Baseus BS-W522 User manual

Baseus Simple Mini Magnetic
Wireless Charger
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

2
Dear customer,
Thank you for purchasing our product. Please read the following instructions carefully
before first use and keep this user manual for future reference. Pay particular attention
to the safety instructions. If you have any questions or comments about the device,
please contact the customer line.
✉www.alza.co.uk/kontakt
✆+44 (0)203 514 4411
Importer
Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

3
Product Introduction
Thanks for choosing our wireless charger, before you use this product, please read this
manual carefully and save it.
Product parameters
Name:
Baseus Simple Mini Magnetic Wireless
Charger
Model:
BS-W522
Material:
Aluminum alloy+Tempered glass+TPE
Color:
Black/White/Blue
Interface:
Type-C PD protocol
Input Current:
DC 5V 2A, 9V 2.67A Max.
(It is recommended to use the PD adapter
with power of 18W or above.)
Output Power:
15W Max.
Compatibility:
Only supports iP 12 series with magnetic
wireless charging function
(Only compatible with standard iP12
series cases and Baseus magnetic cases.
Third-party magnet accessories may not
be compatible with the charger)
Product Size:
65.6mmx60.6mmx6.5mm (Without
packaging)
Product Weight:
60.0g (Without packaging)
Length:
1.5m
Note: The above parameters are derived from the actual measurement of the product.
The actual parameters will vary with the product or other factors.

4
Packing list
Wireless Charger x1
User Manual x1
Warranty card x1
User instruction
1. Plug Type-C port into the adapter port, and put your phone on the emission area,
make sure the receiving area of the mobile is magnetic suction with the emission area of
the wireless charger. (Normally the receiving area is in the middle of the mobile)
2. Remove your phone once charging is completed.
LED
Type-C Input
Top
The center of
Wireless
charger
Bottom (side for charging)

5
Indicator
1. Connect the wireless charger to the Type-C port, the green LED will be light on.
2. The green LED is breath at charging mode.
3. If the LED flashes very fast, please check if you placed the Wireless Charger and the
mobile properly and please make sure there is no metal placed between the charger
and the mobile.
Safety Instructions
If your mobile is running APP with high power consumption, or is running APP for a long
time, while charging wirelessly, the mobile may heat up. It is a normal situation, will not
influence the life or performance of the mobile and the Wireless Charger.
•This charger only supports iP 12 series with magnetic wireless charging function.
•This charger is only compatible with standard iP12 series cases and Baseus
magnetic cases. Third-party magnet accessories may not be compatible with the
charger.
•It is recommended to use PD certified adapters, or other PD adapters that meet
international safety standards (5V 2A, 9V 2A);
•The applicable operation temperature range is from 0°C to 35°C and the storage
temperature range is from -20°C to 50°C. Using the Wireless Charger out of the
suggested temperature range may damage the product or shorten battery life.
•Avoid children and pets chewing, swallowing the Wireless charger.

6
•Do not disassemble, modify or repair the Wireless Charger by yourself;
•Do not place the magnetic stripe card (e.g. credit card, phone card, bank
passbook and record card near the Wireless Charger while charging, to avoid the
magnetic filed generated by the Wireless Charger to damage the magnetic stripe
card.
Warranty Conditions
A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you
need repair or other services during the warranty period, contact the product seller
directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase.
The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the
claimed claim may not be recognized:
•Using the product for any purpose other than that for which the product is intended
or failing to follow the instructions for maintenance, operation and service of the
product.
•Damage to the product by a natural disaster, the intervention of an unauthorized
person or mechanically through the fault of the buyer (e.g. during transport, cleaning
by inappropriate means, etc.).
•Natural wear and aging of consumables or components during use (such as
batteries, etc.).
•Exposure to adverse external influences, such as sunlight and other radiation or
electromagnetic fields, fluid intrusion, object intrusion, mains overvoltage,
electrostatic discharge voltage (including lightning), faulty supply or input voltage and
inappropriate polarity of this voltage, chemical processes such as used power
supplies, etc.
•If anyone has made modifications, modifications, alterations to the design or
adaptation to change or extend the functions of the product compared to the
purchased design or use of non-original components.

7
EU Declaration of Conformity
This toy complies with the following directives: Directive No. 2014/53/EU and Directive
No. 2011/65/EU as amended 2015/863/EU. You will receive a complete EU declaration of
conformity from the importer.
WEEE
This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with
the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU).
Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public
collection point for the recyclable waste. By ensuring this product is disposed of
correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment
and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. Contact your local authority or the nearest collection point for further
details. Improper disposal of this type of waste may result in fines in accordance with
national regulations.

