manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Bang & Olufsen
  6. •
  7. Speakers
  8. •
  9. Bang & Olufsen BeoPlay S3 User manual

Bang & Olufsen BeoPlay S3 User manual

Other manuals for BeoPlay S3

1

Other Bang & Olufsen Speakers manuals

Bang & Olufsen BeoLab 6000 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 6000 User manual

Bang & Olufsen Beolit 15 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beolit 15 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 18 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 18 User manual

Bang & Olufsen Beolab 8 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beolab 8 User manual

Bang & Olufsen Beosound A5 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beosound A5 User manual

Bang & Olufsen Beosound Explore User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beosound Explore User manual

Bang & Olufsen Beosound Explore User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beosound Explore User manual

Bang & Olufsen BeoLab 7-1 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 7-1 User manual

Bang & Olufsen Beoplay A1 1st Gen User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beoplay A1 1st Gen User manual

Bang & Olufsen BeoSound 9000 MKIII User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoSound 9000 MKIII User manual

Bang & Olufsen BEOLAB 28 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BEOLAB 28 User manual

Bang & Olufsen Beosound A1 2nd Gen User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beosound A1 2nd Gen User manual

Bang & Olufsen BEOLAB 6002 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BEOLAB 6002 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 3 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 3 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 1 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 1 User manual

Bang & Olufsen BOHBLR User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BOHBLR User manual

Bang & Olufsen BeoLab 17 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 17 User manual

Bang & Olufsen BeoSystem 1 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoSystem 1 User manual

Bang & Olufsen Beoplay M5 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beoplay M5 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 9 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 9 User manual

Bang & Olufsen Beosound A9 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beosound A9 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 8000 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 8000 User manual

Bang & Olufsen BeoLab 2000 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen BeoLab 2000 User manual

Bang & Olufsen Beolit 15 User manual

Bang & Olufsen

Bang & Olufsen Beolit 15 User manual

Popular Speakers manuals by other brands

Electro-Voice LR4S engineering data

Electro-Voice

Electro-Voice LR4S engineering data

Definitive Technology Sound Cylinder user guide

Definitive Technology

Definitive Technology Sound Cylinder user guide

AudioSource LS545 user manual

AudioSource

AudioSource LS545 user manual

Paso C402-T Instructions for use

Paso

Paso C402-T Instructions for use

Altec Lansing 416-8C LF SPEAKER manual

Altec Lansing

Altec Lansing 416-8C LF SPEAKER manual

Kenwood KFC-1072 Servise manual

Kenwood

Kenwood KFC-1072 Servise manual

Peavey ProSys 112 user guide

Peavey

Peavey ProSys 112 user guide

JBL Control Contractor 60 Series installation instructions

JBL

JBL Control Contractor 60 Series installation instructions

Aura STORM-8 owner's manual

Aura

Aura STORM-8 owner's manual

Oontz ANGLE 3 PLUS quick start guide

Oontz

Oontz ANGLE 3 PLUS quick start guide

Electro-Voice LR4A engineering data

Electro-Voice

Electro-Voice LR4A engineering data

Rave RK-650-ICA-B owner's manual

Rave

Rave RK-650-ICA-B owner's manual

Flux Reference Series installation manual

Flux

Flux Reference Series installation manual

Lanzar AQAWBS64BK installation manual

Lanzar

Lanzar AQAWBS64BK installation manual

DAPAudio DCS-6230 manual

DAPAudio

DAPAudio DCS-6230 manual

Aluratek ABS03F quick start guide

Aluratek

Aluratek ABS03F quick start guide

Kenwood KES-5A instruction manual

Kenwood

Kenwood KES-5A instruction manual

Sonance ORIGINAL SERIES instruction manual

Sonance

Sonance ORIGINAL SERIES instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

