Ayce 5227 User guide

ÜBERSETZUNG DER ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG |
TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE | TRADUZIONE
DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI | ORIGINAL INSTRUCTION
MANUAL
AKKU-BOHRSCHRAUBER 10,8 V LI-IONEN
TRAPANO SENZA FILI, BATTERIA 10,8V IONI LITIO
PERCEUSE SANS FIL 10,8 V LI-ION
CORDLESS DRILL 10.8V LI-ION

LISTE DER HAUPTTEILE
1Schnellspannbohrfutter
2Drehmoment-Stellring
3LED-Licht
4EIN-/AUSSCHALTER
5Linkslauf-/Rechtslauf-Umschalter
6Gangwähler
7Akku
8Akku-Lösetaste
9Ladegerät
10 QuickBoost-Taste
2
1
3
4
5
7
6
9
8

DE
TECHNISCHE DATEN
Akku-Bohrschrauber
Akku 5120, Lithium-Ionen 1500 mAh
Nennspannung des Akkus DC 10,8 V
Lastfreie Geschwindigkeit 0-400/0-1300 min-1
Selbstschliessendes Bohrfutter Max. Ø 10 mm
Max. Drehmoment 20 Nm
Schalldruckpegel LpA (KpA= 3 dB (A)) 67dB (A)
Schalldruckleistung LwA (KwA= 3 dB (A)) 78 dB (A)
Vibrationsgrad ah (K = 1,5 m/s2)0,93 m/s2
Ladegerät
Modell 5325.1
Nenneingangsspannung Eingangsleistung: 220-240 V~ 50 Hz 90 W
Ausgangsleistung: 12,3 V 3,2-6,2A
Ladezeit 30 Min.
Lieferumfang
In der Verpackung sind die folgenden Elemente enthalten:
• Akku-Bohrschrauber 1
• Akku 1
• Ladegerät 1
• 24-teiliges Zubehörset 1
Die folgenden Bits sind im Set enthalten:
5x: PH 0, 1, 2, 2, 3
4x: HEX 2, 3, 4, 5
4x: PZ 0,1,2,3
6x: SCHLITZ 3 mm, 4 mm, 5 mm, 6 mm, 6 mm, 7 mm
4x: Inbus 5 mm, 6 mm, 7 mm, 8 mm
1x: 60 mm magnetischer Bithalter
WICHTIGE INFORMATION
WARNUNG
!
ayce Power Tool behält sich das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne
Vorankündigung die Ausführung und technischen Spezifikationen
dieses Produktes zu ändern und zu verbessern.
02 | 03

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Gerät wurde zum Bohren und Schrauben in Holz und Bleche
entwickelt. Verwenden Sie die Geräteeinsätze zu keinen anderen als ihren
bestimmungsgemässen Verwendungszwecken!
BESONDERE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Tragen Sie einen Gehörschutz. Lärmbelastung kann zu Hörverlust führen.
2. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie
Arbeiten ausführen, bei denen der Bohrkopf verborgene Stromleitungen oder
sein eigenes Netzkabel treffen kann. Der Kontakt des Bohrkopfs mit einer
spannungsführenden Leitung kann auch metallene Werkzeugteile unter
Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen.
3. Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie eine
Arbeit ausführen, bei der der Bohrkopf mit verborgenen Kabeln in Berührung
kommen könnte. Bohrköpfe, die mit einem „Strom führenden“ Kabel in
Berührung kommen, können Strom zu den freiliegenden Metallteilen des
Elektrowerkzeugs leiten und dem Benutzer einen Stromschlag verpassen.
4. Sofern möglich, verwenden Sie immer Klemmen oder einen Schraubstock,
um Ihr Werkstück zu fixieren.
5. Schalten Sie das Werkzeug immer aus, bevor Sie es ablegen.
6. Stellen Sie sicher, dass die Beleuchtung ausreichend ist.
7. Üben Sie keinen Druck auf das Werkzeug aus, da dies den Motor verlangsamt.
Lassen Sie das Bit ohne Druck schrauben. Sie werden bessere Ergebnisse
erzielen und die Lebensdauer Ihres Werkzeugs verlängern.
8. Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Stolperfallen.
9. Verwenden Sie nur Zubehör-Bits in gutem Zustand.
10. Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob unter dem Werkstück ausreichend Platz
für das Bit vorhanden ist.
11. Fassen Sie nach der Benutzung nicht das Bit an. Es wird sehr heiss sein.
12. Halten Sie Ihre Hände von der Unterseite des Werkstücks fern.
13. Entfernen Sie niemals Staub, Holzsplitter oder Abfälle in der Nähe des Bits
mit den Händen.
14. Lappen, Tücher, Kabel, Schnüre und dergleichen sollten nicht im
Arbeitsbereich liegen gelassen werden.
15. Stützen Sie das Werkstück angemessen.
16. Falls Sie bei der Arbeit mit dem Werkzeug unterbrochen werden, beenden Sie
den Vorgang und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie aufblicken.
17. Prüfen Sie regelmässig, ob alle Muttern, Schrauben und anderen
Befestigungen korrekt angezogen sind.