8
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující
instrukce před prvním použitím a uživatelský manuál si uschovejte pro pozdější užití.
Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky
ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku.
✉www.alza.cz/kontakt
✆+420 255 340 111
Dovozce
Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

9
Představení produktu
Děkujeme, že jste si vybrali naši bezdrátovou nabíječku, než začnete produkt používat,
přečtěte si prosím pozorně tento manuál a uschovejte jej pro budoucí použití.
Parametry produktu
Název:
Baseus Simple Mini Magnetická
bezdrátová nabíječka
Model:
BS-W522
Materiál:
Hliníková slitina + tvrzené sklo + TPE
Barva:
Černá / bílá / modrá
Rozhraní:
Protokol PD typu C
Vstupní proud:
DC 5V 2A, 9V 2.67A Max.
(Doporučuje se používat adaptér PD s
výkonem 18 W nebo vyšším)
Výstupní výkon:
15W Max.
Kompatibilita:
Podporuje pouze řadu iP 12 s funkcí
magnetického bezdrátového nabíjení
(Kompatibilní pouze se standardními
pouzdry řady iP12 a magnetickými
pouzdry Baseus. Magnetické příslušenství
jiného výrobce nemusí být kompatibilní s
nabíječkou)
Rozměry:
65.6mmx60.6mmx6.5mm (bez obalu)
Hmotnost:
60.0g (bez obalu)
Délka:
1.5m
Poznámka: Výše uvedené parametry slouží jen pro informaci. Skutečné parametry se
mohou lišit podle produktu nebo v závislosti jiných faktorů.

10
Obsah balení
Bezdrátová nabíječka x1
Uživatelský manuál x1
Záruční list x1
Uživatelské instrukce
1. Zapojte port typu C do portu adaptéru a položte mobilní zařízení na vysílací oblast.
Ujistěte se, že přijímací oblast mobilního telefonu je magneticky připojená k vysílací
oblasti bezdrátové nabíječky. (Obvykle je přijímací oblast uprostřed mobilního zařízení)
2. Po dokončení nabíjení odpojte mobilní zařízení.
LED kontrolka
Vstup Typu-C
Horní strana
Centrum
bezdrátové
nabíječky
Spodní strana (pro nabíjení)

11
Indikátor
1. Připojte bezdrátovou nabíječku k portu Typu-C, rozsvítí se zelená LED kontrolka.
2. Zelená LED kontrolka v režimu nabíjení “dýchá”.
3. Pokud LED kontrolka bliká velmi rychle, zkontrolujte, zda jste správně umístili
bezdrátovou nabíječku a mobilní zařízení, a ujistěte se, že mezi nabíječkou a mobilním
zařízením není žádný kov.

12
Bezpečnostní instrukce
Pokud je na vašem mobilním zařízení spuštěna aplikace s vysokou spotřebou energie
nebo je aplikace spuštěna delší dobu, může se mobilní zařízení při bezdrátovém nabíjení
zahřát. Tato situace je normální, neovlivní to životnost ani výkon mobilního zařízení
a bezdrátové nabíječky.
•Tato nabíječka podporuje pouze řadu iP 12 s funkcí magnetického bezdrátového
nabíjení.
•Tato nabíječka je kompatibilní pouze se standardními pouzdry řady iP12 a
magnetickými pouzdry Baseus. Magnetické příslušenství jiného výrobce nemusí
být kompatibilní s nabíječkou.
•Doporučuje se používat adaptéry certifikované PD nebo jiné adaptéry PD, které
splňují mezinárodní bezpečnostní standardy (5V 2A, 9V 2A).
•Použitelný rozsah provozní teploty je od 0 ° C do 35 ° C a rozsah skladovací
teploty je od -20 ° C do 50 ° C. Používání bezdrátové nabíječky mimo doporučený
teplotní rozsah může poškodit produkt nebo zkrátit životnost baterie.
•Zabraňte tomu, aby děti a domácí zvířata nepřišly do kontaktu s bezdrátovou
nabíječkou.
•Bezdrátovou nabíječku sami nerozebírejte, neupravujte ani neopravujte.
•Během nabíjení neumisťujte kartu s magnetickým proužkem (např. kreditní kartu,
telefonní kartu atd. do blízkosti bezdrátové nabíječky, aby nedošlo k poškození
magnetické pásky generované bezdrátovou nabíječkou, a aby nedošlo k
poškození karty s magnetickým proužkem.

