Beeper iVELO Instructions for use

VELO PLIANTAASSISTANCE ELECTRIQUE
Manuel d’installation & d’utilisation
FOLDING ELECTRICALLYASSISTED CYCLE
Installation & use manual
BICICLETA DOBLANDO CON ASISTENCIA ELÉCTRICA
Manual de instalación y de utilización
KLAPPFAHRRAD ELEKTRISCHE UNTERSTÜTZUNG
Einrichtungs- & Benutzungshandbuch
BICICLETTA PIEGABILE A PEDALATAASSISTITA
Manuale d'impianto & d'utilizzo
FIETS DIE ELEKTRISCHE HULPVOUWT
Handboek van installatie & gebruik
BICICLETA DOBRANDO ASSISTÊNCIA ELÉCTRICA
Manual de instalação & de utilização

2
Ax 1
Bx 1 Dx 1
Cx 1 Ex 2
1175 mm
520 mm
990 mm
600 mm
834 mm
650 mm

CONTENU DU KIT ................................................................................................................. 02
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 02
INSTRUCTIONS DE SECURITE ......................................................................................... 03
VUE DETAILLEE .................................................................................................................... 04
ASSEMBLAGE ........................................................................................................................ 05
PLIAGE ...................................................................................................................................... 05
UTILISATION DE LA BATTERIE ........................................................................................ 06
RECHARGE DE LABATTERIE ........................................................................................... 07
AFFICHEUR LED ................................................................................................................... 08
APPRENTISSAGE ................................................................................................................. 08
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES .............................................................................. 09
DECLARATION DE CONFORMITE ................................................................................... 10
ASSISTANCE TECHNIQUE & GARANTIE ...................................................................... 10
MENTIONS LEGALES ........................................................................................................... 10
SOMMAIRE
3
INSTRUCTIONS DE SECURITE
BEEPER vous remercie de votre achat et vous invite à prendre connaissance des différentes
précautions de sécurité avant de faire usage de votre iVELO.
Vérifiez les limites d’utilisation conformément aux règlements de la sécurité routière. Le produit doit être utilisé sur
les voies autorisées et non sur des routes ouvertes. De plus, veillez à utiliser votre vélo sur des surfaces carrossées,
propres, et à vous maintenir à distance des autres usagers.
Veuillez utiliser le iVELO de la façon la plus prudente possible : pas d’accélérations ou de décélérations brusques,
pas de passage dans des endroits à risque ou pouvant entraîner chutes et blessures.
Veuillez éviter l’utilisation de votre iVELO dans la foule ou dans des lieux fortement passants. Vous engagez votre
responsabilité si vous percutez quelqu’un ou quelque chose.
Veuillez éviter l’utilisation de votre iVELO dans des conditions pluvieuses, qui provoqueraient de risques de
glissades ou ne vous permettraient pas une bonne stabilité. Notez que sous la pluie, les distances de freinage sont
modifiées.
Pour une utilisation de votre iVELO en toute sécurité, portez toujours des chaussures et utilisez à minima les
équipements de protection suivants : protections de la main et du poignet, du genou, du coude , ainsi qu’un casque.
Veillez à recharger la batterie avant la première utilisation, ainsi qu’avant toute utilisation.
Ne pas mettre en fonction le iVELO lors de sa recharge.
L’usage du iVELO est déconseillé aux moins de 16 ans et interdit en dessous de 20 kg.
Vérifiez que l’ensemble des pièces soient bien fixées et les pneus bien gonflés.
De manière générale, veuillez utiliser le iVELO en pleine possession de vos moyens et dans des conditions de
sécurité optimale. Vous êtes le seul responsable de votre conduite. IXIT Beeper se dégage de toute responsabilité
en cas de blessures que vous vous infligerez ou infligerez aux autres lors de l’utilisation du iVELO.

