Beko WMI 71241 User manual

2 - EN
1 Warnings
General Safety
• Neverplaceyourmachineonacarpet
coveredfloor.Otherwise,lackofairflowfrom
belowofyourmachinemaycauseelectrical
partstooverheat.Thismaycauseproblems
withyourwashingmachine.
• Ifthepowercableormainsplugisdamaged
youmustcallAuthorizedServiceforrepair.
• Fitthedrainhoseintothedischargehousing
securelytopreventanywaterleakageand
toallowmachinetotakeinanddischarge
waterasrequired.Itisveryimportantthatthe
waterintakeanddrainhosesarenotfolded,
squeezed,orbrokenwhentheappliance
ispushedintoplaceafteritisinstalledor
cleaned.
• Yourwashingmachineisdesignedto
continueoperatingwhenthepowerrestores
afterapowerinterruption.Themachinewill
resumeitsprogramwhenthepowerrestores.
Pressthe“Start/Pause/Cancel”buttonfor
3secondstocanceltheprogram(See,
CancelingaProgram)
• Theremaybesomewaterinyourmachine
whenyoureceiveit.Thisisfromthequality
controlprocessandisnormal.Itisnotharmful
toyourmachine.
• Someproblemsyoumayencountermaybe
causedbytheinfrastructure.Press“Start/
Pause/Cancel”buttonfor3secondstocancel
theprogramsetinyourmachinebeforecalling
theauthorizedservice.
First Use
• Carryoutyourfirstwashingprocesswithout
loadingyourmachineandwithdetergent
under“Cottons90°C”program.
• Ensurethatthecoldandhotwater
connectionsaremadecorrectlywhen
installingyourmachine.
• Ifthecurrentfuseorcircuitbreakerisless
than16Amperes,pleasehaveaqualified
electricianinstalla16Amperefuseorcircuit
breaker.
• Whileusingwithorwithoutatransformer,do
notneglecttohavethegroundinginstallation
laidbyaqualifiedelectrician.Ourcompany
shallnotbeliableforanydamagesthatmay
arisewhenthemachineisusedonaline
withoutgrounding.
• Keepthepackagingmaterialsoutofreach
ofchildrenordisposethembyclassifying
accordingtowastedirectives.
Intended use
• Thisproducthasbeendesignedforhome
use.
• Theappliancemayonlybeusedforwashing
andrinsingoftextilesthataremarked
accordingly.
• Thisapplianceisnotintendedforuseby
persons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,
orlackofexperienceandknowledge,
unlesstheyhavebeengivensupervisionor
instructionconcerninguseoftheapplianceby
apersonresponsiblefortheirsafety.
Safety instructions
• Thisappliancemustbeconnectedtoan
earthedoutletprotectedbyafuseofsuitable
capacity.
• Thesupplyanddraininghosesmustalways
besecurelyfastenedandremaininan
undamagedstate.
• Fitthedraininghosetoawashbasinor
bathtubsecurelybeforestartingupyour
machine.Theremaybeariskofbeing
scaldedduetohighwashingtemperatures!
• Neveropentheloadingdoororremovethe
filterwhilethereisstillwaterinthedrum.
• Unplugthemachinewhenitisnotinuse.
• Neverwashdowntheappliancewithawater
hose!Thereistheriskofelectricshock!
• Nevertouchtheplugwithwethands.Donot
operatethemachineifthepowercordorplug
isdamaged.
• Formalfunctionsthatcannotbesolvedby
informationintheoperatingmanual:
• Turnoffthemachine,unplugit,turnoff
thewatertapandcontactanauthorized
serviceagent.Youmayrefertoyourlocal
agentorsolidwastecollectioncenterinyour
municipalitytolearnhowtodisposeofyour
machine.
If there are children in your house...
• Keepchildrenawayfromthemachinewhenit
isoperating.Donotletthemtamperwiththe
machine.
• Closetheloadingdoorwhenyouleavethe
areawherethemachineislocated.
2 Installation
Removing packaging reinforcement
Tiltthemachinetoremovethepackaging
reinforcement.Removethepackaging
reinforcementbypullingtheribbon.
Opening the transportation locks
A
Transportationsafetyboltsmustberemoved
beforeoperatingthewashingmachine!
Otherwise,themachinewillbedamaged!
1. Loosenalltheboltswithaspanneruntilthey
rotatefreely(“C”)
2. Removetransportationsafetyboltsbyturning
themgently.
3. Fitthecovers(suppliedinthebagwiththe
OperationManual)intotheholesontherear
panel.(“P”)
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

3 - EN
C
Keepthetransportationsafetyboltsinasafe
placetoreusewhenthewashingmachine
needstobemovedagaininthefuture.
C
Nevermovetheappliancewithoutthe
transportationsafetyboltsproperlyfixedin
place!
Adjusting the feet
A
Donotuseanytoolstoloosenthelocknuts.
Otherwise,theycanbedamaged.
1. Manually(byhand)loosenthelocknutson
thefeet.
2. Adjustthemuntilthemachinestandslevel
andfirmly.
3. Important:Tightenalllocknutsupagain.
Connecting to the water supply.
Important:
• Thewatersupplypressurerequiredtorunthe
machinemustbe1-10bar(0,1–1MPa).
• Connectthespecialhosessuppliedwiththe
machinetothewaterintakevalvesonthe
machine.
• Ifyouaregoingtouseyourdoublewater-inlet
machineasasingle(cold)water-inletunit,you
mustinstallthestopper*,suppliedwithyour
machinetothehotwatervalve.
• Ifyouwanttousebothwaterinletsofthe
product,youcanconnectthehotwaterhose
afterremovingthestopperandgasketgroup
fromthehotwatervalve.
*Appliesfortheproductssuppliedwithablind
stoppergroup.
• Modelswithasinglewaterinletshouldnotbe
connectedtothehotwatertap.
Whenreturningtheappliancetoitsplaceafter
maintenanceorcleaning,careshouldbetakennot
tofold,squeezeorblockthehoses.
Connecting to the drain
Thewaterdischargehosecanbeattachedtothe
edgeofawashbasinorbathtub.Thedrainhose
shouldbefirmlyfittedintothedrainastonotget
outofitshousing.
Important:
• Theendofthedrainhosemustbedirectly
connectedtothewastewaterdrainortothe
washbasin.
• Thehoseshouldbeattachedtoaheightofat
least40cm,and100cmatmost.
• Incasethehoseiselevatedafterlayingiton
thefloorlevelorclosetotheground(lessthan
40cmabovetheground),waterdischarge
becomesmoredifficultandthelaundrymay
comeoutwet.
• Thehoseshouldbepushedintothedrainage
formorethan15cm.Ifitistoolongyoumay
haveitshortened.
• Themaximumlengthofthecombinedhoses
mustnotbelongerthan3.2m.
Electrical connection
Connectthemachinetoanearthedoutlet
protectedbyafuseofsuitablecapacity.
Important:
• Connectionshouldcomplywithnational
regulations.
• Thevoltageandtheallowedfuseprotection
arespecifiedinthesection“Technical
Specifications”.
• Thespecifiedvoltagemustbeequaltoyour
mainsvoltage.
• Connectionviaextensioncordsormulti-plugs
shouldnotbemade.
B
Adamagedpowercablemustbereplacedby
aqualifiedelectrician.
B
Theappliancemustnotbeoperatedunlessit
isrepaired!Thereistheriskofelectricshock!
3 Initial preparations for washing
Sorting the laundry
• Sortthelaundryaccordingtotypeoffabric,
color,anddegreeofsoilingandpermissible
watertemperature.
Alwaysfollowtheadviceonthegarment
labels.
Preparing clothes for washing
Laundryitemswithmetalattachmentssuchas,
brass,beltbucklesandmetalbuttonswilldamage
themachine.Removemetalattachmentsor
placetheitemsinaclothingbag,pillowcase,or
somethingsimilar.
• Emptypocketsandremoveallforeignobjects
suchascoins,pensandpaperclips.If
possible,turnpocketsoutandbrush.
• Placesmallitemslikeinfants’socksandnylon
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