BeoPlayS3
www.beoplay.com
1 x
1-3 x
1 x
3
4
10:12
Bluetooth
Bluetooth
CHOOSE
BeoPlay S3_XXXXXXXX
~
0:02
A
B
EN AConnect to mains supply. Press and hold for 2 seconds.
BActivate Bluetooth on your device. Select BeoPlayS3 from
the device list. When the indicator turns solid and you hear a
sound prompt, pairing is completed.
SE AAnslut produkten till elnätet. Håll nedtryckt i 2 sekunder.
BAktivera Bluetooth på din enhet. Välj BeoPlayS3 i listan över
enheter. När indikatorn börjar lysa med fast sken och en ljudsignal
hörs, är parkopplingen klar.
DA ATilslut strømforsyningen. Hold knappen nede i 2sekunder.
BAktiver Bluetooth på din enhed. Vælg BeoPlayS3 på listen over
enheder. Når indikatoren lyser konstant, og du hører en lyd,
er Bluetooth-parringen gennemført.
DE ANetzspannung anschließen. Halten Sie zwei Sekunden
gedrückt. BAktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Gerät. Wählen
Sie den BeoPlayS3 in der Geräteliste aus. Wenn die Anzeige
durchgehend leuchtet und ein Ton erklingt, ist die Verbindung
abgeschlossen.
NL ASluit aan op de netvoeding. Houd ingedrukt gedurende
2 seconden. BActiveer Bluetooth op uw apparaat. Selecteer de
BeoPlayS3 in de apparaatlijst. Als de indicator blijft branden en
u een geluidsprompt heeft gehoord, is de koppeling voltooid.
FR AConnectez l’appareil à l’alimentation secteur. Maintenez
enfoncé pendant 2secondes. BActivez le Bluetooth sur votre
appareil. Sélectionnez BeoPlayS3 dans la liste. Lorsque le témoin
reste allumé et que vous entendez un signal sonore, l’appairage
est terminé.
ES AConecte el altavoz a la red eléctrica. Mantenga pulsado el
botón durante 2 segundos. BActive la interfaz Bluetooth en
el dispositivo. Seleccione BeoPlayS3 en la lista. El emparejamiento
se habrá completado cuando el indicador luminoso
permanezca
iluminado y el altavoz emita una confirmación acústica.
IT ACollegare all’alimentazione elettrica. Premere senza
rilasciare per 2 secondi. BAttivare Bluetooth sul proprio
dispositivo. Selezionare BeoPlay S3 dall’elenco dei dispositivi.
Quando la spia si illumina costantemente e si sente un segnale
acustico, l’abbinamento è completato.
Bluetooth®pairing
5
PT ALigue à eletricidade. Prima durante dois segundos. BActive
Bluetooth no seu dispositivo. Selecione BeoPlayS3 na lista de
dispositivos. Quando o indicador acende de forma permanente
e se ouve um sinal acústico, significa que o emparelhamento
está concluído.
RU $ªÉ¿ÅÆÙÒÃÍÀÅÌÀÍÃØÆÀÅÍËÉÊÃÍ»ÈÃÚ¨»ÁÇÃÍÀÃοÀËÁý»ÄÍÀ

ÅÈÉÊÅÎ ½ÍÀÒÀÈÃÀ¿½ÎÐÌÀÅÎÈ¿. %ÅÍýÃËÎÄÍÀ%OX WRRWKÈ»