DE
18. Tragen Sie beim Gebrauch des Werkzeugs eine Schutzausrüstung, unter
anderem Schutzbrille oder Sichtschutz, Gehörschutz und Schutzkleidung
einschliesslich Schutzhandschuhen. Tragen Sie eine Staubmaske, wenn bei
der Arbeit Staub entsteht.
19. Selbst wenn das Werkzeug vorschriftsmässig benutzt wird, kann ein gewisses
Restrisiko nicht ausgeschlossen werden. Die folgenden Gefahren können in
Verbindung mit der Konstruktion und dem Design des Werkzeugs auftreten:
• Schädigung der Lunge, wenn keine wirksame Atemschutzmaske getragen
wird.
• Schädigung des Gehörs, wenn kein wirksamer Gehörschutz getragen wird.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEZÜGLICH DES
AKKU
• Um eine möglichst lange Lebensdauer und die beste Akkuleistung zu
gewährleisten, laden Sie den Akku immer bei Temperaturen zwischen 18
und 24°C auf. Laden Sie den Akku nicht auf, wenn die Temperatur unter 0°C
oder über 40°C liegt. Dieser Punkt ist wichtig. Die Nichtbeachtung dieser
Sicherheitsmassnahme kann zu schweren Schäden am Akku führen.
• Verbrennen Sie den Akku nicht, selbst wenn er schwer beschädigt ist oder nicht
mehr länger eine Ladung halten kann. Der Akku kann in einem Feuer explodieren.
• Eine kleine Menge Flüssigkeit kann aus dem Akku bei extremer Beanspruchung
oder bei extremen Temperaturbedingungen auslaufen. Dies muss nicht unbedingt
auf einen Defekt des Akkus hindeuten. Gehen Sie jedoch folgendermassen vor,
wenn die äussere Versiegelung gebrochen ist und die auslaufende Flüssigkeit mit
Ihrer Haut in Berührung kommt :
• Waschen Sie die betroffene Stelle schnell mit Seife und Wasser.
• Neutralisieren Sie die Flüssigkeit mit einer milden Säure, wie zum Beispiel
Zitronensaft oder Essig.
• Falls die auslaufende Flüssigkeit in Ihre Augen kommt:
• Spülen Sie die Augen mindestens 10 Minuten lang mit klarem Wasser aus
und suchen Sie sofort einen Arzt auf. Informieren Sie das medizinische
Personal, dass die Flüssigkeit eine 25-35%-ige Kaliumhydroxid-Lösung
ist.
• Versuchen Sie niemals, aus irgendeinem Grund selbst den Akku zu öffnen. Wenn
das Kunststoffgehäuse des Akkus aufbricht oder reisst, stellen Sie sofort die
Benutzung ein und laden Sie ihn nicht wieder auf.
• Tragen oder bewahren Sie keinen Ersatzakku in einer Hosentasche oder an
einem anderen Ort auf, wo er mit metallischen Objekten in Berührung kommen
könnte. Der Akku könnte kurzgeschlossen werden, was zu Beschädigungen
am Akku, Verbrennungen oder einem Feuer führen kann. Wenn Sie den Akku
lagern oder entsorgen, kleben Sie die Anschlüsse mit dickem Isolierband ab, um
04 | 05

