Beaba Babycook original User manual

Notice d’utilisation
Instructions
Gebrauchsanweisung
Handleiding
Folleto de Instrucciones
Istruzioni per l’uso
Instruçoes de utilização
Käyttöohje
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Инструкция
BABYCOOK® original
1109

2
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix : vous avez
acquis un appareil aux performances uniques.
Le BABYCOOK a été conçu spécifiquement pour préparer sainement,
simplement et rapidement les repas de votre bébé. BABYCOOK cuit,
réchauffe et décongèle les aliments à la vapeur, en préservant leurs vitamines
et permet leur parfait mixage.
CONSIGNES
• L’appareil se compose d’une embase technique intégrant une cuve de chauffage
et son couvercle, puis un bol de cuisson amovible qui reçoit le panier de cuisson,
le couteau de mixage, l’opercule de mixage et son couvercle.
• Le verrouillage du couvercle de chaudière se fait dans le sens des aiguilles d’une
montre .
• Le verrouillage du couvercle de bol de cuisson se fait dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre .
• L’extraction du panier se fait à l’aide de la spatule qui coulisse
dans les anses du panier.
• La manipulation du couteau (lame très tranchante) ainsi que la
prise en main du bol et de ses accessoires après cuisson se feront toujours avec
précaution, l’eau de condensation résiduelle étant très chaude en fin de cuisson.
• Lorsque l’appareil est neuf, le blocage du
bol est plus difficile à obtenir, n’hésitez
pas à enclencher le bol en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’à obtention du “CLIC”,
l’appareil est alors enclenché.
Si le bol n’est pas totalement enclenché,
la sécurité du couvercle empêchera
toute mise en route de l’appareil.
• Avant la 1ère utilisation : par mesure d’hygiène, lancer 3 cycles de
cuisson (eau claire seule - niveau 3) en suivant les instructions
ci-dessus. Nettoyer ensuite le bol et les accessoires à l’eau chaude
savonneuse.
ATTENTION ! Ne jamais immerger la base électrique.
Brancher l’appareil sur une prise 220 volts
avec raccordement à la terre.
1 Spatule
2 Couvercle de cuve (vissage )
3 Cuve de chauffage
4 Bouton de commande :
cuisson
mixage (par impulsions)
5 Témoin de cuisson
6 Couvercle de bol (vissage )
7 Panier de cuisson réchauffage
8 Couteau de mixage (amovible)
9 Bol cuisson (vissage )
Réchauffage/mixage
10 Joint
11 Écrou de déverrouillage du couteau
sous le fond du bol
12 Embase
13 Opercule de mixage
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER

2
3
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix : vous avez
acquis un appareil aux performances uniques.
Le BABYCOOK a été conçu spécifiquement pour préparer sainement,
simplement et rapidement les repas de votre bébé. BABYCOOK cuit,
réchauffe et décongèle les aliments à la vapeur, en préservant leurs vitamines
et permet leur parfait mixage.
CONSIGNES
• L’appareil se compose d’une embase technique intégrant une cuve de chauffage
et son couvercle, puis un bol de cuisson amovible qui reçoit le panier de cuisson,
le couteau de mixage, l’opercule de mixage et son couvercle.
• Le verrouillage du couvercle de chaudière se fait dans le sens des aiguilles d’une
montre .
• Le verrouillage du couvercle de bol de cuisson se fait dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre .
• L’extraction du panier se fait à l’aide de la spatule qui coulisse
dans les anses du panier.
• La manipulation du couteau (lame très tranchante) ainsi que la
prise en main du bol et de ses accessoires après cuisson se feront toujours avec
précaution, l’eau de condensation résiduelle étant très chaude en fin de cuisson.
• Lorsque l’appareil est neuf, le blocage du
bol est plus difficile à obtenir, n’hésitez
pas à enclencher le bol en le tournant
dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre jusqu’à obtention du “CLIC”,
l’appareil est alors enclenché.
Si le bol n’est pas totalement enclenché,
la sécurité du couvercle empêchera
toute mise en route de l’appareil.
• Avant la 1ère utilisation : par mesure d’hygiène, lancer 3 cycles de
cuisson (eau claire seule - niveau 3) en suivant les instructions
ci-dessus. Nettoyer ensuite le bol et les accessoires à l’eau chaude
savonneuse.
ATTENTION ! Ne jamais immerger la base électrique.
Brancher l’appareil sur une prise 220 volts
avec raccordement à la terre.
Couteau de mixage (amovible)
Bol cuisson (vissage )
Réchauffage/mixage
Joint
Écrou de déverrouillage du couteau
sous le fond du bol
Embase
Opercule de mixage
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LA PRESENTE NOTICE ET LA CONSERVER
CLIC
CLIC

4
5
NOTA : bien qu’il soit toujours préférable d’utiliser des légumes et des
fruits très frais dont l’apport en vitamines est optimal, il est
cependant tout à fait possible de cuire avec le BABYCOOK
légumes et fruits surgelés, préalablement décongelés
directement dans le BABYCOOK ou au réfrigérateur (ne jamais
décongeler des aliments à température ambiante).
ARRET
• A la fin de chaque utilisation, remettre le bouton sur le symbole 0.
GUIDE DE CUISSON
Aliments Nombre de doses d’eau
123
Légumes Pommes de terre
Pour le réchauffage
•
Carottes* •
Navets* •
Haricots verts •
Courgettes •
Poireaux •
Petits pois •
Courge •
Chou-fleur •
Viandes Rouges •
Blanches •
Poissons •
Fruits Pommes •
Poires •
Fraises •
Mandarines •
Ananas •
Temps de cuisson env. 7 min env. 10 min env. 15 min
*couper en petits dés.
CUISSON
Le bol est pourvu de graduations repérées de 1 à 3 dans sa partie basse. Ces
niveaux permettent de doser les quantités d’eau à transvaser dans la cuve de
chauffage et déterminent les temps de cuisson. (se reporter au guide de cuisson
page n° 5).
• Doser l’eau à l’aide du bol de cuisson (en tenant compte des graduations).
Toujours mettre de l’eau à température ambiante dans la cuve.
• Transvaser l’eau dans la cuve de chauffage et verrouiller le couvercle de cuve.
• Placer le panier contenant les aliments coupés en dés dans le bol en prenant
soin de positionner la languette du panier dans le grand bec verseur du bol et
verrouiller à fond le couvercle sur le bol, puis verrouiller l’ensemble sur l’embase.
• Brancher l’appareil et tourner le bouton sur la gauche sur le symbole vapeur .
• A l’extinction du témoin de cuisson, déverrouiller le couvercle du bol par sa
poignée. Extraire le panier à l’aide de la spatule et vider, dans le bol, son contenu,
dont on aura jeté ou conservé, selon la recette, une partie du bouillon.
MIXAGE
• Placer l’opercule de mixage à l’horizontale dans le bol, veillez à ce que l’opercule
repose bien sur les 6 ergots à l’intérieur du bol afin qu’il ne glisse pas dans le
fond du bol lors du mixage.
• Verrouiller à fond le couvercle sur le bol, puis verrouiller l’ensemble sur l’embase.
• Brancher l’appareil et tourner le bouton sur la droite sur le symbole de mixage,
jusqu’à obtention de la consistance souhaitée (durée normale d’une impulsion
10 secondes).
RÉCHAUFFAGE
• Les aliments à réchauffer seront préalablement déposés dans un petit pot en
verre ou en plastique et placés sans couvercle dans le panier de cuisson.
• Doser 1 mesure d’eau puis procéder comme pour le cycle de cuisson.
• A l’extinction du voyant lumineux, extraire le petit pot à l’aide d’un linge (attention
l’eau résiduelle est très chaude en fin de cuisson) et brasser le contenu pour
obtenir une température homogène.
DECONGELATION
• Suivre la même méthode que pour le réchauffage, verser 2 doses d’eau au lieu
d’une. Et procéder à la cuisson et au mixage comme indiqué précédemment.

