manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Axial
  6. •
  7. Ladder
  8. •
  9. Axial 150 700 User manual

Axial 150 700 User manual

Popular Ladder manuals by other brands

smirthwaite Walking Ladders Instructions for use

smirthwaite

smirthwaite Walking Ladders Instructions for use

Batavia GIRAFFE AIR operating instructions

Batavia

Batavia GIRAFFE AIR operating instructions

wibe TMR Mounting instruction

wibe

wibe TMR Mounting instruction

BESSLER 20 manual

BESSLER

BESSLER 20 manual

Millennium L-220-SL instruction manual

Millennium

Millennium L-220-SL instruction manual

Louisville AA2210 installation instructions

Louisville

Louisville AA2210 installation instructions

TUBESCA-COMABI 02271 105 à 115 operating manual

TUBESCA-COMABI

TUBESCA-COMABI 02271 105 à 115 operating manual

ADVANCED SIMRACING ASR6 Assembly guide

ADVANCED SIMRACING

ADVANCED SIMRACING ASR6 Assembly guide

KRAUSE 1103 Series user manual

KRAUSE

KRAUSE 1103 Series user manual

Tractel skysafe Assembly and operating manual

Tractel

Tractel skysafe Assembly and operating manual

AFIX FAST FIX Assembly guide

AFIX

AFIX FAST FIX Assembly guide

Wenger Fixed Height Stairway 2-Step Assembly instructions

Wenger

Wenger Fixed Height Stairway 2-Step Assembly instructions

KRAUSE 1212 user manual

KRAUSE

KRAUSE 1212 user manual

FACAL Euro Stilo Use and maintenance handbook

FACAL

FACAL Euro Stilo Use and maintenance handbook

Malta Dynamics R0001 quick start guide

Malta Dynamics

Malta Dynamics R0001 quick start guide

Sutphen SL75 Operation manual

Sutphen

Sutphen SL75 Operation manual

Sapa REDD Team Dura-Grip OSHA Assembly

Sapa

Sapa REDD Team Dura-Grip OSHA Assembly

RGC PRO400 instructions

RGC

RGC PRO400 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Gerüst Stehleiter Schiebeleiter
step ladder - escalera utilizable
como doble tijera -
стремянка
extension ladder - escalera extensible -
выдвижная лестница
scaffolding - Andamio -
подмости
N° C0400294.04/2011.
Photos sind nicht verbindlich.* Maximale Arbeitshöhe als ca.Werten. ***2Jahre Garantie = Die Gewährleistung bezieht sich ausschliesslich auf Material, Verarbeitungs-
oder Konstruktionsfehler. Nicht unter die Garantie fallen Schäden, die auf natürlichen Verschleiss, unsachgemässe Behandlung oder Veränderung der Ware
zurückzuführen sind.
Non contractual pictures. *Maximum height working given as a rough guide. ***Guaranteed 2 years against all manufacturing defects ; warranty is limited to the repair or
the replacement of any article found to be defective. Exclusions : all products modified without our consent, damage occurring in transit and during handling or caused
by intensive use.
Las fotos no son contractuales. * La altura máxima de trabajo se da a título indicativo. *** Garantía de 2 años por cualquier vicio de fabricación. La garantía queda
limitada a la reparación o al cambio de cualquier artículo reconocido como defectuoso. Quedan excluidos los productos que hayan sido modificados sin nuestro
acuerdo, los destrozos ocasionados por un uso abusivo, así como los productos accidentados durante el transporte o manutención.




150 kg
max
150 kg 150 kg
83 cm
1,70m
G
A
R
A
N
T
I
E
2
jahre
***
EN
131
Aluminium convertible
scaffolding - Domestic use
Andamio multifuncional de
aluminio - Uso doméstico
Алюминиевая модульная вышка -
Для частного пользователя
1,70m
0,81m
0,40m
0,95m
1,10m
1,21m
3,00m*
1,70m
123
Mehrzweck
Leicht
Sicher
Multi functions – Polivalente –
Универсальная
Light – Ligero –
Легкая
Secured – Seguro –
Безопасная
Passt durch Türen
ohne Abbau
Treppenverstellung Treppenverstellung
maximale
Tragfähigkeit
maximale
Tragfähigkeit
11,1
kg
MONTAGEANLEITUNG
SIEHE RÜCKSEITE
DIRECTIONS FOR USE ON THE
BACK SIDE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE EN
LA PORTADA
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ
(смотрите на обороте)
Made in Hungary
Maximum load capacity : 150 kg
Warranty of 2 years
Hecho en HUNGRIA
Carga máxima de uso 150 kg
Garantia de 2 años