sicherzustellen, dass es zu keinem Kurzschluss kommen kann. Wenn Batterien
über längere Zeit aufbewahrt werden, entladen sie sich.
• Lagern oder benutzen Sie das Werkzeug und den Akku nicht in Umgebungen, in
denen die Temperatur 40°C erreichen oder überschreiten kann, z.B. neben einem
Schuppen oder einer Metallkonstruktion im Sommer.
• Lassen Sie den Akku nach dem Aufladen abkühlen. Legen Sie ihn nicht in eine
heisse Umgebung, z. B. einen Metallschuppen oder offenen Anhänger, der in der
Sonne steht.
• Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Ladegerät auf.
• Legen Sie den Akku nicht an eine Stelle in der Nähe von Feuer oder hohen
Temperaturen.
• Nicht mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten bespritzen oder darin eintauchen.
Dies kann zum vorzeitigen Versagen des Akkus führen.
• Wenn Sie einzelne Batterien transportieren, achten Sie darauf, dass die
Batterieanschlüsse geschützt und gut isoliert von Materialien sind, die mit Ihnen in
Berührung kommen und einen Kurzschluss verursachen könnten.
• Der beste Aufbewahrungsort ist kühl und trocken sowie geschützt vor direkter
Sonneneinstrahlung und übermässiger Wärme oder Kälte.
• Wenn der Akku für lange Zeit aufbewahrt wurde, sollten Sie ihn zunächst
aktivieren, bevor Sie ihn benutzen.
• Der Akku muss auf sichere Weise entsorgt werden.
ZUSÄTZLICHE SICHERHEITSMASSNAHMEN BEZÜGLICH DES
LADEGERÄTES
• Lesen Sie vor der Benutzung des Ladegerätes alle Anleitungen und Warnschilder
auf dem Ladegerät und dem Akku sowie die Anleitungen zur Benutzung des
Akkus.
• Laden Sie Ihren Akku nur drinnen auf, da das Ladegerät nicht für den Gebrauch im
Freien konzipiert ist.
• GEFAHR: Wenn der Akku aufgeplatzt oder auf andere Weise beschädigt ist, legen
Sie ihn nicht in das Ladegerät. Es besteht die Gefahr eines tödlichen Stromschlags.
WARNUNG
!
Lassen Sie keine Flüssigkeiten mit dem Ladegerät in Berührung
kommen. Es besteht Stromschlaggefahr.
• Das Ladegerät ist für keinen anderen Zweck bestimmt als das Aufladen des
gleichen Akkus, der mit dem Ladegerät geliefert wird. Bei jeder anderen
Verwendung besteht die Gefahr eines Feuers, eines lebensgefährlichen oder
tödlichen Stromschlags.
• Das Ladegerät und der mitgelieferte Akku sind speziell dazu entwickelt,

DE
zusammen benutzt zu werden. Versuchen Sie nicht den Akku mit einem anderen
Ladegerät als dem mitgelieferten aufzuladen.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Ladegerät, da dies zu Überhitzen führen
kann. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe einer Wärmequelle auf.
• Ziehen Sie am Ladegerät, um das Gerät von der Stromquelle zu trennen. Ziehen
Sie nicht am Kabel.
• Stellen Sie sicher, dass das Ladegerätkabel so verlegt ist, dass niemand darauf
treten, darüber stolpern kann und dass es vor anderen Beschädigungen oder
Belastungen geschützt ist.
• Benutzen Sie nur ein Verlängerungskabel, wenn es absolut unvermeidbar ist. Bei
Benutzung eines ungeeigneten Verlängerungskabels besteht die Gefahr eines
Feuers, eines lebensgefährlichen oder tödlichen Stromschlags.
• Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn es einem heftigen Stoss ausgesetzt
war, fallen gelassen oder auf andere Weise beschädigt wurde. Bringen Sie
das Ladegerät zu einer autorisierten Fachwerkstatt, um es überprüfen oder
reparieren zu lassen.
• Nehmen Sie das Ladegerät nicht auseinander. Bringen Sie es zu einer
autorisierten Fachwerkstatt, wenn eine Wartung oder Reparatur erforderlich ist.
Wenn das Gerät falsch zusammengebaut wird, besteht die Gefahr eines Feuers,
eines lebensgefährlichen oder tödlichen Stromschlags.
• Um das Risiko eines Stromschlags zu reduzieren, ziehen Sie das Ladegerät aus
der Netzsteckdose, bevor Sie versuchen, es zu reinigen. Das alleinige Entfernen
des Akkus reduziert nicht das Risiko.
• Das Ladegerät wurde für die Benutzung mit einem regulären
Haushaltsnetzanschluss entwickelt. Versuchen Sie nicht, das Ladegerät an eine
Steckdose mit einer anderen Spannung anzuschliessen.
• Das Ladegerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen (einschliesslich Kindern) mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten benutzt
zu werden; es sei denn, sie werden beaufsichtigt oder in der Bedienung des
Gerätes von einer für ihre Sicherheit verantwortliche Person unterwiesen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Ladegerät spielen.
• Setzen Sie das Ladegerät keinem Regen oder Schnee aus.
• Montieren Sie das Ladegerät nicht an der Wand und befestigen Sie es nicht
permanent an einer Oberfläche. Das Ladegerät ist zur Verwendung auf einer
ebenen, stabilen Fläche (d. h. Tischplatte, Werkbank) bestimmt.
• Versuchen Sie niemals, zwei Ladegeräte miteinander zu verbinden.
• Schieben Sie niemals Fremdkörper in die Belüftungsöffnungen des Ladegerätes.
Dies kann einen Stromschlag oder Beschädigungen am Ladegerät verursachen.
• Ziehen Sie den Stecker des Ladegerätes aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät
reinigen. Dadurch wird das Risiko eines Stromschlags vermindert. Das Entfernen
des Akkus reduziert nicht das Risiko.
• Laden Sie niemals eine voll aufgeladene Batterie auf.
• Laden Sie keine Einwegbatterien auf.
06 | 07

ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ZUR VERWENDUNG
DES GERÄTS
WARNUNG
!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Die
Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen und Anweisungen kann
einen Stromschlag, Brand und/oder schwere Verletzungen
verursachen.
BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITSHINWEISE UND ANWEISUNGEN FÜR
ZUKÜNFTIGE FRAGEN AUF.
Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Sicherheitshinweisen bezieht sich auf
Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) bzw. akkubetriebenes (kabelloses)
Elektrowerkzeug.
1. Arbeitsplatzsicherheit
a) Achten Sie darauf, dass der Arbeitsbereich stets sauber und gut beleuchtet
ist. Unübersichtliche und dunkle Arbeitsbereiche sind oftmals die Ursache für
Unfälle.
b) Betreiben Sie Elektrowerkzeuge nicht in explosionsgefährdeten
Umgebungen, z.B. in der Nähe entflammbarer Flüssigkeiten, Gase oder
Stäube. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die Staub oder Rauch entzünden
können.
c) Halten Sie Kinder und Zuschauer beim Einsatz von Elektrogeräten auf
Abstand. Ablenkungen können dazu führen, dass Sie die Kontrolle über das
Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Netzstecker des Elektrowerkzeugs muss in die Steckdose passen.
Nehmen Sie niemals Änderungen am Netzstecker vor. Verwenden
Sie schutzgeerdete Elektrowerkzeuge niemals mit Adaptersteckern.
Unveränderte Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines
elektrischen Schlags.
b) Vermeiden Sie jeglichen Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie von
Rohren, Heizkörpern, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes
Risiko eines elektrischen Schlags, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c) Setzen Sie Elektrowerkzeuge weder Regen noch Nässe aus. In ein
Elektrowerkzeug eindringendes Wasser erhöht das Risiko eines elektrischen
Schlags.
d) Zweckentfremden Sie das Kabel nicht. Verwenden Sie das Kabel unter
keinen Umständen zum Tragen oder Aufhängen des Elektrowerkzeugs
oder zum Herausziehen des Netzsteckers aus der Steckdose. Halten Sie
das Kabel von Hitze, Schmiermitteln, scharfen Kanten und beweglichen
Teilen fern. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines

DE
elektrischen Schlags.
e) Verwenden Sie bei Einsatz eines Elektrowerkzeugs im Freien nur für
den Aussenbereich geeignete Verlängerungskabel. Die Verwendung
eines für den Aussenbereich geeigneten Kabels verringert das Risiko eines
elektrischen Schlags.
f) Wenn die Nutzung des Elektrowerkzeugs in feuchter Umgebung
unvermeidbar ist, so verwenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter.
Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters verringert das Risiko eines
elektrischen Schlags.
3. Sicherheit von Personen
a) Gehen Sie beim Umgang mit Elektrowerkzeugen vorsichtig vor, achten Sie
auf Ihre Tätigkeiten und gehen Sie mit Vernunft an die vorgesehene Arbeit.
Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nicht, wenn Sie müde sind bzw. unter
dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch eines Elektrogeräts kann bereits zu
schwerwiegenden Körperverletzungen führen.
b) Verwenden Sie eine persönliche Sicherheitsausrüstung. Tragen
Sie stets eine Schutzbrille. Eine den Bedingungen entsprechende
Sicherheitsausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,
Schutzhelm oder Gehörschutz verringert die Verletzungsgefahr.
c) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme. Vergewissern
Sie sich, dass der Schalter auf „Aus“ steht, bevor Sie das Gerät an die
Stromversorgung anschliessen und/oder Akkus einlegen, es aufnehmen
oder tragen. Das Tragen von Elektrogeräten mit dem Finger am Ein-/Aus-
Schalter oder der Anschluss von Elektrogeräten an die Stromversorgung bei
eingeschaltetem Motor kann zu Unfällen führen.
d) Legen Sie alle Einstellwerkzeuge oder Schraubenschlüssel zur Seite,
bevor Sie das Elektrowerkzeug in Betrieb nehmen. Ein Werkzeug oder
Schlüssel, das/der sich noch an einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu
Verletzungen führen.
e) Lehnen Sie sich nicht zu weit nach vorn. Achten Sie jederzeit auf einen
sicheren Stand und gutes Gleichgewicht. So haben Sie in unerwarteten
Situationen eine bessere Kontrolle über das Elektrowerkzeug.
f) Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung und
keinen Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Handschuhe von sich
bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder langes Haar kann von
sich bewegenden Teilen erfasst werden.
g) Ist das Gerät für das von Staubabsaug- und/oder -auffangvorrichtungen
vorgesehen, achten Sie darauf, dass diese korrekt montiert sind und richtig
verwendet werden. Die Verwendung von Vorrichtungen dieser Art kann
staubbedingte Risiken verringern.
08 | 09

