Bühler technologies Precooler TS 10 Owner's manual

Gas Analysis
Installation and Operation Instructions
Original instructions
Precooler
TS 10
BE450009
10/2018
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: [email protected]
Internet: www.buehler-technologies.com

Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
Internet: www.buehler-technologies.com
E-Mail: [email protected]
Read this instruction carefully prior to installation and/or use. Pay at-
tention particularly to all advises and safety instructions to prevent in-
juries. Bühler Technologies can not be held responsible for misusing
the product or unreliable function due to unauthorised modifications.
All rights reserved. Bühler Technologies GmbH 2023
Document information
Document No......................................................... BE450009
Version..........................................................................10/2018

TS 10
Contents
1 Introduction.....................................................................................................................................................................................................................2
1.1 Intended use .........................................................................................................................................................................................................2
1.2 Types........................................................................................................................................................................................................................2
1.3 Scope of delivery..................................................................................................................................................................................................2
2 Safety instructions ......................................................................................................................................................................................................... 3
2.1 Important advice................................................................................................................................................................................................. 3
2.2 General hazard warnings .................................................................................................................................................................................4
3 Transport and storage .................................................................................................................................................................................................. 5
4 Installation and connection ........................................................................................................................................................................................6
4.1 Installation site requirements.........................................................................................................................................................................6
4.2 Installation ............................................................................................................................................................................................................6
4.2.1 Peristaltic pump ...................................................................................................................................................................................6
4.2.2 Connecting the heat exchanger.......................................................................................................................................................6
4.3 Electrical connections.........................................................................................................................................................................................6
5 Operation and control ..................................................................................................................................................................................................8
6 Maintenance....................................................................................................................................................................................................................9
7 Service and repair.........................................................................................................................................................................................................10
7.1 Troubleshooting ................................................................................................................................................................................................10
7.2 Safety instructions............................................................................................................................................................................................10
7.3 Replacing the hoses of the peristaltic pump (option) .............................................................................................................................11