½»ÓÀÇÎÌÍËÉÄÌͽÀÖ¼ÀËÃÍÀ% R3OD\6ÃÂÌÊÃÌÅ»ÎÌÍËÉÄÌͽ
ªÉÌÆÀ»½ÀËÓÀÈÃÚÌÊ»Ëý»ÈÃÚÃÈ¿ÃÅ»ÍÉËÈ»ÒÈÀÍÈÀÊËÀËÖ½ÈÉ

̽ÀÍÃÍ×ÌÚÃÊËɽÎÒÃÍ½ÎÅɽÉÄÌþȻÆ
JA A電源に接続します。 を2秒間押し続けます。Bモバイル機器の
Bluetoothを有効にします。リストからBeoPlayS3を選択してく
ださい。インジケーターランプが点灯し、お知らせ音が鳴ったら
ペアリングは完了です。
KO A⢮❺#ඟຳ⡏⼂♺#⚚൚㘓፲ᎎ. ᨦ5#ⶲ#ᒃ◲#໢ശ#ኮᨯ፲ᎎ.
B⡏⼂⠂#Ếᦒ㋖⍎#໚ፏ⟮#⿗፲ᎎ. ⡏⼂#᭓ᤇ♺⇆ EhrSod|#V6⟮
#
⇊ㆇ㘓፲ᎎ. 㔆⎆ᖛ⠞#⿆⩪ඊ#⎊㛢⟶⠞#❢ᩖᬞ#㑂♞ᩫ⠞#ᓆ#
ഭ⠯፲ᎎ.
ZHAᇑۉᇸ၎૶থăӀዿ փݣ
Lj
׼Ⴤ!2௱ăB౞ยԢฉڦઢცă
ٗยԢଚ՗ዐ჋ስ BeoPlayS3ăኸ๖ڨ׉ଋLjժ൐౞དำᅼ༵๖้Lj
ሶپ՗ದܔྜׯă
ZHTWA㜄厫䊕㼁䩣ㅴ᱄➕䓂侪⤜⳦󰵮⧷㍎2㘌᱄Bࠃڴ㛛䓑䐤㩰⭥
㮜䁡᱄恄䪙䀃䐤㤆࠯㩰⭥ BeoPlayS3᱄䐙 㬟 ᬕ 䒤 ᩊ ⲡ Ⰹ ⭥ 嗢 㩌 󰵮
Ϭ㣳㛛㔁䃫㳂㬟䅕ጓ󰵮ٕ⫛⢎㞅ಇ㶋⧪᱄
6
A
0:05
EN Use True Wireless to connect two speakers wirelessly. A Press
and hold for 5 seconds on the first speaker. Wait for flashing
white light and release the button. This speaker will become
Master and play left channel (default). The device you are playing
from must be connected to the Master through Bluetooth
or cable.
SE Använd True Wireless för att ansluta två högtalare trådlöst.
A Håll nedtryckt i 5 sekunder på den första högtalaren.
Vänta på ett blinkande, vitt sken och släpp upp knappen. Den
här högtalaren kommer att fungera som Masterenhet och spela
upp vänster kanal (standard). Enheten som du spelar upp från
måste vara ansluten till Masterenheten via Bluetooth eller kabel.
DA Brug True Wireless til at forbinde to højttalere trådløst. AHold
knappen på den første højttaler nede i 5sekunder. Vent, til
lysdioden blinker hvidt, og slip så knappen. Denne højttaler bliver
Masteren og spiller venstre kanal (standard). Den enhed, du afspiller
fra, skal være tilsluttet Masteren via Bluetooth eller kabel.
DE Verwenden Sie True Wireless, um zwei Lautsprecher drahtlos
zu verbinden. A Halten Sie für 5 Sekunden auf dem ersten
Lautsprecher gedrückt. Warten Sie bis das Licht in der Taste
weiß blinkt und lassen Sie die Taste los. Dieser Lautsprecher ist
der Master und gibt den linken Kanal wieder (Standard). Das
Wiedergabegerät muss mit dem Master über Bluetooth oder
ein Kabel verbunden sein.
NL Gebruik True Wireless om twee luidsprekers draadloos te
verbinden. A Houd gedurende 5 seconden ingedrukt op de
eerste luidspreker. Wacht totdat het lampje wit knippert en laat
dan de knop los. Deze luidspreker wordt de Master en speelt het
linkerkanaal af (standaard). Het apparaat waarmee wordt afgespeeld
,
moet verbonden zijn met de Master via Bluetooth of kabel.
FR Utilisez True Wireless pour connecter deux enceintes sans fil.
A Maintenez enfoncé pendant 5secondes sur la première
enceinte. Attendez que le bouton clignote en blanc pour le
relâcher. Cette enceinte devient l’enceinte «Maître» et reproduit
le canal gauche (par défaut). L’appareil émetteur doit être
connecté à l’enceinte «Maître» via Bluetooth ou un câble.
True Wireless setup…
7
ES Use la tecnología True Wireless para conectar dos altavoces
de forma inalámbrica. A Mantenga pulsado el botón durante
5segundos en el primer altavoz. Suéltelo cuando el indicador
luminoso comience a parpadear en color blanco. Este altavoz se
convertirá en el altavoz Maestro y reproducirá el canal izquierdo
(de forma predeterminada). El dispositivo desde el que deba tener
lugar la reproducción deberá conectarse al altavoz Maestro por
Bluetooth o empleando un cable.
IT Utilizzare True Wireless per connettere due diusori in modo
wireless. A Premere senza rilasciare per 5 secondi sul primo
diusore. Attendere che la spia lampeggi in bianco e quindi rilasciare
il pulsante. Questo diusore diventerà il diusore Master e riprodurrà
il canale sinistro (impostazione predefinita). Il dispositivo che si
sta utilizzando per la riproduzione deve essere connesso al
Master tramite Bluetooth o cavo.
PT Use True Wireless para fazer uma ligação sem fios entre duas
colunas. A Prima durante 5 segundos na primeira coluna.
Aguarde até que se acenda uma luz branca intermitente e depois
solte o botão. Esta coluna passa a ser a Master (principal) e a
reproduzir o canal esquerdo (por predefinição). O dispositivo de
emissão do som deve ser ligado à Master através de Bluetooth ou
por cabo.
RU £ÌÊÉÆ×ÂÎÄÍÀÏÎÈÅÑÃÙ7UX :LU O VV¿ÆÚ¼ÀÌÊËɽɿÈɾÉ
ÊÉ¿ÅÆÙÒÀÈÃÚ¿½ÎÐÅÉÆÉÈÉÅ $¨»ÁÇÃÍÀÃοÀËÁý»ÄÍÀ
ÅÈÉÊÅÎ ½ÍÀÒÀÈÃÀÌÀÅÎÈ¿È»ÊÀ˽ÉÄÅÉÆÉÈÅÀªÉ¿ÉÁ¿ÃÍÀ

