BEARWARE 302694 User manual

Steckdosenleiste, Kabelloser Fußschalter
Mod.-Nr.: 302694

2
Table of contents
1.Deutsch.................................................................................................................3
2. English..................................................................................................................8
3.Français...............................................................................................................13
4. Italiano................................................................................................................18
5. Español...............................................................................................................23

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben. Da-
mit Sie Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bie die nachfol-
gende Kurzanleitung aufmerksam durch. Prüfen Sie vor Inbetriebnahme der gelie-
ferten Ware, ob diese vollständig, fehlerfrei und unbeschädigt ist.
1. Lieferumfang
• Steckdosenleiste
• Kabelloser Fußschalter
• Bedienungsanleitung
2. Technische Daten
ACHTUNG! VORSICHT!
3. Wichge Sicherheitshinweise
•Nur zur Verwendung in trockenen Räumen!
•Nur unterhalb der maximalen elektrischen Leistung
verwenden!
•Nicht hintereinander stecken!
•Nicht abgedeckt betreiben!
•Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker!
•Die Steckdosenleiste muss nahe der Einrichtung ange-
bracht werden und leicht zugänglich sein!
Spannungsvorsorgung 230V ~AC, 50Hz, max. 16A
Leistungsaufnahme Max. 3680W
Frequenz 433,92MHz
Sendeleistung -2,6 dBm
Baerietyp (Fußschalter) 1x 3V Typ CR2032
Steckdosen 2x dauerha Ein / 4x schaltbar (über Fußschalter)
Reichweite ca. 15m

4Deutsch
4. Inbetriebnahme
Kontrollieren Sie bei Ersnbetriebnahme des Gerätes nochmals die Unversehrt-
heit des Produkts bzw. der Bauteile sowie die Funkon. Entnehmen Sie das Gerät
aus der Verpackung und enernen Sie jegliches Verpackungsmaterial. Önen Sie
das Baeriefach an der Unterseite des kabellosen Fußschalters und legen Sie die
im Lieferumfang enthaltene 3V Typ CR2032 Baerie korrekt herum ein. Achten
Sie auf die richge Polung der Kontakte!
Verbinden Sie anschließend die Steckdosenleiste mit einer ordnungsgemäß
angeschlossenen Steckdose. Sobald die rote LED neben der ON/OFF-Taste in
1-sekündigen Intervallen beginnt zu blinken, bedeutet dies, dass der Wireless
Fußschalter sich erfolgreich verbunden hat.
Sollte die rote LED neben der ON/OFF-Taste nicht leuchten, müssen Sie den Fuß-
schalter mit der Steckdose erneut koppeln. Gehen Sie dazu wie folgt vor:
• Schalten Sie die Steckdosenleiste aus. Drücken und halten Sie anschließend die
ON/OFF-Taste für ca. 5 Sekunden, bis die rote LED zu blinken beginnt.
• Drücken Sie anschließend die Fußschalter-Taste. Die rote LED auf der Steck-
dosenleuchte blinkt danach schnell und erlischt im Anschluss wieder. Der
Pairing-Vorgang ist sodann abgeschlossen.
Sobald der Pairing-Vorgang ausgeführt ist, betägen Sie nur noch den Fußschalter.
Die vier Steckdose werden, je nachdem wie der vorherige Zustand ist, ein- oder
ausgeschaltet. Alternav lässt sich durch ein kurzes Drücken der ON/OFF-Taste
auf der Steckdosenleiste diese ein- oder ausschalten. Die zwei Steckdosen links
neben der ON/OFF-Taste sind dauerha eingeschaltet. Die Status-LED zeigt nach
erfolgreichem Pairing den Status der 4 schaltbaren Steckdosen an. Ist die LED
eingeschaltet, sind die 4 Steckdosen eingeschaltet. Ist die LED ausgschaltet, sind
die Steckdosen auch ausgeschaltet.
Fußschalter entkoppeln
Um den Fußschalter zu entkoppen, drücken und halten Sie die ON/OFF-Taste, bis
die rote LED beginnt langsam zu blinken. Halten Sie die Taste weiterhin solange
gedrückt, bis die LED schnell blinkt. Das Koppeln ist nun aufgehoben. Um das Ge-
rät wieder zu koppeln, folgen Sie dazu den Anweisungen des vorherigen Kapitels
„4 Inbetriebnahme”.