4 - EN
stockings,etc.inalaundrybag,pillowcase
orsomethingsimilar.Thiswillalsosaveyour
laundryfromgettinglost.
• Placecurtainsinthemachinewithcare.
Removecurtainrailsandpullers.
• Fastenzippers,sewloosebuttonsandmend
ripsandtears.
• Wash“machinewashable”or“hand
washable”labeledproductsonlywithan
appropriateprogram.
• Donotwashcolorsandwhitestogether.New,
darkcoloredcottonsreleasealotofdye.
Washthemseparately.
• Toughstainsmustbetreatedproperlybefore
washing.Ifyouarenotsure,checkwithadry
cleaner.
• Useonlydyes/colorchangersandlime
removerssuitableformachinewash.Always
followtheinstructionsonthepackaging.
• Washtrousersanddelicateclothesturned
insideout.
• KeeplaundryitemsmadeofAngorawoolin
thefreezerforafewhoursbeforewashing.
Thiswillreducepilling.
• Laundrythataresubjectedtomaterialssuch
asflour,limedust,milkpowderandetc.
intenselymustbeshakenoffbeforeplacing
intothemachine.Suchdustsandpowderson
thelaundrymaybuildupontheinnerpartsof
themachineintimeandcancausedamage.
Correct load capacity
Themaximumloadcapacitydependsonthetype
oflaundry,thedegreeofsoilingandthewashing
programyouwishtouse.
C
Themachineadjuststheamountofwater
accordingtotheamountoflaundryplaced
inside.
A
Pleasefollowtheinformationinthe"Program
SelectionTable".Washingresultswilldegrade
whenthemachineisoverloaded.
Loading door
Theloadingdoorwillbelockedwhiletheprogram
isrunning.Thedoorcanonlybeopenedawhile
aftertheprogramcomestoanend.
• Opentheloadingdoor.
• Placelaundryitemslooselyintothemachine.
• Pushtheloadingdooruntilitclicksintoplace
tightly.Ensurethatnoitemsarecaughtinthe
door.
Detergents and softeners
Detergent Drawer
Detergentdrawerofyourwashingmachine
consistsoffourdifferentcompartmentsforpowder
mainwashdetergent,liquidmainwashdetergent,
liquidsoftenerandpowderpre-washdetergent.
Eachoftheselaundryadditivesaredispensed
automaticallyintherelevanttimeduringthe
washingprogram.
Donotplacethelaundryadditivesdirectlyintothe
drum.Alwaysusethedetergentdrawer.
Donotclosethedrawertoofastafterputtingthe
laundryadditives.Thismaycausetheadditivesbe
dispensedearly,creatingunsatisfactorywashing
resultsandfabricdamage.
C
Donotopenthedrawerduringwashing
program.
The detergent drawer compartments are indi-
cated below:
1) Leftcompartmentwithnumber"II"(Main
washcompartmentforpowderdetergentor
powderbleach/stainremover)
2) Leftcompartmentwithnumber"II "(Main
washcompartmentforliquiddetergentor
liquidstainremover)
3) Middlecompartmentwithnumber"I"(pre-
washcompartmentforpowderdetergent,
powderstainremoverorliquidbleach-liquid
bleachmustbeaddedeitherduringthepre-
washorduringthefirstrinsingstepofthe
washingprogram).Liquidbleachmustbe
addedmanuallywhilethemachinetakesin
water.
4) Rightcompartmentwith" ”symbol(liquid
softenercompartment)
1
2
34
(II) Main Wash Compartment
Beforestartingthewashingprogram,putpowder
detergentintotheleftcompartmentwithnumber
"II".Usethedetergentmanufacturer'smeasuring
cupandfollowtheinstructionsonthepackage.
Powderbleach/stainremovermustalsobeput
intothiscompartment.
Puttheliquiddetergentintothemainwash
compartmentwithnumber"II "beforestartingthe
washingprogram.Liquidstainremovermustbe
putintothiscompartment.
Putthesuggestedamountofliquiddetergentinto
theleftcompartmentwith“II ”symbolanddilute
ittothemaximumfillinglevelline(max.II )with
warmwater.
Particularlytheconcentrateddetergentsmustbe
dilutedwithwarmwater;otherwise,thesiphon
maygetcloggedintime.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

5 - EN
Donotfillthedetergentabovethemaximum
fillinglevelline;otherwisetheexcessamountof
detergentwillreachthelaundrywithoutwaterand
maycausestainsonthegarments.Inthiscaseyou
willneedtorefillthecompartment.Donotpourthe
detergentontothelaundrydirectlysincethismay
causestainsonthegarments.
Liquid Softener Compartment
Putthesuggestedamountofliquidsoftenerinto
theleftcompartmentwith“ ”symbolanddilute
ittothemaximumfillinglevelline(max. )with
warmwater.
Particularlytheconcentratedsoftenersmustbe
dilutedwithwarmwater;otherwise,thesiphon
maygetcloggedintime.
Donotfillthesoftenerabovethemaximumfilling
levelline;otherwisetheexcessamountofsoftener
willgetmixedwiththewashingwaterandyouwill
needtorefillthecompartment.Donotpourthe
softenerontothelaundrydirectlysincethismay
causestainsonthegarments.
Liquidsoftenerwillbedispensedautomaticallyat
thefinalrinsingstepofthewashingprogram.
(I) Pre-Wash Compartment
Putthepowderpre-washdetergentorpowder
stainremoverintothemiddlecompartmentwith
number"I".
Youcanalsoputliquidbleachintothis
compartmentwhilethemachinetakesinwater
duringpre-washorfirstrinsingstep.Addingthe
liquidbleachwhilethemachinetakesinwater
allowsittobedilutedbeforeitispouredontothe
laundry.
Youmustselectextrarinsingoptionifyouuse
liquidbleachinawashingprogram.Bleach
mustberemovedfromthelaundrywithrinsing;
otherwiseitmaycauseitchingontheskin.
C
Readthedosageinstructionsandlabelof
yourgarmentscarefullybeforeusingtheliquid
bleach.
Starch
• Addliquidstarch,powderstarchorthe
dyestuffintothesoftenercompartmentas
instructedonthepackage.
• Neverusefabricsoftenerandstarchtogether
inthesamewashingcycle.
• Wipetheinsideofthedrumafterusingstarch.
Bleaches
Ifyouaregoingtouseregularbleachinyour
machine,itissuggestedtoselectaprogram
withpre-washstepandaddthebleachat
thebeginningofthepre-washwithoutputting
detergentintothepre-washcompartment.
Alternatively,itissuggestedtoselectaprogram
withextrarinsingandaddthebleachwhilethe
machinetakesinwaterfromthedetergentdrawer
inthefirstrinsingstep.Bleachshouldnotbe
mixedwithdetergent.Sincethebleachmaycause
irritationonskin,littleamountsmustbeused(e.g.
1/2teaglass)andrinsedthoroughly.Donotpour
bleachdirectlyontothelaundryanddonotuseit
withcolorlaundry.
Whenusingoxygenbasedbleach,followthe
instructionsonthepackageandselectaprogram
atlowtemperature.Oxygenbasedbleachcanbe
usedtogetherwiththedetergent.However,ifitis
notatthesamethicknesswiththedetergent,then
itmustbeaddedfromthecompartmentnumber
"II"rightafterthedetergentfoamswithwater.
Eliminating lime formation
• Whenrequired,useonlyappropriatelime
removersdevelopedspecificallyforwashing
machinesandalwaysfollowtheinstructions
onthepackage.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

