auna multimedia Kara Dazzl Mic - KN55 User manual

www.auna-multimedia.com
Kara Dazzl Mic - KN55
Mikrofon
Microphone
Microfono
10031951 10031952


3
DE
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Geräts. Lesen Sie die folgenden
Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden
vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10031951 10031952
Mikrofontyp dynamisches Mikrofon
Richtcharakteristiken unidirektional
Empndlichkeit -54 dB
Impedanz 600 Ohm
Stromversorgung 4, 5 V (3 Batterien Typ LR03)
SICHERHEITSHINWEISE
• Klopfen Sie nicht auf den Mikrofon. Lassen Sie es nicht fallen. Dies kann
zu einem dauerhaften Schaden am Gerät führen.
• Widerstehen Sie der Versuchung das Mikrofon am Kabel
umherzuwirbeln.
• Wenn das Disco-Licht zu grell wird, schalten Sie das Licht im Raum ein
oder schalten Sie das Disco-Licht aus.

4
DE
ANSCHLUSS
Lichtshow
Ein/Aus-Schalter
Batteriefach
Stecken Sie das Mikrofonkabel in einen Mikrofonanschluss (meist MIC 1
oder MIC 2 genannt).
Ein -und ausschalten
Um das Mikrofon ein- oder auszuschalten, den Ein/Aus-Schalter betätigen.
Mikrofonbeleuchtung
Die Disco-LEDs auf der Vorderseite des Mikrofongris sind synchron zu
Musik- und Stimmausgabe. Sie können auch ein Zufallsmuster wählen. Mit
jedem Druck auf LIGHT wählen Sie einen neuen Lichteekt. Die Eekte
kommen in folgender Reihenfolge vor:
Zufallsmuster ein -> Rave oder Licht an -> Muster, das auf Musik reagiert ->
Disco-LEDs wieder aus.

5
DE
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische
Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich
über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung
elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie
sich nach den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie
Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor möglichen negativen
Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoen zu verringern.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Deutschland
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen
Richtlinien
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU (EMV)

6
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual
carefully and take care of the following hints on installation and use to
avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the items and
cautions mentioned in the operation and installation instructions are not
covered by our warranty and any liability.
TECHNICAL DATA
Item number 10031951 10031952
Type Dynamic microphone
Polar pattern Unidirectional
Sensitivity -54 dB
Impedance 600 ohms
Power supply DC 4.5V ( LR03 AAA X 3PCS )
SAFETY INSTRUCTIONS
• Tapping or dropping the microphone can permanently damage your
microphone.
• Resist the urge to swing the microphone around by the cord!
• Warning - To avoid microphone feedback do not hold the microphone
too close to the speaker.
• If the brightness is glaring, turn on room lights or turn o LED light
show

7
EN
CONNECTING AND USING THE MICROPHONE
Connect the microphone’s plug to MIC 1 or MIC 2 jack.
MICROPHONE ON/OFF
To turn the microphone o, you can press and slide MIC On-O switch to
OFF.
MICROPHONE LIGHT
LED disco lights on the front of the microphone grip synchronize to music/
voice or use it in random selection modes.
• RANDOM FLASH ON, press LIGHT SHOW button.
• RAVE or LIGHT ON, press LIGHT SHOW button again
• MUSIC FLASH ON, press LIGHT SHOW button again.
• To turn o the LED light show, press LIGHT SHOW button again.
Note: If the brightness is glaring, turn on room lights or turn o LED light
show.