4. Verwendung und Pflege des Elektrowerkzeugs
a) Überlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht. Verwenden Sie das für Ihre
Arbeit vorgesehene Elektrowerkzeug. Mit dem richtigen Elektrowerkzeug
können Sie im angegebenen Leistungsbereich besser und sicherer arbeiten
b) Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Aus-Schalter sich nicht
betätigen lässt. Elektrowerkzeuge, die nicht über den An-/Aus-Schalter
geregelt werden können, sind gefährlich und müssen repariert werden.
c) Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder entfernen Sie den Akku,
bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile austauschen
oder das Werkzeug weglegen. Vorbeugende Sicherheitsmassen, wie die
hier angeführten, verringern das Risiko, dass das Gerät sich unbeabsichtigt
einschaltet.
d) Bewahren Sie nicht verwendete Elektrowerkzeuge ausserhalb
der Reichweite von Kindern auf und lassen Sie das Gerät nicht von
Personen bedienen, die nicht mit diesem vertraut sind oder diese
Bedienungsanleitung nicht kennen. Elektrowerkzeuge stellen, wenn sie von
unerfahrenen Personen bedient werden, eine Gefahrenquelle dar.
e) Warten Sie Elektrowerkzeuge sorgfältig. Vergewissern Sie sich, dass
die beweglichen Teile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, und
dass keine defekten Teile oder sonstige Beschädigungen vorhanden sind,
die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen könnten. Lassen
Sie beschädigte Elektrowerkzeuge reparieren, bevor Sie sie verwenden.
Zahlreiche Unfälle sind auf schlecht gewartete Werkzeuge zurückzuführen.
f) Achten Sie darauf, dass Schneidwerkzeuge stets scharf und sauber
sind. Sorgfältig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten
verhaken nicht so schnell und sind leichter zu führen.
g) Verwenden Sie das Elektrowerkzeug, Zubehörteile, Schraubendreherbits
usw. den vorliegenden Anweisungen entsprechend und unter
Berücksichtigung der jeweiligen Arbeitsbedingungen und der
auszuführenden Arbeiten. Die bestimmungsfremde Verwendung von
Elektrowerkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen.
5. Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges
a) Vergewissern Sie sich, dass der An/Aus-Schalter sich in Position AUS
befindet, bevor Sie den Akku einstecken. Wird der Akku in Werkzeuge
gesteckt, bei denen der An/Aus-Schalter eingeschaltet ist, kann dies zu
Unfällen führen.
b) Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen
werden. Bei einem Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet
ist, besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.
c) Verwenden Sie nur die für das jeweilige Elektrowerkzeug vorgesehenen
Akkus. Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und