7.4 Spare parts and accessories ............................................................................................................................................................................11
7.4.1 Spare Parts and Accessories.............................................................................................................................................................11
8 Disposal ........................................................................................................................................................................................................................... 12
9 Appendices ..................................................................................................................................................................................................................... 13
9.1 Technical Data.................................................................................................................................................................................................... 13
9.2 Dimensions (mm).............................................................................................................................................................................................. 13
10 Attached documents ................................................................................................................................................................................................... 14
iBühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
1 Introduction
1.1 Intended use
This unit is intended for industrial use in gas analysis systems. It's an essential component for conditioning the sample gas to
protect the analysis instrument from residual moisture in the sample gas.
Please note the specifications in the data sheet on the specific intended use, existing material combinations, as well as pressure
and temperature limits.
1.2 Types
The device is delivered with different configurations. The part number given on the type plate informs you about the specific
configuration of your device.
1.3 Scope of delivery
– Cooler with pump
– Product Documentation
– Connection/mounting accessories (optional)
2 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
2 Safety instructions
2.1 Important advice
Operation of the device is only valid if:
– the product is used under the conditions described in the installation- and operation instruction, the intended application
according to the type plate and the intended use. In case of unauthorized modifications done by the user Bühler Technolo-
gies GmbH can not be held responsible for any damage,
– when complying with the specifications and markings on the nameplates.
– the performance limits given in the datasheets and in the installation- and operation instruction are obeyed,
– monitoring devices and safety devices are installed properly,
– service and repair is carried out by Bühler Technologies GmbH,
– only original spare parts are used.
This manual is part of the equipment. The manufacturer keeps the right to modify specifications without advanced notice. Keep
this manual for later use.
Signal words for warnings
DANGER
Signal word for an imminent danger with high risk, resulting in severe injuries or death if not avoided.
WARNING
Signal word for a hazardous situation with medium risk, possibly resulting in severe injuries or death if not
avoided.
CAUTION
Signal word for a hazardous situation with low risk, resulting in damaged to the device or the property or
minor or medium injuries if not avoided.
NOTICE
Signal word for important information to the product.
Warning signs
These instructions use the following warning signs:
Warns of a general hazard General information
Warns of voltage Unplug from mains
Warns not to inhale toxic gasses Wear respiratory equipment
Warns of corrosive liquids Wear a safety mask
Warns of explosive areas Wear gloves
3Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
2.2 General hazard warnings
The equipment must be installed by a professional familiar with the safety requirements and risks.
Be sure to observe the safety regulations and generally applicable rules of technology relevant for the installation site. Prevent
malfunctions and avoid personal injuries and property damage.
The operator of the system must ensure:
– Safety notices and operating instructions are available and observed,
– The respective national accident prevention regulations are observed,
– The permissible data and operational conditions are maintained,
– Safety guards are used and mandatory maintenance is performed,
– Legal regulations are observed during disposal.
– the device is protected from mechanical loads.
Maintenance, Repair
Please note during maintenance and repairs:
– Repairs to the unit must be performed by Bühler authorised personnel.
– Only perform conversion-, maintenance or installation work described in these operating and installation instructions.
– Always use genuine spare parts.
Always observe the applicable safety and operating regulations in the respective country of use when performing any type of
maintenance.
DANGER Electrical voltage
Electrocution hazard.
a) Disconnect the device from power supply.
b) Make sure that the equipment cannot be reconnected to mains unintentionally.
c) The device must be opened by trained staff only.
