Avidsen 114375 User manual

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
1. PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
Ce produit est conçu pour être installé à l’extérieur. Veuillez
consulter la notice pour effectuer les connexions. Tenir à l’écart
des enfants.
2. RECYCLAGE
Ce logo signifie qu’il ne
faut pas jeter les appareils
hors d’usage avec les
ordures ménagères.
Les substances dangereuses qu’ils sont susceptibles de
contenir peuvent nuire à la santé et à l’environnement. Faites
reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les
moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre
commune.
3. GARANTIE
Ce produit est garanti 2 ans, pièces et main d’oeuvre, à compter
de la date d’achat. Il est impératif de garder une preuve d’achat
durant tout cette période de garantie. La garantie ne couvre
pas les dommages causés par chocs et accidents. Aucun des
éléments de ce produit ne doit être ouvert ou réparé, par des
personnes étrangères à la société Avidsen.
4. DÉCLARATION EU DE CONFORMITÉ
Avidsen déclare que l’équipement est en conformité avec les
exigences essentielles applicables de la Directive 2014/30/EU:
(exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité
électromagnétique).
La déclaration de conformité complète est disponible sur le site
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, président
1. GEBRUIKSVOORSCHRIFTEN
Dit product is ontworpen om buiten geïnstalleerd te worden.
Raadpleeg de handleiding om de aansluitingen uit te voeren.
Buiten het bereik van kinderen houden.
2. RECYCLING
Dit logo betekent dat
u geen apparaten die
buiten gebruik zijn
mag weggooien bij het
huishoudelijk afval.
De gevaarlijke stoffen die ze mogelijk kunnen bevatten, kunnen
de gezondheid en het milieu schaden. Vraag uw distributeur
om deze apparaten terug te nemen of maak gebruik van de
middelen voor selectieve inzameling die door uw gemeente ter
beschikking worden gesteld.
3. GARANTIE
Dit product heeft een garantie van 2 jaar op onderdelen en
werkuren vanaf de aankoopdatum. U moet het aankoopbewijs
gedurende de hele garantieperiode bewaren. De garantie is
niet van toepassing op schade veroorzaakt door schokken
en ongevallen. De productonderdelen mogen niet geopend of
gerepareerd worden door personen die geen deel uitmaken van
het bedrijf Avidsen.
4. EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Avidsen verklaart dat de uitrusting voldoet aan de
geldende essentiële eisen van de Richtlijn 2014/30/
EU: (beschermingsvoorschriften met betrekking tot
elektromagnetische compatibiliteit).
De volledige conformiteitsverklaring is beschikbaar op de
website
www.avidsen.com
Te Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, voorzitter
1. VORSICHTSMASSNAHMEN
Dieses Produkt wurde für eine Installation im Außenbereich
entwickelt. Für die Herstellung der Verbindungen ziehen Sie
bitte die Betriebsanleitung zurate. Von Kindern fernhalten.
2. RECYCLING
Dieses Logo bedeutet,
dass Altgeräte nicht mit
dem Hausmüll entsorgt
werden dürfen.
Sie enthalten möglicherweise gefährliche Substanzen, die
der Gesundheit und der Umwelt schaden können. Geben Sie
Altgeräte an die Verkaufsstelle zurück oder entsorgen Sie diese
über die Getrenntsammlung Ihrer Gemeinde.
3. GARANTIE
Für dieses Gerät gilt ab Kaufdatum eine 2-jährige Garantie
auf Teile und Arbeitszeit. Es ist zwingend notwendig, dass Sie
während der gesamten Garantiedauer einen Kaufnachweis
aufbewahren. Die Garantie gilt nicht für Schäden, die durch
Stöße oder Unfälle verursacht wurden. Die Elemente dieses
Geräts dürfen nicht von Personen geöffnet oder repariert
werden, die nicht der Firma Avidsen angehören.
4. EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Avidsen erklärt, dass das Gerät den einschlägigen
grundlegenden Anforderungen der Richtlinie 2014/30/EU
entspricht: (Schutzanforderungen über die elektromagnetische
Verträglichkeit).
Die vollständige Konformitätserklärung ist erhältlich auf der
Website
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, Präsident
1. OPERATING PRECAUTIONS
This product is designed for outdoor installation. Please refer
to the instructions when making the connections. Keep out of
reach of children.
2. RECYCLING
This logo indicates
that devices which are
no longer in use must
not be disposed of as
household waste.
As they are likely to contain hazardous substances that are
dangerous to health and the environment. Return the equipment
to your local distributor or use the recycling collection service
provided by your local council.
3. WARRANTY
This product is guaranteed for 2 years, parts and labour,
from the date of purchase. It is essential to retain the proof of
purchase for the duration of the warranty period. The warranty
does not cover damage caused by knocks or accidents. This
product must not be opened or repaired by any persons not
employed by Avidsen.
4. EU DECLARATION OF CONFORMITY
Avidsen declares that the equipment complies with the
applicable essential requirements of Directive 2014/30/
EU: (protection requirements relating to electromagnetic
compatibility).
The full declaration of compliance is available on the website
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, CEO
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Frankrijk
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Frankreich
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - France
V1
KIT D’ALIMENTATION
SOLAIRE
COMPATIBLE 12V ET 24V
Ref. 114375
FR
V1
KIT VOOR ZONNE-
ENERGIE
COMPATIBEL 12V EN 24V
Ref. 114375
NL
V1
SOLARSTROM-SET
FÜR 12 V UND 24 V GEEIGNET
Ref. 114375
DE
V1
SOLAR POWER KIT
12V AND 24V COMPATIBLE
Ref. 114375
EN
Téléchargez le manuel sur www.avidsen.com pour la
mise en service et l’utilisation de votre produit.
Download de handleiding op www.avidsen.com voor
de inwerkingstelling en het gebruik van uw product.
Laden Sie das Handbuch zur Inbetriebnahme und
Nutzung Ihres Produktes bitte unter www.avidsen.
com herunter.
Download the manual for setting up and using your
product at www.avidsen.com.
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR

Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
Pour en savoir plus :
www.quefairedemesdechets.fr
1. PRECAUCIONES DE USO
Este producto está diseñado para instalarse en exteriores.
Consulte las instrucciones para realizar las conexiones.
Mantener fuera del alcance de los niños.
2. RECICLAJE
Este logotipo significa
que no se deben tirar
aparatos inservibles con
los residuos domésticos.
Las posibles sustancias peligrosas contenidas en el aparato
pueden perjudicar la salud o al medio ambiente. Entregue estos
aparatos a su distribuidor o utilice los servicios municipales de
recogida selectiva.
3. GARANTÍA
Este producto tiene una garantía de 2 años para las piezas y
la mano de obra desde la fecha de la compra. Es obligatorio
conservar el justificante de compra durante todo el periodo de
la garantía. La garantía no cubre los daños causados por golpes
y accidentes. Ningún elemento de este producto debe abrirse
o repararse si no es por el personal de la empresa Avidsen.
4. DECLARACIÓN EU DE CONFORMIDAD
Avidsen declara que el equipo cumple con las exigencias
esenciales aplicables de la Directiva 2014/30/UE: (exigencias de
protección con respecto a la compatibilidad electromagnética).
La declaración de conformidad completa se encuentra
disponible en el sitio
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, presidente
1. PRECAUZIONI PER L’USO
Il presente prodotto è progettato per essere installato all’esterno.
Per i collegamenti consultare il manuale d’istruzioni. Tenere
lontano dalla portata dei bambini.
2. SMALTIMENTO
Questo logo significa che i
dispositivi non più servibili
non possono essere
gettati nei contenitori per
i rifiuti tradizionali.
Le sostanze tossiche che possono essere in essi contenuti,
infatti, possono rappresentare un rischio per la salute e
per l’ambiente. Tali dispositivi devono essere resi al proprio
rivenditore oppure smaltiti secondo quanto stabilito dalle
autorità locali.
3. GARANZIA
Il presente prodotto è coperto da una garanzia pezzi e
manodopera di 2 anni a partire dalla data di acquisto. Per far
valere la garanzia è necessario conservare la prova di acquisto.
La garanzia non copre eventuali danni dovuti a urti o incidenti. I
componenti del prodotto non devono essere aperti o riparati da
persone esterne alla società Avidsen.
4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ EU
Avidsen dichiara che il prodotto soddisfa i requisiti essenziali
della Direttiva 2014/30/UE: (requisiti di protezione in materia di
compatibilità elettromagnetica).
La dichiarazione di conformità completa è disponibile sul sito
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, presidente
1. ΠΡΟΦΥΛΆΞΕΙΣ ΧΡΉΣΉΣ
Αυτό το προϊόν είναι σχεδιασμένο για εγκατάσταση σε εξωτερικούς
χώρους. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο για να πραγματοποιήσετε τις
συνδέσεις. Να φυλάσσεται μακριά από παιδιά.
2. ΆΝΆΚΥΚΛΩΣΉ
Αυτό το λογότυπο
σημαίνει ότι οι άχρηστες
συσκευές δεν πρέπει να
απορρίπτονται μαζί με τα
οικιακά απορρίμματα.
Οι επικίνδυνες ουσίες που ενδεχομένως να περιέχουν μπορεί να
βλάψουν την ανθρώπινη υγεία και το περιβάλλον. Επιστρέψτε
αυτές τις συσκευές στην αντιπροσωπία ή χρησιμοποιήστε τα μέσα
επιλεκτικής ανακομιδής απορριμμάτων που διατίθενται από το δήμο
σας.
3. ΕΓΓΥΉΣΉ
Αυτό το προϊόν καλύπτεται από εγγύηση 2 ετών, για τα εξαρτήματα
και την εργασία, από την ημερομηνία αγοράς. Θα πρέπει να φυλάξετε
την απόδειξη αγοράς για όλη τη διάρκεια της περιόδου ισχύος της
εγγύησης. Η εγγύηση δεν καλύπτει ζημιές που προκαλούνται από
