manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. B.E.G.
  6. •
  7. Industrial Equipment
  8. •
  9. B.E.G. LUXOMAT PS-DALI-SYS-USB-REG User manual

B.E.G. LUXOMAT PS-DALI-SYS-USB-REG User manual

LUXOMAT®PS-DALI-SYS-USB-REG 92843
DE Montage-Anleitung
Vorbereitung GB Mounting-Instructions
Preparations FR Montage - Instructions
Preparation du montage
NL Montage -Instructie
Montagevoorbereiding
!
Arbeiten an elektrischen
Anlagen dürfen nur von
Elektrofachkräften oder von
unterwiesenen Personen unter
Leitung und Aufsicht einer
Elektrofachkraft entsprechend
den elektrotechnischen Regeln
vorgenommen werden
!
Vor Montage Leitung
spannungsfrei schalten!
!
Dieses Gerät ist nicht zum
Freischalten geeignet.
!
DALI ist nicht SELV – Es gelten
die Installationsvorschriften für
Niederspannung.
!
Work on the 110 - 240 V mains
supply may only be carried out by
qualified professionals or by
instructed persons under the
direction and supervision of
qualified skilled electrical
personnel in accordance with
electrotechnical regulations.
!
Disconnect supply before
installing!
!
This device is not to be used to
isolate other equipment from the
mains supply.
!
DALI is not SELV – the installati-
on instructions for low voltage
apply.
!
Travailler sur un réseau en
110 -
240 V ne s’improvise pas,
seul un electricien qualifié et
habilité doit effectuer ce
raccordement.
!
Avant de commencer
l’installation, assurez-vous que
l’alimentation est coupée.
!
Une fois l‘installation effectuée,
pour éviter d‘endommager
l‘appareil, Il est préférable de le
laisser alimenté en permanence.
!
DALI est différent de SELV – Les
prescriptions d'installation pour
basse tension doivent être
respectées.
!
Werkzaamheden aan elektrische
installaties mogen enkel door
gekwalificeerde installateurs of
geschoold personeel uitgevoerd
worden en dit in overeenstem-
ming met de elektrotechnische
regels.
!
Netspanning uitschakelen
alvorens te beginnen met de
montage.
!
Voor alle werkzaamheden aan de
sensor dient de voedingsspanning
te worden anderbroken!
!
DALI is niet SELV – De installatie-
voorschriften voor laagspanning
zijn van kracht.
Funktionsweise Operation Fonctionnement Werkwijze
DALI-Netzteil mit integrierter
USB-Schnittstelle für die
Hutschienenmontage.
DALI power supply with integrated
USB interface for rail mounting.
Réseau DALI intégrant interface USB
pour le montage sur rail oméga.
DALI-voeding met geïntegreerde USB-
interface voor montage op kaprail
Das Gerät wird mit Netzspannung
versorgt und liefert am Ausgang eine
DALI-Spannung von typ. 16 VDC.
Der maximale DALI-Ausgangsstrom
beträgt 210 mA. Über die integrierte
USB-Schnittstelle können bis zu 64
DALI-Betriebs- und Steuergeräte
adressiert, gruppiert und
parametriert werden. Hierfür ist eine
PC-Software (nicht mitgeliefertes
Zubehör) oder ein zusätzliches
Gerät aus dem Produktsortiment
B.E.G. LUXOMAT®net DALI-SYS
erforderlich. Die Firmware lässt sich
mit erforderlichem Zubehör über USB
aktualisieren. Mittels LEDs werden
Betriebsinformationen angezeigt.
The device is supplied with mains
voltage and it outputs a DALI voltage
of typically 16 VDC.
Maximum DALI output current is
210 mA. Using the integrated USB
interface, up to 64 DALI lighting and
control devices can be addressed,
grouped and set up. For this, PC
software (accessory, not supplied) or
an additional device from the B.E.G.
LUXOMAT®net DALI-SYS product
range is required. The firmware can
be updated via USB with the required
accessory. Operating information is
displayed via LEDs.
L'appareil est raccordé au réseau
électrique et délivre à sa sortie une
tension DALI de typ. 16 VDC.
Le courant maximal de sortie DALI est
de 210 mA. L'interface USB intégrée
permet l'adressage, le groupage et
le paramétrage de 64 ballasts et
appareils de commande maximum.
Un logiciel PC (accessoire non fourni)