13
Záruční podmínky
Na nový výrobek pořízený v prodejní síti Alza.cz je poskytnuta záruka 2 roky. Pokud
potřebujete opravu nebo jiné služby během záruční doby, kontaktujte přímo prodejce
výrobku, je nutné předložit originální doklad o zakoupení s původním datem zakoupení.
Kopie dokladů o zakoupení výrobku, změněné, doplněné, bez původních údajů nebo
jinak poškozené doklady o zakoupení výrobku nebudou považovány za doklady
prokazující zakoupení reklamovaného výrobku.
Za rozpor se záručními podmínkami, pro který nemusí být uplatněný reklamační nárok
uznán, se považuje:
•Používání výrobku k jinému účelu, než pro který je výrobek určen nebo nedodržení
pokynů pro údržbu, provoz a obsluhu výrobku.
•Poškození výrobku živelnou pohromou, zásahem neoprávněné osoby nebo
mechanicky vinou kupujícího (např. při přepravě, čištění nevhodnými prostředky
apod.).
•Přirozené opotřebení a stárnutí spotřebního materiálu nebo součástí během
používání (jako jsou např. baterie atd.).
•Vystavení nepříznivému vnějšímu vlivu, např. slunečnímu a jinému záření či
elektromagnetickému poli, vniknutí tekutiny, vniknutí předmětu, přepětí v síti, napětí
vzniklému při elektrostatickém výboji (včetně blesku), chybnému napájecímu nebo
vstupnímu napětí a nevhodné polaritě tohoto napětí, vlivu chemických procesů např.
použitých napájecích článků apod.
•Pokud byly kýmkoliv provedeny úpravy, modifikace, změny konstrukce nebo
adaptace ke změně nebo rozšíření funkcí výrobku oproti zakoupenému provedení
nebo použití neoriginálních součástek.

14
EU prohlášení o shodě
Tento produkt splňuje následující směrnice: Směrnice č. 2014/53 / EU a Směrnice č.
2011/65 / EU ve znění pozdějších předpisů 2015/863 / EU. Od dovozce obdržíte úplné EU
prohlášení o shodě.
WEEE
Tento produkt nesmí být likvidován jako běžný domácí odpad v souladu se směrnicí EU
o likvidaci elektrických a elektronických zařízení (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí
být vrácen v místě výroby nebo oděvu ve veřejné sběrně recyklovatelného odpadu.
Správná likvidace přístrojů pomáhá zachovat přírodní zdroje a napomáhá prevenci
potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví. Další podrobnosti
si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být dodržovány národní předpisy stanovené pokuty.

15
Vážený zákazník,
ďakujeme vám za zakúpenie nášho zariadenia. Prosíme, pozorne si prečítajte
nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a návod si uschovajte na neskoršie použitie.
Najmä dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky
týkajúce sa zariadenia, prosíme, obráťte sa na zákaznícku linku.
✉www.alza.sk/kontakt
✆+421 257 101 800
Dovozca
Alza.cz a.s., Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7, www.alza.cz

16
Predstavenie zariadenia
Ďakujeme, že ste si vybrali našu bezdrôtovú nabíjačku. Než začnete zariadenie používať,
prečítajte si prosím pozorne tento manuál a uschovajte ho na budúce použitie.
Parametre zariadenia
Názov:
Baseus Simple Mini Magnetická
bezdrôtová nabíjačka
Model:
BS-W522
Materiál:
Hliníková zliatina + tvrdené sklo + TPE
Farba:
Čierna/biela/modrá
Rozhranie:
Protokol PD typu C
Vstupnýprúd:
DC 5 V 2 A, 9 V 2.67 A Max.
(Odporúča sa používať adaptér PD s
výkonom 18 W alebo vyšším)
Výstupný výkon:
15 W Max.
Kompatibilita:
Podporuje iba rad iP 12 s funkciou
magnetického bezdrôtového nabíjania
(Kompatibilný len so štandardnými
puzdrami radu iP12 a magnetickými
puzdrami Baseus. Magnetické
príslušenstvo iného výrobcu nemusí byť
kompatibilné s nabíjačkou)
Rozmery:
65.6 mm × 60.6 mm × 6.5 mm (bez obalu)
Hmotnosť:
60.0 g (bez obalu)
Dĺžka:
1.5 m
Poznámka: Vyššie uvedené parametre slúžia len pre informáciu. Skutočné parametre sa
môžu líšiť podľa výrobku alebo v závislosti od iných faktorov.

17
Obsah balenia
Bezdrôtová nabíjačka x1
Používateľský manuál x1
Záručný list x1
Používateľské inštrukcie
1. Zapojte port typu C do portu adaptéra a položte mobilné zariadenie na vysielaciu
oblasť. Uistite sa, že prijímacia oblasť mobilného telefónu je magneticky pripojená k
vysielacej oblasti bezdrôtovej nabíjačky. (Zvyčajne je prijímacia oblasť uprostred
mobilného zariadenia)
2. Po dokončení nabíjania odpojte mobilnézariadenie.
LED kontrolka
Vstup Typu-C
Horná strana
Centrum
bezdrôtovej
nabíjačky
Spodná strana (na nabíjanie)

18
Indikátor
1. Pripojte bezdrôtovú nabíjačku k portu Typu-C, rozsvieti sa zelená LED kontrolka.
2. Zelená LED kontrolka v režime nabíjania „dýcha”.
3. Ak LED kontrolka bliká veľmi rýchlo, skontrolujte, či ste správne umiestnili bezdrôtovú
nabíjačku a mobilné zariadenia, a uistite sa, že medzi nabíjačkou a mobilným zariadením
nie je žiadny kov.