VUE DETAILLEE
4
Avant d’utiliser votre iVELO, découvrez-le sous les moindres coutures :
1. Tube poignée (Ref: IVELO-SP01)
2. Poignée barre fixe (Ref: IVELO-SP02)
3. Socle afficheur (Ref: IVELO-SP03)
4. Batterie lithium-ion (Ref: IVELO-SP04)
5. PCB Afficheur (Ref: IVELO-SP07)
6. Phare avant LED (Ref: IVELO-SP08)
7. Klaxon (Ref: IVELO-SP09)
8. Gâchette d’accélération (Ref: IVELO-SP10)
9. Poignée de frein (Ref: IVELO-SP11)
10. Poignée en caoutchouc (Ref: IVELO-SP12)
11. LED poignée (Ref: IVELO-SP13)
12. Tige fixe (Ref: IVELO-SP14)
13. Cadre (Ref: IVELO-SP15)
14. Mécanisme de freinage (Ref: IVELO-SP16)
15. Plaquette disque de frein (Ref: IVELO-SP17)
16. Fourche avant (Ref: IVELO-SP18)
17. Moteur (Ref: IVELO-SP19)
18. Jante roue (Ref: IVELO-SP20)
19. Pneu (Ref: IVELO-SP21)
20. Transmission de pédalier (Ref: IVELO-SP22)
21. Tube de selle (Ref: IVELO-SP23)
22. Pédale (Ref: IVELO-SP24)
23. Selle (Ref: IVELO-SP25)
24. Chaîne (Ref: IVELO-SP26)
25. Transmission de chaîne (Ref: IVELO-SP27)
26. Béquille (Ref: IVELO-SP28)
27. Câble moteur (Ref: IVELO-SP29)
28. Contrôleur (Ref: IVELO-SP30)
29. Chargeur de batterie (Ref: IVELO-SP31)
6
1
26
4
19
15
16
3
97
23
10
11
22
24
14
8
25
12
18
17
20
21
27
13
25
29
28

ASSEMBLAGE
5
Le iVELO est un vélo à assistance électrique pliant. Découvrez comment l’installer et
comment le plier facilement.
1Dépliez le cadre
2Dépliez le mât avec le guidon
PLIAGE
INSTRUCTIONS DE SECURITE
3Fixez le mât en
verrouillant l’attache
avant
4
Dépliez
les pédales
Ajustez la hauteur de la selle,
puis fixez-là en verrouillant
l’attache arrière.
Fixez
l’ensemble à l’aide des deux aimants
Pliez l’ensemble à l’aide
du verrou central
1
2
3
Les deux roues
doivent se rejoindre

UTILISATION DE LA BATTERIE
6
1. Installation & Retrait de la batterie
2. Utilisation de la batterie 3. Instructions de sécurité de la batterie
Fermoir
Fente de fixation #1
Connecteur d’alimentation
Fente de fixation #2
Fusible
Pour installer la batterie, reliez les deux fentes de fixation sur le crochet de fixation, puis faites-là glisser le long de
la flèche rouge, jusqu’à ce que le bouton se clipse.
Pour la retirer, appuyez sur le bouton pour la déverrouiller et retirez le bloc de la batterie.
Pour la verrouiller, tournez la vis de verrouillage, à l’aide de la clé fournie.
Bouton
Crochets
de fixation
Clé de verrouillage
Verrouillage du
bloc batterie
Bouton de verrouillage
Bouton ON/OFF
Port de recharge
Port USB
Indication lumineuse
du niveau de batterie
Pour activer la batterie du iVELO,
appuyez sur le bouton ON/OFF.
4 LEDs s’allument pour vous indiquer le
niveau de charge de la batterie.
75 à 100% = 4 LEDs, 50 à 75% = 3 LEDs, 25 à
50% = 2 LEDs, 0 à 25% = 1 LED.
Pour désactiver la batterie du iVELO,
appuyez sur le bouton ON/OFF.
L’indicateur de charge est rouge lors de
la recharge. Il passe au vert quand la
charge est pleine.
La batterie doit être tenue hors de portée des enfants. Si
certains composants sont avalés, consulter un docteur
immédiatement.
Ne pas mélanger la batterie avec d’autres batteries et ne pas
les connecter ni les mélanger à d’autres éléments De plus, ne
pas l’utiliser si elle présenter des anomalies notables. Enfin,
ne pas l’exposer à toute source de chaleur (four, appareil
électroménager, etc.). Celle-ci pourrait prendre feu, émettre
de la fumée, exploser ou provoquer une forte source de
chaleur.
Ne pas utiliser et toucher une batterie qui fuit. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, cela peut provoquer des
lésions. En cas de contact, rincez immédiatement avec de
l’eau et contactez un ophtalmologue.
Le iVELO doit être déconnecté du réseau d’alimentation
avant le retrait de la batterie.
Veillez à ne pas procéder au remplacement de la batterie
sans l’accord préalable et les instructions de notre service
technique.
Cet appareil contient une batterie lithium-ion rechargeable,
susceptible d’exposer ou de libérer des produits chimiques.
Pour réduire les risques d’incendie ou brûlure, ne la jetez pas
avec les orures ménagères. Afin de préserver l’environne-
ment, la batterie doit être retirée de l’appareil avant que
celui-ci soit mis au rebus et déposée dans les points de
collecte en vigueur.