ÊÉÅ»ÉÈ»È»ÒÈÀÍÇþ»Í×¼ÀÆÖÇ̽ÀÍÉÇ»ÍÀÇÉÍÊÎÌÍÃÍÀÅÈÉÊÅÎ
¸Í»ÅÉÆÉÈÅ»ÌÍ»ÈÀÍÆ»½ÈÉÄÃ¼Î¿ÀÍ½ÉÌÊËÉýɿÃÍ×ÆÀ½ÖÄ
ŻȻÆÊÉÎÇÉÆÒ»ÈÃÙ®ÌÍËÉÄÌͽÉÌÅÉÍÉËɾÉ½ÖÊÉÆÈÚÀÍÌÚ
½ÉÌÊËÉýÀ¿ÀÈÃÀ¿ÉÆÁÈÉ¼ÖÍ×ÊÉ¿ÅÆÙÒÀÈÉÅÆ»½ÈÉÄ
ÅÉÆÉÈÅÀÒÀËÀÂ%OX WRRWKÃÆÃÌÊÉÇÉÔ×ÙÅ»¼ÀÆÚ
JA TrueWirelessを使って2つのスピーカーをワイヤレスで接続します。

A最初のスピーカーの を5秒 間押し続けます。ボタンが白色に
点滅し始めたらボタンから手を放します。このスピーカーがMas ter
となり、左チャンネルのサウンドを再生します(初期設定)。ソー
スとなる機器はBluetoothまたはケーブルでMasterスピーカー
に接続してください。
KO Wuxh#Zluhohvv ໚ፏ⟮#⠞❓㘞#ᓺ#ೆ⠂#⍎㗦⾎ᨦ#ᯞ⇊⟦ᤆ#
⚚൚㘓፲ᎎ. A ⵕ#ᴲ⪢#⍎㗦⾎♺⇆ ᨦ#8ⶲಮ#໢ശ#ኮᨯ፲ᎎ.
㔆⎆ᖛ⠞#㠚ⅳ⟦ᤆ#⢺ᬢ㘂ᬞ#ᴮ㍦♺⇆#∺⟮#ᙷ፲ᎎ. ⠞#⍎㗦⾎ಪ#
ᩲ⍎㇚ಪ#ᓂඊ#✦⭧#ⳮᆺ(໚ᶢ)⟮#⡖ↇ㘓፲ᎎ. ⡖ↇ㘂ᣎጾ#⡏⼂ᨦ
#
Ếᦒ㋖⍎ᅂ#⾪⠞Ế⟮#㉟㘞#ᩲ⍎㇚♺#⚚൚㘞☦#㘓፲ᎎ.
ZH๑ᆩTrue Wirelessଇ߲ᄙำഗ࿮၍૶থăAӀዿڼᅃ߲ᄙำഗ
ฉڦ փݣLj׼Ⴤ!5௱ăڪځӀ၄ӣ෥෻࠼ም຿Ӏăᄙำ
ഗࣷՎׯMasterLjժխݣፑำڢDŽఐණDžă౞ խ ݣ ᅼ ૂ ڦ ย Ԣ Ղ Ⴗ
ᄲཚࡗઢც၍મᇑ Master ૶থă
ZHTW㬚䇤 True Wireless ಃתӡᅱ㓶㡘᪐㇡䩣ㅴ᱄A➕䓂⭻䄜ӡᅱ㓶㡘
㩰⭥ 侪⤜⳦󰵮⧷㍎5㘌᱄⭩⫞⨗␧➸㩌凸⺃䊺㯪刀➕侪᱄ᅱ㓶
㡘
᎟䒤ᩊMaster󰵮Ϭ⤆⳦䔔㓶⭡󰵪喢䈰󰵫᱄㛛 ⤆ ⳦ 䅕 ᖘ ⭥ 䀃 䐤 ⡹ 唻
䄋㵙䩿㮜䁡〓㍝㇡㜄 Master 㼁䩣ㅴ᱄
8
B
0:05
…True Wireless setup
EN B Press and hold for 5 seconds on the second speaker. Wait
for solid white light and sound prompts from both speakers and
release the button. This speaker will play right channel (default).
SE B Håll nedtryckt i 5 sekunder på den andra högtalaren.
Vänta på ett fast, vitt sken och ljudsignaler från bägge
högtalarna och släpp upp knappen. Den här högtalaren kommer
att spela upp höger kanal (standard).
DA B Hold knappen på den anden højttaler nede i 5sekunder.
Vent, til lysdioden lyser konstant hvidt, og du hører en lyd fra
begge højttalere, og slip så knappen. Denne højttaler spiller
højre kanal (standard).
DE B Halten Sie für 5 Sekunden auf dem zweiten Lautsprecher
gedrückt. Warten Sie bis die Anzeige weiß leuchtet und beide
Lautsprecher einen Ton abgeben und lassen Sie die Taste los.
Dieser Lautsprecher gibt den rechten Kanal wieder (Standard).
NL B Houd gedurende 5 seconden ingedrukt op de tweede
luidspreker. Wacht tot het lampje aanhoudend wit brandt en u
een
geluidsprompt hoort uit beide luidsprekers. Laat vervolgens
de knop
los. Deze luidspreker zal het rechterkanaal afspelen
(standaard).
FR B Maintenez enfoncé pendant 5secondes sur la deuxième
enceinte. Attendez que le bouton reste allumé en blanc et qu’un
signal sonore soit émis par les deux enceintes pour le relâcher.
Cette enceinte reproduit le canal droit (par défaut).
ES B Mantenga pulsado el botón durante 5 segundos en
el segundo altavoz. Suéltelo cuando el indicador luminoso
permanezca iluminado en color blanco y ambos altavoces emitan
una confirmación acústica. Este altavoz reproducirá el canal
derecho (de forma predeterminada).
IT
B Premere senza rilasciare per 5 secondi sul secondo diusore.
Attendere che la spia si illumini costantemente in bianco e un
segnale acustico sia emesso da entrambi i diusori e rilasciare
il pulsante. Questo diusore riprodurrà il canale destro
(impostazione predefinita).
9
PT
B Premere senza rilasciare per 5 secondi sul secondo diusore
.
Attendere che la spia si illumini costantemente in bianco e un
segnale acustico sia emesso da entrambi i diusori e rilasciare
il pulsante. Questo diusore riprodurrà il canale destro
(impostazione predefinita).
RU %¨»ÁÇÃÍÀÃοÀËÁý»ÄÍÀÅÈÉÊÅÎ ½ÍÀÒÀÈÃÀÌÀÅÎÈ¿
È»½ÍÉËÉÄÅÉÆÉÈÅÀªÉ¿ÉÁ¿ÃÍÀÊÉÅ»È»ɼÀÃÐÅÉÆÉÈÅ»Ð
ÅÈÉÊÅÃÈ»ÒÈÎÍÈÀÊËÀËÖ½ÈÉ̽ÀÍÃÍ×ÌÚ¼ÀÆÖÇ̽ÀÍÉÇÃ
ÊËɽÎÒÃÍÌþȻÆ»ÍÀÇÉÍÊÎÌÍÃÍÀÅÈÉÊÅÎ¸Í»ÅÉÆÉÈÅ»
¼Î¿ÀÍ½ÉÌÊËÉýɿÃÍ×ÊË»½ÖÄŻȻÆÊÉÎÇÉÆÒ»ÈÃÙ
JA B2番目のスピーカーの を5秒 間押し続けます。ボタンが白色
に点灯し、両方のスピーカーからお知らせ音が鳴ったらボタンか
ら手を放します。こちらのスピーカーは右チャンネルのサウンド
を再生します(初期設定)。
KO B ᓺ#ᴲ⪢#⍎㗦⾎♺⇆ ᨦ#8ⶲಮ#໢ശ#ኮᨯ፲ᎎ. ☻#⍎㗦⾎♺⇆#
㔆⎆ᖛ⠞#㠚ⅳ⟦ᤆ#⿆⩪ඊ#⎊㛢⟶⠞#❢ᩖᬞ#ᴮ㍦♺⇆#∺⟮#ᙷ፲ᎎ.
⠞#⍎㗦⾎ಪ#⛎ᨢ⭧#ⳮᆺ(໚ᶢ)⟮#⡖ↇ㘓፲ᎎ.
ZHBӀዿڼܾ߲ᄙำഗฉڦփݣLj׼Ⴤ!5௱ăڪځଇ߲ᄙำഗۼ
၄ӣ෥׉ଋLjժ൐݀ำᅼ༵๖ࢫLjሶ຿Ӏăᄙำഗխ
ݣᆸำڢDŽఐණDžă!!
ZHTWB➕䓂⭻ⱟӡᅱ㓶㡘㩰⭥侪⤜⳦󰵮⧷㍎5㘌᱄⭩⫞תӡᅱ㓶㡘
Ⱍ⨗␧ⲡⰉ⭥➸⺃󰵮Ϭ㣳❍⨗㳂㬟䅕䲂󰵮ٕ㋪㯪刀➕侪᱄䉴ᅱ㓶
㡘ಃ⤆⳦䇳㓶⭡󰵪喢䈰󰵫᱄
10
EN You can connect up to four BeoPlay S3 through the Line sockets
using accessory audio cables (see above). The first speaker is Master
and distributes sound to the connected speakers. The device you are
playing from must be connected to the Master through Bluetooth or
cable. To select speaker modes, see the following pages.