d) Regard correct mains voltage.
DANGER Toxic, corrosive gas/condensate
Sample gas/condensate may be hazardous to health.
a) If necessary, ensure a safe gas/condensate discharge.
b) Always disconnect the gas supply when performing maintenance or repairs.
c) Protect yourself from toxic/corrosive gasses/condensate when performing mainten-
ance. Wear appropriate protective equipment.
DANGER Potentially explosive atmosphere
Explosion hazard if used in hazardous areas.
The device is not suitable for operation in hazardous areas with potentially explosive at-
mospheres.
Do not expose the device to combustible or explosive gas mixtures.
4 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
3 Transport and storage
Only transport the product inside the original packaging or a suitable alternative.
The equipment must be protected from moisture and heat when not in use. It must be stored in a covered, dry and dust-free
room at a temperature of -20 °C to 60 °C (-4 °F to 140 °F).
5Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
4 Installation and connection
4.1 Installation site requirements
The unit is only intended for wall-mounted use in enclosed areas. Adequate protection from the weather must be provided
when used outdoors.
Install the unit leaving enough room below the cooler to discharge the condensate. Leave room above for the gas supply.
Be sure to maintain the approved ambient temperature. Do not obstruct the convection of the cooler. The vents must have
enough room to the next obstacle. The distance must especially be a minimum of 10 cm on the air outlet side.
Ensure adequate ventilation when installing in enclosed housings, e.g. analyser cabinets. If the convection is inadequate, we re-
commend aerating the cabinet or installing a fan to lower the inside temperature.
4.2 Installation
Mount the angles with the included screws.
Depending on the service conditions, the hoses must be made from suitable material and secured tightly.
Run the gas supply to the cooler with a downward slope.
4.2.1 Peristaltic pump
Coolers ordered with built-in peristaltic pumps already have these installed and wired. Heat exchangers ordered at the same
time are already installed and connected to the peristaltic pumps.
NOTICE
Installing peristaltic pumps CPsingle / CPdouble limits the maximum permissible oper-
ating pressure in the system!
Operating pressure ≤ 1 bar
4.2.2 Connecting the heat exchanger
The gas inputs are marked in red.
Suitable screw connections can be found in our catalogue.
4.3 Electrical connections
The operator must install an external separator for the device which is clearly assigned to this device.
This separator
– must be located near the device,
– must be easy for the operator to reach,
– must comply with IEC 60947-1 and IEC 60947-3,
– must separate all live conductors and the status output, and
– must not be attached to the power feed.
An additional, or integrated in the separator, overcurrent device is required. All feeders except the ELCB must have overcurrent
devices, e.g. circuit breakers or fuses. This should be next to each other, have the same rating, and not be integrated in the neut-
ral wire of multi-phase equipment.
We recommend using a 800mA delayed action fuse or MCB.
WARNING Hazardous electrical voltage
The device must be installed by trained staff only.
6 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
CAUTION Wrong mains voltage
Wrong mains voltage may damage the device.
Regard the correct mains voltage as given on the type plate.
Plug connection
This device has one DIN 43650 plug each for the power supply. If the lead is connected correctly, these cannot be confused.
Therefore please be sure to correctly reassemble the plugs after connecting the wires. Ensure suitable strain relief.
The supply line cross-sections must be suitable for the rated current. Use a maximum line cross-section of 1.5mm² (AWG16) and
a cable diameter of 8-10mm (0.31-0.39 inch).
Below you will find the pin assignments, with the numbers corresponding to those on the plugs:
pin assignment power supply
Fig.1: A100048 Cooler electric supply
The supply voltage is 230 VAC 50 Hz or 115 VAC 60 Hz (please note type plate!). The clamping area has a diameter of 8-10 mm.
7Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
5 Operation and control
NOTICE
The device must not be operated beyond its specifications.
After switching on the cooler, both the pump and fan will start.
Please refer to the data sheet or technical data for performance data and maximum ratings.
8 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
6 Maintenance
The basic version of the cooler requires no special maintenance.
However, it may have different options depending on the cooler model. In this case the following maintenance must be per-
formed regularly:
–Optional peristaltic pump: Check hoses
During maintenance, remember:
– The equipment must be maintained by a professional familiar with the safety requirements and risks.
– Only perform maintenance work described in these operating and installation instructions.
– When performing maintenance of any type, observe the respective safety and operation regulations.
DANGER Electrical voltage
Electrocution hazard.
a) Disconnect the device from power supply.
b) Make sure that the equipment cannot be reconnected to mains unintentionally.
