres originalen Hochtöners vorsichtig aufgetrennt werden
Der neue Hochtöner kann dann verklebt oder in Kunststoff
verschweisst werden
Important:
The Tweeter has a vehicle specific mounting for your
Volkswagen The OEM tweeter is plastic molded into your car
Please cut or open the moldings carefully and mold in or glue the
new tweeters
Hochtöner (Frequenzweiche FWK TW EVO) Tweeter (Crossover FWK TW EVO)
Wichtig: Das Lautsprechersystem lässt sich an die jeweilige
Akustik des Fahrzeuges, Musikrichtung und an den persönlichen
Geschmack über die Frequenzweiche anpassen Je nach Lage der
Lautsprecher kann die Weiche so eingestellt werden, dass der
Frequenzgang mit diesen geometrischen Gegebenheiten
optimiert wird Je nach Installationsort des Hochtöners ist es
nötig, den Frequenzgang tonal sowie den Lautstärkepegel
anzupassen, z B bei einer Montage des Hochtöners in der A-
Säule, im Spiegeldreieck oder in der Türverkleidung
Achtung: Freie Kabelenden müssen unbedingt isoliert werden
Nichtbeachtung kann zu einem Kurzschluss führen!
Important: The speaker system can be adapted to the particular
acoustics of the vehicle, the genre of music and to the personal
taste via the crossover Depending on the position of the
speakers, the switch can be adjusted so that the frequency
response is optimized with these geometric conditions
Depending on the installation location of the tweeter, it is
necessary to adjust the frequency response tonal and volume
technology, e g when mounting the tweeter in the A-pillar, in the
mirror triangle or in the door trim
Attention: Free cable ends must be isolated
Non-compliance can lead to a short circuit!
Farbe Signal Verwendung
Rot(4 8mm Stecker) Eingang + Zu CONNECTOR 005 +
Schwarz(2 8mm Stecker) Eingang - Zu CONNECTOR 005 -
Rot(Rundhülse) Hochtöner + Zum Hochtöner +
Schwarz(Rundstecker) Hochtöner - Zum Hochtöner -
Jumper 2,7µF + Parking -3dB
(2 7µF)
HT im Spiegeldreieck
Jumper 3,9µF + Parking 0dB
(3,9µF)
HT in der Türverkleidung
Jumper 2,7µF + 3,9µF +3dB
(6 6µF)
HT in der A-Säule
Color Signal Application
Red(4 8mm Plug) Input + To Connector 005 +
Black(2 8mm Plug) Input - To Connector 005 -
Red(Round Sleeve) Tweeter + Connect to Tweeter +
Black(Round Plug) Tweeter - Connect to Tweeter -
Jumper 2,7µF + Parking -3dB
(2 7µF)
Tweeter in Mirror Cover
Jumper 3,9µF + Parking 0dB
(3 9µF)
Tweeter in Door Panel
Jumper 2,7µF + 3,9µF +3dB
(6 6µF)
Tweeter in A-Pillar
Tief-Mitteltöner (Frequenzweiche FWK MW) Midrange Speaker (Crossover FWK MW)
Bitte verbinden Sie die Frequenzweiche FWK MW mit dem
Fahrzeugstecker und dem AS 165 EM EVO Es sind keine
Einstellmöglichkeiten vorhanden
Please connect the crossover FWK MW with car connector and
AS 165 EM EVO It is a non-configurable fixed crossover
Spritzwasserschutz MBR165 Rain Protection MBR165
Bitte verbauen Sie den Spritzwasserschutz MBR165 zwischen
Tieftöner AS 165 EVO und dem Lautsprecherring LSR GOLF IV
EVO Die Wasserschutzkappe muss dabei oberhalb des Magneten
sein Unter Umständen muss der Spritzwasserschutz mit
geeigneten Mitteln (Schere, Cutter, etc) angepasst werden
Please attach the rain protection MBR165 between speaker
adapter LSR GOLF IV EVO and speaker AS 165 EVO
The water cap must be upward of the magnet
In some cases the rain protection has to be cutted for proper
fitting with a suitable tool (scissor, cutter, etc)
Optionales Einbauzubehör
Optional Mounting Accessories
- ALUBUTYL 1500, 2000
EVO
und 3000
EVO
, ALU 250
EVO
selbstklebende Dämmmatten
- Dämmung: DOORKIT 1 0 und DOORKIT 2 0
- Z-(T)SC 0 75, 1 5, 2 5, 4 0 Lautsprecherkabel
- ALUBUTYL 1500, 2000
EVO
and 3000
EVO
, ALU 250
EVO
Self Adhesive Damping Material
- Damping: Doorkit 1 0 and Doorkit 2 0
- Z-(T)SC 0 75, 1 5, 2 5, 4 0 Oxygen-Free Speaker Cable