6 - EN
Display symbols
a -SpinSymbol
b -SpinSpeedIndicator
c–Watercut-offsymbol(Accordingtoyour
machine’smodel)
d -EconomySymbol
e -TemperatureIndicator
f -TemperatureSymbol
g -DoorLockedSymbol
h -StandbySymbol
i -StartSymbol
j -AuxiliaryFunctionSymbols
k -RemainingTimeandDelayingTimeIndicator
l -ProgramIndicatorSymbols(pre-wash/main
wash/rinse/softener/spin)
m -TimeDelayingSymbol
F1 F2 F3 F4
a b c d e f
g
h
i
jkl
m
Turning the machine on
Pluginyourmachine.Turnthetaponcompletely.
Checkifthehosesareconnectedtightly.Place
thelaundryinthemachine.Adddetergentand
softener.Pressthe“On/Off”button.
Program selection
Selecttheappropriateprogramfromtheprogram
tableaccordingtotype,amountanddegreeof
soilingofthelaundryandwashingtemperatures.
TurntheProgramSelectionKnobtotheprogram
modethatyouwishtowashyourlaundry.
Therecommendedtemperatureandspinspeed
fortheselectedprogramappear.Press"Start/
Pause/Cancel"buttontostarttheprogram.
Main programs
Dependingonthetypeoftextile,thefollowing
mainprogramsareavailable:
• Cottons
Youcanwashyourdurableclotheswiththis
program.Yourlaundrywillbewashedwith
vigorouswashingmovementsduringalonger
washingcycle.Itisrecommendedforyourcotton
items(suchasbedsheets,duvetandpillowcase
sets,bathrobes,underclothing,etc.).
• Synthetics
Youcanwashyourlessdurableclothesonthis
program.Gentlerwashingmovementsanda
shorterwashingcycleisusedcomparedto
the“Cottons”program.Itisrecommendedfor
yoursyntheticclothes(suchasshirts,blouses,
4 Selecting a Program and Operating Your Machine
1 - SpinSpeedAdjustmentButton
2 - Display
3 - TemperatureAdjustmentButton
4 - ProgramSelectionKnob
5 - On/OffButton
6 - TimeDelayingButton(+/-)
7 - AuxiliaryFunctionButtons
8 - Start/Pause/CancelButton
1
6 7
2 3 4 5
8
Control panel
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

7 - EN
synthetic/cottonblendedgarments,etc.).For
curtainsandlace,the“Synthetic40”programwith
pre-washandanti-creasingfunctionsselectedis
recommended.Detergentshouldnotbeputinthe
pre-washcompartment.Lessdetergentshouldbe
putinthemainwashcompartmentaslooseknit
fabrics(lace)foamtoomuchduetoitsmeshed
structure.
• Woollens
Youcanwashyourmachine-washablewoolen
garmentsonthisprogram.Washbyselectingthe
propertemperatureaccordingtothelabelsofyour
clothes.Itisrecommendedtouseappropriate
detergentsforwoolens.
Additional programs
Forspecialcases,therearealsoextraprograms
available:
C
Additionalprogramsmaydifferaccordingto
themodelofyourmachine.
• Cotton Economic
Youmaywashyourlaundrytobewashedin
cottonsprograminlongerperiodswhichensure
verygoodwashingperformance.
C
Cottonseconomyprogramconsumesless
energycomparedtoothercottonsprograms.
• Babycare
Increasedhygieneisprovidedbyalonger
heatingperiodandanadditionalrinsecycle.Itis
recommendedforbabyclothesandclothesworn
byallergicpeople.
• Hand wash
Youcanwashyourwoolen/delicateclothesthat
bear“notmachine-washable”labelsforwhich
handwashisrecommendedonthisprogram.
Itwashesthelaundrywithverytenderwashing
movementswithoutdamagingyourclothes.
• Daily Express
Youcanusethisprogramtoquicklywashasmall
numberoflightlysoiledandunstainedcotton
garments.E.g.:bathrobes,duvetcovers,sport
wear,dailyclothesandetc.usedonlyonce.
• expres 14
Youcanusethisprogramtoquicklywashasmall
numberoflightlysoiledandunstainedcotton
garments.E.g.:bathrobes,duvetcovers,sport
wear,dailyclothesandetc.usedonlyonce.
• Darkcare
Usethisprogrammetowashyourdarkcoloured
laundry,orthecolouredlaundrythatyoudonot
wantthemgetfaded.Thisprogrammewashes
yourlaundrywithlowmechanicalmovements
andatlowtemperature.Werecommendyouto
useliquiddetergentorwoolenshampoofordark
colouredlaundry.
• Mix
Youcanusethisprogramtowashcottonsand
syntheticstogether.Thereisnoneedtosortthem.
• Shirts
Youcanusethisprogramtowashtheshirtsmade
ofcotton,syntheticandsyntheticblendedfabrics.
• Duvet
Youcanalsowashyourmachine-washablefiber
duvetswiththisprogram.
C
Youmustnotloadmorethan1pieceoffiber
duvetfortwopersons.
”• Freshen Up
Youcanuse“Refreshing”programtoremove
odorsfromlaundrythatareusedonlyforonceand
donothaveanyspotsordirtonthem.
• Eco Clean
Youcanusethisprogram,whichismoresensitive
toenvironmentandnaturalresources,towash
lightlysoiledandunspottedcottonlaundry(max
3.5kg)inashorttimeandeconomicalway.Itis
suggestedtouseliquidorgelwashingdetergents.
• Self Clean
Itissuggestedtorunthisprogramwithcertain
intervals(e.g.oncein1or2months)forthe
self-cleaningofyourmachine.Thisprogram
mustcertainlyberunwithoutanylaundryinthe
machine.Makesurethatthemachineisempty
beforestartingtheprogram.Formoreeffective
cleaning,youcanruntheprogrambyadding
powderlimeremoverforwashingmachinesinto
compartmentIIofthedetergentdrawer.Afterthe
programiscompleted,leavethedoorajartoallow
theinsideofthemachinegetdry.
C
Thisisnotaprogramforwashinglaundry.
Thisisamaintenanceprogramforthe
machine.
C
Neverusethisprogramifthereissomething
inyourmachine.
C
Whenthisfeatureisstartedyourmachine
sensestheloadinsideofitautomatically,if
any,andinterruptstheprogram.
Eachofthesemainprogramscompriseofacom-
pletewashingprocess,includingwashing,rinsing
and,ifrequired,spincycles.
C
Sortthelaundryaccordingtotypeoffabric,
color,degreeofsoilingandpermissiblewater
temperaturewhilechoosingaprogram.
C
Alwaysselectthelowestrequired
temperature.Highertemperaturemeans
higherpowerconsumption.
C
Forfurtherprogramdetails,see“Program
SelectionTable
Economy Symbol
Showsenergysavingprogramsandtemperature
selections.
As"Intensive"and"Hygiene"programsarelong
programswithhighertemperatureselectionsto
ensurehygiene,“Economy”Symbolwillnotlight
up.
Special programs
Forspecificapplications,selectanyofthe
followingprograms:
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

8 - EN
• Rinse
Thisprogramisusedwhenyouwanttorinseor
starchseparately.
• Spin + Drain
Thisprogramspinswithmaximumpossiblerpm
inthedefaultsettingafterthewaterdrainsfrom
themachine.
C
Usealowerspinspeedfordelicate
laundries.
Temperature selection
Wheneveranewprogramisselected,the
temperatureanticipatedforthatprogram
appearsonthetemperatureindicator(7b).
Tochangethetemperature,pressthe
temperaturebutton.Temperaturedecreasesin
10°increments.
Coldselectionisshownwith“-”symbol.
90˚C Normallysoiled,whitecottonsand
linens.(Ex.:coffeetablecovers,
tablecloths,towels,bedsheets)
60˚C
Normallysoiled,fadeproofcolored
linens,cottonsorsyntheticclothes
(Ex.:shirts,nightgowns,pajamas)
andlightlysoiledwhitelinenclothes
(Ex.:underwear)
40˚C
30˚CCold Blendedclothesincludingsynthetics
andwoolensaswellasdelicates.
Spin Speed selection
Wheneveranewprogramisselected,the
maximumspinspeedoftheselectedprogramis
displayedonthespinspeedindicator.
Todecreasethespinspeed,pressthe“Spin”
button.Spinspeeddecreasesgradually.Then,
rinseholdandnospinoptionsareshown
respectively.
Rinseholdisshownwith“ ”andnospinis
shownwith“ ”symbols.
Ifyouarenotgoingtounloadyourclothes
immediatelyafterthecycle,youmayuserinse
holdfunctioninordertopreventyourclothes
becomewrinkledwhenthereisnowaterinthe
machine.Withthisfunction,yourlaundryiskept
inthefinalrinsingwater.Ifyouwanttospinyour
laundryaftertherinseholdfunction:
- Adjustthespinspeed.
- Press“Start/Pause/Cancel”button.Program
resumes.Yourmachinedrainsthewaterand
spinsyourlaundry.
Youcanusenospinfunctioninordertodrain
thewaterwithoutspinningattheendofthe
program.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