Artikel Nummer, Item code, Código del artículo,
Код изделия
: 150 700
aus Aluminium für den
Heimwerker
Zimmergerüst
mach
Aus
2,54m
3,50m*
2,60m*
ILV_3en1_Axial_ALL.indd 1 30/03/11 10:50
GB
Directions for use
Assembly by one person only
The manufacturer can not be held responsible in case of non respect of the instructions
for assembly.
As scaffolding
Assemble the scaffolding flat on the floor.
1. Fix the stabiliser (3a) to the ladder (1) and the stabiliser (3b) to the ladder (2) thanks to
the hooks (6) and the nuts (9)
2. At the heighest level
• x the platform (5) with the screws (7) and the nuts (8) between the 3rd and the 4th
rungs
• x the 4 spreader bars (4) with the nuts (8)
As standing ladder
1. Check that the rungs are engaged in the hinge’s hooks
2. Check that the grey blocks are engaged
3. Fix 2 spreader bars (4) with the nuts (8) between the 3rd and the 4th rungs from the
bottom of the ladder
We recommend to assemble the anti-folding bars before use
As extension ladder
Engage the hooks and lock the device (in red on the scheme) before each use
FOR YOUR SAFETY
• Before each use, carefully read the instructions as well as the safety recommendations
placed beneath the platform
• Read and keep these instructions
• Follow the instructions for assembly
• Carefully lock all the tightenings before each use.
Instrucciones de montaje
Una sola persona por montaje
El provedoor rehusa su responsabilidad en caso de no respecto del montaje preconi-
zado
En posición andamiaje.
Monte el andamio sobre una superfi cie plana
1. Fijar el estabilizador (3a) a la escalera (1) y el estabilizador (3b) a la escalera (2) me-
diante los ganchos (6) y las tuercas (9)
2. En posición alta,
• Fijar el piso (5) mediante los tornillos (7) y las tuercas (8) entre el 3er barrote y el 4°
• Fijar las barras antiseparación (4) mediante las tuercas (8)
En posición de escala autoestable:
1. Verificar que los barrotes se hayan enganchado bien en los ganchos de la articulación.
2. Verificar que las calas grises se hayan enganchado bien
3. Fijar las dos barras antiseparación (4) mediante las tuercas (8) entre el 3er barrote y el
4° a partir del sol
Le recomendamos que fije las barras antiseparación antes del uso.
En posición de escala corredera:
Enganchar los ganchos y bloquear el gatillo (representado en rojo) antes del primer uso.
PARA SU SEGURIDAD
• Antes del primer uso, lea atentamente las instrucciones y las normas de seguridad
situadas bajo el piso
• Lea y conserve estas instrucciones
• Respete las instrucciones de montaje
• Apriete bien todas las piezas antes de cada uso.
ИНСТРУКЦИЯ ПО СБОРКЕ






























ru
1x 1 6x 4 7x 4 8x 12 9x 4
5x 1
3a x 1 3b x 1 4x 4
2x 1
Sicherheit
• Sicherheitsvorschriften unbedingt durchlesen und
anwenden
• Aufbauanleitung aufbewahren
• Achten Sie auf die richtige Verschraubung der
Muttern
• Montage durch eine Person
• Keine Haftung des Herstellers bei nicht
Einhaltung der Montageanleitung
Montageanleitung
Inhalt
Schlüssel
Nr.13
Haken einhängen und sichern
(siehe rote Abbildung).
Auf Position der Leiter achten.
JA NeiN
3
9
6
3
2
1
1. achten auf richtige Einrastung
im Beschlag
4
8
1
3. 2 Verstrebung 4mit
Flügelmuttern 8zwischen 3 und
4 Sprossen von Unten anbringen
Verstrebung vor Anwendung
anbringen.
4
5
7
8
8
+
containt of parcel - contenido del coli -
Содержимое упаковки
e
- ROUEN B 347 686 529 (03/11) - Document non contractuel
Gerüstmontage flach auf dem Boden :
1. Traverse 3a mittels Haken 6und
Muttern 9 montieren.
Traverse 3b mittels Haken 6und
Muttern 9 montieren.
2. Plattform 5mittels Schrauben 7
und Flügelmuttern 8zwischen
dritte und vierte Sprossen
montieren.
4 Verstrebung anbringen. 4
StehleiterGerüst
Schiebeleiter
ILV_3en1_Axial_ALL.indd 2 30/03/11 10:50