κρούσεις και ατυχήματα. Κανένα από τα εξαρτήματα του προϊόντος
αυτού δεν θα πρέπει να ανοίγεται ή να επισκευάζεται από τρίτους,
εκτός του προσωπικού της εταιρείας
Avidsen
.
4. ΔΉΛΩΣΉ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΉΣ ΕΕ
Η
Avidsen
δηλώνει ότι ο εξοπλισμός πληροί τις ισχύουσες ουσιώδεις
απαιτήσεις της οδηγίας 2014/30/ΕΕ: (απαιτήσεις προστασίας όσον
αφορά την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα).
Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης είναι διαθέσιμη στην ιστοσελίδα
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, Πρόεδρος
1. PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
Este produto está concebido para ser instalado em exteriores.
Consulte o manual para efetuar as ligações. Manter fora do
alcance das crianças.
2. RECICLAGEM
Este logótipo significa que
os aparelhos inutilizados
não devem ser eliminados
em conjunto com o lixo
doméstico.
As substâncias perigosas que é habitual conterem podem ser
nocivas para a saúde e o ambiente. Peça ao seu fornecedor
que recolha estes dispositivos, ou utilize os meios de recolha
seletiva disponibilizados pela sua autarquia.
3. GARANTIA
Este produto tem uma garantia de 2 anos para peças e
mão-de-obra, a contar da data de compra. Deverá guardar
um comprovativo de compra durante todo este período de
garantia. A garantia não cobre danos causados por choques
e acidentes. Nenhum dos elementos deste produto deve ser
aberto ou reparado por pessoas estranhas à empresa Avidsen.
4. DECLARAÇÃO EU DE CONFORMIDADE
AAvidsen declara que o equipamento está em conformidade
com os requisitos essenciais aplicáveis da Diretiva 2014/30/UE:
(exigências de proteção no que concerne à compatibilidade
eletromagnética).
A declaração de conformidade completa encontra-se disponível
no site
www.avidsen.com
Tours, 02/09/2022
Alexandre Chaverot, Presidente
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Francia
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Francia
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - Γαλλία
Avidsen
19 avenue Marcel Dassault ZAC des Deux Lions - 37200 Tours - França
V1
KIT DE ALIMENTACIÓN
SOLAR
COMPATIBLE CON 12V Y 24V
Ref. 114375
ES
V1
KIT DI ALIMENTAZIONE
A ENERGIA SOLARE
COMPATIBILE 12V E 24V
Cod. 114375
IT
V1
ΚΙΤ ΗΛΙΑΚΗΣ
ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑΣ
ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑ ΜΕ 12V ΚΑΙ 24V
Κωδ. αναφ. 114375
EL
V1
KIT DE ALIMENTAÇÃO
SOLAR
COMPATÍVEL COM 12V E 24V
Ref. 114375
PT
Descargue el manual en www.avidsen.com para la
puesta en marcha y el uso del producto.
Scarica il manuale su www.avidsen.com per
informazioni sulla messa in servizio e sull’uso del
prodotto.
Κατεβάστε το εγχειρίδιο από τη σελίδα www.avidsen.
com για ενεργοποίηση και χρήση του προϊόντος σας.
Transfira o manual em www.avidsen.com para a
colocação em funcionamento e a utilização do seu
produto.
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Cet appareil
se recycle
À DÉPOSER
EN MAGASIN À DÉPOSER
EN DÉCHÈTERIE
OU
FRFR
Other manuals for 114375
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Popular Inverter manuals by other brands

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford 10257 Instructions for use

Solahart
Solahart PV Series owner's guide

OmniPower
OmniPower OHY1P4803 user manual

Offgridtec
Offgridtec 12/500 user manual

DAB
DAB MCE-22/P Instruction for installation and maintenance

Analytic Systems
Analytic Systems IPSi2400-125 Series Installation & operation manual