c) The device must be opened by trained staff only.
d) Regard correct mains voltage.
DANGER Toxic, corrosive gas/condensate
Sample gas/condensate may be hazardous to health.
a) If necessary, ensure a safe gas/condensate discharge.
b) Always disconnect the gas supply when performing maintenance or repairs.
c) Protect yourself from toxic/corrosive gasses/condensate when performing mainten-
ance. Wear appropriate protective equipment.
9Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
7 Service and repair
This chapter contains information on troubleshooting and correction should an error occur during operation.
Repairs to the unit must be performed by Bühler authorised personnel.
Please contact our Service Department with any questions:
Tel.: +49-(0)2102-498955 or your agent
If the equipment is not functioning properly after correcting any malfunctions and switching on the power, it must be inspected
by the manufacturer. Please send the equipment inside suitable packaging to:
Bühler Technologies GmbH
- Reparatur/Service -
Harkortstraße 29
40880 Ratingen
Germany
Please also attach the completed and signed RMA decontamination statement to the packaging. We will otherwise be unable to
process your repair order.
You will find the form in the appendix of these instructions, or simply request it by e-mail:
7.1 Troubleshooting
Problem / Failure Possible cause Solution
Pump or fan does not start – no power – check power supply
Reduced gas flow – clogged gas path – check / flush heat exchanger
Tab.1: Troubleshooting
7.2 Safety instructions
– The device must be operated within its specifications.
– All repairs must be carried out by Bühler authorised personnel only.
– Only perform modifications, servicing or mounting described in this manual.
– Only use original spare parts.
DANGER Electrical voltage
Electrocution hazard.
a) Disconnect the device from power supply.
b) Make sure that the equipment cannot be reconnected to mains unintentionally.
c) The device must be opened by trained staff only.
d) Regard correct mains voltage.
DANGER Toxic, corrosive gas/condensate
Sample gas/condensate may be hazardous to health.
a) If necessary, ensure a safe gas/condensate discharge.
b) Always disconnect the gas supply when performing maintenance or repairs.
c) Protect yourself from toxic/corrosive gasses/condensate when performing mainten-
ance. Wear appropriate protective equipment.
10 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
7.3 Replacing the hoses of the peristaltic pump (option)
– Turn off gas supply.
– Switch the device off and disconnect power supply.
– Remove the supplying and draining hoses from the pump (Take care of the safety instructions!).
– Loosen the centre knurled screw but do not remove it. Push the screw downwards.
– Pull off the cover.
– Pull the connections sidewards and remove the hose.
– Replace the hose and remount the pump in reverse order.
– Reconnect power supply.
7.4 Spare parts and accessories
Please also specify the model and serial number when ordering parts.
Upgrade and expansion parts can be found in our catalog.
Available spare parts:
Item no. Description
45 00 999 TS 10 precooler, 230 V, 50 Hz
45 00 899 TS 10 precooler, 115 V, 60 Hz
45 00 799 TS 10 GB precooler (glass coated), 230 V, 50 Hz
7.4.1 Spare Parts and Accessories
Item no. Description
44 92 00 35 114 Norprene replacement hose with one angled connection and one screw connection (metric) for peristaltic
pump 1 L/h
44 92 00 35 115 Norprene replacement hose with one angled connection and one screw connection (US) for peristaltic pump
1 L/h
11Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
8 Disposal
The applicable national laws must be observed when disposing of the products. Disposal must not result in a danger to health
and environment.
The crossed out wheelie bin symbol on BühlerTechnologiesGmbH electrical and electronic products indicates special disposal
notices within the European Union (EU).
The crossed out wheelie bin symbol indicates the electric and electronic products bearing the symbol
must be disposed of separate from household waste. They must be properly disposed of as waste elec-
trical and electronic equipment.
BühlerTechnologiesGmbH will gladly dispose of your device bearing this mark. Please send your
device to the address below for this purpose.
We are obligated by law to protect our employees from hazards posed by contaminated devices. Therefore please understand
that we can only dispose of your waste equipment if the device is free from any aggressive, corrosive or other operating fluids
dangerous to health or environment. Please complete the "RMA Form and Decontamination Statement", available on our web-
site, for every waste electrical and electronic equipment. The form must be applied to the packaging so it is visible from the
outside.
Please return waste electrical and electronic equipment to the following address:
Bühler Technologies GmbH
WEEE
Harkortstr. 29
40880 Ratingen
Germany
Please also observe data protection regulations and remember you are personally responsible for the returned waste equipment
not bearing any personal data. Therefore please be sure to delete your personal data before returning your waste equipment.
12 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018