4
5
NOTA : bien qu’il soit toujours préférable d’utiliser des légumes et des
fruits très frais dont l’apport en vitamines est optimal, il est
cependant tout à fait possible de cuire avec le BABYCOOK
légumes et fruits surgelés, préalablement décongelés
directement dans le BABYCOOK ou au réfrigérateur (ne jamais
décongeler des aliments à température ambiante).
ARRET
• A la fin de chaque utilisation, remettre le bouton sur le symbole 0.
GUIDE DE CUISSON
Aliments Nombre de doses d’eau
123
Légumes Pommes de terre
Pour le réchauffage
•
Carottes* •
Navets* •
Haricots verts •
Courgettes •
Poireaux •
Petits pois •
Courge •
Chou-fleur •
Viandes Rouges •
Blanches •
Poissons •
Fruits Pommes •
Poires •
Fraises •
Mandarines •
Ananas •
Temps de cuisson env. 7 min env. 10 min env. 15 min
*couper en petits dés.
CUISSON
Le bol est pourvu de graduations repérées de 1 à 3 dans sa partie basse. Ces
niveaux permettent de doser les quantités d’eau à transvaser dans la cuve de
chauffage et déterminent les temps de cuisson. (se reporter au guide de cuisson
page n° 5).
• Doser l’eau à l’aide du bol de cuisson (en tenant compte des graduations).
Toujours mettre de l’eau à température ambiante dans la cuve.
• Transvaser l’eau dans la cuve de chauffage et verrouiller le couvercle de cuve.
• Placer le panier contenant les aliments coupés en dés dans le bol en prenant
soin de positionner la languette du panier dans le grand bec verseur du bol et
verrouiller à fond le couvercle sur le bol, puis verrouiller l’ensemble sur l’embase.
• Brancher l’appareil et tourner le bouton sur la gauche sur le symbole vapeur
.
• A l’extinction du témoin de cuisson, déverrouiller le couvercle du bol par sa
poignée. Extraire le panier à l’aide de la spatule et vider, dans le bol, son contenu,
dont on aura jeté ou conservé, selon la recette, une partie du bouillon.
MIXAGE
• Placer l’opercule de mixage à l’horizontale dans le bol, veillez à ce que l’opercule
repose bien sur les 6 ergots à l’intérieur du bol afin qu’il ne glisse pas dans le
fond du bol lors du mixage.
• Verrouiller à fond le couvercle sur le bol, puis verrouiller l’ensemble sur l’embase.
• Brancher l’appareil et tourner le bouton sur la droite sur le symbole de mixage,
jusqu’à obtention de la consistance souhaitée (durée normale d’une impulsion
10 secondes).
RÉCHAUFFAGE
• Les aliments à réchauffer seront préalablement déposés dans un petit pot en
verre ou en plastique et placés sans couvercle dans le panier de cuisson.
• Doser 1 mesure d’eau puis procéder comme pour le cycle de cuisson.
• A l’extinction du voyant lumineux, extraire le petit pot à l’aide d’un linge (attention
l’eau résiduelle est très chaude en fin de cuisson) et brasser le contenu pour
obtenir une température homogène.
DECONGELATION
• Suivre la même méthode que pour le réchauffage, verser 2 doses d’eau au lieu
d’une. Et procéder à la cuisson et au mixage comme indiqué précédemment.

6
7
• Ne pas faire fonctionner le BABYCOOK sur mode cuisson, sans eau dans la cuve.
• Ne jamais déverrouiller le bol de l’embase avant extinction du voyant lumineux de
cuisson et avant refroidissement de l’ensemble.
• Ne jamais ouvrir le couvercle de la cuve avant refroidissement complet de
l’appareil.
• Vérifier régulièrement que l’orifice de sortie de vapeur situé sur le bol n’est pas obstrué.
• Ne jamais se pencher sur l’orifice de sortie de vapeur pendant le cycle de cuisson
(risques de brûlures).
• Manipuler les pièces chaudes avec beaucoup de précautions.
• Détartrer régulièrement la cuve de chauffage.
• Mettre exclusivement de l’eau ou du vinaigre blanc (pour le détartrage) dans la
cuve de chauffage. Ne jamais mettre d’aliments, de sel ou tout autre élément non
conseillé dans la cuve de chauffage.
• Ne jamais laisser d’eau dans la cuve, vidanger l’eau résiduelle de la cuve après
utilisation.
• Débranché l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser, pour le nettoyer ou pour
toutes manipulations du couteau. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.
• Ne pas utiliser votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé. Dans ce cas, s’adresser toujours directement au service après-
vente Beaba ou à son représentant national agréé.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
FICHE TECHNIQUE
Tension : 220-240 V ~ / 50-60 Hz
Puissance : 380 W (moteur 130 W)
ENTRETIEN
• Débrancher toujours l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
• Rincer immédiatement à l’eau claire les accessoires en contact avec les aliments
pour éviter les germes.
• Détartrer périodiquement la cuve de chauffage exclusivement avec du
vinaigre d’alcool alimentaire. Dans votre appareil froid non raccordé au secteur,
verser un mélange de 100 ml d’eau et 100 ml de vinaigre d’alcool. Laisser reposer
une nuit complète puis vider le contenu de la chaudière. Renouveler l’opération si
nécessaire jusqu’à élimination complète du calcaire. Raccorder l’appareil au secteur
puis pratiquer 2 cycles de chauffe avec uniquement de l’eau claire dans la cuve (3
doses - 150 ml) pour bien la rincer. Nettoyer ensuite le bol et les accessoires à l’eau
chaude savonneuse. Ne jamais utiliser
de détartrant chimique ou détartrant à
cafetière dans la cuve.
• Après nettoyage de la lame, veillez à ce
que le joint soit correctement replacé.
• Les accessoires du Babycook ne
conviennent pas à la stérilisation.
RECOMMANDATIONS
• Votre appareil est destiné à un usage exclusivement domestique.
• Avant chaque utilisation, s’assurer de la bonne mise en place des pièces de l’appareil.
• Ne pas poser l’appareil sur une surface chaude, à proximité d’une flamme ou de
projection d’eau.
• Le couteau de mixage doit toujours être placé sur le bol en mode cuisson et en
mode mixage. Ne jamais déposer le bol sur l’embase sans qu’il soit pourvu du
couteau de mixage.
• Ne pas déplacer l’appareil ou le recouvrir pendant son utilisation.
• Ne jamais immerger la base électrique dans l’eau.
• Ne pas dépasser les niveaux de remplissage d’eau indiqués sur le bol et ne pas
ajouter d’eau dans le bol avant le mixage, risque de projections très chaudes lors
du mixage.
• Garder le BABYCOOK hors de portée des enfants et verrouiller le couvercle de
bol toujours à fond pour que la lame soit inaccessible.
• Utiliser le BABYCOOK sur une surface plane et stable.
• Brancher le BABYCOOK sur une prise 220 Volts + terre. Vérifier que la tension
d’alimentation de votre appareil correspond bien à votre installation électrique.
Dérouler entièrement le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser de rallonge
électrique. Par mesure de sécurité, si le cordon d’alimentation est endommagé,
le faire remplacer par le service après-vente Beaba ou son représentant national
agréé afin d’éviter tout danger. Toute erreur de branchement annule la garantie.
Mise en place du joint sur le couteau mixeur