SE Du kan ansluta upp till fyra BeoPlayS3 via Line-uttagen med
hjälp av ljudkablar som finns som tillbehör (se ovan). Den första
högtalaren fungerar som Masterenhet och distribuerar ljudet till
de anslutna högtalarna. Enheten som du spelar upp från måste
vara ansluten till Masterenheten via Bluetooth eller kabel. För val
av högtalarlägen, se följande sidor.
DA Du kan tilslutte op til fire BeoPlayS3 via Line-stikkene ved hjælp
af lydkabler (tilbehør; se ovenfor). Den første højttaler er Masteren
,
der sender lyd til de tilsluttede højttalere. Den enhed, du afspiller
fra, skal være tilsluttet Masteren via Bluetooth eller kabel. Se på
de følgende sider, hvordan du vælger højttalertilstand.
DE
Sie können über die Line-Buchsen bis zu vier Lautsprecher an den
BeoPlay S3 anschließen. Verwenden Sie dafür die
entsprechenden
Zubehörkabel (siehe oben). Der erste Lautsprecher ist der Master
und verteilt den Klang auf die angeschlossenen Lautsprecher.
Das Wiedergabegerät muss mit dem Master über Bluetooth oder
ein Kabel verbunden sein. Informationen zu der Einstellungen
der Lautsprecher-Modi finden Sie auf den folgenden Seiten.
NL U kunt tot vier BeoPlay S3-luidsprekers aansluiten via de
Line-aansluitingen door middel van optionele audiokabels (zie
hierboven). De eerste luidspreker is de Master en verdeelt het geluid
naar de aangesloten luidsprekers. Het apparaat waarmee wordt
afgespeeld, moet verbonden zijn met de Master via Bluetooth
of kabel. Raadpleeg de volgende pagina’s om luidsprekermodi
te selecteren.
FR Vous pouvez connecter jusqu’à quatre BeoPlay S3 via les prises
Line à l’aide de câbles audio accessoires (voir ci-dessus). La première
enceinte est l’enceinte «Maître» et distribue le son sur les enceintes
connectées. L’appareil émetteur doit être connecté à l’enceinte
Maître via Bluetooth ou un câble. Pour sélectionner le mode de
configuration des enceintes, reportez-vous aux pages suivantes.
Multiple speakers