RECHARGE DE LA BATTERIE
7
Pour préserver le bon fonctionnement de votre iVELO, nous vous conseillons de charger la
batterie après chaque utilisation. Voici quelques conseils d’entretien pour votre sécurité et
contribuer à optimiser la durée de vie de votre produit.
Veillez à bien séchez le produit, ainsi qu le connecteur de recharge avant de brancher le chargeur.
Lorsque l’indicateur passe au rouge, arrêtez-vous et rechargez votre iVELO dès que possible.
4 LEDs situées sur la batterie vous indiquent le niveau de charge de votre iVELO.
La durée de recharge est de 2 à 3 heures. Plus la batterie est utilisée, plus la durée de recharge peut s’allonger.
L’autonomie varie en fonction de la température. A -15°C, l’autonomie chute de moitié.
La batterie a une durée de vie de 1 000 cycles environ, soit environ 3 ans à raison d’une recharge quotidienne.
La batterie est remplaçable, veuillez contacter notre service technique en cas de besoin.
1. Recharge de la batterie
2. Précautions d’utilisation du chargeur
Le iVELO fonctionne uniquement avec l’adaptateur secteur 230V modèle iVELO-SP01. L’utilisation d’un autre
adaptateur peut endommager le produit.
L’adaptateur iVELO-SP01 doit être branché sur une prise 230V domestique normale et facilement accessible.
Ne pas couvrir et veillez à laisser une bonne aération.
Ne pas verser de liquide sur le chargeur. Cela pourrait causer des risques d’électrocution. Veillez également à ne
pas utiliser le chargeur en milieu humide.
Ne pas exposer à une source de chaleur ou de lumière excessive.
Ne pas poser d’autres équipements sur le chargeur.
Ne pas laisser le chargeur branché quand vous ne l’utilisez pas.
N’utilisez pas le chargeur s’il a subi un choc, une chute importante ou s’il est endommagé.
Ne pas endommager le câble. Si le chargeur est endommagé, ne le démontez pas. Cela pourrait causer un choc
électrique.
Le câble souple externe de ce transformateur ne peut pas être remplacé. En cas d’endommagement du cordon, il
convient de mettre le transformateur au rebus.
Ne jamais raccorder et déconnecter les bornes de raccordement de la batterie tant que le câble d’alimentation est
encore raccordé au secteur. Il faut toujours retirer en premier lieu la fiche de la prise de courant.
Ne stockez pas votre chargeur secteur dans des zones de basse température. Lorsque celui-ci reprend sa tempé-
rature normale, de l’humidité peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques.
Débranchez le chargeur pendant les orages ou au cours de longues périodes de non utilisation, afin d’éviter de
l’endommager.
Prière de lire attentivement les instructions suivantes avant chaque utilisation du chargeur :
Chargeur
1
2
3LED Rouge = iVELO en charge
LED Verte = iVELO rechargé
Pour charger votre iVELO, branchez l’embout USB du chargeur à l’espace
indiqué sur la batterie, puis brancher la prise sur le secteur.