ou un appareil supplémentaire
de la gamme de produits B.E.G.
LUXOMAT®net DALI-SYS est pour cela
nécessaire. Le micrologiciel peut être
actualisé par USB avec l'accessoire
nécessaire. Des informations
d'exploitation peuvent être affichées
au moyen de LEDs.
Het apparaat wordt van netvoeding
voorzien en levert via de uitgang een
DALI-spanning van nominaal 16 VDC.
De maximale DALI-uitgangsstroom
bedraagt 210 mA. Via de geïntegreerde
USB-interface kunnen maximaal
64 DALI-voorschakelapparaten en
-stuureenheden worden geadresseerd,
gegroepeerd en ingesteld. Hiervoor is
een pc-programma (niet-meegeleverd
accessoire) of een extra apparaat uit
het B.E.G. LUXOMAT®net
DALI-SYS-productassortiment vereist.
De rmware kan met het vereiste
accessoire via USB worden bijgewerkt.
Via leds wordt informatie over de
werking weergegeven.
Voller Funktionsumfang mit Zubehör
aktivierbar.
Full range of functions can be
activated with accessories.
Étendue de fonction complète seulement
activable avec accessoire.
Volledige functionaliteit kan worden
geactiveerd met accessoires.
Montage Mounting Montage Montage
1
3
2
USBTRAFFIC
USB
L DA+ DA-
LNN
Service
LUXOMAT®net
230VAC, 50 / 60Hz
DALI max. 210mA
B.E.G. Brück Electronic GmbH
PS-DALI-SYS-USB-REG 92843
DALI
A
B C
1
3
2
USBTRAFFIC
USB
L DA+ DA-
LNN
Service
LUXOMAT®net
230VAC, 50 / 60Hz
DALI max. 210mA
B.E.G. Brück Electronic GmbH
PS-DALI-SYS-USB-REG 92843
DALI
A
B C
1
3
2
USBTRAFFIC
USB
L DA+ DA-
LNN
Servic e
LUXOMAT®net
230 VAC, 50 / 60Hz
DALI max. 210mA
B.E.G. Brück Electronic GmbH
PS-DALI-SYS-USB-REG 92843
DALI
A
B C
1. 2. 3.
92843
92843 DE LED-Funktions-
anzeigen GB
LED function
indicators
FR
Indicateurs de
fonctionnement à
LEDs
NL
Indicatie LED's na
zelftestcyclus
A: DALI
• LED aus:
-Keine Versorgungsspannung
oder DALI-Netzteil defekt
• -LED an:
-DALI-Netzteil OK
A: DALI
• LED off:
-No supply voltage or DALI
power supply defective
• -LED on:
-DALI power supply OK
A: DALI
• LED éteinte :
-Absence de tension
d'alimentation ou réseau
DALI défectueuxt
• -LED allumée :
-Réseau DALI OK
A: DALI
• LED uit:
-Geen voedingsspanning of
DALI-voeding defect
• -LED aan:
-DALI-voeding OK
B: TRAFFIC
• LED aus:
-Kein DALI-Datenverkehr
vorhanden
• LED blinkt:
-DALI-Datenverkehr
vorhanden
• LED an:
-Kurzschluss auf DALI-
Leitung
B: TRAFFIC
• LED off:
-No DALI data trafc present
• LED flashes:
-DALI data trafc present
• LED on:
-Short circuit on DALI line
B: TRAFFIC
• LED éteinte :
-Absence de transmission de
données DALI
• LED clignote :
-Transmission de données
DALI effective
• LED allumée :
-Court-circuit sur la ligne
DALI
B: TRAFFIC
• LED uit:
-Geen DALI-gegevensverkeer
beschikbaar
• LED knippert:
-DALI-gegevensverkeer
beschikbaar
• LED aan:
-Kortsluiting op DALI-kabel
C: USB
• LED aus:
-Kein USB-Kabel angeschlos-
sen oder USB-Verbindung
nicht in Ordnung
• LED an:
-USB-Verbindung aktiv
C: USB
• LED off:
-No USB cable connected or
USB connection not working
normally
• LED on:
-USB connection active
C: USB
• LED éteinte :
-Aucun câble USB raccordé
ou liaison USB incorrecte
• LED allumée :
-Liaison USB active
C: USB
• LED uit:
-Geen USB-kabel aangesloten
of USB-verbinding werkt niet
naar behoren
• LED aan:
-USB-verbinding actief
Funktionen Funktionen Funktionen Funktionen
Service-Modus aktivieren:
Während des Anschließens des
USB-Kabels Service-Taste gedrückt
halten
Activate Service mode: Hold
down Service button while
connecting USB cable
Activer le mode service :
pendant le branchement du
câble USB, maintenir la touche
service enfoncée
Servicemodus inschakelen:
Houd tijdens het aansluiten van
de USB-kabel de servicetoets
ingedrukt
Service-Modus deaktivieren: USB-
Kabel kurz ausstecken
Deactivate Service mode: Unplug
USB cable for a moment
Désactiver le mode service : sortir
brièvement le câble USB
Servicemodus uitschakelen: USB-
