SANGLES ÀUTILISER IMPÉRATIVEMENT SAFETY STRAPS
PROVIDED MUST BE USED DIE GURTEN MÜSSEN UNBEDINGT
VERWENDET WERDEN CINGHIE DA USARSI OBBLIGATORIA
MENTE USO IMPERATIVO DE LAS CORREAS OBVEZNA
UPORABA JERMENOV RIEMEN DIE ABSOLUUT MOETEN
WORDEN GEBRUIKT CORREIAS A UTILIZAR IMPERATIVAMENTE
HASZNÁLJON FELTÉTLENÜL HEVEDEREKET ОБЯЗАТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ КРЕПЕЖНЫЕ РЕМНИ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Η
ΧΡΗΣΗ ΙΜΑΝΤΩΝ.
APRÈS UTILISATION AFTER USE NACH VERWENDUNG DOPO
L'USO DESPUÉS DE UTILIZACIÓN PO UŻYCIU NA GEBRUIK
APÓS AUTILIZAÇÃO HASZNÁLAT UTÁN ПОСЛЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ΜΕΤΆΤΗ ΧΡΉΣΗ.
BOUTON VERROUILLABLE EN
OPTION BOTÓN CON OPCIÓN DE
CIERRE OPCIONAL PULSANTE
BLOCCABILE OPTIONABOTÃO DE
BLOQUEIO OPCIONAL
OPTIONEEL SLOT BLOKOWANY
PRZYCISKOPCJONALNIE
КНОПКА С ФИКСАЦИЕЙ
PRESSE JANTE POURVÉLOS DE COURSES ADAPTATORS MUST BE
USEDWITH RACINGTYRES FELGENKLEMMEN FÜR RENNRÄDER
PREMICERCHIONE PER BICI DA CORSA BLOQUEO LLANTA
ESPECIAL BICICLETA DE CARRERA ROWERÓW WYSCIGOWYCH
VELGKLEMMEN VOOR RACEFIETSEN BLOQUEIO DE JANTE PARA
BICICLETAS DA CORRIDA ABRONCSSZORÍTÓ VERSENYBI
CIKLIKHEZ КРЕПЕЖ ДЛЯ ОБОДОВ ГОНОЧНЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ
ΕΛΑΣΤΙΚΟΊ ΙΜΆΝΤΕς ΑΣΦΆΛΙΣΗς ΚΑΤΆΛΛΗΛΟΙ ΓΙΑ ΑΓΩΝΙΣΤΙΚΆ
ΠΟ∆ΉΛΑΤΑ.
Option :Kit fixation rainure en T
(Barre Silverline) •Opción : Kit de
fijación de ranura en T (Barra
Silverline) • Opzione : Kit di fissaggio
scanalatura a T(Barra Silverline) •
Opção : Kit de fixação ranhura em T
(Barra Silverline) •Optie : Bevesti-
gingskit T-groef (staaf Silverline) •
Wybór: Komplet mocowań z
teowego krztałtowniku (płaskowniku
Silverline) • Opció: T-hornyos rögzítő
készlet (Rúd Silverline).
Réf. 330540.
SANGLES ÀUTILISER IMPÉRATIVEMENT SAFETY STRAPS
PROVIDED MUST BE USED DIE GURTEN MÜSSEN UNBEDINGT
VERWENDET WERDEN CINGHIE DA USARSI OBBLIGATORIA
MENTE USO IMPERATIVO DE LAS CORREAS OBVEZNA
UPORABA JERMENOV RIEMEN DIE ABSOLUUT MOETEN
WORDEN GEBRUIKT CORREIAS A UTILIZAR IMPERATIVAMENTE
HASZNÁLJON FELTÉTLENÜL HEVEDEREKET ОБЯЗАТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ КРЕПЕЖНЫЕ РЕМНИ ΕΙΝΑΙ ΑΠΑΡΑΙΤΗΤΗ Η
ΧΡΗΣΗ ΙΜΑΝΤΩΝ.
APRÈS UTILISATION AFTER USE NACH VERWENDUNG DOPO
L'USO DESPUÉS DE UTILIZACIÓN PO UŻYCIU NA GEBRUIK
APÓS AUTILIZAÇÃO HASZNÁLAT UTÁN ПОСЛЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ΜΕΤΆΤΗ ΧΡΉΣΗ.
BOUTON VERROUILLABLE EN
OPTION BOTÓN CON OPCIÓN DE
CIERRE OPCIONAL PULSANTE
BLOCCABILE OPTIONABOTÃO DE
BLOQUEIO OPCIONAL
OPTIONEEL SLOT BLOKOWANY
PRZYCISKOPCJONALNIE
КНОПКА С ФИКСАЦИЕЙ
PRESSE JANTE POURVÉLOS DE COURSES ADAPTATORS MUST BE
USEDWITH RACINGTYRES FELGENKLEMMEN FÜR RENNRÄDER
PREMICERCHIONE PER BICI DA CORSA BLOQUEO LLANTA
ESPECIAL BICICLETA DE CARRERA ROWERÓW WYSCIGOWYCH
VELGKLEMMEN VOOR RACEFIETSEN BLOQUEIO DE JANTE PARA
BICICLETAS DA CORRIDA ABRONCSSZORÍTÓ VERSENYBI
CIKLIKHEZ КРЕПЕЖ ДЛЯ ОБОДОВ ГОНОЧНЫХ ВЕЛОСИПЕДОВ
ΕΛΑΣΤΙΚΟΊ ΙΜΆΝΤΕς ΑΣΦΆΛΙΣΗς ΚΑΤΆΛΛΗΛΟΙ ΓΙΑ ΑΓΩΝΙΣΤΙΚΆ
ΠΟ∆ΉΛΑΤΑ.
Option :Kit fixation rainure en T
(Barre Silverline) •Opción : Kit de
fijación de ranura en T (Barra
Silverline) • Opzione : Kit di fissaggio
scanalatura a T(Barra Silverline) •
Opção : Kit de fixação ranhura em T
(Barra Silverline) •Optie : Bevesti-
gingskit T-groef (staaf Silverline) •
Wybór: Komplet mocowań z
teowego krztałtowniku (płaskowniku
Silverline) • Opció: T-hornyos rögzítő
készlet (Rúd Silverline).
Réf. 330540.