Bellezi Premio User manual

Beste partner van Bellezi,
Allereerst willen we u namens ons gehele team bedanken voor uw aankoop.
Bij Bellezi streven we naar ultiem gemak, perfectie en een mooi design.
Deze handleiding geeft meer duidelijkheid over het juiste gebruik van onze producten en daarnaast
vindt u een overzicht van onze antwoorden op de meest gestelde vragen.
Mocht u na het lezen van deze handleiding alsnog vragen hebben over uw Bellezi product dan kunt u
altijd telefonisch of per mail contact opnemen met ons serviceteam. Wij zijn 7 dagen per week van
We wensen u veel succes en plezier met uw Bellezi product!
Team Bellezi Beauty Equipment
“ALWAYS MAINTAIN
THE HIGHEST
STANDARD POSSIBLE
DOWN TO
THE SMALLEST
DETAIL.”
BELLEZI

. UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG
. TECHNISCHE INFORMATIE
. VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
. INGEBRUIKNAME
A. Gebruiksklaar maken
B. Instellen memory functie
C. Installeren voetbediening
. BEDIENING
. STORINGEN
. RESETTEN CONTROLEBOX
. REINIGING EN ONDERHOUD
. AFVOEREN VERPAKKING EN PRODUCT
INHOUDSOPGAVE
PREMIO
ONDERDELEN PREMIO
HOOFDSTEUN AFNEEMBAAR
ARMSTEUN AFNEEMBAAR
VOETSTEUN AFNEEMBAAR
WIELBEDIENING
POSITIE CONTROLE BOX
ADEMGAT
STELPOOTJES
VERWARMINGSKNOP
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG

ADEMGAT
FIGO FIGO PODO
ONDERDELEN FIGO PODOONDERDELEN FIGO
HOOFDSTEUN AFNEEMBAAR HOOFDSTEUN AFNEEMBAAR
ARMSTEUN AFNEEMBAAR ARMSTEUN AFNEEMBAAR
ADEMGAT
VOETSTEUN AFNEEMBAAR VOETSTEUN AFNEEMBAAR
STELPOOTJES
VERSTELHENDEL BEENDEEL
POSITIE CONTROLE BOX POSITIE CONTROLE BOX
VERSTELKNOP VOETSTEUN STELPOOTJES
VERWARMINGSKNOP VERWARMINGSKNOP
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG

AVIVO W4 AVIVO W4 PRO
ONDERDELEN AVIVO W PROONDERDELEN AVIVO W
HOOFDSTEUN
HYDRAULISCH
VERSTELBARE
ARMSTEUN
ADEMGAT
STELPOOTJESSTELPOOTJES
POSITIE CONTROLE BOX
POSITIE CONTROLE BOX
HOOFDSTEUN
ADEMGAT
VERWARMINGSKNOP VERWARMINGSKNOP
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG 1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG

FASANO W3 FARO M3
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG
ONDERDELEN FARO MONDERDELEN FASANO W
HOOFDSTEUN
ADEMGAT ADEMGAT
BEUGEL VOOR WIELSYSTEEM
BEUGEL VOOR
WIELSYSTEEM
POSITIE CONTROLE BOX
POSITIE CONTROLE BOX
VERSTELBARE
ARMSTEUN
STELPOOTJES
STELPOOTJES
VERWARMINGSKNOP
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG

FARO M1
Controle Box
Input 230 V AC, 50 Hz (of 220/240/110 V AC,
50/60 Hz, aankelijk van het model).
Afstandsbediening met snoer
Gespiraliseerde flexibele kabel 24 V.
Aandrijfmotor:
Hoofdsteun-,rug- en voeteneindmotor: 24 V DC
Maximale inschakelduur 2 minuten per 20
minuten (2 minuten aan, 18 minuten uit).
1 - UW PRODUCT IN EEN OOGOPSLAG
CONTROLE BOX
2- TECHNISCHE INFORMATIE
ONDERDELEN FARO M
ADEMGAT
BEUGEL VOOR WIELSYSTEEM
POSITIE CONTROLE BOX
VERSTELBARE
ARMSTEUN
STELPOOTJES
BEUGEL VOOR
WIELSYSTEEM
D1 PORT B BEVEILIGINGSSTRIP
D3 PORT
D2 PORT A HOOFDKABEL
D4 PORT
C POORT HANDBEDIENING