DE
Brandgefahr führen.
d) Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen,
Schlüsseln, Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen,
die eine Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein Kurzschluss
zwischen den Akkukontakten kann Verbrennungen oder Feuer zur Folge
haben.
e) Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten.
Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser
abspülen. Wenn die Flüssigkeit in die Augen kommt, so ziehen Sie einen
Arzt zu Rate. Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder
Verbrennungen führen.
6. Wartung
a) Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Reparaturpersonal instand
setzen, das ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Elektrogeräts gewahrt bleibt.
GERÄUSCH-/VIBRATIONSINFORMATIONEN
Ermittlung der Geräuschmesswerte gemäss EN 60745.
GEHÖRSCHUTZ TRAGEN!
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Richtungen) ermittelt entsprechend
EN60745-1:
Der in diesem Dokument angegebene Schwingungsemissionswert wurde mit
einem Verfahren ermittelt, das dem gemäss EN60745-1 vorgeschriebenen
Standard-Prüfverfahren entspricht, und ermöglicht es, Geräte miteinander
zu vergleichen. Er kann für die vorläufige Beurteilung der Vibrationsbelastung
herangezogen werden. Der angegebene Schwingungsemissionswert bezieht
sich auf die Hauptanwendungszwecke des Geräts. Wird das Gerät jedoch für
andere Anwendungen, mit anderem Zubehör oder schlecht gewartet verwendet,
kann die Schwingungsemission abweichen. Dies kann das Belastungsniveau
über die Gesamtarbeitsdauer erheblich erhöhen. Bei einer Schätzung des
Vibrationsbelastungsniveaus sollten ausserdem die Zeiten berücksichtigt werden,
in denen das Werkzeug ausgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich
eingesetzt wird. Dies kann das Belastungsniveau über die Gesamtarbeitsdauer
erheblich senken. Ergreifen Sie zusätzliche Sicherheitsmassnahmen zum Schutz
des Bedieners vor den Auswirkungen von Vibrationen, z.B.: Wartung von Gerät und
Zubehör, Hände warm halten, Organisation bestimmter Arbeitsmuster.
10 | 11

BESCHREIBUNG DER SYMBOLE
1. Sicherheitssymbole
Die in diesem Handbuch verwendeten Symbole dienen dazu, Sie auf eventuelle
Risiken aufmerksam zu machen. Die Sicherheitssymbole und die dazugehörigen
Erläuterungen müssen genau verstanden werden. Die Sicherheitshinweise an sich
schliessen keine Risiken aus und sind kein Ersatz für korrekte Massnahmen zur
Vermeidung von Unfällen.
WARNUNG
!
Dieses Symbol weist auf einen sicherheitsrelevanten
Aspekt hin und bedeutet „Vorsicht“. Es dient als
Warnhinweis und weist auf Gefahren hin. Bei
Nichtbeachtung des Warnhinweises besteht
Unfallgefahr für Sie oder andere Personen. Um
das Risiko von Verletzungen, Brand oder Tod durch
elektrischen Schlag einzuschränken, befolgen Sie
stets die angegebenen Empfehlungen.
Vor dem Einsatz bitte das entsprechende Kapitel im
Benutzerhandbuch lesen.
Diese Symbole weisen darauf hin, dass während der
Verwendung des Produkts Gehörschutz, Augenschutz,
Atemschutz bzw. Handschuhe zu tragen sind.
Entspricht den CE-Kennzeichnungsvorschriften
Recyceln Sie unerwünschte Materialien anstatt
diese zu entsorgen. Alle Geräte und Verpackungen
sollten sortiert und einem Recyclingzentrum vor
Ort zugeführt werden, damit sie umweltgerecht
wiederverwertet werden.

DE
2. Produktsymbole
In diesem Handbuch und/oder an dem Gerät finden Sie die nachstehenden Symbole.
Sie geben wichtige Informationen über das Produkt oder Hinweise zur Bedienung.
Li-ion 10.8V
10,8 V 1,5 Ah Li-
Ionen-Akku
20Nm
Max. Drehmoment 20
Nm
0-400
0-1300
min-1 0-400/0-1300/min
variable Drehzahl
30min
30 min Ladezeit
Ø 10mm
10 mm Kunststoff-
Schnellspannfutter
LED
Mit einem LED-
Arbeitslicht zur
Beleuchtung des
Arbeitsbereichs
R L
Linkslauf-/
Rechtslauf-Funktion
12 | 13
1,5 Ah

BETRIEB
1. Vor dem Benutzung
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und lose Teile vom Gerät.
• Prüfen Sie das Zubehör vor der Benutzung. Es sollte auf das Gerät und zu Ihrem
Verwendungszweck passen.
• Falls das Gerät neu ist, muss der Akku zuerst aufgeladen werden.
Achtung! Nach langer Lagerung ist die Ladung des Akkus reduziert.
Eine neue Batterie oder eine, die lange Zeit nicht benutzt wurde, erreicht ihre volle
Leistung nur nach einigen Lade- und Entladezyklen. Eine deutliche Verminderung
der Betriebszeit pro Ladung ist ein Zeichen dafür, dass der Akku verbraucht ist und
ausgewechselt werden muss.
2. Aufladen des Akkus (Abb. 1)
Abb. 1 Dieser Lithium-Ionen-Akku wird teilweise
aufgeladen ausgeliefert. Laden Sie den
Akku vor der erstmaligen Benutzung
komplett auf. Die QuickBoost-Funktion
lädt einen vollständig entladenen Akku
innerhalb von drei Minuten auf ca. 20 %
der Kapazität bei normaler
Betriebstemperatur: zwischen 10°C
(50°F) und 60°C (140°F).
1. Verbinden Sie das Ladegerät
mit einer Netzsteckdose. Die rote
Fehlfunktion-Anzeigeleuchte, grüne
Normalladung-Anzeigeleuchte sowie
die gelbe QuickBoost-Anzeigeleuchte
leuchten für eine Sekunde auf und
erlöschen dann.
2. Richten Sie die erhöhten Rippen am
Akku an den Rillen im Ladegerät aus.
Legen Sie den Akku in das Ladegerät
und vergewissern Sie sich, dass der
Akku richtig eingesetzt ist.
3. Das Ladegerät kommuniziert mit dem Akku, um den Zustand des Akkus zu
ermitteln.
4. Wenn die Temperatur des Akkus zwischen 10°C (50°F) und 60°C (140°F)
liegt und der Akku weitgehend entladen ist, leuchtet die QuickBoost-Taste
gelb.