kabel kort loskoppelen
EU-Konformitätserklärung EU Declaration of conformity Déclaration de conformité UE EU-Conformiteitsverklaring
Das Produkt erfüllt die Richtli-
nien über
1. die elektromagnetische
Verträglichkeit (2014/30/EU)
2.
die Niederspannung
(2014/35/EU)
3.
die Beschränkung der
Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoffe in Elektro-
und Elektronikgeräten
(2011/65/EU)
This product respects the
directives concerning
1. electromagnetic compatibility
(2014/30/EU)
2. low voltage (2014/35/EU)
3. restriction of the use of
certain hazardous substances
in electrical and electronic
equipment (2011/65/EU)
Ce produit répond aux direc-
tives sur
1.
la compatibilité électromagné-
tique (2014/30/UE)
2. la basse tension
(2014/35/UE)
3. la restriction de l’utilisation
de certaines substances
dangereuses dans les
appareils électriques et
électroniques (2011/65/UE)
Dit product beantwoordt aan de
volgende richtlijnen
1. Elektromagnetische
compatibiliteit (2014/30/EU)
2. Laagspanning (2014/35/EU)
3. Verbod op gebruik van
gevaarlijke chemicaliën in
elektrische en elektronische
apparatuur (2011/65/EU)
1
3
2
USBTRAFFIC
USB
L DA+ DA-
LNN
Service
LUXOMAT®net
230VAC, 50 / 60Hz
DALI max. 210mA
B.E.G. Brück Electronic GmbH
PS-DALI-SYS-USB-REG 92843
DALI
A
B C
A:DALI
B: TRAFFIC
C: USB
92843 DE Technische Daten GB Technical data FR
Caractéristiques
techniques
NL Technische
gegevens
230 V ~, 50/60 Hz Spannung Power Supply Alimentation Voeding
0.8 W - 6 W Leistungsaufnahme Power draw Puissance absorbée Opgenomen vermogen
typ. 16 V DC
Ausgangsspannung Output voltage Tension de sortie Uitgangsspanning
max. 210 mA
Ausgangsstrom Output current Courant de sortie Uitgangsstroom
0.5 – 2.5mm2
Anschlussklemmen:
für eindrähtige Leiter
Terminal clamps:
for solid one-wire conductors
Bornes de raccordement:
conducteurs à l rigide
Aansluitklem:
eendradige geleider
II / IP20 Schutzklasse / Schutzart: Protection rating / type: Classe de protection / type de
protection :
Beschermingsklasse/bescher-
mingstype:
72mm x 64 mm x
90mm
Abmessungen: 4 TE / HxBxT Dimensions: 4 HP / HxWxD Dimensions : 4 TE / HxlxP Afmetingen: 4 TE / HxBxD
-5 °C – +45 °C Umgebungstemperatur Ambient temperature Température ambiente Omgevingstemperatuur
Polycarbonat
Gehäuse Housing Boîtier Behuizing
Schaltbilder Wiring diagrams
Schémas de câblage
Schakelschema’s
Schematische Schaltbilder – Bitte
beachten Sie beim Anschließen die
Beschriftung der Klemmen am Gerät!
Schematic diagrams - when
connecting the detector, please
respect the labelling of the terminal
connections at the detector!
USB type B – branchement (imprimante)
Aansluitschema’s – respecteer de
labelling van de klemmen bij het
aansluiten van de melder!
USB
Typ B – Anschluss (Drucker)
USB
Type B connector (printer type) USB type B – branchement
(imprimante)
USB-type B
– aansluiting (printer)
Fehlersuche Trouble shooting Dépannages Foutopsporing
1. Die „TRAFFIC“-LED ist
permanent AN:
Prüfen Sie die Verdrahtung/Geräte
und beachten dabei folgende Regeln:
• Topologie auf DALI-Seite darf NICHT
«Ring» oder «Vermascht» sein! Er-
laubt sind «Linie», «Baum», «Stern»
oder «Daisy-chain».
• Die maximale Kabellänge einer
DALI-Linie beträgt 300 Meter,
wobei dann zwingend mindestens
ein Kabelquerschnitt von 1,5mm2
verwendet werden muss!
• Es darf immer nur ein DALI-Netzteil
in einer DALI-Linie vorhanden sein!
Prüfen Sie ggf., ob DALI-Teilnehmer
angeschlossen sind, welche ein inte-
griertes DALI-Netzteil besitzen und
entfernen oder ersetzen Sie dieses
entsprechend. B.E.G.-Steuergeräte
(z.B. Melder) müssen «DALI-SYS»-
Geräte sein!
1. The “TRAFFIC” LED is
continuously ON:
Check the wiring/devices and ensure
the following rules are observed:
• Topology on the DALI side must NOT
be “Ring” or “Mesh”! “Line”, “Tree”,
“Star” or “Daisy-chain” are allowed.