5Deutsch
5. Reinigung und Pege
Ziehen Sie die Steckdosenleiste vor der Reinigung aus der Netzsteckdose. Trennen
Sie im Anschluss alle angeschlossenen Verbraucher und verwenden Sie ein trocke-
nes, weiches Tuch für die Reinigung. Um zum Beispiel Staub zu enernen, können
Sie einen Langhaar-Pinsel verwenden.
Verwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmiel, wodurch das Gehäuse
angegrien werden kann oder die Funkon des Produktes beeinträchgt wird.
6. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vor-
zunehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das
Produkt nicht kurz. Das Gerät ist nicht wasserdicht, bie verwenden Sie es nur im
Trockenen. Schützen Sie es vor hoher Lufeuchgkeit, Wasser und Schnee. Halten
Sie das Gerät von hohen Temperaturen fern.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf.
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lie-
feranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw.
Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
7. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richt-
linie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Deren Bestandteile müssen ge-
trennt der Wiederverwertung oder Entsorgung zugeführt werden, weil giige und
gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer Entsorgung die Umwelt nachhalg

6Deutsch
schädigen können. Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikge-
rätegesetz (ElektroG) verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende
ihrer Lebensdauer an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichte-
te, öentliche Sammelstellen kostenlos zurückzugeben.
Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt,
der Betriebsanleitung oder/und der Verpackung weist auf diese Besmmungen
hin. Mit dieser Art der Storennung, Verwertung und Entsorgung von Altgeräten
leisten Sie einen wichgen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt.
8. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von
Geräten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf
folgendes hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als
Endnutzer gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als
Neubaerien im Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager
(Versandadresse) des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten
Symbole haben folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masse-
prozent Blei, Cd = Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg =
Baerie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
9. Gewährleistung und Garane
Der Hersteller gewährt auf dieses Produkt eine Garane von 2 Jahren auf Verar-
beitung und Material.
1. Es bestehen die gesetzlichen Mängelhaungsrechte für Waren: Bei neuen Sa-
chen beträgt die Gewährleistungsfrist zwei Jahre ab Ablieferung der Ware.
2. Soweit der Käufer Unternehmer ist, gilt abweichend von Zi. 1:
1. Als Beschaenheit der Ware gelten nur die eigenen Angaben des Verkäufers
und die Produktbeschreibung des Herstellers als vereinbart, nicht jedoch sonsge
Werbung, öentliche Anpreisungen und Äußerungen des Herstellers.

7Deutsch
2. Der Käufer ist verpichtet, die Ware unverzüglich und mit der gebotenen Sorg-
falt auf Qualitäts- und Mengenabweichungen zu untersuchen und oensichtliche
Mängel unverzüglich dem Verkäufer schrilich anzuzeigen, zur Fristwahrung ge-
nügt die rechtzeige Absendung der Anzeige der Mängel. Dies gilt auch für später
festgestellte verdeckte Mängel ab Entdeckung. Bei Verletzung der Untersuchungs-
und Rügepicht ist die Geltendmachung der Gewährleistungsansprüche ausge-
schlossen.
3. Bei Mängeln leistet der Verkäufer nach seiner Wahl Gewähr durch Nachbesse-
rung oder Ersatzlieferung.
Bie beachten: Der Käufer wird gebeten, soweit als möglich, die Ware nicht unfrei,
sondern als versichertes Paket an den Anbieter zurückzusenden. Gerne erstaet
der Anbieter auch vorab die Portokosten, soweit er die Rücksendekosten zu tragen
hat. Ferner wird darum gebeten, Beschädigungen und Verunreinigungen der Ware
zu vermeiden.
Die Ware soll in Originalverpackung mit sämtlichem Zubehör und mit allen Verpa-
ckungsbestandteilen an den Anbieter zurückgesandt werden. Soweit der Käufer
die Originalverpackung nicht mehr besitzt, sollte dieser zur Vermeidung von Trans-
portschäden für eine geeignete Verpackung sorgen.
Hinweis: Die vorstehenden Modalitäten sind keine Voraussetzung für eine wirksa-
me Ausübung Ihrer Gewährleistungsansprüche. Ihre Gewährleistungsansprüche
und Ihr Widerrufsrecht bleiben hiervon unberührt.
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302694 in Übereinsmmung
mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Besmmungen der
Richtlinie 2014/53/EU bendet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie unter:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover, hps://www.ganzeinfach.de/
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