8
EN
DISPOSAL CONSIDERATIONS
According to the European waste regulation 2012/19/EU this
symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it
should be taken to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this product, please
contact your local council or your household waste disposal
service.
Your product contains batteries covered by the European
Directive. 2006/66/EC, which cannot be disposed of with
normal household waste. Please check local rules on
separate collection of batteries. The correct disposal of
batteries helps prevent potentially negative consequences
on the environment and human health.
Declaration of Conformity
Producer: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Germany
This product is conform to the following European Directives:
2011/65/EU (RoHS)

9
IT
Gentile Cliente,
La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere
attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare
possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni
scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un
uso improprio del dispositivo.
DATI TECNICI
Numero articolo 10031951 10031952
Tipologia di microfono Microfono dinamico
Caratteristiche direzionali Unidirezionale
Sensibilità -54 dB
Impedenza 600 Ohm
Alimentazione 4,5 V (tre pile tipo LR03)
AVVERTENZE DI SICUREZZA
• Non picchiare sul microfono e non farlo cadere, in modo da evitare
danni permanenti.
• Non tentare di far volteggiare il microfono dal cavo.
• Se la luce da discoteca diventa troppo abbagliante, accendere la luce
nella stanza o spegnere la luce da discoteca.

10
IT
CONNESSIONE
Show luminoso
Interruttore ON/OFF
Vano per le pile
Connettere il cavo del microfono ad un ingresso per microfono
(normalmente chiamato MIC 1 o MIC 2).
Accensione e spegnimento
Connettere il cavo del microfono ad un ingresso per microfono
(normalmente chiamato MIC 1 o MIC 2).
Illuminazione microfono
I LED da discoteca sulla parte frontale dell’impugnatura del microfono
sono sincronizzati alla musica e alla voce. È possibile anche selezionare un
modello casuale. Ogni volta che si preme LIGHT viene selezionato un nuovo
eetto luminoso. Gli eetti si trovano nel seguente ordine:
Modello casuale ON -> Rave o luce ON -> Modello, che reagisce alla musica
-> LED da discoteca OFF.

11
IT
AVVISO DI SMALTIMENTO
Se sul prodotto è presente la gura a sinistra (il bidone dei
riuti con le ruote), si applica la direttiva europea 2012/19/
UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i
riuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti per la
raccolta di dispositivi elettrici ed elettronici. Attenersi alle
disposizioni vigenti e non smaltire i vecchi dispositivi con i
riuti domestici. Grazie al corretto smaltimento dei vecchi
dispositivi si tutela il pianeta e la salute delle persone da
possibili conseguenze negative. Il riciclo di materiali aiuta a
diminuire il consumo di materie prime.
Das Produkt enthält Batterien, die der Europäischen
Richtlinie 2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Bitte
informieren Sie sich über die örtlichen Bestimmungen
zur gesonderten Entsorgung von Batterien. Durch
regelkonforme Entsorgung schützen Sie die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen vor negativen Konsequenzen.
Dichiarazione di conformità
Produttore: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlino,
Germania.
Questo prodotto è conforme alle seguenti direttive europee
2011/65/EU (RoHS)
2014/30/EU (EMC)

12
FR
Chère cliente, cher client,
Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez
lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation
an d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour
responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité
et à la mauvaise utilisation de l’appareil
.
FICHE TECHNIQUE
Numéro d‘article 10031951 10031952
Type de micro Micro dynamique
Caractéristiques directionnelles Unidirectionnel
Sensibilité -54 dB
Branchement 600 Ohm
Alimentation 4, 5 V (3 piles de type LR03)
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Ne tapotez pas sur le micro. Ne le faites pas tomber. Cela peut
provoquer des dégâts irréversibles à l’appareil.
• Résistez à la tentation d’enrouler le câble autour du micro.
• Lorsque la lumière disco est trop claire, allumez la lumière dans la pièce
ou éteignez la lampe disco.

13
FR
BRANCHEMENTS
spectacle de lumières
bouton de marche / arrêt
compartiment à piles
Branchez le câble du micro dans l’une des prises micro (appelées le plus
souvent MIC 1 ou MIC 2).
Allumer et éteindre le micro
Pour allumer ou éteindre le micro, utilisez le bouton de marche/arrêt.
Eclairage du micro
Les LED Disco sur la face avant du micro sont synchronisées avec la
musique et la voix. Vous pouvez aussi choisir un motif aléatoire. A chaque
appui sur LIGHT vous changez d’eet de lumière. Les eets s’enchaînent
dans l’ordre suivant :
Motif aléatoire on-> Rave ou lumière on -> Motif réactif à la musique ->
éteindre les LED Disco.

14
FR
CONSEILS POUR LE RECYCLAGE
Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signie que
la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à
roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés
dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-
vous concernant les règles appliquées pour la collecte
d’appareils électriques et électroniques. Conformez-vous
aux réglementations locales et ne jetez pas vos anciens
produits avec les ordures ménagères. Le respect des règles
de recyclage des vieux produits aide à la protection de
l’environnement et de la santé de votre entourage contre
les conséquences négatives possibles. Le recyclage des
matériaux aide à réduire l’utilisation des matières premières.
Le produit contient des piles qui sont soumises à la directive
européenne 2006/66/CE et ne doivent pas être jetées dans
les poubelles à ordures ménagères. Veuillez-vous informer
sur les réglementations locales en vigueur pour le recyclage
des piles. En respectant les règles de recyclage vous
participez activement à la protection de l’environnement et à
la préservation de la santé de vos proches.
Déclaration de conformité
Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Allemagne
Ce produit est conforme aux directives européennes
suivantes
2011/65/UE (RoHS)
2014/30/UE (CEM)

15
ES
Estimado cliente:
Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el
siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el
n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños
ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las
indicaciones de seguridad
.
DATOS TÉCNICOS
Número de artículo 10031951 10031952
Tipo de micrófono Micrófono dinámico
Patrón polar Unidireccional
Sensibilidad -54 dB
Conexión 600 Ohm
Fuente de alimentación 4, 5 V (3 pilas de tipo LR03)
INDICACIONES DE SEGURIDAD
• No golpee ni deje el micrófono caer, ya que podría dañarlo.
• No tire del micrófono por el cable ni lo balancee.
• Si la luz de discoteca es muy deslumbrante, encienda las luces de la
habitación o apague la luz de discoteca:

16
ES
CONEXIÓN
Luces
Interruptor ON/OFF
Compartimento de pilas
Conecte el cable del micrófono a la ranura de micrófono (normalmente
llamada MIC 1 o MIC 2).
Encender/Apagar
Para encender o apagar el micrófono, pulse el interruptor ON/OFF.
Iluminación del micrófono
Los LEDs de discoteca ubicados en la parte frontal del micrófono se
sincronizan con la música y la voz. También pueden funcionar en modo
aleatorio. Cada vez que pulsa el botón LIGHTS, se selecciona un efecto de
luz nuevo. Los efectos aparecen en el siguiente orden:
Modo aleatorio -> Rave o Luz -> Iluminación sincronizada con la música ->
LEDs de discoteca apagados.

17
ES
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL
APARATO
Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el
contenedor de basura tachado), entonces rige la directiva
europea 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un
contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes
territoriales que regulan la recogida separada de aparatos
eléctricos y electrónicos. Respete las leyes territoriales y
no arroje aparatos viejos al cubo de la basura doméstica.
Una retirada de aparatos conforme a las leyes contribuye a
proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor
frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salud.
El reciclaje ayuda a reducir el consumo de materias primas.
El producto contiene pilas sujetas a la Directiva Europea
2006/66/CE, según la cual estas no pueden depositarse en
los contenedores destinados a la basura común. Compruebe
la normativa de su país con respecto al reciclaje de las pilas
usadas. Una gestión adecuada de estos residuos previene
consecuencias potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud de las personas.
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín,
Alemania
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas
2011/65/UE (Refundición RoHS)
2014/30/UE (EMC)

18
FR


Table of contents
Languages:
Other auna multimedia Microphone manuals
Popular Microphone manuals by other brands

DPA
DPA 4041-S user manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 130A23 Installation and operating manual

Audio Technica
Audio Technica MicroSet BP892 Operation and maintenance

Electro-Voice
Electro-Voice CP212 Specification sheet

Monacor
Monacor img Stage Line ECM-16N manual

Gear4music
Gear4music G4M-MP30 user manual