-> Appuyez sur pour activer le mode (L0)
AFFICHEUR LED
8
Le iVELO est doté d’un afficheur LED avec commandes tactiles. Voici comment utiliser votre
afficheur dans les moindres détails.
Vitesse
Niveau de batterie
Kilomètrage total
Fonctions
Mode pédalage manuel
Eclairage avant
APPRENTISSAGE
Le iVELO possède 3 modes d’utilisation :
Mode 1 : Pédalage sans assistance électrique
Mode 2 : Pédalage avec assistance électrique
Mode 3 : 100% électrique (sans pédalage)
-> Appuyez sur pour activer le mode (L1 ou L2)
-> Utilisez l’accélérateur situé sur le guidon (gachette droite)
-> Remarque : En mode 1 et mode 2, utilisez uniquement le pédalier et non l’accélérateur manuel.
ON/OFF
(pression longue 2 secondes)
Mode Assistance électrique : L’assistance
électrique est automatiquement lancée
quand la vitesse atteint 2 km/h.
Mode 100% électrique : Le iVelo démarre
automatiquement en appuyant sur la
gachette droite.
Pour freiner, utilisez en priorité le frein manuel
gauche.
1. Détail des fonctions
2. Détail des dysfonctionnements
Connexion Bluetooth
Indication d’alerte
Indication d’allumage du feu avant
Mode vitesse réduite (batterie faible)
En cas de problème sur le iVELO, le picto apparaît sur
l’afficheur et une alarme retentit. Un code d’erreur s’affiche alors
à la place du kilomètrage.
Err01 : Problème moteur
Err02 : Problème accélérateur
Err03 : Problème levier de frein
Err08 : Batterie faible
Err10 : Mauvaise connexion
Err11 : Problème de contrôleur
Si l’une de ces erreurs apparaît, veuillez contacter notre service
technique.
Err04 : Blocage moteur

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
9
1. Performances
Vitesse : 30 km/h max
Autonomie : 25 km max
Montée : 12° max
Batterie : Lithium-ion battery 36V 5,2 Ah
Température de fonctionnement : -10°C / +40°C
Charge : 120 kg max
Etanchéité : IP65
Chargeur : Entrée 100V-240VAC 50/60 Hz 1,A max / Sortie DC 42.0V 1,5A
Moteur : 250W brushless
Sortie USB : 5V / 1A
Dimensions plié : 650 x 600 x 834 mm
Dimensions déplié : 1175 x 520 x 990 mm
Poids : 16 kg
Dimensions pneus : 14 pouces
2. Dimensions & Poids
Afficheur LED : Afficheur LED avec boutons tactiles
Feu LED : Eclairage LED avant blanc
3. Afficheur & Eclairage

DECLARATION DE CONFORMITE
IXIT Beeper déclare que le produit iVELO (IVELO-M1) est conforme aux exigences des directives européennes en
vigueur. Vous trouverez la copie de la déclaration de conformité sur notre site intrnet : http://www.beeper.fr.
MENTIONS LEGALES
Produit fabriqué en Chine.
Photos & données indicatives non contractuelles.
Reproduction interdite sans accord express.
©IXIT Beeper 2018
10
ASSISTANCE TECHNIQUE & GARANTIE
Votre iVELO possède une garantie de 3 ans. Sa
batterie lithium-ion ainsi que son chargeur sont
exclus de cette garantie.
Pour toute demande, n’hésitez pas à contacter
notre équipe technique par téléphone (du lundi au
vendredi, de 09h00 à 12h00 et de 14h00 à 18h00).
Hotline BEEPER 0 892 690 792
0,45€ TTC / min.
IXIT Beeper
228 rue de l’Ancienne Distillerie
69400 Gleizé
Tel: +33 (0)4 74 02 97 97
Fax: +33 (0)4 74 02 97 98
contact@beeper.fr
www.beeper.fr

KIT COMPONENTS ............................................................................................................... 02
DIMENSIONS .......................................................................................................................... 02
SAFETY INSTRUCTIONS .................................................................................................... 11
DETAILED SIGHT .................................................................................................................. 12
ASSEMBLY .............................................................................................................................. 13
FOLDING .................................................................................................................................. 13
BATTERY USE ........................................................................................................................ 14
REFILL OF THE BATTERY .................................................................................................. 15
LED DISPLAY .......................................................................................................................... 16
LEARNING ............................................................................................................................... 16
TECHNICAL DATAS .............................................................................................................. 17
DECLARATION OF CONFORMITY ................................................................................... 18
TECHNICALASSISTANCE & WARRANTY ..................................................................... 18
LEGAL INFORMATIONS ...................................................................................................... 18
SUMMARY
11
SAFETY SPECIFICATIONS
BEEPER thanks you for your purchase and invites you to be aware of the various security
precautions before using your iVELO.
Check the operational limits in accordance with the road safety regulations. The product must be used on the
authorized ways and not on open roads. Moreover, take care to use your bicycle on surfaces fitted with body,
clean, and to maintain remote other users to you.
Please use the iVELO in the most careful possible way: no abrupt accelerations or decelerations, not of passage in
places at the risk or being able to involve falls and wounds.
Please avoid the use of your iVELO in crowd or strongly busy places. You engage your responsibility if you strike
somebody or something.
Please avoid the use of your iVELO under rainy conditions, which would cause risks of slips orwould not allow you
a good stability. Note that under the rain, the braking distances are modified.
For a use of your iVELO in full safety, always carry shoes and use with minima following protective equipment:
protections of the hand and the wrist, the knee, the elbow, as well as a helmet.
Take care to reload the battery before the first use, like any use.
Not to put in function the iVELO at the time of its refill.
The use of the iVELO is disadvised with less than 16 years and is prohibited below 20 kg.
Check that the whole of the parts are well fixed and well inflated tires.
In a general way, please use the iVELO in full possession of your means and under security conditions optimal.
You are the only person in charge of your control. IXIT To beep is released from any responsibility in the event of
wounds that you will inflict yourselves or inflict with the others during the use of the iVELO.

DETAILED SIGHT
12
Before using your iVELO, discover it in detail:
1. Handle tube (Ref: IVELO-SP01)
2. Handlebar fixed part (Ref: IVELO-SP02)
3. Display cover (Ref: IVELO-SP03)
4. Lithium-ion battery (Ref: IVELO-SP04)
5. Display board PCB (Ref: IVELO-SP07)
6. LED front light (Ref: IVELO-SP08)
7. Bell (Ref: IVELO-SP09)
8. Accelerator (Ref: IVELO-SP10)
9. Brake (Ref: IVELO-SP11)
10. Rubber handle (Ref: IVELO-SP12)
11. Handle bar indicator (Ref: IVELO-SP13)
12. Steering pole (Ref: IVELO-SP14)
13. Frame (Ref: IVELO-SP15)
14. Disk brake (Ref: IVELO-SP16)
15. Disk brake plate (Ref: IVELO-SP17)
16. Front fork (Ref: IVELO-SP18)
17. Motor (Ref: IVELO-SP19)
18. Wheel rim (Ref: IVELO-SP20)
19. Tyre (Ref: IVELO-SP21)
20. Chain wheel-A (Ref: IVELO-SP22)
21. Seat tube (Ref: IVELO-SP23)
22. Pedal (Ref: IVELO-SP24)
23. Seat (Ref: IVELO-SP25)
24. Chain (Ref: IVELO-SP26)
25. Chain wheel-A (Ref: IVELO-SP27)
26. Parking stender (Ref: IVELO-SP28)
27. Motor cable (Ref: IVELO-SP29)
28. Controler (Ref: IVELO-SP30)
29. Battery cherger (Ref: IVELO-SP31)
6
1
26
4
19
15
16
3
97
23
10
11
22
24
14
8
25
12
18
17
20
21
27
13
25
29
28

ASSEMBLY
13
BEEPER thanks you for your purchase and invites you to become acquainted with the various
precautions of security before using your iVELO.
1Unfold the
framework
2Unfold the mast with the
handlebar
FOLDING
INSTRUCTIONS DE SECURITE
3Fix the mast in
locking the fastener
front
4
Unfold
the pedals
Adjust the height of the saddle,
then fix-there while locking
back fastener.
Fix
the whole using the two magnets
Fold the whole with the aid
of the central bolt
1
2
3
Two wheels
fit together