DE
5. Drücken Sie die Taste, um den Akku zu laden. Die QuickBoost-Taste leuchtet
grün, um zu signalisieren, dass der QuickBoost-Vorgang läuft, und beginnt
dann zu blinken.
6. Wenn der Akku zu ca. 20% der Kapazität geladen ist, beginnt die grüne LED-
Anzeigeleuchte zu blinken, um den normalen Ladevorgang anzuzeigen.
7. Die grüne LED-Anzeigeleuchte
blinkt weiter, während der Akku lädt. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist,
leuchtet die grüne LED-Anzeige am Ladegerät weiter. Eine blinkende rote LED-
Anzeige weist auf einen defekten Akku oder eine schlechte Verbindung zwischen
Akku und Ladegerät hin..
WARNUNG
!Nehmen Sie den Akku immer aus dem Produkt, bevor Sie ihn laden!
Laden Sie den Akku an einem sicheren Ort geschützt vor Feuchtigkeit
oder Hitzequellen!
14 | 15

LED-Anzeige des Ladegerätes:
DEFECTIVE
HI/LO
TEMP
READY CHARGING CHARGED
CHARGING
CHARGED
LED-
Anzeige
LED-
Anzeige
Rote
LED
Grüne
LED
SCHNELL-
LADETASTE BEDEUTUNG
Schnelles
Laden Aus Blinkt Das gelbe Licht leuchtet
Erinnert den
Benutzer daran, das
QuickBoost-Modell
auszuwählen.
Schnelles
Laden Aus Aus Das grüne Licht blinkt
Der entladene Akku
lädt innerhalb von
fünf Minuten bei
einer normalen
Betriebstemperatur
zwischen 10°C
(50°F) und 60°C
(140°F).
QucikBoost-
Ladung auf
20%
Aus Blinkt Das grüne Licht leuchtet
Der normale
Ladevorgang wird
beginnen, wenn die
Akkutemperatur
wieder zwischen
0°C (32°F) und
55°C (131°F) liegt.

DE
Lädt normal Aus Blinkt
Grünes Licht ist Ein
oder Aus. 1. Wenn der
QuickBoost-Vorgang
abgeschlossen ist,
leuchtet die QuickBoost-
Taste grün und das
Ladegerät startet den
normalen Ladevorgang.
Die grüne LED beginnt zu
blinken und die rote LED
erlischt. 2. Bei einem
normalen Ladevorgang
ohne QuickBoost-
Vorgang beginnt die
grüne LED zu blinken, die
rote LED erlischt und die
QuickBoost-Taste leuchtet
nicht.
Lädt
Komplett
aufgeladen Aus Ein Aus Ladevorgang ist
abgeschlossen
Heisser/
kalter Akku Ein Aus Aus
1. Der normale
Ladevorgang
beginnt, wenn die
Akkutemperatur
wieder zwischen
0°C (32°F) und
55°C (131°F)
liegt. 2. Der
QuickBoost-Vorgang
beginnt, wenn
die Temperatur
eines vollständig
entladenen Akkus
wieder zwischen
10°C (50°F) und
60°C (140°F) liegt.
Defekt Blinkt Aus Aus Akku oder
Ladegerät ist defekt
16 | 17