• Lees voor gebruik eerst zorgvuldig de gebruiksaanwijzing.
• Controleer uw Bellezi behandelbank regelmatig op slijtage of beschadigingen.
• In geval van dergelijke gebreken of bij verkeerd gebruik: breng uw bank terug naar de leverancier voor reparatie,
gebruik de bank niet verder.
• De Bellezi bank mag alleen door de Bellezi specialist worden gemonteerd.
• Let er goed op dat kinderen niet met de bank spelen.
• Gebruik de bank niet als trampoline of trapje.
• Rook niet op de bank en houd brandende voorwerpen uit de buurt van de bank.
• Gebruik een Bellezi bank in combinatie met een Bellezi stoelhoes.
• De verstelbare Bellezi bank werkt op zwakstroom.
• Plaats de bank uitsluitend in droge ruimtes.
Vanwege de elektrische onderdelen is het niet toegestaan de bank in vochtige ruimtes te plaatsen.
• Controleer of de aansluitspanning van de transformator overeenkomt met de netspanning in het pand.
• Een beschadigde netvoedingskabel mag alleen door de servicedienst van de fabrikant of
een vergelijkbaar gekwalificeerde servicemonteur vervangen worden om gevaren te voorkomen.
• Zorg ervoor dat snoeren niet bekneld kunnen raken. Controleer dit door de bank na installatie eenmaal te verstellen.
• Verstelbare bedden hebben bewegende delen. Zorg ervoor dat ledematen niet bekneld kunnen raken.
• Laat de bediening direct los als er iets bekneld raakt tussen de bewegende delen.
• Let op dat er zich tijdens het verstellen geen kinderen onder het bed bevinden.
• Ga niet op het hoofd- of voeteneinde zitten als dit omhoog staat.
• Plaats de afstandsbediening altijd in de houder om te voorkomen dat u deze beschadigt.
• Maak het bed spanningsloos voordat u met schoonmaken begint. Trek de stekker uit het stopcontact.
• Trek de stekker uit het stopcontact bij onweer.
• Let erop, indien u een verlengkabel gebruikt, dat het maximaal toelaatbare vermogen hiervan hoger
of gelijk is aan dat van de bank. Gebruik alleen goedgekeurde verlengkabels.
3 - VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN 3 - VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
ALGEMEEN VERSTELBARE BELLEZI BANKEN

A GEBRUIKSKLAAR MAKEN
- Controleer voor gebruik of uw bank vrij kan bewegen.
- Verstel uw Bellezi bank alleen staand op de poten.
- Verwijder alle plastic beschermzakken.
- Steek de stekker in het stopcontact.
B INSTELLEN MEMORY FUNCTIE
1. Zet de stoel door middel van de afzonderlijke functies in de gewenste positie.
2. Druk eenmaal kort op de “S” knop.
3. Druk daarna kort op het nummer waaronder u de positie op wenst te slaan.
4. U hoort een pieptoon op het moment dat de positie is opgeslagen.
C INSTALLEREN VOETBEDIENING (DEEL 1)
Als u de bank met voetbediening heeft aangeschaft sluit uw Bellezi leverancier, indien mogelijk, de voetbediening voor u
aan. Mocht dit niet het geval zijn of heeft u de voetbediening achteraf besteld dan is deze ook eenvoudig zelf te installeren.
1. Haal de stekker uit het stopcontact.
2. Bekijk waar bij uw model de Controle Box is geplaatst. (Zie ‘Uw product in een oogopslag).
3. Als u de kabel volgt van uw handbediening, dan komt u vanzelf uit bij de poort waar deze is aangesloten.
Naast deze poort zal zich nog een vrije poort bevinden waar u de voetbediening kunt aansluiten.
4 - INGEBRUIKNAME 4 - INGEBRUIKNAME

De Bellezi behandelstoelen en banken worden standaard voorzien van een handbediening.
VIER FUNCTIES
1. Verstellen rugdeel.
! Belangrijk ! Zorg ervoor dat bij het verstellen van het rugdeel de armleuningen
altijd in de normale positie naar voren staan!
2. Verstellen hoog/laag zitgedeelte.
3. Verstellen beendeel.
4. Kantelfunctie.
DRIE FUNCTIES
1. Verstellen rugdeel.
! Belangrijk ! Zorg ervoor dat bij het verstellen van het rugdeel de eventueel
geïnstalleerde armleuningen altijd in de normale positie naar voren staan!
2. Verstellen hoog/laag zitgedeelte.
3. Verstellen beendeel.
Opmerking: Bij de Figo Podo SP3 zal de derde functie niet het verstellen van het beendeel zijn
maar de kantelfunctie. Het pictogram op de handbediening komt niet overeen met de functie.
C INSTALLEREN VOETBEDIENING (DEEL 2)
Het kan voorkomen dat er nog geen T-kabel is geïnstalleerd door uw Bellezi specialist, volg in dit geval de volgende stappen.
1. Haal de stekker uit het stopcontact.
2. Bekijk waar bij uw model de Controle Box is geplaatst (Zie ‘Uw product in een oogopslag).
3. Verwijder de beveiligingsstrip van de stekkers.
4. Haal de stekker van de handbediening uit de Controle Box en vervang deze met de stekker van de T-kabel.
5. Met de T-kabel creëert u twee vrije poorten waarin u zowel de handbediening kunt aansluiten als de voetbediening.
6. Plaats de beveiligingsstrip over de stekkers van de Controle Box.
7. Sluit de handbediening en/of de voetbediening aan op de T-kabel.
Zorg ervoor dat u de stekkers goed aandrukt en sluit deze met de speciale “Cable-Lock”.
8. Steek de stekker in het stopcontact.
9. Test of alle functies werken.
4 - INGEBRUIKNAME 5 - BEDIENING

