Babystep CLASSIC User manual

800
350
mm
990
El fabricante reserva el derecho de realizar
cambios técnicos menores que no están
reflejados en este manual.
Certificado de recepción
Requerimientos de seguridad, reglas
de almacenamiento y operación
La garantía del fabricante
1. Por favor, emplea los objetos del mueble según su
propósito funcional. Para más información sobre la
funcionalidad de los productos de nuestra colección,
visita nuestra página web babystep.tv
2. Proteja el producto de golpes y daños mecánicos.
3. Para evitar lesiones, antes del uso, se asegura en la
corrección y la fiabilidad del conjunto del producto
según los requerimientos de este manual.
4. El producto debe almacenarse en espacios cerrados
a una temperatura no menos de + 2 ° C y una humedad
relativa de 45 a 70%.
5. Se recomienda limpiar el producto con un paño
húmedo y luego secarlo con un paño suave y limpio.
1. El fabricante garantiza que el producto cumple con
los requerimientos de los documentos normativos con
sujeción a las reglas del almacenamiento, transporte,
operación y montaje.
2. El período de garantía del producto - 24 meses.
3. Durante el período de garantía, cualquier defecto se
elimina de forma gratuita. Si Usted descubre un
defecto, por favor, notifica al fabricante inmediatamen-
te. El fabricante debe decidir por si mismo, si es
necesario a reparar el producto o suministrar las
piezas de recambio.
4. Uso comercial o industrial de este producto es
prohibido. Violación de la regla conduce a una
reducción en el periodo de garantía.
5. La garantía cubre solo los materiales o defecto de
fabricación. Las piezas desgastadas o dañadas por el
uso incorrecto, el uso de la fuerza o intervención que
se llevó a cabo sin consulta previa con nuestro
departamento de servicio no está cubierto por la
garantía.
6. Por favor, mantenga el embalaje original durante el
periodo de la garantía, para que en caso de devolución
sea posible asegurar el transporte del producto. ¡No
envíe el producto al departamento de servicio sin
embalaje!
ES
El producto # ______________ es fabricado y recibido
según los requerimientos obligatorios de las normas,
la documentación técnica actual y es declarado apto
para la explotación.
El representante de DCT
______________________________________
Fecha de fabricación ________________
Empacador __________________________
La reparación, el reemplazo de piezas y
componentes del producto, durante el período
de garantía, se realiza en la dirección:
Fecha de venta ________________
El estampo de la organización de comercio
_____________________________________________
Bescheinigung über die Annahme
Der Hersteller behält sich das Recht vor, geringe
technische Änderungen vorzunehmen, die in
dieser Anleitung nicht dargestellt wurden.
Reparatur, Ersatz von Teilen und
Komponenten der Ware, während der
Garantiezeit erfolgt unter der Adresse:
Garantie des Herstellers
Anforderungen an die Sicherheit,
Lagerung und Verwendung
1. Der Hersteller garantiert, dass der Artikel den
Anforderungen der Europäischen Norm DIN EN 716
entspricht, unter Einhaltung von dem Benutzer die
Bedingungen für Lagerung, Transport, Gebrauch und
Montage.
2. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate.
3. Wahrend der Garantiezeit werden eventuelle
Mängel kostenlos beseitigt. Der Hersteller wird die
Garantie durch Ersatzteilversand oder Reparatur
erfüllen.
4. Dieses Gerät ist nicht für eine kommerzielle oder
gewerbliche Nutzung geeignet. Eine
Zuwiderhandlung hat eine Garantieverkürzung zur
Folge.
5. Bei Verschleißteilen oder Beschädigungen, die
durch unsachgemäßen Gebrauch, Gewalt oder
technische Veränderungen entstanden sind und ohne
Rücksprache mit unserer Serviceabteilung
vorgenommen wurden, erlischt der
Garantieanspruch.
6. Bitte bewahren Sie, falls möglich, die
Originalverpackung für die Dauer der Garantiezeit
auf, um im Falle einer Retoure die Ware ausreichend
zu schützen und senden Sie keine Ware unfrei zur
Service Abteilung ein!