9 - EN
Program and consumption table
•:Selectable
*:Automaticallyselected,notcancellable.
**:EnergyLabelprogram(EN60456)
***Ifmaximumspinspeedofyourmachineislower,selectionmaybemadeuntilmaximumspinspeed.
-:Seeprogramdescriptionformaximumload.
C
Theauxiliaryfunctionsinthetablevaryaccordingtothemodelofyourmachine.
C
Waterandpowerconsumptionandprogramdurationdifferfromthetablesubjecttochangesin
waterpressure,waterhardnessandtemperature,ambienttemperature,typeandamountoflaundry,
selectionofauxiliaryfunctions,andchangesinsupplyvoltage.
C
Programdurationwillbedisplayedonthescreenofyourmachineaccordingtoyourselection.
EN 2Auxiliaryfunctions
Programme(°C)
Max.Load(kg)
WaterConsumption(l)
EnergyConsumption
(kWh)
Max.Speed***
Prewash
QuickWash
RinsePlus
Anti-Creasing
RinseHold
Pethairremoval
Selectabletemperaturerange
°C
Cottons 90 774 2.30 1600 • • • • • • 90-Cold
Cottons 60 7 72 1.50 1600 • • • • • • 90-Cold
Cottons 40 7 72 0.85 1600 • • • • • • 90-Cold
Babycare 90 766 2.70 1600 * • 90-30
CottonEconomic 60** 752 1.19 1600 • • • • • • 60-Cold
CottonEconomic 40 764 0.72 1600 • • • • • • 60-Cold
Synthetics 60 345 1.00 1000 • • • • • • 60-Cold
Synthetics 40 345 0.45 1000 • • • • • • 60-Cold
EcoClean 20 3.5 39 0.16 1600 • 20
Mix 40 3.5 45 0.55 1000 • • • • • • 40-Cold
Shirts 40 3.5 45 0.55 800 • • • * • 60-Cold
expres14 30 235 0.10 1400 • • 30-Cold
DailyExpress 90 760 2.00 1400 • • 90-Cold
DailyExpress 60 760 1.15 1400 • • 90-Cold
DailyExpress 30 770 0.20 1400 • • 90-Cold
Woollens 40 1.5 56 0.30 1000 • • 40-Cold
Handwash 30 1 40 0.25 1000 30-Cold
Darkcare 40 3 82 0.55 1000 * • 40-Cold
SelfClean 70 - 100 1.70 800 * 70
FreshenUp - 220 0.03 1000 • -
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

10 - EN
Auxiliary functions
Auxiliary function selection
Ifanauxiliaryfunctionthatshouldnotbeselected
togetherwithapreviouslyselectedfunctionis
chosen,thefirstselectedfunctionwillbecancelled
andthelastauxiliaryfunctionselectionwillremain
active.
Ex.:Ifyouwanttoselectpre-washfirstandthen
quickwash,pre-washwillbecancelledandquick
washwillremainactive.
Auxiliaryfunctionthatisnotcompatiblewiththe
programcannotbeselected.(see,“Program
SelectionTable”)
• Prewash
Whenyouselectthisfunction,thedisplaywill
indicate"F1"symbol.
• Apre-washisonlyworthwhileforheavily
soiledlaundry.Withoutpre-washyousave
energy,water,detergentandtime.
• Pre-washwithoutdetergentisrecommended
forlaceandcurtains.
• Quick Wash
Withthisfunction,thewashtimeisshortened.
"F2”symbollightsuponthedisplay.
• Usethisfunctionforsmalleramountsor
slightlysoiledlaundries.
• Rinse Plus
Whenthisfunctionisselected,washingandrinsing
isperformedwithplentyofwater."F3”symbol
lightsuponthedisplay.
• Anti-Creasing
Withthisfunction,drummovementwillbe
lessenedtopreventcreasingandspinningspeed
islimited.Inaddition,washingiscarriedoutata
higherwaterlevel."F4”symbollightsuponthe
display.
• Usethisfunctionfordelicatelaundriesthat
creaseeasily.
C
Wheneveryouselectthisauxiliaryfunction,
loadyourmachinewithhalfofthemaximum
laundryspecifiedintheprogramtable.
Time display
Thedisplayshowsthetimeremainingforthe
programtocompletewhileaprogramisrunning.
Timeisdisplayedinhoursandminutesas“01:30”.
Time delay
Withthe“Timedelay”functionyoucandelaythe
programstartupto24hours.Settingcanbe
madeinintervalsof30minutes.
Opentheloadingdoor,placethelaundryinside
andfilldetergentdrawer.Setthewashing
program,temperature,spinspeedand,ifrequired,
selecttheauxiliaryfunctions.Press“Timedelaying”
buttons“+”and“-”tosetyourdesiredtimedelay.
TheTimedelayingsymbolwillflash.Press“Start/
Pause/Cancel”button.Thenthetimedelaystarts
tocountdown.TheTimedelayingsymbolwilllight
up.TheStartsymbolwilllightup.
The“:”inthemiddleofthedisplayedtimedelay
willstarttoflash.
•
Morelaundrymaybeloadedortakenout
duringthetimedelayperiod.Attheendofthe
timedelaycountdownprocess,timedelaying
symbolfadesandthewashingstartsasthe
programdurationisdisplayed.
Changing the delay time
Ifyouwanttochangethetimeduringthe
countdown:
Press“Start/Pause/Cancel”button.“:“inthe
middleofthescreenwillstopflashing.The
Standbysymbolwilllightup.TheTimedelaying
symbolwillflash.TheStartSymbolwillfade.Press
“Timedelaying”buttons“+”or“-”tosetyour
desiredtimedelay.Press“Start/Pause/Cancel”
button.TheTimedelayingsymbolwilllightup.The
Standbysymbolwillfade.TheStartsymbolwill
lightup.The“:”inthemiddleofthedisplayedtime
delaywillstarttoflash.
Canceling the time delay
Ifyouwanttocancelthetimedelaycountdown
andstarttheprogramimmediately:
Press“Start/Pause/Cancel”button.The“:”in
themiddleofthedisplayedtimedelaywillstop
flashing.Startsymbolwillfade.Thestandby
symbolandthetimedelayingsymbolwillflash.
Presstimedelayingbutton“-”todecreasethe
desiredtimedelay.Programdurationafter30
minutesshallbedisplayed.PressStart/Pause/
CancelButtontostarttheprogram.
Starting the Program
PressStart/Pause/Cancelbuttontostartthe
program.Thestartsymbolwhichindicatesthat
theprogramhasstartedwilllightup.Thedoor
locksandthedoorlockedsymbolwilllightup.The
Symboloftherelevantstep(prewash,mainwash,
rinse,softenerandspin)thattheprogramhas
startedfromwilllightup.
Changing the selections after the program
has started
Theselectedspinspeedandprogramtemperature
fadeout.Anemptyframeappears.
Whenthe“Programselection”buttonisbrought
totheappropriateposition,rpmandtemperature
datareappear.
Switching the machine to standby mode
Themachineisswitchedtostandbymodeby
pressing“Start/Pause/Cancel”buttonmomentarily.
TheStandbysymbolwhichindicatesthemachine
isinstandbymodelightsupandthestartsymbol
thatshowstheprogramhasstartedandisstill
continuingfadesout.
Selecting or canceling an auxiliary function in
pause mode
Auxiliaryfunctionscanbecancelledorselectedin
accordancewiththesteptheprogramisat.
Adding/removing laundry in pause mode
Thedoorcanbeopenedifthewaterlevelis
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

11 - EN
suitable.Thedoorlockedsymbolwilllightupuntil
thedoorissuitableforopening.Thissymbolwill
fadeoutassoonasthedoorisallowedtoopen.
Laundrymaybeadded/takenoutbyopeningthe
door.
Door lock
TheDoorLockedSymbollightsupwhenthe
loadingdoorislocked.Thissymbolwillflashuntil
thedoorisallowedtoopen.Donotforcethedoor
atthisstage.Thissymbolwillfadeoutassoonas
thedoorisallowedtoopen.Youmayopenthe
doorafterthesymbolfadesout.
Child-proof lock
Protecttheappliancefrombeingtamperedby
childrenbymeansofthechild-prooflock.Inthis
case,nochangecanbemadeintherunning
program.
C
Yourmachinecanbeturnedonandoffwith
On/Offbuttonwhilethechild-prooflockis
activated.Inthiscase,yourmachinewill
resumeitsprogramwithchild-prooflock
activated.
Themachineisswitchedtochild-lockbypressing
the2ndand4thauxiliaryfunctionsfor3sec.
“C:on”(Child-prooflockisactivated)labelappears
onthedisplay.
Thesamesymbolwillalsobedisplayedwhenever
anybuttonispressedwhilethemachineischild-
locked.
Todeactivatethechild-prooflock,pressthe2nd
and4thauxiliaryfunctionbuttonsfor3sec.
“C:OFF”(Child-prooflockisdeactivated)label
appearsonthescreen.
Ending the program through canceling
“Start/Pause/Cancel”button(Figure2-10)is
pressedfor3secondstocanceltheprogram.
Startsymbol(Figure3-7j)willflashduring
cancellation.Aftercancellation,thesymbolofthe
correspondingstepatwhichthecancellationwas
madewillremainlitand“End”willappearonthe
screen.
End of program
Whentheprogramisfinished,thesymbolsofthe
relevantstepswillremainlitupandtheauxiliary
function,spinandtemperaturedataselectedat
thestart-upoftheprogramwillremainselected.
“End”willappearonthedisplay.
5 Maintenance and cleaning
Detergent Drawer
Removeanypowderresiduebuildupinthedrawer.
Todothis;
1
2
34
1. Youcanremovethedetergentdrawerby
pullingittowardsyourselfstrongly.
C
Ifmorethananormalamountofsoftenerand
liquiddetergentmixturestartstoremaininthe
softenercompartment,thesiphonmustbe
cleaned.
2. Washthedrawerandthesiphonwithplenty
oflukewarmwaterinawashbasin.Wear
protectiveglovesoruseanappropriatebrush
toavoidtouchingtheresiduesinthedrawer
whencleaning.
3. Replacethedrawerintoitshousingafter
cleaning.Checkifthesiphonisinitsoriginal
location.
The loading door and the drum
Aftereachwash:
• Checkifthereareanyforeignsubstancesin
thedrum.
• Opentheholeinthebellowwiththeaidofa
toothpickifitisclogged.
C
Foreignmetalsubstancesinyourmachine
cancauseruststains.Insuchcases:
Cleanthedrumwithastainlesssteelcleaning
agent.Neverusesteelwoolorwirewool.
Body and control panel
Whennecessary:
• Wipetheexteriorpanelsofyourmachinewith
soapywaterormilddetergent.Dryitwitha
softcloth.
• Useonlyasoftanddampclothtocleanthe
controlpanel.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

12 - EN
2-Openthefiltercap.Thefiltercapmaybe
composedofoneortwopiecesaccordingtothe
modelofyourmachine.
Ifitiscomposedoftwopieces,pressthetabon
thefiltercapdownwardsandpullthepieceout
towardsyourself.
C
Ifyourmachineisbuilt-in,thenitdoesnot
containafiltercover.
Ifitiscomposedofonepiece,holditfromboth
sidesandopenitbypullingout.
C
Youcanremovethefiltercoverbyslightly
pushingthekickplatedownwardswitha
screwdriver,throughthegapabovethefilter
cover.
3-Anemergencydrainhoseissuppliedwithsome
ofourmodels.Othersarenotsuppliedwiththis
item.
Ifyourproductissuppliedwithanemergency
drainhose,dothefollowingasshowninthefigure
below:
• Pulloutthepumpoutlethosefromits
housing.
• Placealargecontainerattheendofthe
hose.Drainthewateroffintothecontainer
bypullingouttheplugattheendofthehose.
Iftheamountofwatertobedrainedoffis
greaterthanthevolumeofthecontainer,
replacetheplug,pourthewateroutandthen
resumethedrainingprocess.
• Afterdrainingprocessiscompleted,replace
theplugintotheendofthehoseandfitthe
hosebackintoitsplace.
A
Neveruseaspongeorscrubbingmaterial.
Thesewilldamagethepaintedandplastic
parts.
Inlet water filters
Thereisafilterattheendofeachwaterintake
valveatthebacksideofthemachineandalsoat
theendofeachwaterintakehosewheretheyare
connectedtothetap.Thesefilterspreventthe
foreignsubstancesanddirtinthewatertoenter
intothemachine.Filtersshouldbecleanedasthey
getdirty.
• Closethetaps.
• Removethenutsofthewaterintakehosesto
cleanthesurfacesofthefiltersonthewater
intakevalveswithanappropriatebrush.
• Ifthefiltersareverydirty,youcanpullthem
outbymeansofpliersandcleanthem.
• Takeoutthefiltersontheflatendsofthe
waterintakehosestogetherwiththegaskets
andcleanthoroughlyunderstreamingwater.
• Replacethegasketsandfilterscarefullyto
theirplacesandtightenthehosenutsby
hand.
Draining any remaining water and
cleaning the pump filter
Filtersysteminyourmachinepreventssoliditems
suchasbuttons,coinsandfabricfibersclogging
thepumppropellerduringdischargingofthe
washingwater.Thus,agoodwaterdischargeris
achievedandthepumplifeisextended.
• Ifyourmachinefailstodrainthewater,the
pumpfiltermaybeclogged.Youmayhave
tocleanitevery2yearsorwheneveritis
plugged.Watermustbedrainedofftoclean
thepumpfilter.
Inaddition,watermayhavetobedrainedoff
completelyinthefollowingcases:
• beforetransportingthemachine(e.g.when
movinghouse)
• whenthereisthedangeroffrost
Inordertocleanthedirtyfilteranddischargethe
water;
1-Unplugthemachinetocutoffthesupplypower.
A
Theremaybewaterat90°Cinthemachine.
thefiltermustbecleanedonlyaftertheinside
wateriscooleddowntoavoidhazardof
scalding.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

13 - EN
Ifyourproductisnotsuppliedwithanemergency
drainhose,dothefollowingasshowninthe
figurebelow:
• Placealargecontainerinfrontofthefilterto
receivewaterflowingfromthefilter.
• Loosenpumpfilter(anticlockwise)untilwater
startstoflowoutofit.Directtheflowing
waterintothecontaineryouhaveplaced
infrontofthefilter.Youcanuseapieceof
clothtoabsorbanyspilledwater.
• Whenthereisnowaterleft,turnthepump
filteruntilitiscompletelylooseandremove
it.
• Cleananyresiduesinsidethefilteraswellas
fibers,ifany,aroundthepropellerregion.
• Ifyourproducthasawaterjetfeature,be
suretofitthefilterintoitshousinginthe
pump.Neverforcethefilterwhilereplacing
itintoitshousing.Fitthefilterfullyintoits
housing;otherwise,watermayleakfromthe
filtercap.
4-Closethefiltercap.
Closethetwo-piecefiltercapofyourproductby
pushingthetabonit.
Closetheone-piecefiltercapofyourproductby
fittingthetabsonthebottomintotheirpositions
andpushingtheupperpartofit.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