PROBLEEM Ongewenste geluiden (kraken en piepen)
OORZAAK Er loopt iets aan / Bank staat niet vlak / Er zit iets los / Er ligt een bepaald voorwerp dat er niet hoort (gereedschap, instrument, o.i.d.)
OPLOSSING Smeren met teflonspray of blanke vaseline / Bank op vlakke ondergrond zetten / Vastzetten / Voorwerp verwijderen
PROBLEEM Motor verstelt niet of slechts gedeeltelijk
OORZAAK Kabel van motor niet goed aangesloten
OPLOSSING Check kabelaansluiting in de motor én in de Controle Box
PROBLEEM Motor verstelt niet of slechts gedeeltelijk
OORZAAK Processorstoring
OPLOSSING Bank resetten, stekker eruit, wachten, stekker erin
PROBLEEM Motor geeft alarmsignaal af en stopt met werken
OORZAAK Motor wordt teveel belast
OPLOSSING Eventueel motor vervangen. Verwijder alle ballast op de bank, bank resetten. Eventueel motor vervangen
Een eventuele elektrische storing is lastig, maar nooit gevaarlijk. De motoren zijn voorzien van alle veiligheidskeurmerken en
zijn dubbel geïsoleerd. In onderstaande tabel vindt u een oplossing voor storingen. Raadpleeg in geval van twijfel uw dealer.
5 - BEDIENING 6 - STORINGEN
ÉÉN FUNCTIE, WIELFUNCTIE, HYDRAULISCH BEENDEEL, HYDRAULISCH RUGDEEL
ÉÉN FUNCTIE
1. Verstellen hoog/laag.
WIELFUNCTIE
1. Activeren wielsysteem.
HYDRAULISCH BEENDEEL
1. Trek de hendel naar u toe om het beengedeelte omhoog te laten komen.
2. Om het beengedeelte naar beneden te plaatsen:
trek de hendel naar u toe en druk het beendeel handmatig naar beneden.
HYDRAULISCH RUGDEEL
1. Verplaats de hendel naar rechts om het rugdeel omhoog te laten komen.
2. Om het rugdeel naar beneden te plaatsen:
trek de hendel naar rechts en druk het rugdeel handmatig naar beneden.

PROBLEEM Motor geeft alarmsignaal af
OORZAAK Motor staat nog in fabriekspositie
OPLOSSING Verplaats de motor eenmalig volledig naar beneden en naar boven
PROBLEEM Verkeerde motor gaat draaien
OORZAAK Instellingsfout
OPLOSSING Neem contact op met uw dealer
PROBLEEM De bank doet niets meer
OORZAAK Geen stroom / Motor kortgesloten / Stroomuitval
OPLOSSING
Controleer of de bank is aangesloten op het elektriciteitsnet / Controleer of de hoofdkabel van de Controle Box goed is
aangesloten /
Controleer of de stekkerdoos in de bank goed werkt. Controleer of de bank kortsluiting heeft veroorzaakt,
eventueel aardlekschakelaar omzetten / Één voor één stekkers uit motoren halen totdat het systeem weer werkt /
Netbeheerder raadplegen
PROBLEEM Bank reageert niet op hand- of voetbediening
OORZAAK Losse aansluiting / Kabelbreuk
OPLOSSING Controleer de aansluiting van de hand/voetbediening in de T-kabel of de Controle Box / Vervang betreffende bediening
6 - STORINGEN 7 - RESETTEN CONTROLEBOX
Druk op exact hetzelfde moment de knoppen,
zowel omhoog als omlaag, voor de hoog-laag functies in
(tweede rij van boven) en houdt deze 5 seconden lang
ingedrukt. Indien juist uitgevoerd hoort u een onderbroken
pieptoon.
Op het moment dat de pieptoon opgehouden is met piepen
is de controlebox gereset en kunt u de stoel weer in gebruik
nemen.