6
7
• Ne pas faire fonctionner le BABYCOOK sur mode cuisson, sans eau dans la cuve.
• Ne jamais déverrouiller le bol de l’embase avant extinction du voyant lumineux de
cuisson et avant refroidissement de l’ensemble.
• Ne jamais ouvrir le couvercle de la cuve avant refroidissement complet de
l’appareil.
• Vérifier régulièrement que l’orifice de sortie de vapeur situé sur le bol n’est pas obstrué.
• Ne jamais se pencher sur l’orifice de sortie de vapeur pendant le cycle de cuisson
(risques de brûlures).
• Manipuler les pièces chaudes avec beaucoup de précautions.
• Détartrer régulièrement la cuve de chauffage.
• Mettre exclusivement de l’eau ou du vinaigre blanc (pour le détartrage) dans la
cuve de chauffage. Ne jamais mettre d’aliments, de sel ou tout autre élément non
conseillé dans la cuve de chauffage.
• Ne jamais laisser d’eau dans la cuve, vidanger l’eau résiduelle de la cuve après
utilisation.
• Débranché l’appareil dès que vous cessez de l’utiliser, pour le nettoyer ou pour
toutes manipulations du couteau. Ne pas débrancher en tirant sur le cordon.
• Ne pas utiliser votre appareil s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été
endommagé. Dans ce cas, s’adresser toujours directement au service après-
vente Beaba ou à son représentant national agréé.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont
pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
FICHE TECHNIQUE
Tension : 220-240 V ~ / 50-60 Hz
Puissance : 380 W (moteur 130 W)
Le logo apposé sur ce produit et représentant une poubelle à roulettes
barrée indique que le produit ne peut être mis au rebut avec les
déchets domestiques normaux. Afin d’éviter d’éventuels dommages
au niveau de l’environnement ou de la vie humaine, veuillez séparer
ce produit des autres déchets afin de garantir qu’il soit recyclé de
manière sûre au niveau environnemental. Pour plus de détails sur les
sites de collecte existants, veuillez contacter l’administration locale ou
le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.
ENTRETIEN
• Débrancher toujours l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
• Rincer immédiatement à l’eau claire les accessoires en contact avec les aliments
pour éviter les germes.
• Détartrer périodiquement la cuve de chauffage exclusivement avec du
vinaigre d’alcool alimentaire. Dans votre appareil froid non raccordé au secteur,
verser un mélange de 100 ml d’eau et 100 ml de vinaigre d’alcool. Laisser reposer
une nuit complète puis vider le contenu de la chaudière. Renouveler l’opération si
nécessaire jusqu’à élimination complète du calcaire. Raccorder l’appareil au secteur
puis pratiquer 2 cycles de chauffe avec uniquement de l’eau claire dans la cuve (3
doses - 150 ml) pour bien la rincer. Nettoyer ensuite le bol et les accessoires à l’eau
chaude savonneuse. Ne jamais utiliser
de détartrant chimique ou détartrant à
cafetière dans la cuve.
• Après nettoyage de la lame, veillez à ce
que le joint soit correctement replacé.
• Les accessoires du Babycook ne
conviennent pas à la stérilisation.
RECOMMANDATIONS
• Votre appareil est destiné à un usage exclusivement domestique.
• Avant chaque utilisation, s’assurer de la bonne mise en place des pièces de l’appareil.
• Ne pas poser l’appareil sur une surface chaude, à proximité d’une flamme ou de
projection d’eau.
• Le couteau de mixage doit toujours être placé sur le bol en mode cuisson et en
mode mixage. Ne jamais déposer le bol sur l’embase sans qu’il soit pourvu du
couteau de mixage.
• Ne pas déplacer l’appareil ou le recouvrir pendant son utilisation.
• Ne jamais immerger la base électrique dans l’eau.
• Ne pas dépasser les niveaux de remplissage d’eau indiqués sur le bol et ne pas
ajouter d’eau dans le bol avant le mixage, risque de projections très chaudes lors
du mixage.
• Garder le BABYCOOK hors de portée des enfants et verrouiller le couvercle de
bol toujours à fond pour que la lame soit inaccessible.
• Utiliser le BABYCOOK sur une surface plane et stable.
• Brancher le BABYCOOK sur une prise 220 Volts + terre. Vérifier que la tension
d’alimentation de votre appareil correspond bien à votre installation électrique.
Dérouler entièrement le cordon d’alimentation. Ne pas utiliser de rallonge
électrique. Par mesure de sécurité, si le cordon d’alimentation est endommagé,
le faire remplacer par le service après-vente Beaba ou son représentant national
agréé afin d’éviter tout danger. Toute erreur de branchement annule la garantie.
Mise en place du joint sur le couteau mixeur

8
9
We thank and congratulate you on your choice - you have purchased
an appliance that has unique performance features.
BABYCOOK has been specifically designed to prepare healthy meals
for your baby, simply and rapidly. BABYCOOK cooks, reheats and
defrosts food by steaming, which locks in the vitamins and ensures they are
thoroughly blended.
HOW TO USE
• The appliance consists of a technical pedestal unit that incorporates a lidded
heating reservoir, a removable food preparation bowl that takes the cook basket
insert, the blending blade, the mixing cover and lid.
• To lock the heating unit turn it clockwise .
• The preparation bowl lid locks by turning it anti-clockwise .
• The basket must be lifted out using the spatula slotted through
the basket handles.
• Care should always be taken when handling the cutter (very sharp blades) and
also when taking hold of the bowl and its accessories after cooking, the residual
condensed water is very hot at the end of cooking time.
• When the appliance is brand new, it
is harder to lock the bowl, make sure
you latch the bowl by turning it anti-
clockwise until you hear it "CLICK",
the applianceis then fully engaged.
If the bowl is not fully engaged, the
safety device on the appliance lid will
prevent it working.
• Before using for the first time: for reasons of hygiene, complete
3 cooking cycles (water only - level 3) following the instructions above.
Then clean the bowl and accessories with warm soapy water.
WARNING: never immerse the electrical pedestal unit
in water. Plug the BABYCOOK into a 220 V
earthed socket
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Spatula
2 Compartment lid
3 Steam heating compartment
4 Food processor controls:
cooking, reheating, defrosting
blending
5 Cooking light
6 Bowl lid: security locking system
7 Cooking, reheating, defrosting basket
8 Removable food processor blades:
easy to clean
9 Blending bowl
10 Gasket
11 Bolt for detaching blades
12 Base
13 Cover
PLEASE READ THIS INSTRUCTION LEAFLET CAREFULLY AND KEEP IT
IN A SAFE PLACE