BATTERY USE
14
1. Installation & Removal of the battery
2. Use of the battery 3. Safety specifications of the battery
Battery fixing clasp
Battery fixing slot #1
Power connector
Battery fixing slot #2
Fuse
To install the battery, connect the two slits of fixing on the hook of fixing, then ridges to slip along the red arrow, until
the button clipse.
To withdraw it, press on the button to unbolt it and withdraw the block of the battery.
To lock it, turn the screw of locking, using the provided key.
Unlock
Button
Fixing hook
Battery lock key
Battery pack lock
Lock button
ON/OFF button
Charging socket
USB slot
LED information of
the level of battery
To activate the battery of the iVELO,
press on the button ON/OFF.
4 LEDs ignite to indicate to you the level
of load of the battery.
75 to 100% = 4 LEDs, 50 to 75% = 3 LEDs, 25
to 50% = 2 LEDs, 0 to 25% = 1 LED.
To disable the battery of the iVELO, press
on the button ON/OFF.
The load indicator LED is red at the time
of the refill. It passes to the green when
the load is full.
The battery must be held out of reach children. So certain
components are swallowed, to consult a doctor immediately.
Do not mix the battery with other batteries and not to connect
them nor to mix them with other elements Moreover, do not
use it if it to present notable anomalies. Lastly, do not expose
it to any source of heat (oven, household appliance, etc). This
one could catch on fire, emit smoke, explode or cause a
strong source of heat.
Do not use and touch a battery which flees. If the liquid
makes contact with the eyes, that can cause lesions. In the
event of contact, rinse immediately with water and contact
an ophtalmologist.
The iVELO must be disconnected from the feeder system
before the shrinking of the battery.
Take care not to carry out the replacement of the battery
without the prior consent and the instructions of our enginee-
ring service.
This device contains a battery lithium-ion refillable, likely to
expose or release from the chemical products. To reduce the
burn or fire hazards, do not throw it with domestic orures. In
order to preserve the environment, the battery must be
withdrawn from the device before this one is put at the rebus
and is deposited in the points of collection in force.

REFILL OF THE BATTERY
15
To preserve the good performance of your iVELO, we advise you to give the responsibility the
battery after each use. Here some advices of maintenance for your security and to contribute
to optimize the lifetime of your product.
Take care of good dry produces it, thus qu the connector of refill before connecting the charger.
When the indicator passes to the red, you stop and reload your iVELO as soon as possible.
4 LEDs located on the battery indicate to you the level of load of your iVELO.
The duration of refill is from 2 to 3 a.m. The more the battery is used, the more the duration of refill can lengthen.
Autonomy varies according to the temperature. With -15°C, autonomy falls of half.
The battery lasts 1,000 cycle lifetime approximately, that is to say approximately 3 years at a rate of a daily refill.
The battery is replaceable, want to contact our engineering service where necessary.
1. Refill of the battery
2. Precautions of use of the charger
The iVELO functions only with the adapter sector 230V model iVELO-SP01. The use of another adapter can
damage the product.
The adapter iVELO-SP01 must be connected on a catch 230V domestic normal and easily accessible.
Do not cover and take care to leave a good ventilation.
Do not pour of liquid on the charger. That could cause risks of electrocution. Also take care not to use the charger
in moist environment.
Do not expose to a source of heat or of excessive light.
Do not pose another equipment on the charger.
Do not leave the connected charger when you do not use it.
Do not use the charger if it underwent a shock, an important fall or if it is damaged.
Do not damage the cable. If the charger is damaged, do not dismount it. That could cause an electric shock.
The external flexible cable of this transformer cannot be replaced. In the event of damage of the cord, it is advisable
to put the transformer at the rebus.
Never not to connect and disconnect the connecting terminals from the battery as long as the electric cable is still
connected to the sector. It is always necessary to initially withdraw the card of the socket-outlet.
Do not store your charger sector in basic zones temperature. When this one takes again its normal temperature, of
moisture can be formed inside the device and damage the electronic circuits.
Disconnect the charger during the storms or during long periods of nonuse, in order to avoid damaging it.
Please of read attentively the following instructions before each use of the charger:
Charger
1
2
3Red LED = iVELO in load
Green LED = iVELO reloaded
To charge your iVELO, connect the USB end of the charger to the space
indicated on the battery, then to connect the catch on the sector.

-> Press on to activate the mode (L0)
LED DISPLAY
16
The iVELO is equipped with a bill-poster LED with tactile orders. Here how to use your
bill-poster in depth.
1. Detail of the functions
2. Detail of the dysfunctions
Speed
Battery level
Total mileage
Functions
Classic pedaling mode
Front light
Bluetooth connection
Alert indication
Front light indication of lighting
Low speed mode (weak battery)
In the event of problem on the iVELO, the picto appears on
the bill-poster and an alarm resounds. An error code is displayed
then instead of mileage.
Err01 : Motor fault
Err02 : Right throttle lever fault
Err03 : Left brake lever fault
Err08 : Weak battery
Err10 : Bad connection
Err11 : Controller problem
If one of these errors appears, please contact our engineering
service.
LEARNING
The iVELO has 3 using modes:
Mode 1: Pedaling without electric assistance
Mode 2: pedaling with electric assistance
Mode 3: 100% electric (without pedaling)
-> Press on to activate the mode (L1 or L2)
-> Use the accelerator located on the handlebar (right trigger)
-> Note: In mode 1 and mode 2, use only the pedals and not the manual accelerator.
ON/OFF
(long pressure 2 seconds)
Electric Assistance mode: The electric
assistance is automatically launched when
speed reaches 2 km/h.
100% electric mode: The iVelo starts
automatically while pressing on the right
trigger.
To slow down, apply in priority the left manual
break.
Err04 : Motor blocking

TECHNICAL DATAS
17
1. Performances
Speed: 30 km/h max
Autonomy: 25 km max
Climb: 12° max
Battery: Lithium-ion battery 36V 5,2 Ah
Operating temperature: -10°C / +40°C
Load: 120 kg max
Sealing: IP65
Charger: Input100V-240VAC 50/60 Hz 1,A max / Output DC 42.0V 1,5A
Motor: 250W brushless
USB output: 5V / 1A
Dimensions folded: 650 x 600 x 834 mm
Dimensions unfolded : 1175 x 520 x 990 mm
Weight: 16 kg
Tyre size: 14 pouces
2. Size & Weight
LED display: LED display with touch buttons
LED light: Whight front LED light
3. Display & Lighting

DECLARATION OF CONFORMITY
LEGAL INFORMATION
Product made in China.
Noncontractual photographs & indicative data.
Reproduction prohibited without fast agreement.
©IXIT Beeper 2018
18
TECHNICALASSISTANCE & WARRANTY
Your iVELO has a 3 years warranty. Its battery
lithium-ion as its charger are excluded from this
warranty.
For any request, do not hesitate to contact our
customer service at contact@beeper.fr.
IXIT Beeper
228 rue de l’Ancienne Distillerie
69400 Gleizé
Tel: +33 (0)4 74 02 97 97
Fax: +33 (0)4 74 02 97 98
contact@beeper.fr
www.beeper.fr
IXIT Beeper declares that the product iVELO (IVELO-M1) is in conformity with the require-
ments of the European directives in force. You will find the copy of the declaration of confor-
mity on our site intrnet: http://www.beeper.fr.

CONTENIDO DEL EQUIPO .................................................................................................
02
DIMENSIONES ....................................................................................................................... 02
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .................................................................................. 19
VISTA ENUMERADA ............................................................................................................ 20
MONTAJE ................................................................................................................................ 21
PLEGADO ................................................................................................................................. 21
UTILIZACIÓN DE LABATERÍA ......................................................................................... 22
RECAMBIO DE LABATERÍA .............................................................................................. 23
CARTELERO LED .................................................................................................................. 24
APRENDIZAJE ...................................................................................................................... 24
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................................................................................ 25
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ................................................................................ 26
ASISTENCIATÉCNICAY GARANTÍA .............................................................................. 26
MENCIONES LEGALES ........................................................................................................ 26
SUMARIO
19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
BEEPER le agradece su compra y le invita que tenga conocimiento de las distintas precau-
ciones de seguridad antes de hacer uso de su iVELO.
Compruebe los límites de utilización de acuerdo con los Reglamentos de la seguridad vial. El producto debe
utilizarse en los carriles autorizados y no sobre carreteras abiertas. Además, velan por utilizar su bicicleta sobre
superficies carrozadas, propias, y por mantenerse a distancia de los otros usuarios.
Quiere utilizar el iVELO de la manera más prudente posible: no hay aceleraciones o de desaceleraciones bruscas,
no hay paso en lugares de riesgo o pudiendo implicar caídas y heridas.
Quiere evitar la utilización de su iVELO en la muchedumbre o en lugares muy ocupados. Se responsabiliza si
percute alguien o algo.
Quiere evitar la utilización de su iVELO en condiciones lluviosas, que causarían de riesgos de resbalones o no le
permitirían una buena estabilidad. Tenga en cuenta que bajo la lluvia, las distancias de frenado son modificadas.
Para una utilización de su iVELO en total seguridad, llevan siempre zapatos y utilizan a mínimos los siguientes
equipamientos de protección: protecciones de la mano y la muñeca, de la rodilla, del codo, así como un casco.
Vele por recargar la batería antes de la primera utilización, así como antes de toda utilización.
No poner en función el iVELO en su recambio.
El uso del iVELO se desaconseja menos de a los 16 años y prohíbe por debajo de 20 kg.
Compruebe que el conjunto de las partes estén fijados bien y los neumáticos bien inflados.
Generalmente, quiere utilizar el iVELO en pleno uso de sus facultades y en condiciones de seguridad óptima. Es el
único responsable de su conducta. IXIT Beeper se retira de toda responsabilidad en caso de heridas que se infligirá
o infligirá a los otro en la utilización del iVELO.

VISTA ENUMERADA
20
Antes de utilizar su iVELO, descubren con todo detalle el:
1. Tubo punado (Ref: IVELO-SP01)
2. Punado barre fijo (Ref: IVELO-SP02)
3. Zócalo cartelero (Ref: IVELO-SP03)
4. Batería litio-ion (Ref: IVELO-SP04)
5. PCB cartelero (Ref: IVELO-SP07)
6. Alumbrado LED antes (Ref: IVELO-SP08)
7. Bocina (Ref: IVELO-SP09)
8. Gatillo de aceleración (Ref: IVELO-SP10)
9. Punado de freno (Ref: IVELO-SP11)
10. Punado de goma (Ref: IVELO-SP12)
11. Alumbrado LED punado (Ref: IVELO-SP13)
12. Tronco fijo (Ref: IVELO-SP14)
13. Marco (Ref: IVELO-SP15)
14. Mecanismo de frenado (Ref: IVELO-SP16)
15. Placa disco de freno (Ref: IVELO-SP17)
16. Bifurcación antes (Ref: IVELO-SP18)
17. Motor (Ref: IVELO-SP19)
18. Llanta rueda (Ref: IVELO-SP20)
19. Neumático (Ref: IVELO-SP21)
20. Transmisión de pedal (Ref: IVELO-SP22)
21. Tube de selle (Ref: IVELO-SP23)
22. Pedal (Ref: IVELO-SP24)
23. Silleta (Ref: IVELO-SP25)
24. Cadena (Ref: IVELO-SP26)
25. Transmisión de cadena (Ref: IVELO-SP27)
26. Muleta (Ref: IVELO-SP28)
27. Cable motriz (Ref: IVELO-SP29)
28. Controlador (Ref: IVELO-SP30)
29. Cargador de baterías (Ref: IVELO-SP31)
6
1
26
4
19
15
16
3
97
23
10
11
22
24
14
8
25
12
18
17
20
21
27
13
25
29
28
Table of contents
Languages:
Other Beeper Bicycle manuals