14 - EN
6 Solution suggestions for problems
Cause Explanation / Suggestion
Programcannotbestartedorselected.
• Machinemayhaveswitchedtoself
protectionmodeduetoaninfrastructure
problem(suchaslinevoltage,water
pressure,etc.).
• Resetyourmachinebypressing“Start/Pause/
Cancel”buttonfor3seconds.(see,Canceling
aProgram)
Thereiswatercomingfromthebottomofthemachine.
• Theremightbeproblemswithhosesorthe
pumpfilter.
• Besurethesealsofthewaterinlethosesare
securelyfitted.
• Tightlyattachthedrainhosetothetap.
• Makesurethatthepumpfilteriscompletely
closed.
Machinestoppedshortlyaftertheprogramstarted.
• Machinecanstoptemporarilyduetolow
voltage. • Itwillresumeoperatingwhenthevoltageis
backtothenormallevel.
Itcontinuouslyspins.Remainingtimedoesnotcountdown.(Formodelswithadisplay)
• Theremaybeanimbalanceoflaundryin
themachine.
• Theautomaticspincorrectionsystemmight
havebeenactivatedduetotheunbalanced
distributionofthelaundryinthedrum.
• Thelaundryinthedrummaybeclustered
(bundledlaundryinabag).Laundryshouldbe
rearrangedandre-spun.
• Nospinningisperformedwhenthelaundryis
notevenlydistributedinthedrumtoprevent
anydamagetothemachineandtoits
environment.
Itcontinuouslywashes.Remainingtimedoesnotcountdown.(Formodelswithadisplay)
• Inthecaseofapausedcountdownwhiletaking
inwater:
• Timerwillnotcountdownuntilthemachineis
filledwiththecorrectamountofwater.
• Themachinewillwaituntilthereisasufficient
amountofwatertoavoidpoorwashingresultsdue
tolackofwater.Thenthetimerwillstarttocount
down.
• Inthecaseofapausedcountdownatthe
heatingstep:
• Timewillnotcountdownuntiltheselected
temperaturefortheprogramisreached
• Inthecaseofapausedcountdownatthe
spinningstep:
• Theremaybeanimbalanceoflaundryin
themachine.
• Theautomaticspincorrectionsystemmighthave
beenactivatedduetotheunbalanceddistributionof
thelaundryinthedrum.
• Thelaundryinthedrummaybeclustered(bundled
laundryinabag).Laundryshouldberearrangedand
re-spun.
• Nospinningisperformedwhenthelaundryis
notevenlydistributedinthedrumtopreventany
damagetothemachineandtoitsenvironment.
Thereisfoamingoverthedetergentdrawer
• Toomuchdetergentwasused. • Mix1tablespoonfulsoftenerand½literwater
andpourintothemainwashcompartmentofthe
detergentdrawer.
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

15 - EN
WMI71241
7
84
60
54
69
230V/50Hz
10
2200
1200
7 Specifications
Specificationsofthisappliancemaychangewithoutnoticetoimprovethequalityoftheproduct.Figures
inthismanualareschematicandmaynotmatchyourproductexactly.
Valuesstatedonthemachinelabelsorinthedocumentationaccompanyingitareobtainedinlaboratory
inaccordancewiththerelevantstandards.Dependingonoperationalandenvironmentalconditionsof
theappliance,valuesmayvary.
Models
Maximumdrylaundrycapacity(kg)
Height(cm)
Width(cm)
Depth(cm)
NetWeight(±4kg)
Electricity(V/Hz.)
TotalCurrent(A)
TotalPower(W)
Spinningcycle(rpmmax.)
Thisappliance’spackagingmaterialisrecyclable.Helprecycleitandprotecttheenvironmentbydropping
itoffinthemunicipalreceptaclesprovidedforthispurpose.Yourappliancealsocontainsagreatamount
ofrecyclablematerial.Itismarkedwiththislabeltoindicatetheusedappliancesthatshouldnotbemixed
withotherwaste.Thisway,theappliancerecyclingorganisedbyyourmanufacturerwillbedoneunder
thebestpossibleconditions,incompliancewithEuropeanDirective2002/96/EConWasteElectricaland
ElectronicEquipment.Contactyourtownhalloryourretailerfortheusedappliancecollectionpointsclos-
esttoyourhome.Wethankyoudoingyourparttoprotecttheenvironment.
Dark wash Dark wash Synthetics Cottons Pre-wash Main
wash
Rinse Wash Spin
Drain Anti-
creasing
Duvet Child-
proof lock
Hand
Wash
Baby Cotton
Eco
Woolens
Delicates Pet hair
removal
Daily
Lingerie
expres 14
Super short
express
Daily
express
Rinse hold Start/
Pause
No spin Quick
wash
Finished Cold Self
Clean
Temperature
Mixed 40 Super 40 Extra rinse Freshen
up
Shirts Jeans Sport Time delay Intensive Fasion
care
2820521347.EN/150710.1518
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

17 - CZ
1 Varování
Obecné bezpečnostní pokyny
• Nikdyneinstalujtepřístrojnapodlahus
kobercem.Jinakbynedostatečnéproudění
vzduchupodstrojemmohlozpůsobit
přehříváníelektrickýchsoučástí.Tímbymohly
vzniknoutpotížesvašípračkou.
• Pokudjepoškozennapájecíkabelnebo
zástrčka,nutněpožádejteoopravu
autorizovanýservis.
• Pevnězapojteodčerpávacíhadicido
výstupníhootvoru,abynedošlokúnikuvody
astrojmohldlepotřebypřijímatavypouštět
vodu.Jedůležité,abypřívodníaodčerpávací
hadicenebylypřehnuté,zmáčknuténebo
rozbité,kdyžspotřebičstěhujetenamístopo
instalacinebočištění.
• Vašepračkabymělapokračovatvprovozu
vpřípaděvýpadkuelektrickéenergie.Po
obnovenípřívoduenergiepračkaneobnoví
svůjprogram.Stisknětetlačítko“Start/
Pauza/Storno”na3sekundyprostornování
programu(vizStornováníprogramu)
• Připřijetímůžebýtvevašípračcezbytková
voda.Pocházízprocesukontrolykvalitya
nejdeozávadu.Nemůžetímdojítkpoškození
vašípračky.
• Některéproblémy,kterésemohouvyskytnout,
mohoubýtzpůsobenyinfrastrukturou.
Stisknětetlačítko“Start/Pauza/Storno”na
3sekundyprostornováníprogramuvevaší
pračce,nežzavoláteautorizovanýservis.
První použití
• Prvnípracícyklusproveďtebezvložení
prádla,jenspracímpráškemapřinastavení
programu“Bavlna90°C“.
• Zajistěte,abyinstalacetepléastudenévody
bylasprávněprovedená.
• Pokudjehlavníjističneboproudovýchránič
omezennaméněnež16ampér,požádejte
kvalifikovanéhoelektrikářeonainstalování16
ampérovépojistkyneboproudovéhochrániče.
• Připoužívánístransformátoremnebobez
nějnezapomeňtenasprávnéuzemnění
provedenékvalifikovanýmelektrikářem.Naše
společnostnezodpovídázaškodyvzniklé
používánímpřístrojenavedeníbezuzemnění.
• Obalyskladujtemimodosahdětíneboje
zlikvidujtepodlepříslušnýchodpadových
směrnic.
Určené použití
• Tentoproduktbylvyrobenprodomácípoužití.
• Spotřebičlzepoužívatkpraníamáchání
prádla,kteréjeoznačenojakovhodnépro
pranívpračce.
• Tentospotřebičbynemělypoužívatosoby
(včetnědětí)sesníženýmifyzickým,
smyslovýmičiduševnímischopnostmi,s
nedostatkemzkušenostíaznalostí,pokud
nemajídohlednebopokynytýkajícíse
používáníspotřebiče,odosoby,ježzodpovídá
zajejichbezpečí.
Bezpečnostní pokyny
• Tentospotřebičmusíbýtpřipojenkuzemněné
zástrčceochráněnépojistkousvhodnou
kapacitou.
• Přívodníaodčerpávacíhadicemusíbýtvždy
pevněpřipevněnéavnepoškozenémstavu.
• Předspuštěnímspotřebičepřipojtepevně
odčerpávacíhadicikumyvadlunebovaně.
Jinakhrozírizikoopařenívlivemvysokých
teplotpřipraní!
• Nikdyneotevírejtevkládacídvířkaa
nevyjímejtefiltr,kdyžjevodavbubnu.
• Odpojtestroj,kdyžjejnepoužíváte.
• Nikdyneumývejtezařízeníproudemvody!
Hrozírizikozásahuelektrickýmproudem!
• Nikdysenedotýkejtezásuvkymokrýma
rukama.Přístrojnepoužívejte,,pokudje
napájecíkabelnebozástrčkapoškozena.
• Vpřípadě,ževzniknezávada,kterounelze
odstanitpodleinstrukcívnávodu,postupujte
následovně:
• Vypnětepračku,odpojtejizesítě,uzavřete
přívodníkohoutekakontaktujteautorizovaný
servis.Informaceolikvidacistrojevám
poskytnemístníprodejcenebostředisko
sběrutuhýchodpadůvevašíobci.
Pokud máte v domě děti…
• Udržujtedětimimodosahpřístroje,pokudjev
provozu.Nedovoltejimhrátsisepřístrojem.
• Zavřetevkládacídvířka,kdyžopouštítemísto,
kdejepračkainstalována.
2 Instalace
Sejmutí výztuh obalů
Nakloňtestrojprosejmutívýztuhobalů.Sejměte
výztuhyobalůtak,žezatáhnetezastuhu.
Odstranění přepravních pojistek
A
Předpoužitímpračkyjetřebaodstranit
přepravnípojistky.
1. Uvolnětevšechnyšroubyklíčem,dokudjimi
nelzevolněotáčet(“C”)
2. Odstraňtepřepravníbezpečnostníšroubytak,
žejimijemněotočíte.
3. Nasaďtekryty((dodanévsáčkusNávodemk
použití)dootvorůnazadnímpanelu.(“P”)
C
Uschovejtepřepravníbezpečnostníšroubyna
bezpečnémmístěprodalšípoužití,vpřípadě
možnéhopřemístění..
C
Nikdynepřemisťujtespotřebičbezřádně
upevněnýchbezpečnostníchpřepravních
šroubů!
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