Das Produkt # ______________ wurde in
Übereinstimmung mit obligatorischen
Anforderungen der geltender technischen
Dokumentation hergestellt und angenommen
und wurde als gebrauchstauglich erklärt.
Der Vertreter der Abteilung für technische
Kontrolle Herstellungsdatum Verpacker
______________________________________
Herstellungsdatum __________________
Verpacker ___________________________
Verkaufsdatum __________________
Stempel der Verkaufsorganisation
___________________________________
1. Bitte verwenden Sie unsere Möbel nur entsprechend
der vorbestimmten Art und Weise. Für weitere
Informationen zum bestimmungsgemäßen Gebrauch
und zur Verwendung unserer Möbelstücke aus unserer
Kollektion besuchen Sie unsere Webseite babystep.tv
2. Schützen Sie den Artikel vor Schlägen und
mechanischer Beschädigung.
3. Zur Vermeidung von Verletzungen stellen Sie vor
dem ersten Gebrauch sicher, dass das Bett gemäß den
Montageanweisungen richtig und sicher
zusammengebaut wurde.
4. Das Produkt sollte im Innenbereich bei einer
Temperatur von nicht weniger als +2°C und relativen
Luftfeuchtigkeit von 45 bis 70% gelagert werden.
5. Zur Reinigung wird empfohlen, das Produkt mit
einem feuchten Tuch abzuwischen und dann mit
einem weichen Tuch nachzutrocknen.
Изделие № ______________ изготовлено и
принято в соответствии с обязательными
требованиями стандартов, действующей
технической документацией и признано
годным для эксплуатации.
Представитель ОТК
______________________________________
Дата изготовления __________________
Упаковщик ___________________________
Дата продажи ____________
Ремонт, замена деталей и узлов изделия
в период гарантийного срока
производится по адресу:
Изготовитель оставляет за собой право на
внесение незначительных технических изменений,
не отраженных в данном руководстве.
Свидетельство о приемке
Требования по технике безопасности,
правила хранения и эксплуатации
Гарантия изготовителя
1. Используйте предметы мебели только в
соответствии с их функциональным назначением.
Подробнее о функциональном назначении каждого
предмета мебели из наших коллекций вы можете
посмотреть на сайте babystep.tv
2. Оберегайте изделие от ударов и механических
повреждений.
3. Для исключения травмирования, перед началом
эксплуатации убедитесь в правильности и
надежности сборки изделия в соответствии с
требованиями настоящего руководства.
4. Изделие должно храниться в крытых помещениях
при температуре не ниже +2°С и относительной
влажности воздуха от 45 до 70%.
5. Изделие рекомендуется протирать влажной
тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.
1. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие
изделия требованиям нормативных документов DIN
EN 716 при условии соблюдения потребителем правил
хранения, транспортирования, эксплуатации и сборки.
2. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца.
3. В течение гарантийного срока любые дефекты
устраняются бесплатно. При обнаружении дефекта Вам
необходимо немедленно сообщить об этом произво-
дителю. Решение вопроса о ремонте изделия или по-
ставки запасной части остается на усмотрение произ-
водителя.
4. Данный продукт не подходит для коммерческого
или промышленного использования. Нарушение при-
водит к сокращению срока гарантии.
5. Гарантия распространяется только на материал или
производственный брак. Износ деталей или повреж-
дения, вызванные неправильным использованием, при-
менением силы или вмешательством, которые имели
место без предварительной консультации с нашим сер-
висным отделом, не покрываются гарантийным обслу-
живанием.
6. Пожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на
протяжении действия гарантийного срока, чтобы в слу-
чае возврата иметь возможность безопасной транс-
портировки товара. Не отправляйте товар в сервисный
отдел без упаковки!
Штамп торгующей организации
_____________________________________________
Polini GmbH, Dieselstraße 2, 40721 Hilden,
Deutschland, tel.: +49 (0) 211-17607990,
e-mail: [email protected]
Ste. #927, 9903 Santa Monica Blvd.,
Beverly Hills, California (CA), 90212.
427430, г. Воткинск, ул. Речная 2
СЛУЖБА СЕРВИСА
тел. +7 34145 43625, e-mail: [email protected]
ES
Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions in this manual.
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la operación del producto. Por favor, siga todas las instrucciones de este manual.
MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO EL PERÍODO DE EXPLOTACIÓN DEL PRODUCTO!
Внимательно прочтите это руководство перед эксплуатацией изделия. Пожалуйста, следуйте всем указаниям данного
руководства. СОХРАНЯЙТЕ РУКОВОДСТВО В ТЕЧЕНИЕ ВСЕГО СРОКА ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЗДЕЛИЯ!
GB
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN!
DE
CN 使⽤本产品前请仔细阅读使⽤说明书。请按说明书的步骤进⾏操作。在使⽤本产品时,请保存本使⽤说明书。
Произведено: ОАО «ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ»
Россия, 142531, Московская обл., г. Электрогорск, ул.Советская, промзона
Legal address: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
2, Rechnaya Str., Votkinsk, Russia, 427430
Юридический адрес: ОАО «ВОТКИНСКАЯ ПРОМЫШЛЕННАЯ КОМПАНИЯ»
427430, Россия, г. Воткинск, ул. Речная 2
Unternehmenssitz: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG
427430, Russland, Votkinsk, Rechnaya Strasse 2
Hergestellt von: VOTKINSK INDUSTRIEUNTERNEHMEN AG
142531, Russland, Moskauer Gebiet, Stadt Elektrogorsk, Sowjetskaja Straße,
Industriezone
Produced by: VOTKINSK INDUSTRIAL COMPANY JSC
Industrial area, Sovetskaya Str., Electrogorsk, Moscow region, Russia, 142531
制造:沃特⾦斯⾦⼯业股份公司,邮政编码142531,
俄罗斯莫斯科州埃列克特洛⼽尔斯克市
法定地址:沃特⾦斯⾦⼯业股份公司,邮政编码 427430,
俄罗斯沃特⾦斯克市⼤河街2号
Domicilio legal: SRL VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA,
Rusia, 427430, Votkinsk, calle Rechnaya, 2
Producido por: SRL VOTKINSKAYA PROMYSHLENNAYA COMPANIYA, Rusia,
142531, región de Moscú., Electrogorsk, calle Sovetskaya, área industrial.
Здравствуйте!
Babystep благодарит вас за доверие, которое вы оказали нашей компании. Надеемся, что приобретенная у нас мебель поможет создать комфортную и
безопасную среду для развития вашего ребенка. Пожалуйста, при сборке и эксплуатации мебели и во время ухода за ней руководствуйтесь настоящей
инструкцией. Следование инструкции поможет вам надолго сохранить радость от вашей покупки.
您好!
babystep.tv公司⾮常感谢您对我们的信任,希望我们的家具为您的宝宝营造健康舒适的成长环境,关于家具的组装和保养详情请参照说明书。
Hello!
babystep.tv is grateful for your trust to our company. We hope that the furniture you purchased will help you create comfortable and safe environment for the development
of your child. Please read this manual carefully when assembling, using and handling the furniture. Following the manual will help you enjoy your purchase for a long time.
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank für das Vertrauen, das Sie unserem Unternehmen entgegenbringen. Wir hoffen, das unsere Möbel Ihnen dabei helfen, eine angenehme und sichere
Umgebung für Ihr Baby zu schaffen. Vor der Verwendung der Möbel lesen Sie bitte aufmerksam die Montageanleitung und die Bedienungshinweise durch, um sich mit
der Benutzung, Pfege und Wartung vertraut zu machen. Folgen Sie bitte den Anweisungen, damit Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf und unseren Produkten haben.
Hola!
babystep.tv agradece tu confianza en nuestra marca. Esperamos que el mueble que acabas de comprar te ayude a crear un espacio cómodo y seguro para el
desarrollo de tu pequeño. Por favor, lee detenidamente este manual a la hora de montar, usar y sujetar el mueble. Si sigues las instrucciones de este manual,
disfrutarás de tu compra por mucho tiempo.
CLASSIC
KLASSIK
CLÁSICA
КЛАССИКА
经典款
HOLIDAY
FEIERTAG
VACACIONES
ПРАЗДНИК
假⽇款
TREES
BÄUME
ÁRBOLES
ДЕРЕВЬЯ
⽥园款
Стеллаж-витрина детский
Kinder Regal
Display shelving unit
Estante exhibidor
玻璃橱柜

+
+
+
+
A1
A2
A3
B
G
H
1
1
1
1
2
1
+
+
14 x
001 9 x
002
003 004
005
2 x
Confirmat screw 7 х 50
7 х 50
Konfirmatschraube 7 х 50
Tornillo confirmat 7 х 50
Винт-конфирмат 7 х 50
家具螺丝
Right support
Unterstützung rechts
Soporte derecho
Опора правая
右⽀架
Soporte central
Опора средняя
Soporte izquierdo
Опора левая
Fondo
Дно
Estante inferior
Полка нижняя
Estante superior
Полка верхняя
Number of parts in the product
Stückzahl der Teile im Produkt
Cantidad de elementos del
producto
Количество деталей в изделии
Number on the picture
Nummer in der Zeichnung
Numero en el dibujo
Номер на рисунке
1
Parts description
Bezeichnung
Nombre de los elementos
Наименование деталей
Box / / Karton / Lugar / Место
Laying
Verpackung
图号 零件数量 零件名称
El embalaje
Укладка
组装
盒⼦
Left support
Unterstützung links
Middle support
Unterstützung mitte
Bottom
Regalboden
Shelf, bottom
Regalbrett, untere
Shelf, top
Regalbrett, obere
左⽀架
中间⽀架
底部
搁板,底部
搁板,顶部
1+
Set of fittings
Satz Beschläge
Accesorios
Комплект фурнитуры
紧固件套装
006
007
4 x
Pin of the strengthened eccentric
Gestärkt Exzenterstift
Pasador del excéntrico reforzado
Шток эксцентрика усиленного
加固偏⼼销 8 x
Strengthened eccentric
Gestärkt Exzenter
Excéntrico reforzado
Эксцентрик усиленный
加固偏⼼凸轮
1 x⽊钉
010
Dowel
Dübel
Clavija
Дюбель
14 x
Eccentric pin
Exzenterstift
El pasador excéntrico
Шток эксцентрика
偏⼼销 14 x
Eccentric
Exzenter
Excéntrico
Эксцентрик
偏⼼凸轮
Two-sided eccentric pin, screw
Beidseitiger Exzenterstift, Schraube
Pasador de dos lados del excéntrico, tornillo
Шток эксцентрика двусторонний, винт
2 x
009
Two-sided eccentric pin, nut
Beidseitiger Exzenterstift, Nuß
Pasador de dos lados del excéntrico, tuerca
Шток эксцентрика двусторонний, гайка
双向偏⼼销,螺母
双向偏⼼销,螺钉
+
+
F
E
1
2
Panel trasero decorativo, parte superior
Стенка задняя верхняя, декоративная
Panel trasero, parte inferior
Стенка задняя нижняя
Decorative back panel, top
Dekorative Rückwand, Obere Teil
Back panel, bottom
Rückwand, untere Teil
装饰背板,顶部
背板,底部
EE
A1 A2 A3
B
F
GG
H
6 x
008
Adjustable leg
Bein einstellbar
Pata ajustable
Ножка регулируемая
可调节⽀架
Dowel 8 х 30
8 х 30
Holzdübel 8 х 30
La clavija 8 х 30
Шкант 8 х 30
销⼦

1 3
A1
A3
003
6 x
003
6 x
005
2 x
005
2 x
4x
12x 002
2 xE
2x
2
2x
006
4 x
G
002
2 x003
2 x
H
F
002
2 x
002 A2
4 5

4
EE
A3
5
A1
6
004
4 x
F
4x
2x
001
2 x
004
2 x
A2
H
A1
F
A2
007
2 x
009
2 x
2x
8x
004
8 x
6 7
A2
2x

87
001
8 x
B
008
6 x
8x
G
GG
8 9
8x
This manual suits for next models
2
Other Babystep Indoor Furnishing manuals
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency
Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America
Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture
Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE
PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman
Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway
Costway JV10856 manual