19
Bezpečnostné inštrukcie
Ak je na vašom mobilnom zariadení spustená aplikácia s vysokou spotrebou energie
alebo je aplikácia spustená dlhšiu dobu, môže sa mobilné zariadenie pri bezdrôtovom
nabíjaní zahriať. Táto situácia je normálna, neovplyvní to životnosť ani výkon mobilného
zariadenia a bezdrôtovej nabíjačky.
•Táto nabíjačka podporuje len rad iP 12 s funkciou magnetického bezdrôtového
nabíjania.
•Táto nabíjačka je kompatibilná len so štandardnými puzdrami radu iP12 a
magnetickými puzdrami Baseus. Magnetické príslušenstvo iného výrobcu nemusí
byť kompatibilné s nabíjačkou.
•Odporúča sa používať adaptéry certifikované PD alebo iné adaptéry PD, ktoré
spĺňajú medzinárodné bezpečnostné štandardy (5 V 2 A, 9 V 2 A).
•Použiteľný rozsah prevádzkovej teploty je od 0 °C do 35 °C a rozsah teploty
skladovania je od -20 °C do 50 °C. Používanie bezdrôtovej nabíjačky mimo
odporúčaný teplotný rozsah môže poškodiť produkt alebo skrátiť životnosť
batérie.
•Zabráňte tomu, aby deti a domáce zvieratá neprišli do kontaktu s bezdrôtovou
nabíjačkou.
•Bezdrôtovú nabíjačku sami nerozoberajte, neupravujte ani neopravujte.
•Počas nabíjania neumiestňujte kartu s magnetickým prúžkom (napr. kreditnú
kartu, telefónnu kartu atď. do blízkosti bezdrôtovej nabíjačky, aby nedošlo k
poškodeniu magnetickej pásky generovanej bezdrôtovou nabíjačkou, a aby
nedošlo k poškodeniu karty s magnetickým prúžkom.

20
Záručné podmienky
Na nové zariadenie zakúpené v predajnej sieti Alza.sk je poskytnutá záruka 2 roky. Ak
potrebujete opravu alebo iné služby počas záručnej doby, kontaktujte priamo predajcu
zariadenia, je nutné predložiť originálny doklad o zakúpení s pôvodným dátumom
zakúpenia. Kópie dokladov o zakúpení zariadenia, zmenené, doplnené, bez pôvodných
údajov alebo inak poškodené doklady o zakúpení zariadenia nebudú považované za
doklady preukazujúce zakúpenie reklamovaného zariadenia.
Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý nemusí byť uplatnený reklamačný
nárok uznaný, sa považuje:
•Používanie zariadenia na inýúčel, než na ktorý je zariadenie určené alebo
nedodržanie pokynov na údržbu, prevádzku a obsluhu výrobku.
•Poškodenie zariadenia živelnou pohromou, zásahom neoprávnenej osoby alebo
mechanicky vinou kupujúceho (napríklad pri preprave, čistení nevhodnými
prostriedkami a podobne).
•Prirodzené opotrebenie a starnutie spotrebného materiálu alebo súčastí počas
používania (ako sú napríklad batérie atď.).
•Vystavenie nepriaznivému vonkajšiemu vplyvu, napríklad slnečnému a inému
žiareniu či elektromagnetickému poľu, vniknutiu tekutiny, vniknutiu predmetu,
preťaženej sieti, napätiu vzniknutému pri elektrostatickom výboji (vrátane blesku),
chybnému napájaciemu alebo vstupnému napätiu a nevhodnej polarite tohto
napätia, vplyvu chemických procesov napríklad použitých napájacích článkov a
podobne.
•Ak kýmkoľvek vykonané úpravy, modifikácie, zmeny konštrukcie alebo adaptácie na
zmenu alebo rozšírenie funkcii zariadenia oproti zakúpenému vyhotoveniu alebo
použitie neoriginálnych súčiastok.
Table of contents
Languages:
Other Baseus Batteries Charger manuals
Popular Batteries Charger manuals by other brands

Staudte Hirsch
Staudte Hirsch SH-3.120 instruction manual

Compass
Compass 07 145 quick start guide

FMA Direct
FMA Direct CHARGEALL FC100 owner's manual

Phillips & Temro industries
Phillips & Temro industries EVOCHARGE 40A EVSE User manual & installation guide

PPA
PPA Citrox SS 400T manual

AMX
AMX MVP-WCS-52 Dimension Guide