8English
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user ma-
nual carefully so as to get the most from the product you have purchased. Before
using the product, rst check if the delivered item is complete, accurate and un-
damaged.
1. Scope of delivery
• Power strip
• Wireless foot switch
• User manual
2. Technical data
CAUTION! PLEASE NOTE!
3. Important safety instrucons
•Only for use in dry rooms!
•Do not exceed the maximum specied electric power!
•Do not connect in series!
•Do not operate in covered condion!
•Disconnected only when the plug is removed!
•The power strip has to be installed near the device
and should be easily accessible!
Power supply 230V ~AC, 50Hz, max. 16A
Power consumpon max. 3680W
Frequency 433.92MHz
Transming power -2.6 dBm
Baery type (foot switch) One 3V CR2032
Sockets 2 permanently On / 4 can be switched
On/O (with foot switch)
Range approx. 15m

9English
4. Commissioning
Check if the product and the components are intact and if the device is working
properly when using it for the rst me Take the device out of the package and
remove all the packaging material. Open the baery compartment at the boom
of the wireless foot switch and insert the provided 3V CR2032 type baery cor-
rectly. Pay aenon to the correct polarity of the contacts!
Then connect the power strip to a properly installed socket. As soon as the red
LED next to the ON/OFF buon starts ashing in 1-sec. intervals, this means that
the wireless foot switch has been connected successfully.
If the red LED next to the ON/OFF buon does not glow, then you need to pair
the foot switch again with the socket. Follow these steps to do this:
• Switch the power strip o. Then press and hold the ON/OFF buon for about 5
seconds ll the red LED starts ashing.
• Then press the foot switch buon. The red LED on the power strip then ashes
quickly and goes o again. The pairing process is now complete.
Once the pairing process is completed, press the foot switch only. The four
sockets will be turned on or o depending on the previous state. Alternavely,
you can switch it on or o by briey pressing the ON/OFF buon on the power
strip. The two sockets to the le of the ON/OFF buon are permanently on. Aer
successful pairing, the status LED indicates the status of the 4 switchable sockets.
If the LED is switched on, the 4 sockets are switched on. If the LED is switched o,
the sockets are also switched o.
Decoupling the foot switch
To decouple the foot switch, press and hold the ON/OFF buon ll the red LED
starts ashing slowly. Press and hold the buon ll the LED ashes quickly. The
decoupling is now complete. To pair the device again, follow the instrucons in
the previous chapter "4 Commissioning".
5. Cleaning and Care
Disconnect the power strip from the mains socket before cleaning. Then dis-
connect all the connected loads and use a dry, so cloth for cleaning. You can
use a hair brush, for example to remove the dust. Never use aggressive cleaning
agents, which may damage the housing or impair the funcon of the product.

10 English
6. Safety instrucons and disclaimer
Never try to open the device to repair or make modicaons. Avoid contact
with the mains voltage. Do not short-circuit the product. The appliance is not
waterproof, therefore please use it only in dry surroundings. Protect it from high
humidity, water and snow. Do not expose the device to high temperatures.
Do not expose the device to sudden changes in temperature or strong vibraons,
as this could damage the electronic components. Check the device for any damage
before using it. The device should not be used if it was subject to impact or has
been damaged in some other manner. Please comply with the local regulaons
and restricons. Do not use the appliance for purposes other than those described
in the user manual. This product is not a toy. Keep it out of the reach of children or
mentally disabled persons.
Any repair or modicaons to the appliance, which is not carried out by the origi-
nal supplier, will void any warranty and guarantee claims. The appliance should be
used only by persons who have read and understood this user manual. The speci-
caons of the device may be changed without prior nocaon.
7. Disposal instrucons
In line with the European WEEE direcve, electrical and electronic devices should
not be disposed of along with domesc waste. Their components have to be
separately sent for recycling or disposal, because improper disposal of toxic and
dangerous components may permanently damage the environment. According
to the electrical and electronic equipment act (ElektroG), you are obliged (as a
consumer) to return (free of charge) all electrical and electronic devices to the
manufacturer, the point of sale, or public collecon points at the end of their
service life.
The relevant local laws regulate the details in this regard. The symbol displayed
on the product, in the user manual or/and on the packaging refers to these regu-
laons. With this manner of sorng, recycling and disposal of used devices, you
make an important contribuon towards protecng our environment.

11English
8. Instrucons for baery disposal
In conjuncon with the sale of baeries along with the supply of devices that
include baeries, the supplier is obliged to point out the following to the
customer: The customer is legally obliged to return used baeries. He can return
used baeries which the supplier oers or has oered as new baeries in his as-
sortment free of charge to the supplier's dispatch warehouse (shipping address).
The symbols shown on the baeries mean the following: Pb = baery contains
more than 0.004 percent lead by weight, Cd = baery contains more than 0.002
percent cadmium by weight, Hg = baery contains more than 0.0005 percent
mercury by weight.
9. Warranty and guarantee
The manufacturer provides a warranty of 2 years for this product with regards to
workmanship and material.
1. The statutory warranty rights apply for products: For new items, the warranty
period is two years from the date of delivery.
2. If the buyer is a merchant, the following applies by way of derogaon from clau-
se 1:
1. The quality of the goods is dened as agreed, only by the seller's own specica-
ons and the product descripon of the manufacturer, but not any other kind of
adversing, public promoons and statements by the manufacturer.
2. The buyer is obliged to check the goods immediately with utmost care for devi-
aons of quality and quanty and report apparent defects promptly to the seller
in wring. Timely dispatch of the nocaon of defects shall suce for complying
with the me limit. This also applies for concealed defects established later, from
the me of their discovery. In case of violaon of the obligaon to inspect and
nofy, warranty claims cannot be asserted.
3. In case of defects, the seller may provide warranty either by repair or replace-
ment.
Please note: As far as possible, the buyer is requested not to return the goods
freight forward but as an insured package to the seller. The seller shall gladly pay
the cost of postage in advance, if he has to bear the return charges. The buyer is
also requested to avoid damage and contaminaon of the goods.

12 English
Goods should be returned in their original packaging with all accessories and with
all packaging components to the seller. If the buyer no longer has the original
packaging, he should return the goods in a suitable package to avoid damage in
transit.
Note: The procedures indicated above are not a prerequisite for eecve exercise of
your warranty claims. Your warranty claims and your right of cancellaon remain
unaected hereby.
The company WD Plus GmbH hereby ceres that the device 302694 complies
with the fundamental requirements and all other relevant spulaons of the gui-
deline 2014/53/EC. A complete conformity statement can be obtained from:
WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover, hps://www.ganzeinfach.de/
WEEE direcve 2012/19/EU
WEEE Register no.: DE 67896761
The symbol of the crossed-out dustbin means that the
baery must not be disposed of in household waste.

13Français
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit BEARWARE. Pour que vous puis-
siez proter de votre appareil acquis, veuillez lire aenvement le mode d'emploi
suivant. Avant la mise en service du produit livré, vériez s'il est complet, sans
défauts et intact.
1. Contenu de la livraison
• Bloc mulprise
• Interrupteur à pédale sans l
• Mode d’emploi
2. Données techniques
ATTENTION ! PRUDENCE !
3. Importantes consignes de sécurité
•Pour ulisaon en locaux secs uniquement !
•Pour une ulisaon ne dépassant jamais la puissance
électrique maximale !
•Veuillez ne pas brancher en série !
•Ne pas uliser couvert !
•Sans tension uniquement lorsque la che est rerée !
Alimentaon en tension 230 V CA~ 50 Hz, max. 16 A
Puissance absorbée Max. 3680 W
Fréquence 433,92 MHz
Puissance d'émission -2,6 dBm
Type de baerie (Inter-
rupteur à pédale)
1x baerie 3 V de type CR2032
Prises 2x acvées en permanence / 4x commutables (par
interrupteur à pédale)
Portée env. 15 m

14 Français
•La prise de courant doit être placée près de l'installa-
on et facilement accessible !
4. Mise en service
Lors de la première mise en service de l'appareil, assurez-vous une fois de plus de
l'intégrité du produit ou des composants et de son intégrité fonconnelle. Sortez
l'appareil de l'emballage et rerez tout matériau d'emballage. Ouvrez le compar-
ment à baeries sur la face inférieure de l’interrupteur à pédale sans l et placez
la pile bouton de 3 V de type CR2032 incluse dans le contenu de livraison dans le
sens correct. Veillez ce faisant à la polarité correcte des raccordements !
Connectez ensuite le bloc mulprise à une prise correctement installée. Une fois
que la LED rouge à côté de la touche ON/OFF commence à clignoter intervalles de
1 seconde, cela indique que l’interrupteur à pédale sans l a été connecté avec
succès.
Si la LED rouge à côté de la touche ON/OFF ne s’allume pas, vous devez coupler
de nouveau l’interrupteur pédale à la prise. Procédez comme suit à cee n :
• Éteignez le bloc mulprise. Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT et maintenez
la enfoncée pendant env. 5 secondes, jusqu’à ce que la LED rouge commence
clignoter.
• Appuyez ensuite sur la touche d’interrupteur à pédale. La LED rouge sur le bloc
mulprise clignote rapidement et s'éteint ensuite de nouveau. Le processus de
couplage est alors termine.
Une fois le processus de couplage eectué, aconnez uniquement l’interrup-
teur à pédale. Le bloc mulprise est acvé ou désacvé, en foncon de l'état
précédent. Alternavement, une brève pression sur la touche ON/OFF sur le bloc
mulprise acve ou désacve celui-ci. Les deux prises à gauche près de la touche
ON/OFF sont acvées en permanence.
Découpler l’interrupteur à pédale
Pour découpler l’interrupteur à pédale, appuyez sur la touche ON/OFF et
maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que la LED rouge commence à clignoter
lentement. Connuez maintenir la touche enfoncée jusqu’à ce que la LED clignote
rapidement. Le couplage est annulé. Pour coupler de nouveau l’appareil, suivez
les instrucons du chapitre 4 « Mise en service » précédent.

15Français
5. Neoyage et entreen
Débranchez la mulprise du secteur avant de la neoyer. Débranchez tous les
appareils connectés à la mulprise et ulisez un chion doux et sec pour la net-
toyer. Pour rerer par exemple de la poussière, vous pouvez uliser un pinceau à
poils longs.
N’ulisez en aucun cas de produits d’entreen agressifs qui pourraient abîmer le
boîer ou altérer le fonconnement du produit.
6. Consignes de sécurité et clause de non responsabilité
N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil an de réaliser des réparaons ou des trans-
formaons. Évitez le contact avec les tensions du secteur. Ne court-circuitez pas le
produit. L'appareil n'est pas étanche à l'eau, veuillez l’uliser uniquement au sec.
Protégez-le d'une humidité élevée, de l'eau et de la neige. Maintenez l'appareil
éloigné de températures élevées.
N'exposez pas l'appareil à des changements de température brusques ou de fortes
vibraons, qui pourraient endommager les pièces électroniques. Vériez l'appareil
avant l'ulisaon, pour détecter des dommages. L'appareil ne doit pas être ulisé
s'il a reçu un coup ou a été autrement endommagé. Veuillez respecter les dispo-
sions et restricons naonales. N'ulisez pas le produit à d'autres ns que celles
décrites dans le mode d'emploi. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors
de la portée des enfants ou des personnes handicapées sur le plan mental.
Toute réparaon ou modicaon qui n'est pas eectuée par le fournisseur inial
entraîne l'annulaon de la garane. L’appareil ne doit être ulisé que par des per-
sonnes ayant lu et compris ce manuel. Les spécicaons de l'appareil peuvent être
modiées sans indicaon préalable.
7. Informaons sur la mise au rebut de vos appareils
Les appareils électriques et électroniques ne doivent pas, selon la direcve euro-
péenne DEEE, être jetés dans les ordures ménagères. Leurs composants doivent
être éliminés ou recyclés séparément, car des composants toxiques ou dangereux
pourraient endommager l'environnement à long terme en cas d'éliminaon
incorrecte. Vous êtes, en tant que consommateur en vertu de la loi allemande sur
l’électricité (ElektroG), obligé de restuer gratuitement les appareils électriques

16 Français
et électroniques à la n de leur durée de vie au fabricant, au point de vente ou
dans des points de collecte publiques prévus à cet eet.
Les détails sont réglés par le droit naonal correspondant. Le symbole sur le
produit, le mode d'emploi et / ou l'emballage indique ces disposions. Avec la
séparaon de maères, le recyclage et l'éliminaon d'appareils usagés, vous
apportez une contribuon importante à la protecon de l'environnement.
8. Indicaons pour l'éliminaon des baeries
En relaon avec la vente de baeries ou de la livraison d'appareils contenants des
baeries, le fournisseur est obligé d'informer le client sur les points suivants : Le
Client est légalement tenu, en tant qu'ulisateur nal, de restuer les baeries
usagées. Il peut restuer gratuitement à l'entrepôt d'expédion (adresse d'expé-
dion) du fournisseur des baeries usagées que le fournisseur ore ou a oert
comme piles neuves dans son assorment. Les symboles gurant sur les baeries
ont les signicaons suivantes : Pb = la baerie conent plus de 0,004 % en poids
de plomb, Cd = la baerie conent plus de 0,002 % en poids de cadmium, Hg = la
baerie conent plus de 0,0005 % en poids de mercure.
9. Garane
Le fabricant garant ce produit pour une période de 2 ans au niveau de la fabrica-
on et du matériau.
1. Les droits légaux de garane en raison des défauts pour marchandises s'ap-
pliquent : Dans le cas d'objets neufs, la période de garane est de deux ans à parr
de la livraison de la marchandise.
2. Si l'Acheteur est une entreprise, s'applique, en dérogaon à la clause 1 :
1. Comme constuon de la marchandise ne vaut que les indicaons du Vendeur
mémé et la descripon du produit du fabricant, et non d'autres publicités, ré-
clames et déclaraons du fabricant.
2. L'Acheteur est obligé de vérier immédiatement et avec soin la marchandise
pour des divergences de qualité et de quanté et de déclarer immédiatement par
écrit des défauts visibles au Vendeur, pour le respect du délai, il sut que la décla-
raon des défauts soit envoyée à temps. Cela s'applique également à des défauts
cachés constatés ultérieurement, à parr de la découverte. En cas de manquement
à l'obligaon de contrôle et de réclamaon, l'exercice des droits à la garane est
exclu.

17Français
3. En cas de défauts, le vendeur assume son obligaon de garane par réparaon
ou remplacement.
Aenon : L'Acheteur est prié de renvoyer, dans la mesure du possible, la mar-
chandise au fournisseur non en port dû, mais comme colis assuré. Le fournisseur
rembourse voloners, même en avance, les frais d'envoi, dans la mesure où ceux-
ci sont à sa charge. Il est en outre demandé d'éviter les endommagements et les
salissures de la marchandise.
La marchandise devra être renvoyée au fournisseur dans son emballage d'origine
avec tous les accessoires et éléments d'emballage. Si l'Acheteur n'est plus en pos-
session de l'emballage d'origine, il doit veiller à un emballage approprié, an d'évi-
ter des dommages dus au transport.
Indicaon : Les modalités susmenonnées ne sont pas une condion préalable pour
un exercice eecf de vos droits de garane. Vos droits à la garane et votre droit
de rétracon n'en sont pas aectés.
Par la présente, WD Plus GmbH déclare que l'appareil 302694 est conforme aux exigences
essenelles et autres disposions pernentes de la direcve 2014/53/UE. Pour obtenir une
déclaraon de conformité complète, adressez-vous à : WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16,
30179 Hanovre, hps://www.ganzeinfach.de/
Direcve DEEE 2012/19/UE
DEEE Numéro de registre : DE 67896761
Le symbole de la poubelle barrée signie que la baerie ne
doit pas être ajoutée aux ordures ménagères.

18 Italiano
Grazie per aver scelto un prodoo di BEARWARE. Per ulizzare con soddisfazione
l'apparecchio acquistato, si prega di leggere aentamente le seguen brevi istruzi-
oni per l’uso. Prima della messa in funzione della merce consegnata, vericare che
sia integra, esente da dife e non danneggiata.
1. Contenuto della confezione
• Spina mulpla elerica
• Interruore a pedale senza cavo
• Istruzioni per l'uso
2. Da tecnici
ATTENZIONE! PRUDENZA!
3. Informazioni importan sulla sicurezza
•Solo per l’impiego in ambien asciu!
•Ulizzare solo al di soo della potenza elerica mas-
sima.
•Non inserire la spina assieme ad altri disposivi.
•Non usare in stato coperto.
•Esente da tensione solo quando la spina è staccata.
Alimentazione di
tensione
230V ~AC, 50Hz, max. 16A
Potenza assorbita Max. 3680W
Frequenza 433,92MHz
Potenza di trasmissione -2,6dBm
Tipo baeria (Interruo-
re a pedale)
1x 3V po CR2032
Spina 2x accese permanentemente / 4x azionabili (trami-
te interruore a pedale)
Portata circa 15m

19Italiano
•La presa di corrente deve trovarsi in prossimità del di-
sposivo ed essere facilmente accessibile!
4. Messa in funzione
Controllare alla prima messa in funzione dell'apparecchio l'integrità del prodoo
stesso e dei componen nonché la funzione. Rimuovere il prodoo dall'imbal-
laggio e togliere qualsiasi materiale d'imballaggio. Aprire il vano baerie sul lato
inferiore dell’interruore a pedale senza cavo e inserire la baeria da 3V po
CR2032 correamente. Prestare aenzione alla correa polarità dei conta.!
Inserire quindi la spina mulpla in una presa regolarmente collegata. Non appena
il LED rosso sul tasto ON/OFF inizia a lampeggiare a intervalli di 1 secondo, vuol
dire che l’interruore a pedali senza cavo è stato correamente connesso.
Se il LED rosso accanto al tasto ON/OFF non dovesse accendersi, occorre collegare
di nuovo l’interruore a pedale con la spina. Procedere come segue:
• Spegnere la spina mulpla. Premere e tenere premuto il tasto ON/OFF per ca. 5
secondi nché il LED rosso non inizia a lampeggiare.
• Premere quindi il tasto dell’interruore a pedale. Il LED rosso sulla spia della
spina lampeggia rapidamente e si spegne di nuovo una volta collegato. A questo
punto la procedura di associazione è conclusa.
Non appena è stata eseguita la procedura di associazione, azionare nuovamente
l’interruore a pedale. La spina, a seconda del precedente stato, verrà accesa
o spenta. In alternava premendo brevemente il tasto ON/OFF sulla spina sarà
possibile accendere o spegnere quest’ulma. Le due spine a sinistra accanto al
tasto ON/OFF sono accese costantemente.
Scollegare l’interruore a pedale
Per scollegare l’interruore a pedale, premere e tenere premuto il tasto ON/
OFF nché il LED rosso inizia lentamente a lampeggiare. Tenere il tasto premuto,
nché il LED non lampeggia rapidamente. Lo scollegamento è avvenuto. Per
collegare di nuovo l’apparecchio, seguire le istruzioni del capitolo precedente “4
Messa in funzione”.
5. Pulizia e cura
Prima della pulizia staccare la ciabaa dalla presa di rete. Successivamente stacca-
re tue le utenze collegate e ulizzare un panno morbido e asciuo per la pulizia.