18 - CZ
Seřízení nožek
A
Nauvolněníblokovacíchmaticnepoužívejte
žádnénástroje.Jinakbysemohlypoškodit.
1. Ručněpovolteblokovacímaticenanožkách.
2. Upravujtejejichstav,dokudpřístrojnebudeve
vodorovnépoloze.
3. Důležitéupozornění:Poseřízenívšechny
blokovacímaticeznovuutáhněte.
Připojení k přívodu vody.
Důležitéupozornění:
• Tlakvodynezbytnýpropoužitístrojemusíbýt
1-10barů(0,1–1MPa).
• Připojtezvláštníhadicedodávanéspračkouk
přívodnímventilůmpračky.
• Abynedošlokúnikuvodyvmístěspojů,jsou
khadicímpřipojenatěsnění(4těsněnípro
modelysdvojímvstupemvodya2těsnění
proostatnímodely).Tatotěsněnípoužijtena
koncíchhadicepropřipevněníkekohoutku
vodyakpračce.Rovnýkonechadicesfiltrem
musíbýtpřipevněnkekohoutkuakonecs
loktempřipojenkpračce.Pevněutáhněte
maticehadicerukou;namaticenikdy
nepoužívejteklíče.
• Modelysjedinýmpřívodemvodynepřipojujte
kekohoutkushorkouvodou.
Přivraceníspotřebičenamístopoúdržbě
nebočištěnídávejtepozor,abystenepřekroutili,
nezmáčklinebonezablokovalihadice.
Připojení k odpadu
Hadiciproodpadnívodulzepřipevnitkokraji
vanyneboumyvadla.Odpadovouhadicipevně
upevnětekodpadu,abynemohlavypadnoutz
krytu.
Důležitéupozornění:
• Konecodpadovéhadicepřímopřipojtek
odpadunebodovany.
• Hadicipřipevnětedovýškynejméně40cma
nejvýše100cm.
• Pokudjehadicezvednutápoté,coleželana
zeminebovjejíblízkosti(méněnež40cm
nadzemí),jeodčerpánívodyztíženoaprádlo
můžebýtpřivyjímánízpračkymokré.
• Hadicizatlačtedoodpadunejméně15cm.
Pokudjepřílišdlouhá,můžetejizkrátit.
• Maximálnídélkaspojenýchhadicnesmí
přesahovat3,2m.
Elektrické zapojení
Připojtespotřebičkuzemněnézástrčceochráněné
pojistkousvhodnoukapacitou.
Důležitéupozornění:
• Připojeníbymělosplňovatmístnípředpisy.
• Napětíapovolenáochranapojistekjsou
uvedenyvoddíle“Technicképarametry”.
• Stanovenénapětímusíbýtshodnésnapětím
vevašísíti.
• Připojenípřesprodlužovacíkabelynebo
rozdvojkysenedoporučuje.
B
Poškozenýnapájecíkabelmusívyměnit
kvalifikovanýelektrikář.
B
Spotřebičnesmítepoužívat,dokudnení
důkladněopraven!Hrozírizikozásahu
elektrickýmproudem!
3 Počáteční přípravy na praní
Třídění prádla
• Prádloroztřiďtepodletypulátky,barvya
stupnězašpiněníapovolenéteplotyvody.
Vždydodržujtepokynynaetiketáchoděvů.
Příprava oděvů na praní
Předmětyskovovýmičástmi,jakojsou
podprsenky,sponypáskůakovovéknoflíky,
mohoupoškoditpračku.Kovovéčástiodstraňte
neboumístětepředmětydosáčku,povlakuna
polštářnebopodobnépomůcky.
• Vyprázdnětekapsyavyjmětevšechnycizí
předměty,jakojsoumince,peraapapírové
spony.Pokudmožnootočtekapsynarubya
okartáčujteje.
• Maléoděvyjakodětsképonožkyanylonové
punčochyvkládejtevždydopracíhosáčku,
povlakunapolštářnebopodobnépomůcky.
Předejdetetímtakéztrátěoděvů.
• Záclonyvkládejtedopračkyopatrně.Sejměte
lištyasponyzáclon.
• Upevnětezipy,přišijtevolnéknoflíkyaspravte
trhlinyapraskliny.
• Oděvyoznačenéjako“lzeprátvpračce”nebo
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

19 - CZ
“pertevruce”pertejensvyužitímvhodného
programu.
• Nepertebarevnéabíléprádlospolečně.
Nové,tmavébavlněnéoděvymohoupouštět
barvu.Pertejeodděleně.
• Odolnéskvrnyjenutnépředpranímočistit.
Pokudsinejstejistí,přeptejtesevčistírně.
• Používejtejenbarviva/měničebareva
odstraňovačevodníhokamenevhodnépro
pračky.Vždypostupujtepodlepokynůna
obalu.
• Kalhotyajemnéoděvyperteobrácené
naruby.
• Prádlozangorskévlnyskladujtepředpraním
několikhodinvmrazničce.Předejdetetím
šmolkování.
• Prádlo,kteréjevestykusmateriály,jakoje
mouka,vodníkámen,sušenémlékoatd.je
nutnopředvloženímdopračkyprotřepat.Tyto
druhyprachunaprádlesemohouukládatve
vnitřníchčástechstrojeazpůsobitpoškození.
Správná maximální zátěž
Maximálníkapacitavkládánízávisínatypuprádla,
stupniušpiněníapracímprogramu,kterýchcete
použít.
C
Pračkaupravímnožstvívodypodlemnožství
vloženéhoprádla.
A
Dodržujeprosímpokynyv“Tabulceprovýběr
programu”.Připřetíženípračkydojdeke
sníženíúčinnostipraní.
Vkládací dvířka
Vkládacídvířkabudouuzamčena,kdyžběží
program.Dveřelzeotevřítpouzechvíliposkončení
programu.
• Otevřetedveře.
• Vložteprádlovolnědopračky.
• Zatlačtedvířka,dokudnezacvaknou.Ujistěte
se,ževedveříchnejsoužádnékusyprádla
zachycené.
Prací prášky a aviváže
Přihrádka na prací prášek
Zásuvkanapracíprášekseskládázečtyřrůzných
přihrádeknaprášeknahlavnípraní,kapalný
prostředeknahlavnípraní,tekutouavivážaprášek
napředpírku.Každáztěchtopřísadsedávkuje
automatickyvpříslušnoudobupracíhoprogramu.
Nevkládejtepřísadypřímodobubnu.Vždy
používejtezásuvku.
Nezavírejtepřihrádkupřílišrychlepovloženípřísad.
Mohlobytímdojítkpřílišrychlémurozvržení
pracíchprostředkůsnáslednýmnežádoucím
výsledkemapoškozenítkanin.
C
Neotevírejtepřihrádkuběhempracího
programu.
Přihrádky zásuvky na prostředky jsou uved-
eny níže:
1) Levápřihrádkasčíslem"II"(hlavníprací
prostorpropracíprášekneboškrob/
odstraňovačskvrn)
2) Levápřihrádkasčíslem"II "(hlavníprací
prostorprotekutýpřípraveknebotekutý
odstraňovačskvrn)
3) Prostředníprostorsčíslem"I"(prostor
propředpírkunapracíprášek,prášekna
odstraňovánískvrnnebotekutýškrob-tekutý
škrobjenutnopřidatběhempředpírkynebo
prvníhokrokumáchánípracíhoprogramu).
Tekutýškrobjenutnopřidatručně,když
přístrojnabírávodu.
4) Pravápřihrádkasesymbolem" "(přihrádka
natekutouaviváž)
1
2
34
(II) Prostor pro hlavní praní
Předspuštěnímprogramupranívložteprášekdo
levépřihrádkysčíslem"II".Používejteodměrku
výrobcepráškuadodržujtepokynynaobalu.
Práškovýškrob/odstraňovačskvrnvložtetakédo
tétopřihrádky.
Vložtetekutýpracíprostředekdoprostorupro
hlavnípranísčíslem"II "předzačátkempracího
programu.Tekutýodstraňovačskvrnvložtedotéto
přihrádky.
Vložtenavrhovanémnožstvítekutéhoprostředku
dolevéhoprostorusesymbolem"II "azřeďte
namaximálníhladinunaplnění(max.II )teplou
vodou.
Zejménakoncentrovanéprostředkyjenutnoředit
teplouvodou;jinakbysečasemzaneslodpad.
Neplňtepracíprostředeknadmaximálnírysku;
jinakbypřebytečnémnožstvíprostředkudosáhlo
naprádlobezvodyamohlobyzpůsobitskvrny
naoděvech.Vtomtopřípadějenutnonaplnit
přihrádkuznovu.Nevlévejteprostředekpřímona
prádlo,cožzpůsobujeskvrnynaoděvech.
Prostor pro tekuté aviváže
Vložtenavrhovanémnožstvítekutéavivážedo
levéhoprostorusesymbolem" "azřeďtena
maximálníhladinunaplnění(max. )teplou
vodou.
Zejménakoncentrovanéavivážejenutnoředit
teplouvodou;jinakbysečasemzaneslodpad.
Nenaplňujteavivážnadmaximálnírysku;jinak
sepřebytečnémnožstvíavivážesmíchásvodou
napraníabudetemuseprostorznovunaplnit.
Nevlévejteavivážpřímonaprádlo,cožzpůsobuje
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals

20 - CZ
skvrnynaoděvech.
Tekutáavivážsebudedávkovatautomatickypři
poslednímoplachovacímkrokupracíhoprogramu.
(I) Prostor pro předpírku
Vložtepráškovýprostředeknapředpírkunebo
práškovýodstraňovačskvrndoprostřední
přihrádkysčíslem"I".
Můžtedotétopřihrádkyvložititekutýškrob,
zatímcopřístrojnabírávoduběhempředepírky
neboprvníhomáchání.Přidánímtekutéhoškrobu
vechvíli,kdypřístrojnabírávodu,umožnítezředění
škrobupředjenonalitímnaoděvy.
Musítezvolitextramáchání,pokudpoužíváte
tekutýškrobvpracímprogramu.Škrobjenutno
odstranitzprádlamácháním;jinakzpůsobí
škrábánínapokožce.
C
Přečtětesipokynyprodávkováníaštítek
vašichoděvů,nežpoužijetetekutýškrob.
Škrob
• Přidávejtetekutýškrob,škrobvpráškunebo
barvivodoprostoruproaviváždlepokynůna
obalu.
• Nikdynepoužívejteavivážaškrobzároveňv
jednompracímcyklu.
• Popoužitíškrobuvytřetevnitřekbubnu.
Škrob
Pokudvpračcechcetepravidelněpoužívatškrob,
doporučujemezvolitprogramspředpírkouapřidat
škrobnazačátkupředpírky,bezvkládánípracího
práškudoprostorunapředpírku.Nebomůžete
zvolitprogramsextramáchánímapřidatškrobve
chvíli,kdypřístrojnabírávoduzpřihrádkynaprací
prášekpřiprvnímmáchání.Škrobnesměšujtes
pracímpráškem.Jelikožškrobmůžezpůsobit
podrážděnípokožky,jenutnopoužívatmalá
množství(např.1/2čajovéskleničky)adůkladně
vymáchat.Nelijteškrobpřímonaprádloa
nepoužívejteškrobnabarevnéprádlo.
Připoužíváníkyslíkovýchškrobůdodržujtepokyny
naobaluazvolteprogramsnízkouteplotou.
Škrobnabázikysíkujemožnépoužívatsoučasně
spracímpráškem.Pokudvšaknemástejnou
hustotujakopracíprášek,pakjenutnojejpřidatz
přihrádkyčíslo"II"těsněpoté,cosepracíprášek
zpěnísvodou.
Omezení tvorby vodního kamene
• Podlepotřebypoužijtejenvhodnéprostředky
protivodnímukamenivytvořenéspeciálněpro
pračky,avždydodržujtepokynynaobalu.
4 Volba programu a ovládání vašeho přístroje
1- Tlačítkonastavenírychlostiotáček
2- Displej
3- Tlačítkonastaveníteploty
4- Tlačítkovolbyprogramu
5- Hlavnívypínač
6- Tlačítkoproodloženýstart(+/-)
7- Tlačítkapomocnýchfunkcí
8- Tlačítkostart/pauza/zrušit
1
6 7
2 3 4 5
8
Kontrolní panel
Downloaded From WashingMachine-Manual.com Manuals
Other manuals for WMI 71241
3
Table of contents
Languages:
Other Beko Washer manuals

Beko
Beko WMB 61242 PT User manual

Beko
Beko EV 6120+ User manual

Beko
Beko WRE 7612 XWW User manual

Beko
Beko WMB 81241 LC User manual

Beko
Beko WM 94145W User manual

Beko
Beko WBI712W User manual

Beko
Beko WTIK86151F User manual

Beko
Beko WMD 77140 User manual

Beko
Beko WMI 81241 User manual

Beko
Beko BAW 201 User manual

Beko
Beko WUX71031W-IT User manual

Beko
Beko WCC8502BW0 User manual

Beko
Beko WUE9726XBW User manual

Beko
Beko WCV9749XMST User manual

Beko
Beko WMA 620 S Installation instructions

Beko
Beko EPT7D2IT User manual

Beko
Beko WCC 8604BW1 User manual

Beko
Beko WMY 61031 PTYB3 User manual

Beko
Beko WMB 50821 User manual

Beko
Beko WITC 7612 B0W User manual