c. Einlegen und Entfernen des Akkus(Abb.2)
Abb. 2
• Drücken Sie die Akku-Lösetaste an
beiden Seiten des Akkus, um den
Akku zu lösen.
• Ziehen Sie den Akku heraus und
entfernen Sie ihn aus dem Werkzeug.
3. Funktionen
a. Installieren der Bits (Abb.3)
Abb. 3
• Wenn Sie ein Bit auswählen,
verwenden Sie den für Ihre Arbeit
passenden Typ. Um die besten
Ergebnisse zu erzielen, benutzen Sie
immer scharfe Bits.
• Um die Spannbacken zu öffnen,
halten Sie den Bund, während Sie die
Hülse im Uhrzeigersinn drehen.
• Setzen Sie das Bit tief im Bohrfutter
ein und zentrieren Sie das Bit dann in
den Spannbacken.
• Um die Spannbacken zu schliessen,
halten Sie den Bund, während Sie die
Hülse gegen den Uhrzeigersinn so
weit wie möglich drehen, bis das Bit
festsitzt.

DE
b. Einstellen des Drehmoments (Abb.4)
Abb. 4
Wählen Sie das gewünschte
Drehmoment, indem Sie den Stellring auf
die passende Einstellung drehen und die
Bohrposition anpassen.
c. Einstellen des Links-/Rechtslaufs (Abb. 5)
Abb. 5
Der Linkslauf-/Rechtslauf-Umschalter
dient zur Änderung der Drehbewegung
des Bohrfutters. Zudem fungiert er als
Feststellknopf. Lassen Sie den Starthebel
für die Linksdrehung los und drücken Sie
dann den Schalter an der linken Seite.
Drücken Sie den Schalter an der rechten
Seite, für die Rechtsdrehung. Die mittige
Position blockiert den Bohrer und
schaltet ihn aus. Lassen Sie den
Starthebel immer los, wenn Sie die
Drehrichtung ändern. Beachten Sie, dass
Sie eventuell ein Klicken hören, wenn Sie
den Bohrer erstmals nach Änderung der
Drehrichtung einschalten und benutzen.
Dies ist normal und weist auf kein
Problem hin.
WARNUNG
!
Ändern Sie niemals die Links-/Rechtsdrehrichtung, während sich der
Bohrer dreht, da dies ihn beschädigt.
d. Drehzahl-Getriebe (Abb.6)
Abb. 6
• Mit dem Gangwähler können zwei
Drehzahlbereiche vorgewählt
werden.
1. Gang I: niedriger Drehzahlbereich:
zum Schrauben oder Arbeiten mit
grossen Bohrdurchmessern.
2. Gang II: hoher Drehzahlbereich:
zum Arbeiten mit kleinen
Bohrdurchmessern.
18 | 19

WARNUNG
!
Verstellen Sie diesen Schalter NIEMALS, während der Bohrer
läuft. Lassen Sie das Gerät immer erst komplett zum Stillstand
kommen.
e. LED-Licht (Abb.7)
Abb. 7
• Im Gehäuse ist ein LED-Licht
eingebaut.
• Das Licht wird aktiviert, sobald
der Ein-/Ausschalter betätigt
wird.
f. Vollautomatischer Spindelstopp (Auto-Stopp)
Wenn der Starthebel nicht gedrückt wird, ist die Bohrspindel und somit
der Werkzeughalter blockiert. Auf diese Weise können Sie schrauben,
selbst wenn der Akku leer ist, und Sie können das Gerät manuell als
Schraubendreher benutzen.
g. Weiterlaufsperre
Wenn der Starthebel losgelassen wird, kommt das Bohrfutter zum
Stillstand und verhindert so, dass das Werkzeug weiterläuft. Wenn Sie
schrauben, so warten Sie, bis die Schraube bündig im Material sitzt, und
lassen Sie dann den Starthebel los. Auf diese Weise wird verhindert,
dass der Schraubenkopf ins Material dringt.
4. Arbeiten mit dem Werkzeug
a. Bohren allgemein
1. Ihr Akku-Bohrschrauber eignet sich zum Bohren von Löchern sowie
Eindrehen und Entfernen von Schrauben.
2. Verwenden Sie die korrekte Drehzahl für die jeweilige Arbeit. Versuchen
Sie nicht, mit geringer Drehzahl zu bohren oder andererseits mit hoher
Drehzahl zu schrauben.
3. Um die Lebensdauer Ihrer Bohrmaschine zu verlängern, überlasten Sie
sie nicht. Wenn sie sich beim Bohren verlangsamt, entfernen Sie das
Gerät und setzen Sie erneut mit weniger Druck auf die Bohrmaschine
an. Wenn die Bohrmaschine extrem beansprucht ist, weil die Ladung des
Akkus gering ist, brechen Sie ab und laden Sie den Akku auf.
Table of contents
Languages:
Other Ayce Power Screwdriver manuals