Bellezi investeert jaarlijks in schonere productieprocessen en probeert door het gebruik van duurzame materialen het milieu
zo min mogelijk te belasten. De banken worden gemaakt van CFK-vrije materialen. De banken worden op een zodanige
manier vervaardigd dat er bij de productie geen onnodig afval ontstaat. De frames zijn gemaakt van staal. Dit is geschikt
voor recycling.
ATTENTIE BIJ VERSTELBARE BANKEN:
Zorg ervoor dat het bovenframe niet open kan vallen tijdens het vervoer. Zet het onder- en bovenframe vast, eventueel
met sjorbanden. Bij het demonteren van motoren in de banken, kan het betreffende deel omlaag vallen.
VEILIGE AFVALVERWERKING
Het verpakkingsmateriaal bestaat uit karton en polyethyleenfolie.
Voer het verpakkingsmateriaal en uw oude bank op verantwoorde wijze en conform overheidsbepalingen af.
REINIGING EN ONDERHOUD
Indien nodig kunt u de houten en metalen delen van de bank met een zachte doek schoonmaken.
Gebruik geen schuurmiddelen of andere schoonmaakmiddelen dan de originele Bellezi Cleaning Foam.
De bank mag nooit met ruim water gereinigd worden. Afnemen alleen met een vochtige doek.
Indien uw bank voorzien is van medisch gecertificeerde bekleding (check uw dealer voor meer informatie) kan deze ook
licht met alcohol gereinigd worden. Zorg er wel voor dat u de alcohol eerst op een katoenen doek aanbrengt en niet direct
op de bekleding.
Let op bij elektrisch verstelbare banken: haal voor u met schoonmaken begint altijd eerst de stekker uit het stopcontact.
Schakel de bank na het schoonmaken niet in wanneer deze nog vochtig is.
U dient ervoor te zorgen dat de ventilatie optimaal en ononderbroken kan plaatsvinden.
Controleer de Bellezi behandelstoel of -bank regelmatig op slijtage of beschadigingen.
In geval van dergelijke gebreken of bij verkeerd gebruik: breng uw bank terug naar de leverancier voor reparatie,
gebruik de bank niet verder.
9 - AFVOEREN VERPAKKING EN PRODUCT8 - REINIGING EN ONDERHOUD

“OUR BODIES
ARE OUR GARDENS - OUR WILLS
ARE OUR GARDENERS”
SHAKESPEARE
“ALWAYS MAINTAIN
THE HIGHEST
STANDARD POSSIBLE
DOWN TO
THE SMALLEST
DETAIL.”
BELLEZI
Dear partner of Bellezi,
First, we would like to thank you on behalf of our entire team for your purchase.
We at Bellezi strive for ultimate comfort, perfection and a beautiful design. This manual gives more
clarity about the proper usage of our products, and you will also find an overview of our answers to
frequently asked questions.
If you still have any questions about your Bellezi product after you have read this manual, you can
always contact our service team by phone or by email. We are available 7 days a week, from 08:00
We hope you will enjoy your Bellezi product!
Team Bellezi Beauty Equipment

. YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
. TECHNICAL INFORMATION
. SAFETY INSTRUCTIONS
. USAGE
A. Preparing for use
B. Setting up memory function
C. Connecting foot control
. CONTROLS
. MALFUNCTIONS
. RESET COMMAND
. CLEANING AND MAINTENANCE
. DISPOSING OF PACKAGING AND PRODUCT
CONTENTS 1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
PREMIO
ACCESSORIES PREMIO
HEADREST DETACHABLE
ARMREST DETACHABLE
FOOTREST DETACHABLE ADJUSTABLE LEGS
WHEEL CONTROL
POSITION CONTROL BOX
BREATHING OPENING
HEATING CONTROL

BREATHING OPENING
1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
FIGO FIGO PODO
1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
ACCESSORIES FIGO PODOACCESSORIES FIGO
HEADREST DETACHABLE HEADREST DETACHABLE
ARMREST DETACHABLE ARMREST DETACHABLE
BREATHING OPENING
FOOTREST DETACHABLE FOOTREST DETACHABLE
ADJUSTABLE LEGS ADJUSTABLE LEGS
LEG COMPARTMENT LEVER
POSITION CONTROL BOX POSITION CONTROL BOX
LEG COMPARTMENT LEVER
HEATING CONTROLHEATING CONTROL