20 Italiano
Per eliminare la polvere per esempio è possibile ulizzare un pennello a pelo
lungo.
Non ulizzare assolutamente detergen aggressivi in quanto potrebbero danneg-
giare l'alloggiamento o pregiudicare il funzionamento del prodoo.
6. Avvertenze di sicurezza ed esclusione della responsabilità
Non tentare mai di aprire l'apparecchio per eeuare riparazioni o trasforma-
zioni. Evitare il contao con le tensioni di rete. Non cortocircuitare il prodoo.
L'apparecchio non è impermeabile, ulizzarlo solo in luoghi asciu. Proteggerlo
da elevata umidità dell'aria, acqua e neve. In ogni caso, tenere l'apparecchio
lontano da elevate temperature.
Non esporre l'apparecchio a improvvisi sbalzi termici o for vibrazioni in quanto
potrebbero danneggiarsi le par eleroniche. Prima di ulizzare l'apparecchio ve-
ricare la presenza di eventuali danneggiamen. Non ulizzare l'apparecchio se ha
subito un urto o è stato danneggiato in un altro modo. Rispeare le normave e
limitazioni nazionali. Ulizzare l'apparecchio unicamente per gli scopi descri nel-
le istruzioni. Questo prodoo non è un giocaolo. Conservarlo fuori dalla portata
di bambini o persone con capacità mentali limitate.
Ogni riparazione o modica al prodoo non eeuata dal fornitore originale com-
porta l'esnzione dei diri di garanzia. Il disposivo può essere ulizzato solo da
persone che hanno leo e compreso le presen istruzioni. Le speciche dell'appa-
recchio possono cambiare senza preavviso.
7. Indicazioni per lo smalmento
Secondo la direva europea RAEE, le apparecchiature eleriche ed eleroniche
non possono essere smalte con i riu domesci. I loro componen devono
essere consegna separatamente al centro di riciclaggio o smalmento, in quanto
gli eventuali componen tossici e pericolosi possono inquinare permanentemen-
te l'ambiente in caso di smalmento improprio. Secondo la legge sulle apparec-
chiature eleriche ed eleroniche (ElektroG) il consumatore è tenuto a restuire
gratuitamente tali apparecchi al termine della loro vita al produore, al punto
vendita o a pun di raccolta pubblici alles appositamente.
Table of contents
Languages:
Other BEARWARE Power Strip manuals
Popular Power Strip manuals by other brands

Tripp Lite
Tripp Lite TLM615NCRA Specifications

PNI
PNI SmartHome SM3000 user manual

Renkforce
Renkforce 1015A-CMB-SXMS operating instructions

KH Industries
KH Industries RTB Series manual

Sygonix
Sygonix 2377795 operating instructions

Alto Professional
Alto Professional Pro-Grade USB Power Strip quick start guide