• The maximum cable length of
a DALI line is 300 metres, for
which an absolute minimum cable
cross-section of 1.5 sq mm must
be used.
• Only one DALI power supply must
ever be present on a DALI line. You
may need to check whether there
are DALI components connected
which have an integrated DALI
power supply, and remove or
replace these accordingly. B.E.G.
control devices (e.g. detectors) must
be “DALI-SYS” devices.
1. La LED « TRAFFIC » est en
permanence sur MARCHE :
vériez le câblage/l'appareil en
respectant les règles suivantes :
• La topologie du côté DALI NE doit
PAS être « Anneau » ou « Maillé » !
« Ligne », « Arbre », « Étoile » ou «
Daisy-chain » sont autorisés.
• La longueur maximale de câble
d'une ligne DALI est de 300 mètres
avec dans ce cas une section de
câble minimale de 1,5 mm² !
• Il ne doit toujours y avoir qu'un
seul réseau DALI sur une ligne
DALI ! Vérifiez le cas échéant si des
participants DALI sont raccordés,
lesquels possèdent un réseau DALI
intégré et éliminez ou remplacez-le
en conséquence. Les appareils de
commande (par ex. détecteurs)
B.E.G. doivent être des appareils «
DALI-SYS » !
1. De “TRAFFIC”-led is
permanent AAN:
Controleer de bekabeling/apparaten
en let daarbij op het volgende:
• Topologie aan DALI-zijde mag NIET
«Ring» of «Vermascht» zijn! Toege-
staan zijn «Linie», «Baum», «Stern»
of «Daisy-chain».
• De maximale kabellengte van een
DALI-lijn bedraagt 300 meter,
waarbij dan verplicht gebruik moet
worden gemaakt van een kabeldia-
meter van minimaal 1,5 mm2!
• Er mag telkens maar één DALI-
voeding in een DALI-lijn zijn opgeno-
men! Controleer eventueel of
DALI-deelnemers zijn aangesloten
die over een ingebouwde DALI-vo-
eding beschikken en verwijder of
vervang deze vervolgens. B.E.G.-stu-
ureenheden (bijv. melders) moeten
«DALI-SYS»-apparaten zijn!
2. DALI-LED ist aus:
Prüfen Sie die Versorgungsspannung
und beachten dabei folgende Regeln:
• Wenn die geforderte Versorgungs-
spannung korrekt anliegt, muss die
«DALI-LED» an sein.
• Wenn die geforderte Versorgungs-
spannung anliegt und die „DALI-
LED“ ist aus, ist das Gerät defekt
und muss ausgetauscht werden.
2. DALI-LED is off:
Check the supply voltage and ensure
the following rules are observed:
• If the required supply voltage is
present and correct, the “DALI LED”
must be on.
• If the required supply voltage is
present and the “DALI LED” is off,
then the device is defective and
must be swapped out.
2. La LED DALI est sur arrêt :
vériez la tension d'alimentation en
respectant les règles suivantes :
• La « LED DALI » doit être sur
marche si la tension d'alimentation
exigée est correcte.
• Si la tension d'alimentation exigée
est correcte et la « LED DALI » sur
arrêt, cela signifie que l'appareil
est défectueux et qu'il doit être
remplacé.
2. De DALI-led is UIT:
Controleer de voedingsspanning en let
hierbij op het volgende:
• Als de benodigde voedingsspanning
op correcte wijze geleverd wordt,
moet de «DALI-led» aan zijn.
• Als de benodigde voedingsspanning
beschikbaar is, maar de “DALI-led”
niet brandt, is het apparaat defect
en moet het worden vervangen.
Brück Electronic GmbH I Gerberstr. 33 I 51789 Lindlar I GERMANY I Phone: +49 (0) 2266 90121-0 I Fax: +49 (0) 2266 90121-50 I inf[email protected] I beg-luxomat.com
92843 DE Erweiterte
Funktionen GB Additional functions FR Fonctions
supplémentaires NL Extra functies
beg-luxomat.com/
Um die USB-Schnittstelle dieses
Gerätes nutzen zu können,
ist entweder ein weiteres
Gerät oder eine PC-Software
erforderlich.
To be able to use this device’s
USB interface, either another
device or PC software is
required.
Un autre appareil ou un logiciel
PC est nécessaire pour pouvoir
utiliser l'interface USB de cet
appareil.
Als u de USB-interface van dit
apparaat wilt gebruiken, hebt
u een extra apparaat of een
pc-programma nodig.
92843M1_130421_V3