8
9
We thank and congratulate you on your choice - you have purchased
an appliance that has unique performance features.
BABYCOOK has been specifically designed to prepare healthy meals
for your baby, simply and rapidly. BABYCOOK cooks, reheats and
defrosts food by steaming, which locks in the vitamins and ensures they are
thoroughly blended.
HOW TO USE
• The appliance consists of a technical pedestal unit that incorporates a lidded
heating reservoir, a removable food preparation bowl that takes the cook basket
insert, the blending blade, the mixing cover and lid.
• To lock the heating unit turn it clockwise .
• The preparation bowl lid locks by turning it anti-clockwise .
• The basket must be lifted out using the spatula slotted through
the basket handles.
• Care should always be taken when handling the cutter (very sharp blades) and
also when taking hold of the bowl and its accessories after cooking, the residual
condensed water is very hot at the end of cooking time.
• When the appliance is brand new, it
is harder to lock the bowl, make sure
you latch the bowl by turning it anti-
clockwise until you hear it "CLICK",
the applianceis then fully engaged.
If the bowl is not fully engaged, the
safety device on the appliance lid will
prevent it working.
• Before using for the first time: for reasons of hygiene, complete
3 cooking cycles (water only - level 3) following the instructions above.
Then clean the bowl and accessories with warm soapy water.
WARNING: never immerse the electrical pedestal unit
in water. Plug the BABYCOOK into a 220 V
earthed socket
Cooking, reheating, defrosting basket
Removable food processor blades:
easy to clean
Blending bowl
Gasket
Bolt for detaching blades
Base
Cover
CLICK
CLICK
PLEASE READ THIS INSTRUCTION LEAFLET CAREFULLY AND KEEP IT
IN A SAFE PLACE

10
11
COOKING
The lower part of the bowl is marked with a 1- 3 measuring scale. These mark lines
are for measuring how much water to pour into the heating reservoir and so set the
cooking time. (Refer to the cooking guide, page No.11)
• Pour the right amount of water into the cooking bowl (using the mark lines).
Always pour water at room temperature into the reservoir.
• Pour the water into the heating reservoir and lock the reservoir lid.
• Place the basket with its content of diced food in the bowl making sure that the
basket tab lines up with the large pouring lip of the bowl, lock the cover tightly
onto the bowl, then lock the whole unit onto the pedestal.
• Plug the appliance into the mains and turn the button to the left towards the
steam symbol .
• When the cooking indicator light goes out, unlock the bowl lid by turning its
knob. Lift out the basket using the spatula and pour the contents into the bowl.
Depending on the recipe you will either pour away or keep part of the cooking
liquor.
BLENDING
• Place the mixing cover on the jug horizontally and ensure that it is lying on the six
lugs inside the jug so that it does not slip down when mixing.
• Lock the lid tightly onto the bowl, then lock the whole unit onto the pedestal.
• Plug the appliance into the mains and turn the button to the right towards the
blender symbol , until you get the right consistency (pulse action normally lasts
10 seconds).
REHEATING
• Food that needs reheating must first be put into in a small glass or plastic jar and
placed uncovered in the cooking basket.
• Pour in 1 measure of water then proceed as for the cooking cycle.
• When the indicator light goes out, lift out the jar using a cloth, (warning - any water
left over at the end of the cooking time is very hot) then mix the contents so that
the temperature is even.
DEFROSTING
• Follow the same method as for reheating, but pour in 2 measures of water instead
of 1. Proceed with cooking and mixing as explained earlier.
NOTE : Naturally it is best to use very fresh fruit and vegetables because
they offer the highest vitamin content, but of course you can use
your BABYCOOK to cook deep-frozen fruit and vegetables that
have been defrosted either directly in the BABYCOOK or in the
refrigerator (never defrost food at room temperature).
OFF
• Turn the button back to the 0 symbol every time after use.
COOKING GUIDE
Food Measures of water
123
Vegetables Potatoes
For reheating
•
Carrots* •
Turnips* •
Runner beans •
Courgettes •
Leeks •
Peas •
Pumpkin •
Cauliflower •
Meat Red •
Poultry •
Fish •
Fruit Apples •
Pears •
Strawberries •
Mandarin oranges •
Pineapple •
Cooking time approx.
7 minutes
approx.
10 minutes
approx.
15 minutes
*All food should be diced.

10
11
COOKING
The lower part of the bowl is marked with a 1- 3 measuring scale. These mark lines
are for measuring how much water to pour into the heating reservoir and so set the
cooking time. (Refer to the cooking guide, page No.11)
• Pour the right amount of water into the cooking bowl (using the mark lines).
Always pour water at room temperature into the reservoir.
• Pour the water into the heating reservoir and lock the reservoir lid.
• Place the basket with its content of diced food in the bowl making sure that the
basket tab lines up with the large pouring lip of the bowl, lock the cover tightly
onto the bowl, then lock the whole unit onto the pedestal.
• Plug the appliance into the mains and turn the button to the left towards the
steam symbol .
• When the cooking indicator light goes out, unlock the bowl lid by turning its
knob. Lift out the basket using the spatula and pour the contents into the bowl.
Depending on the recipe you will either pour away or keep part of the cooking
liquor.
BLENDING
• Place the mixing cover on the jug horizontally and ensure that it is lying on the six
lugs inside the jug so that it does not slip down when mixing.
• Lock the lid tightly onto the bowl, then lock the whole unit onto the pedestal.
• Plug the appliance into the mains and turn the button to the right towards the
blender symbol , until you get the right consistency (pulse action normally lasts
10 seconds).
REHEATING
• Food that needs reheating must first be put into in a small glass or plastic jar and
placed uncovered in the cooking basket.
• Pour in 1 measure of water then proceed as for the cooking cycle.
• When the indicator light goes out, lift out the jar using a cloth, (warning - any water
left over at the end of the cooking time is very hot) then mix the contents so that
the temperature is even.
DEFROSTING
• Follow the same method as for reheating, but pour in 2 measures of water instead
of 1. Proceed with cooking and mixing as explained earlier.
NOTE : Naturally it is best to use very fresh fruit and vegetables because
they offer the highest vitamin content, but of course you can use
your BABYCOOK to cook deep-frozen fruit and vegetables that
have been defrosted either directly in the BABYCOOK or in the
refrigerator (never defrost food at room temperature).
OFF
• Turn the button back to the 0 symbol every time after use.
COOKING GUIDE
Food Measures of water
123
Vegetables Potatoes
For reheating
•
Carrots* •
Turnips* •
Runner beans •
Courgettes •
Leeks •
Peas •
Pumpkin •
Cauliflower •
Meat Red •
Poultry •
Fish •
Fruit Apples •
Pears •
Strawberries •
Mandarin oranges •
Pineapple •
Cooking time approx.
7 minutes
approx.
10 minutes
approx.
15 minutes
*All food should be diced.

12
13
• Never unlock the jug from the base until the cooking light has been switched off
and before the device has cooled completely.
• Never open the reservoir lid until the device has cooled completely.
• Regularly check that the steam outlet hole on the bowl is not blocked.
• Never lean over the steam outlet hole during the cooking cycle (risk of scalding).
• Handle hot parts with great care.
• Regularly de-scale the heating reservoir.
• Use only water or white vinegar (for descaling) in the heating reservoir. Never
put food, salt or any other non-recommended elements in the heating reservoir.
• Never leave water in the reservoir. Empty any leftover water after each use.
• Unplug the device when you have finished using it, when you are cleaning it, or
when you are handling the blade. Do not unplug by pulling on the lead.
• Do not use your device if it is not working properly or if it is damaged. In this event,
contact Beaba’s after-sales service directly or its certified national representative.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
TECHNICAL DATA
Voltage: 220 - 240 V ~ / 50-60 Hz
Power: 380 W (130 W motor)
CLEANING
• Always unplug the appliance before you start cleaning it.
• Immediately rinse the accessories that have come into contact with the food
under running water to prevent germs forming.
• Descale the heating reservoir regularly using white vinegar only.
Ensuring the device is cold and not connected to the mains, pour a mixture of
100ml of water and 100ml of white vinegar into the heating reservoir. Leave for
the night and then empty. Repeat the operation if necessary until all the lime has
been removed. Connect the device to the mains and then complete two heating
cycles using water only in the heating reservoir (3 measures - 150 ml) in order
to rinse it well. Then clean the bowl and accessories with warm, soapy water.
Never use a chemical descaler or a
coffee machine descaler in the heating
reservoir.
• After you have cleaned the blade, make sure
that the gasket is properly back in place.
• Babycook accessories are not suited to
sterilisation.
RECOMMENDATIONS
• Your device is designed for domestic use only.
• Before use, always ensure that all the different parts of the device have been
installed properly.
• Do not place the device on a hot surface, near a naked flame or a source of water.
• The mixing blade must always be placed in the jug in cooking mode and mixing
mode. Never put the bowl on the pedestal without the blender cutter in place.
• Do not move the appliance or put a cover over it while in use.
• Never immerse the electrical pedestal unit in water.
• Do not fill the bowl above the mark lines and do not add water to the jug before
mixing. There is a risk of very hot liquid being splashed when mixing.
• Keep the BABYCOOK out of children’s reach and always lock the bowl lid fully so
that the blade is inaccessible.
• Use the BABYCOOK on a flat surface and stable.
• Plug the Babycook into an earthed 220V socket. Check that the power supply
for your device is suited to your electrical installation. Unwind the power supply
lead. Do not use an extension lead. As a safety measure and in order to avoid
accidents, if the power cable is damaged, have it replaced by the Beaba after-
sales service or by its certified national representative. Any connecting errors
cancel the guarantee.
• Do not run the BABYCOOK in cooking mode when the reservoir is dry.
Placing the gasket on the blender cutter

12
13
• Never unlock the jug from the base until the cooking light has been switched off
and before the device has cooled completely.
• Never open the reservoir lid until the device has cooled completely.
• Regularly check that the steam outlet hole on the bowl is not blocked.
• Never lean over the steam outlet hole during the cooking cycle (risk of scalding).
• Handle hot parts with great care.
• Regularly de-scale the heating reservoir.
• Use only water or white vinegar (for descaling) in the heating reservoir. Never
put food, salt or any other non-recommended elements in the heating reservoir.
• Never leave water in the reservoir. Empty any leftover water after each use.
• Unplug the device when you have finished using it, when you are cleaning it, or
when you are handling the blade. Do not unplug by pulling on the lead.
• Do not use your device if it is not working properly or if it is damaged. In this event,
contact Beaba’s after-sales service directly or its certified national representative.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
TECHNICAL DATA
Voltage: 220 - 240 V ~ / 50-60 Hz
Power: 380 W (130 W motor)
The logo on this product featuring a crossed out wheelie bin indicates
that the product must not be disposed of with your other household
waste. In order to prevent damage to the environment or human
health, please separate the product from other waste in order to
ensure that it is recycled in a manner that is safe for the environment.
For further information about existing collection sites, please contact
your local city office or the shop where you purchased the product.
CLEANING
• Always unplug the appliance before you start cleaning it.
• Immediately rinse the accessories that have come into contact with the food
under running water to prevent germs forming.
• Descale the heating reservoir regularly using white vinegar only.
Ensuring the device is cold and not connected to the mains, pour a mixture of
100ml of water and 100ml of white vinegar into the heating reservoir. Leave for
the night and then empty. Repeat the operation if necessary until all the lime has
been removed. Connect the device to the mains and then complete two heating
cycles using water only in the heating reservoir (3 measures - 150 ml) in order
to rinse it well. Then clean the bowl and accessories with warm, soapy water.
Never use a chemical descaler or a
coffee machine descaler in the heating
reservoir.
• After you have cleaned the blade, make sure
that the gasket is properly back in place.
• Babycook accessories are not suited to
sterilisation.
RECOMMENDATIONS
• Your device is designed for domestic use only.
• Before use, always ensure that all the different parts of the device have been
installed properly.
• Do not place the device on a hot surface, near a naked flame or a source of water.
• The mixing blade must always be placed in the jug in cooking mode and mixing
mode. Never put the bowl on the pedestal without the blender cutter in place.
• Do not move the appliance or put a cover over it while in use.
• Never immerse the electrical pedestal unit in water.
• Do not fill the bowl above the mark lines and do not add water to the jug before
mixing. There is a risk of very hot liquid being splashed when mixing.
• Keep the BABYCOOK out of children’s reach and always lock the bowl lid fully so
that the blade is inaccessible.
• Use the BABYCOOK on a flat surface and stable.
• Plug the Babycook into an earthed 220V socket. Check that the power supply
for your device is suited to your electrical installation. Unwind the power supply
lead. Do not use an extension lead. As a safety measure and in order to avoid
accidents, if the power cable is damaged, have it replaced by the Beaba after-
sales service or by its certified national representative. Any connecting errors
cancel the guarantee.
• Do not run the BABYCOOK in cooking mode when the reservoir is dry.
Placing the gasket on the blender cutter

14
15
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns entgegenge-
bracht haben, und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl: Sie haben ein
Gerät mit einzigartigen Leistungen erworben.
Der BABYCOOK wurde speziell für eine gesunde, einfache und schnelle
Zubereitung der Mahlzeiten Ihres Babys konzipiert. BABYCOOK kocht, erwärmt und
taut alle Lebensmittel mit Dampf auf, dabei bleiben die Vitamine optimal erhalten
und die Nahrung kann problemlos gemixt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
• Das Gerät besteht aus einem Motor-Gehäuse mit Wassertank und Deckel,
sowie einem abnehmbaren Mixer-Krug mit Deckel und Spritzschutz und einem
Einhängekorb.
• Die Verriegelung des Wassertank Deckels erfolgt im Uhrzeigersinn .
• Die Verriegelung des Mixerkruges und Deckel erfolgt gegen den
Uhrzeigersinn .
• Der Einhängekorb wird mit dem Schaber herausgenommen, der
durch die Griffe des Einsatzes geschoben wird.
• Die Handhabung des Messers (Achtung: die Klinge ist sehr scharf!) sowie
das Anfassen des Aufsatzes und der Zubehörteile nach dem Kochen muss
sehr vorsichtig geschehen, da das nach dem Kochvorgang zurückgebliebene
Kondenswasser sehr heiß ist.
• Wenn das Gerät neu ist, ist das
Einrasten des Mixerkuges schwieriger.
Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag. Erst wenn Sie ein
Knackgeräusch “Klick” hören, ist er
eingerastet.
ACHTUNG: Wenn der Mixer-Krug nicht richtig eingesetzt ist, oder
der Deckel nicht richtig geschlossen ist, lässt sich das Gerät nicht
einschalten!
• Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes, aus hygienischen Gründen,
3 Heizzyklen mit klarem Wasser (120 ml) vornehmen. Den Krug und die
Zubehörteile mit warmem Wasser und Geschirr) Spülmittel reinigen.
ACHTUNG: Den elektrischen Unterbau nie in Wasser
tauchen. Den BABYCOOK an eine geerdete
Steckdose mit 220 Volt anschließen.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
1 Schaber
2 Tankdeckel
3 Wasser-Tank
4 Bedienung :
Kochen, Aufwärmen, Auftauen
Mixen
5 Kochleuchtanzeige
6 Mixerkrug-Deckel mit
Sicherheitsverriegelung
7 Einhängekorb zum Kochen,
Aufwärmen und Auftauen
8 Abnehmbares Mixermesser : leichte
Reinigung
9 Mixerkrug
10 Dichtungsring
11 Verriegelungsschraube des Messers
12 Sockel
13 Spritzschutz
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE SORGFÄLTIG AUF