TS 10
9 Appendices
9.1 Technical Data
TS 10 precooler Technical Data
Ambient temperature: 0 .. 60 °C
Electric supply: 115 V, 60 Hz or 230 V, 50 Hz
Power input: 25 W
Type of protection electric: IP 20
Housing: Stainless steel
Installation: wall-mounted
Heat exchanger
Gas pressure Pmax: 1 bar
Max. gas inlet temperature: 180 °C
Gas connections: G3/8
Pump condensate connection: DN 4 (screw connection, metric) on 230V
1/6” (screw connection, US) on 115V
9.2 Dimensions (mm)
Gas OUT
G3/8
View A (hood only)
Air outlet
Gas IN
G3/8
Air inlet
13Bühler Technologies GmbHBE450009 ◦ 10/2018

TS 10
10 Attached documents
– KX450008 Declaration of Conformity
– RMA - Decontamination Statement
14 Bühler Technologies GmbH BE450009 ◦ 10/2018



RMA-Nr./ RMA-No.
Die RMA-Nr. bekommen Sie von Ihrem Ansprechpartner im Vertrieb oder Service. Bei Rücksendung eines Altgeräts zur
Entsorgung tragen Sie bitte in das Feld der RMA-Nr. "WEEE" ein./ You may obtain the RMA number from your sales or ser-
vice representative. When returning an old appliance for disposal, please enter "WEEE" in the RMA number box.
Firma/ Company
Firma/ Company
Straße/ Street
PLZ, Ort/ Zip, City
Land/ Country
Zu diesem Rücksendeschein gehört eine Dekontaminierungserklärung. Die gesetzlichen Vorschriften schreiben vor, dass Sie uns diese Dekontaminierung-
serklärung ausgefüllt und unterschrieben zurücksenden müssen. Bitte füllen Sie auch diese im Sinne der Gesundheit unserer Mitarbeiter vollständig aus./ This
return form includes a decontamination statement. The law requires you to submit this completed and signed decontamination statement to us. Please com-
plete the entire form, also in the interest of our employee health.
Ansprechpartner/ Person in charge
Name/ Name
Abt./ Dept.
Tel./ Phone
E-Mail
Gerät/ Device
Anzahl/ Quantity
Auftragsnr./ Order No.
Serien-Nr./ Serial No.
Artikel-Nr./ Item No.
Grund der Rücksendung/ Reason for return
Kalibrierung/ Calibration Modifikation/ Modification
Reklamation/ Claim Reparatur/ Repair
Elektroaltgerät/ Waste Electrical & Electronic Equipment (WEEE)
andere/ other
bitte spezifizieren/ please specify
Ist das Gerät möglicherweise kontaminiert?/ Could the equipment be contaminated?
Nein, da das Gerät nicht mit gesundheitsgefährdenden Stoffen betrieben wurde./ No, because the device was not operated with
hazardous substances.
Nein, da das Gerät ordnungsgemäß gereinigt und dekontaminiert wurde./ No, because the device has been properly cleaned and
decontaminated.
Ja, kontaminiert mit:/ Yes, contaminated with:
explosiv/
explosive
entzündlich/
flammable
brandfördernd/
oxidizing
komprimierte
Gase/
compressed
gases
ätzend/
caustic
giftig,
Lebensgefahr/
poisonous, risk
of death
gesundheitsge-
fährdend/
harmful to
health
gesund-
heitsschädlich/
health hazard
umweltge-
fährdend/
environmental
hazard
Bitte Sicherheitsdatenblatt beilegen!/ Please enclose safety data sheet!
Das Gerät wurde gespült mit:/ The equipment was purged with:
Diese Erklärung wurde korrekt und vollständig ausgefüllt und von einer
dazu befugten Person unterschrieben. Der Versand der (dekontaminier-
ten) Geräte und Komponenten erfolgt gemäß den gesetzlichen Bestim-
mungen.
This declaration has been filled out correctly and completely, and signed by
an authorized person. The dispatch of the (decontaminated) devices and
components takes place according to the legal regulations.
Datum/ Date
rechtsverbindliche Unterschrift/ Legally binding signature
Falls die Ware nicht gereinigt, also kontaminiert bei uns eintrifft, muss die
Firma Bühler sich vorbehalten, diese durch einen externen Dienstleister
reinigen zu lassen und Ihnen dies in Rechnung zu stellen.
Should the goods not arrive clean, but contaminated, Bühler reserves the
right, to comission an external service provider to clean the goods and in-
voice it to your account.
Firmenstempel/ Company Sign
DE000011
12/2022
RMA-Formular und Erklärung über Dekontaminierung
RMA-Form and explanation for decontamination
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: [email protected]
Internet: www.buehler-technologies.com