This manual suits for next models

1

Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Endress+Hauser Soliwave FQR56 operating instructions

Endress+Hauser

Endress+Hauser Soliwave FQR56 operating instructions

Jäger Z80-D460.02 K3 manual

Jäger

Jäger Z80-D460.02 K3 manual

Ingersoll-Rand HDL2 Installation and maintenance manual

Ingersoll-Rand

Ingersoll-Rand HDL2 Installation and maintenance manual

SCHUNK AOV-MC Assembly and operating manual

SCHUNK

SCHUNK AOV-MC Assembly and operating manual

TNA TX7302 Installation and operation manual

TNA

TNA TX7302 Installation and operation manual

Yoshitake Trap Star TSF-8AT product manual

Yoshitake

Yoshitake Trap Star TSF-8AT product manual

ABB TPL85-B12 Operation manual

ABB

ABB TPL85-B12 Operation manual

NANOTEC PD4-C Technical manual

NANOTEC

NANOTEC PD4-C Technical manual

LiftEquip TW160 operating manual

LiftEquip

LiftEquip TW160 operating manual

ABB Relion REB500 Operation manual

ABB

ABB Relion REB500 Operation manual

Eckold KRAFTFORMER KF 800 operating instructions

Eckold

Eckold KRAFTFORMER KF 800 operating instructions

ipf electronic VY200120 manual

ipf electronic

ipf electronic VY200120 manual

Ulvac VPC-260F user manual

Ulvac

Ulvac VPC-260F user manual

Siemens 3VA9137-0GC Series operating instructions

Siemens

Siemens 3VA9137-0GC Series operating instructions

Haake Cryostat DC5-K75 instruction manual

Haake

Haake Cryostat DC5-K75 instruction manual

HADEF Gentry Crane 800 Installation, operating and maintenance instructions

HADEF

HADEF Gentry Crane 800 Installation, operating and maintenance instructions

JohnDow Industries JDI-AF10E owner's manual

JohnDow Industries

JohnDow Industries JDI-AF10E owner's manual

ABB GE ReliaGear Pro-Stock A2 quick start guide

ABB

ABB GE ReliaGear Pro-Stock A2 quick start guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.