14
15
Wir danken Ihnen für das Vertrauen, das Sie uns entgegenge-
bracht haben, und beglückwünschen Sie zu Ihrer Wahl: Sie haben ein
Gerät mit einzigartigen Leistungen erworben.
Der BABYCOOK wurde speziell für eine gesunde, einfache und schnelle
Zubereitung der Mahlzeiten Ihres Babys konzipiert. BABYCOOK kocht, erwärmt und
taut alle Lebensmittel mit Dampf auf, dabei bleiben die Vitamine optimal erhalten
und die Nahrung kann problemlos gemixt werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
• Das Gerät besteht aus einem Motor-Gehäuse mit Wassertank und Deckel,
sowie einem abnehmbaren Mixer-Krug mit Deckel und Spritzschutz und einem
Einhängekorb.
• Die Verriegelung des Wassertank Deckels erfolgt im Uhrzeigersinn .
• Die Verriegelung des Mixerkruges und Deckel erfolgt gegen den
Uhrzeigersinn .
• Der Einhängekorb wird mit dem Schaber herausgenommen, der
durch die Griffe des Einsatzes geschoben wird.
• Die Handhabung des Messers (Achtung: die Klinge ist sehr scharf!) sowie
das Anfassen des Aufsatzes und der Zubehörteile nach dem Kochen muss
sehr vorsichtig geschehen, da das nach dem Kochvorgang zurückgebliebene
Kondenswasser sehr heiß ist.
• Wenn das Gerät neu ist, ist das
Einrasten des Mixerkuges schwieriger.
Drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn
bis zum Anschlag. Erst wenn Sie ein
Knackgeräusch “Klick” hören, ist er
eingerastet.
ACHTUNG: Wenn der Mixer-Krug nicht richtig eingesetzt ist, oder
der Deckel nicht richtig geschlossen ist, lässt sich das Gerät nicht
einschalten!
• Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes, aus hygienischen Gründen,
3 Heizzyklen mit klarem Wasser (120 ml) vornehmen. Den Krug und die
Zubehörteile mit warmem Wasser und Geschirr) Spülmittel reinigen.
ACHTUNG: Den elektrischen Unterbau nie in Wasser
tauchen. Den BABYCOOK an eine geerdete
Steckdose mit 220 Volt anschließen.
Einhängekorb zum Kochen,
Aufwärmen und Auftauen
Abnehmbares Mixermesser : leichte
Reinigung
Mixerkrug
Dichtungsring
Verriegelungsschraube des Messers
Sockel
Spritzschutz
LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE SORGFÄLTIG AUF
KLICK
KLICK

16
17
KOCHEN
Am Mixerkrug befindet sich eine Skala von 1 bis 3 (90, 120, 150 ml). Mit dieser
Skala können die Wassermengen dosiert werden, die in den Tank gegossen
werden und die die Garzeiten bestimmen (siehe Kochführer Seite 17).
• Geben Sie stets Wasser mit Umgebungstemperatur in den Tank.
• Das Wasser in den Tank gießen und den Deckel schließen.
• Den Einhängekorb mit den in Würfeln geschnittenen Lebensmitteln in den Krug
einsetzen (darauf achten, dass die Zunge des Kocheinsatzes in die große
Ausgußkerbe des Kruges eingesetzt wird). Dann den Mixerkrug und den Deckel
zum Verriegeln bis zum Anschlag einrasten.
• Das Gerät am Netz anschließen und den Knopf nach links auf das Symbol Dampf
drehen.
• Wenn die Kontrollleuchte für den Kochvorgang erlischt, den Mixerkrug Deckel
entriegeln. Den Korb mit Hilfe des Schabers herausnehmen und den Inhalt, von dem
ein Teil der Brühe je nach Rezept weggegossen oder aufbewahrt wird, in den Mixerkrug
gießen.
MIXEN
• Setzen Sie den Spritzschutzaufsatz horizontal in die Mixerkrug, achten Sie darauf,
dass der Aufsatz richtig auf den 6 Zapfen im Innern der Schüssel sitzt, damit er
nicht beim Mixen auf den Boden des Kruges rutscht.
• Den Mixerkrug mit Deckel bis zum Anschlag einrasten und verriegeln.
• Das Gerät am Netz anschließen und den Knopf nach rechts auf das Symbol
Mixen drehen, und zwar so oft, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist (nur
impulsweise Mixen - normale Dauer eines Impulses 10 Sekunden).
ERWÄRMEN
• Die zu erwärmenden Lebensmittel werden zuvor in ein kleines Gefäß aus Glas
oder Kunststoff gegeben und ohne Deckel in den Einhängekorb gestellt.
• 1 Maß Wasser (90 ml) dosieren, dann wie beim Kochvorgang vorgehen.
• Wenn die Kontrolllampe erlischt, das kleine Gefäß mit einem Tuch herausnehmen
(Achtung: das übrig gebliebenen Wasser ist am Ende der Garzeit sehr heiß!) und
den Inhalt umrühren, damit eine gleichmäßige Temperatur erreicht wird.
AUFTAUEN
• Genau wie beim Erwärmen vorgehen, statt 1 Maß Wasser 2 Maße (120 ml)
eingießen. Führen Sie dann den Koch- oder Mixvorgang wie vorstehend
beschrieben durch.
ANMERKUNG: Selbst wenn frisches Gemüse und frisches Obst
vorzuziehen ist, da dann die Vitaminversorgung
optimal ist, besteht durchaus die Möglichkeit, mit
dem BABYCOOK tiefgefrorenes Gemüse und Obst zu
verwenden, das zuvor direkt im BABYCOOK oder im
Kühlschrank aufgetaut wurde (Lebensmittel niemals bei
Raumtemperatur auftauen).
NACH DEM GEBRAUCH
• Nach Beendigung jeder Benutzung, den Knopf auf das Symbol 0 zurückstellen.
KOCHFÜHRER
Lebensmittel Wasserdosierungen
1 (90 ml) 2 (120 ml) 3 (150 ml)
Gemüse Kartoffeln
Zum aufwärmen
•
Karotten* •
Kohlrabi* •
Grüne Bohnen •
Zucchini •
Püree •
Erbsen •
Kürbis •
Blumenkohl •
Fleisch •
Fisch •
Obst Äpfel •
Birnen •
Erdbeeren •
Mandarinen •
Ananas •
Kochzeit ca.
7 minuten
ca.
10 minuten
ca.
15 minuten
*Die Lebensmittel in Würfel schneiden.

16
17
KOCHEN
Am Mixerkrug befindet sich eine Skala von 1 bis 3 (90, 120, 150 ml). Mit dieser
Skala können die Wassermengen dosiert werden, die in den Tank gegossen
werden und die die Garzeiten bestimmen (siehe Kochführer Seite 17).
• Geben Sie stets Wasser mit Umgebungstemperatur in den Tank.
• Das Wasser in den Tank gießen und den Deckel schließen.
• Den Einhängekorb mit den in Würfeln geschnittenen Lebensmitteln in den Krug
einsetzen (darauf achten, dass die Zunge des Kocheinsatzes in die große
Ausgußkerbe des Kruges eingesetzt wird). Dann den Mixerkrug und den Deckel
zum Verriegeln bis zum Anschlag einrasten.
• Das Gerät am Netz anschließen und den Knopf nach links auf das Symbol Dampf
drehen.
• Wenn die Kontrollleuchte für den Kochvorgang erlischt, den Mixerkrug Deckel
entriegeln. Den Korb mit Hilfe des Schabers herausnehmen und den Inhalt, von dem
ein Teil der Brühe je nach Rezept weggegossen oder aufbewahrt wird, in den Mixerkrug
gießen.
MIXEN
• Setzen Sie den Spritzschutzaufsatz horizontal in die Mixerkrug, achten Sie darauf,
dass der Aufsatz richtig auf den 6 Zapfen im Innern der Schüssel sitzt, damit er
nicht beim Mixen auf den Boden des Kruges rutscht.
• Den Mixerkrug mit Deckel bis zum Anschlag einrasten und verriegeln.
• Das Gerät am Netz anschließen und den Knopf nach rechts auf das Symbol
Mixen drehen, und zwar so oft, bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist (nur
impulsweise Mixen - normale Dauer eines Impulses 10 Sekunden).
ERWÄRMEN
• Die zu erwärmenden Lebensmittel werden zuvor in ein kleines Gefäß aus Glas
oder Kunststoff gegeben und ohne Deckel in den Einhängekorb gestellt.
• 1 Maß Wasser (90 ml) dosieren, dann wie beim Kochvorgang vorgehen.
• Wenn die Kontrolllampe erlischt, das kleine Gefäß mit einem Tuch herausnehmen
(Achtung: das übrig gebliebenen Wasser ist am Ende der Garzeit sehr heiß!) und
den Inhalt umrühren, damit eine gleichmäßige Temperatur erreicht wird.
AUFTAUEN
• Genau wie beim Erwärmen vorgehen, statt 1 Maß Wasser 2 Maße (120 ml)
eingießen. Führen Sie dann den Koch- oder Mixvorgang wie vorstehend
beschrieben durch.
ANMERKUNG: Selbst wenn frisches Gemüse und frisches Obst
vorzuziehen ist, da dann die Vitaminversorgung
optimal ist, besteht durchaus die Möglichkeit, mit
dem BABYCOOK tiefgefrorenes Gemüse und Obst zu
verwenden, das zuvor direkt im BABYCOOK oder im
Kühlschrank aufgetaut wurde (Lebensmittel niemals bei
Raumtemperatur auftauen).
NACH DEM GEBRAUCH
• Nach Beendigung jeder Benutzung, den Knopf auf das Symbol 0 zurückstellen.
KOCHFÜHRER
Lebensmittel Wasserdosierungen
1 (90 ml) 2 (120 ml) 3 (150 ml)
Gemüse Kartoffeln
Zum aufwärmen
•
Karotten* •
Kohlrabi* •
Grüne Bohnen •
Zucchini •
Püree •
Erbsen •
Kürbis •
Blumenkohl •
Fleisch •
Fisch •
Obst Äpfel •
Birnen •
Erdbeeren •
Mandarinen •
Ananas •
Kochzeit ca.
7 minuten
ca.
10 minuten
ca.
15 minuten
*Die Lebensmittel in Würfel schneiden.

18
19
Ihrem Land ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Bei falschem
Anschluss erlischt die Garantie.
• Den BABYCOOK im Kochmodus nicht ohne Wasser im Wassertank benutzen.
• Lösen Sie den Mixerkrug niemals vor Erlöschen der Koch-Leuchtanzeige und
bevor das Ganze abgekühlt ist, vom Sockel.
• Öffnen Sie den Deckel des Tanks niemals, bevor das Gerät vollständig abgekühlt ist.
• Regelmäßig überprüfen, dass das Dampfaustrittsloch des Mixerkruges frei ist.
• Sich nicht während des Kochzyklus über das Dampfaustrittloch beugen
(Verbrennungsgefahr).
• Die heißen Teile mit großer Vorsicht handhaben.
• Den Wassertank regelmäßig entkalken.
• Verwenden Sie im Wassertank nur Wasser oder weißen Essig (zum Entkalken).
Giessen Sie niemals Lebensmittel, Salz oder andere nicht empfohlene Substanzen
in den Wassertank.
• Lassen Sie niemals Wasser im Tank, leeren Sie nach der Verwendung das
Restwasser aus dem Tank.
• Ziehen Sie den Netzstecker raus, sobald Sie das Gerät nicht mehr verwenden,
um es zu reinigen oder wenn Sie irgendwie mit dem Messer hantieren. Ziehen Sie
beim Ausstecken nicht am Stromkabel.
• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt
wurde. Wenden Sie sich in diesem Fall stets direkt an den Kundendienst von
Beaba oder seine zugelassenen, nationalen Vertreter.
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V ~ / 50-60 Hz
Leistung: 380 W (motor 130 W)
WARTUNG
• Bevor das Gerät gereinigt wird, unbedingt den Netzstecker ziehen.
• Die Zubehörteile, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, nach jedem
Gebrauch sofort mit klarem Wasser abspülen, um Keimbildung zu vermeiden.
• In regelmässigen Abständen (je nach örtlicher Wasserhärte) den
Wassertank entkalken : Mit alkoholhaltigem Essig oder Weissweinessig :
Total 200 ml Essig verdünnt mit Wasser (Verhältnis 1:1) in den kalten Wassertank
giessen und über Nacht einwirken lassen. Wenn nötig, den Vorgang wiederholen,
bis alles Kalt aufgelöst ist. Danach gut ausspülen und 2 Heizzyklen mit Wasser
(150 ml) vornehmen, damit der Essig-Geschmack verschwindet. den Krug und
die Zubehörteile mit warmem Wasser und Geschirr-Spülmittel reinigen. Keinen
chemischen Entkalker oder Entkalter für Kaffemaschinen im Heizbehälter verwenden.
• Nach der Reinigung des Messers,
darauf achten, dass der Dichtungsring
wieder richtig eingesetzt ist.
• Die Babycook-Accessoires sind nicht
für die Sterilisierung geeignet.
EMPFEHLUNGEN
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
• Versichern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Einzelteile des Geräts richtig
an ihrem Platz sind.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche, in die Nähe einer Flamme
oder von Spritzwasser.
• Das Mixermesser muss im Koch- oder Mixmodus stets im Mixerkrug platziert
werden. Den Mixerkrug niemals auf das Gehäuse setzen, ohne dass das Messer
eingesetzt ist.
• Das Gerät nicht verstellen oder verdecken, wenn es in Betrieb ist.
• Den elektrischen Unterbau nie in Wasser tauchen.
• Nie die maximale Wassermenge überschreiten und fügen Sie vor dem Mixen kein
Wasser hinzu, da sonst während des Mixens sehr heißes Spritzwasser entstehen
könnte.
• Kinder vom BABYCOOK fern halten und den Mixerkrug Deckel stets gut
verriegeln, damit das Messer nicht berührt werden kann.
• Verwenden Sie den Babycook auf einer flachen und stabilen Oberfläche.
• Schließen Sie den Babycook an eine 220 Volt-Steckdose + Erdung an.
Überprüfen Sie, ob die Versorgungsspannung Ihres Gerätes Ihrer Elektroinstallation
entspricht. Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel. Aus Sicherheitsgründen muss das Stromkabel, wenn es
beschädigt ist, vom Beaba-Kundendienst oder dem zugelassenen Händler in
Einsetzen des Zwischenstücks auf dem Mixmesser

18
19
Ihrem Land ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Bei falschem
Anschluss erlischt die Garantie.
• Den BABYCOOK im Kochmodus nicht ohne Wasser im Wassertank benutzen.
• Lösen Sie den Mixerkrug niemals vor Erlöschen der Koch-Leuchtanzeige und
bevor das Ganze abgekühlt ist, vom Sockel.
• Öffnen Sie den Deckel des Tanks niemals, bevor das Gerät vollständig abgekühlt ist.
• Regelmäßig überprüfen, dass das Dampfaustrittsloch des Mixerkruges frei ist.
• Sich nicht während des Kochzyklus über das Dampfaustrittloch beugen
(Verbrennungsgefahr).
• Die heißen Teile mit großer Vorsicht handhaben.
• Den Wassertank regelmäßig entkalken.
• Verwenden Sie im Wassertank nur Wasser oder weißen Essig (zum Entkalken).
Giessen Sie niemals Lebensmittel, Salz oder andere nicht empfohlene Substanzen
in den Wassertank.
• Lassen Sie niemals Wasser im Tank, leeren Sie nach der Verwendung das
Restwasser aus dem Tank.
• Ziehen Sie den Netzstecker raus, sobald Sie das Gerät nicht mehr verwenden,
um es zu reinigen oder wenn Sie irgendwie mit dem Messer hantieren. Ziehen Sie
beim Ausstecken nicht am Stromkabel.
• Verwenden Sie Ihr Gerät nicht, wenn es nicht richtig funktioniert oder beschädigt
wurde. Wenden Sie sich in diesem Fall stets direkt an den Kundendienst von
Beaba oder seine zugelassenen, nationalen Vertreter.
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht
oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
TECHNISCHE DATEN
Spannung: 220-240 V ~ / 50-60 Hz
Leistung: 380 W (motor 130 W)
Das Logo auf diesem Produkt, das eine durchgestrichene Mülltonne
darstellt, informiert, dass das Produkt nicht im normalen Hausmüll
entsorgt werden darf. Um etwaige Schäden an der Umwelt oder am
Menschen zu vermeiden, trennen Sie dieses Produkt von anderem Müll,
damit es umweltsicher recycelt wird. Nähere Informationen erhalten Sie
auf den Wertstoffhöfen. Wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung oder
den Händler, von dem Sie dieses Produkt gekauft haben.
WARTUNG
• Bevor das Gerät gereinigt wird, unbedingt den Netzstecker ziehen.
• Die Zubehörteile, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, nach jedem
Gebrauch sofort mit klarem Wasser abspülen, um Keimbildung zu vermeiden.
• In regelmässigen Abständen (je nach örtlicher Wasserhärte) den
Wassertank entkalken : Mit alkoholhaltigem Essig oder Weissweinessig :
Total 200 ml Essig verdünnt mit Wasser (Verhältnis 1:1) in den kalten Wassertank
giessen und über Nacht einwirken lassen. Wenn nötig, den Vorgang wiederholen,
bis alles Kalt aufgelöst ist. Danach gut ausspülen und 2 Heizzyklen mit Wasser
(150 ml) vornehmen, damit der Essig-Geschmack verschwindet. den Krug und
die Zubehörteile mit warmem Wasser und Geschirr-Spülmittel reinigen. Keinen
chemischen Entkalker oder Entkalter für Kaffemaschinen im Heizbehälter verwenden.
• Nach der Reinigung des Messers,
darauf achten, dass der Dichtungsring
wieder richtig eingesetzt ist.
• Die Babycook-Accessoires sind nicht
für die Sterilisierung geeignet.
EMPFEHLUNGEN
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
• Versichern Sie sich vor jeder Verwendung, dass die Einzelteile des Geräts richtig
an ihrem Platz sind.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf eine heiße Oberfläche, in die Nähe einer Flamme
oder von Spritzwasser.
• Das Mixermesser muss im Koch- oder Mixmodus stets im Mixerkrug platziert
werden. Den Mixerkrug niemals auf das Gehäuse setzen, ohne dass das Messer
eingesetzt ist.
• Das Gerät nicht verstellen oder verdecken, wenn es in Betrieb ist.
• Den elektrischen Unterbau nie in Wasser tauchen.
• Nie die maximale Wassermenge überschreiten und fügen Sie vor dem Mixen kein
Wasser hinzu, da sonst während des Mixens sehr heißes Spritzwasser entstehen
könnte.
• Kinder vom BABYCOOK fern halten und den Mixerkrug Deckel stets gut
verriegeln, damit das Messer nicht berührt werden kann.
• Verwenden Sie den Babycook auf einer flachen und stabilen Oberfläche.
• Schließen Sie den Babycook an eine 220 Volt-Steckdose + Erdung an.
Überprüfen Sie, ob die Versorgungsspannung Ihres Gerätes Ihrer Elektroinstallation
entspricht. Rollen Sie das Stromkabel vollständig ab. Verwenden Sie kein
Verlängerungskabel. Aus Sicherheitsgründen muss das Stromkabel, wenn es
beschädigt ist, vom Beaba-Kundendienst oder dem zugelassenen Händler in
Einsetzen des Zwischenstücks auf dem Mixmesser

20
21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Wij danken u voor uw aankoop en feliciteren u met uw keuze van dit
apparaat met unieke eigenschappen.
De BABYCOOK stoomkoker is speciaal ontworpen om gezond, handig
en snel maaltijden voor uw baby klaar te maken. De BABYCOOK kookt,
verwarmt en ontdooit voedingsmiddelen door middel van hete stoom waardoor
de vitaminen maximaal behouden blijven en de ingrediënten goed gemixt kunnen
worden.
GEBRUIKSAANWIJZING
• Het apparaat bestaat uit een technische basis met een verwarmingsreservoir en
bijbehorende deksel, en een voedselkom, sikkelmes en deksel.
• De deksel van het verwarmingsreservoir wordt met de wijzers van de klok mee
vastgedraaid .
• De deksel van de kom wordt tegen de wijzers van de klok in
vastgedraaid .
• De stoomkorf wordt uit de kom verwijderd door de spatel door
de handvaten van de korf te steken.
• Wees zeer voorzichtig bij het hanteren van het sikkelmes (zeer scherp!) en de
kom met accessoires na het koken omdat het overblijvende condenswater zeer
heet is.
• Als het apparaat nog nieuw is gaat het
vergrendelen van de kom misschien
moeilijk. Aarzel niet de kom tegen de
wijzers van de klok in te draaien totdat
hij op het apparaat vastklikt.
Als de kom niet goed vastgeklikt zit,
wordt het inschakelen geblokkeerd door
de beveiliging van de deksel.
• Vóór het 1ste gebruik: voer, uit hygiënische voorzorgsmaatregelen,
3 kookcycli uit (met uitsluitend schoon water – stand 3) en volg hierbij
de bovenstaande aanwijzingen op. Reinig vervolgens de kom en de
toebehoren met warm zeepsop.
OPGELET : Dompel de elektrische basis nooit
in water onder. Sluit de BABYCOOK aan op
een geaard stopcontact van 220 V.
1 Spatel
2 Deksel van het vak
3 Stoomvak
4 Bedieningstoetsen :
koken, opwarmen, ontdooien
mengen
5 Kliklampje kooktijd
6 Deksel van de kom :
veiligheidsvergrendeling
7 Kook -,verwarmings - en
ontdooimand
8 Verwijderbaar mixmes : makkelijk
schoon te maken
9 Mixkom
10 Afsluitring
11 Vergrendelingsschroef van het mes
12 Basisstuk
13 Pureerdeksel
LEES DEZE HANDLEIDING HELEMAAL DOOR EN BEWAAR HEM
VOOR LATER GEBRUIK
Table of contents
Languages:
Other Beaba Blender manuals