Dekontaminierungserklärung
Vermeiden von Veränderung und Beschädigung der einzusendenden Baugruppe
Die Analyse defekter Baugruppen ist ein wesentlicher Bestandteil der Qualitätssicherung der Firma Bühler Technologies
GmbH. Um eine aussagekräftige Analyse zu gewährleisten muss die Ware möglichst unverändert untersucht werden. Es dür-
fen keine Veränderungen oder weitere Beschädigungen auftreten, die Ursachen verdecken oder eine Analyse unmöglich
machen.
Umgang mit elektrostatisch sensiblen Baugruppen
Bei elektronischen Baugruppen kann es sich um elektrostatisch sensible Baugruppen handeln. Es ist darauf zu achten, diese
Baugruppen ESD-gerecht zu behandeln. Nach Möglichkeit sollten die Baugruppen an einem ESD-gerechten Arbeitsplatz get-
auscht werden. Ist dies nicht möglich sollten ESD-gerechte Maßnahmen beim Austausch getroffen werden. Der Transport darf
nur in ESD-gerechten Behältnissen durchgeführt werden. Die Verpackung der Baugruppen muss ESD-konform sein. Ver-
wenden Sie nach Möglichkeit die Verpackung des Ersatzteils oder wählen Sie selber eine ESD-gerechte Verpackung.
Einbau von Ersatzteilen
Beachten Sie beim Einbau des Ersatzteils die gleichen Vorgaben wie oben beschrieben. Achten Sie auf die ordnungsgemäße
Montage des Bauteils und aller Komponenten. Versetzen Sie vor der Inbetriebnahme die Verkabelung wieder in den ursprüng-
lichen Zustand. Fragen Sie im Zweifel beim Hersteller nach weiteren Informationen.
Einsenden von Elektroaltgeräten zur Entsorgung
Wollen Sie ein von Bühler Technologies GmbH stammendes Elektroprodukt zur fachgerechten Entsorgung einsenden, dann
tragen Sie bitte in das Feld der RMA-Nr. „WEEE“ ein. Legen Sie dem Altgerät die vollständig ausgefüllte Dekontaminierung-
serklärung für den Transport von außen sichtbar bei. Weitere Informationen zur Entsorgung von Elektroaltgeräten finden Sie
auf der Webseite unseres Unternehmens.
Avoiding alterations and damage to the components to be returned
Analysing defective assemblies is an essential part of quality assurance at Bühler Technologies GmbH. To ensure conclusive
analysis the goods must be inspected unaltered, if possible. Modifications or other damages which may hide the cause or
render it impossible to analyse are prohibited.
Handling electrostatically conductive components
Electronic assemblies may be sensitive to static electricity. Be sure to handle these assemblies in an ESD-safe manner.
Where possible, the assembles should be replaced in an ESD-safe location. If unable to do so, take ESD-safe precautions
when replacing these. Must be transported in ESD-safe containers. The packaging of the assemblies must be ESD-safe. If
possible, use the packaging of the spare part or use ESD-safe packaging.
Fitting of spare parts
Observe the above specifications when installing the spare part. Ensure the part and all components are properly installed.
Return the cables to the original state before putting into service. When in doubt, contact the manufacturer for additional in-
formation.
Returning old electrical appliances for disposal
If you wish to return an electrical product from Bühler Technologies GmbH for proper disposal, please enter "WEEE" in the
RMA number box. Please attach the fully completed decontamination declaration form for transport to the old appliance so that
it is visible from the outside. You can find more information on the disposal of old electrical appliances on our company’s web-
site.
DE000011
12/2022
Bühler Technologies GmbH, Harkortstr. 29, D-40880 Ratingen
Tel. +49 (0) 21 02 / 49 89-0, Fax: +49 (0) 21 02 / 49 89-20
E-Mail: [email protected]
Internet: www.buehler-technologies.com
Table of contents
Other Bühler technologies Freezer manuals

Bühler technologies
Bühler technologies EGK 2A Ex User manual

Bühler technologies
Bühler technologies TC-MIDI Plus Reference guide

Bühler technologies
Bühler technologies EGK 2-19 User manual

Bühler technologies
Bühler technologies EGK 2A Ex User manual

Bühler technologies
Bühler technologies 4496 Series User manual

Bühler technologies
Bühler technologies EGK 1/2 Reference guide

Bühler technologies
Bühler technologies TC-Double Plus User manual

Bühler technologies
Bühler technologies EGK 10 Reference guide