1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
AVIVO W4 AVIVO W4 PRO
1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
ACCESSORIES AVIVO W PROACCESSORIES AVIVO W
HYDRAULICALLY
ADJUSTABLE
ARMREST
ADJUSTABLE LEGSADJUSTABLE LEGS
POSITION CONTROL BOX
POSITION CONTROL BOX
HEATING CONTROL
HEATING CONTROL
BREATHING OPENING
HEADREST
BREATHING OPENING
HEADREST

1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
FASANO W3 FARO M3
1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
ACCESSORIES FARO MACCESSORIES FASANO W
HEADREST
BREATHING OPENING BREATHING OPENING
BRACKET FOR WHEELSYSTEM
POSITION CONTROL BOX
POSITION CONTROL BOX
ADJUSTABLE LEGS
ADJUSTABLE LEGS
ADJUSTABLE
ARMREST
HEATING CONTROL
BRACKET FOR
WHEELSYSTEM

FARO M1
Control Box
Input 230 V AC, 50 Hz (of 220/240/110 V AC,
50/60 Hz, depending on the model).
Remote control with wire
Coiled flexible cable 24 V.
Motor:
Headrest, back and footrest engine: 24 V DC
Maximum running time: 2 minutes per 20
minutes (2 minutes on, 18 minutes off).
1- YOUR PRODUCT IN A NUTSHELL
CONTROL BOX
2 - TECHNICAL INFORMATION
ACCESSORIES FARO M
BREATHING OPENING
BRACKET FOR WHEELSYSTEM
POSITION CONTROL BOX
ADJUSTABLE
ARMREST
ADJUSTABLE LEGS
BRACKET FOR
WHEELSYSTEM
D1 PORT B SAFETY STRIP
D3 PORT
D2 PORT A MAIN CABLE
D4 PORT
C PORT HAND CONTROL

• Please read the instructions carefully before using the appliance the first time.
• Check your Bellezi treatment bed regularly for wear and tear or damage.
• In case of such deficiencies or misuse: return your bed to the manufacturer for reparations, do not continue to use the bed.
• The Bellezi bed can only be repaired by the Bellezi specialist.
• Make sure that children do not play with the bed.
• Do not stand on the bed or use it as a trampoline.
• Do not smoke on the bed and keep burning objects away from the bed.
• Use a Bellezi bed combined with a Bellezi cover.
• The adjustable Bellezi bed is an electrically powered appliance.
• Only place the bed in dry rooms. Because of the electronic components, it is not allowed to place the bed in moist rooms.
• Check whether the voltage of the transformator matches that of the voltage of the building.
• A damaged power cable can only be replaced by the service team of the manufacturer or a similarly qualified service
mechanic, in order to prevent danger.
• Make sure the wires cannot be damaged. Check this by adjusting the bed once after installing it.
• Adjustable beds have moving parts. Make sure that limbs cannot get trapped between the parts.
• Let go of the controls immediately if something becomes trapped between the moving parts.
• Make sure that during the adjustment there are no children underneath the bed.
• Do not sit on the head or footrest if this is extended.
• Always place the remote control in its holder to prevent it from being damaged.
• Make sure the bed is turned off before you start cleaning. Disconnect the power plug.
• Disconnect the power plug in case of a thunderstorm.
• Make sure, if you use an extension cord, that the maximum voltage of this is higher or equal to that of the bed.
Only use approved extension cords.
3 - SAFETY INSTRUCTIONS 3 - SAFETY INSTRUCTIONS
GENERAL ADJUSTABLE BELLEZI BEDS

A PREPARING FOR USE
- Before use, check whether your bed can move freely.
- Only adjust your Bellezi bed when it’s standing on its legs.
- Remove all plastic protection film.
- Connect the power plug to a power outlet.
B SETTING UP MEMORY FUNCTION
1. Put the chair into the position you desire using the various functions.
2. Briefly press the “S” button once.
3. Now briefly press the number of the position which you desire once.
4. You will hear a beep the moment the position has been saved.
C INSTALLING FOOT CONTROL (PART 1)
If you have purchased the bed with foot control, your Bellezi supplier, if possible, will install the foot control for you.
If this is not the case, or if you have ordered the foot control separately, you can also easily install this yourself.
1. Disconnect the power plug.
2. Find out where the control box of your model is located (See ‘Your product in a nutshell’).
3. If you track the cable of your remote control, you will eventually find the port where it is connected.
Aside from this port, there will be another unused port, to which you can connect the foot control.
4 - USAGE 4 - USAGE
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages: