Bertazzoni TUS95L 22 D X La Germania User guide

INSTALLATION, MAINTENANCE
AND USE INSTRUCTIONS FOR
FREE-STANDING COOKERS
90x60 cm GIANT OVEN
pag.2
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN
ET MODE D’EMPLOI
DE LA CUISINIERE A GAZ
90x60cm
pag.14
310747

2
INSTALLATION, MAINTENANCE AND USE INSTRUCTIONS FOR
FREE-STANDING COOKERS 90x60 cm GIANT OVEN
READ THE INSTRUCTION BOOKLET BEFORE INSTALLING AND USING THE APPLIANCE.
The manufacturer will not be responsible for any damage to property or to persons caused by incorrect installation or
improper use of the appliance.
The manufacturer is not responsible for any inaccuracies, due to printing or transcription errors, contained in this booklet. In
addition, the appearance of the figures reported is also purely indicative.
The manufacturer reserves the right to make changes to its products when considered necessary and useful, without affecting
the essential safety and operating characteristics.
THIS APPLIANCE HAS BEEN DESIGNED FOR NON-PROFESSIONAL DOMESTIC USE.
INSTALLER TECHNICAL MANUAL
APPLIANCE GAS CONNECTION
Before connecting the appliance to the gas network, make sure that the data on the label attached to the food warmer
drawer or on the back of the cooker are compatible with what is indicated for the gas distribution network.
A label attached to the last page of this handbook and in the food warmer drawer (or on the back) of the appliance
indicates the appliance adjustment conditions: type of gas and operating pressure.
IMPORTANT: This appliance must be installed in compliance with current national standards in force and used only in
a well-ventilated room.
WARNING: It should be recalled that the appliance utilises a threaded 1/2" gas cylindrical male fitting according to UNI-
ISO 228-1.
To connect the appliance to the gas network with a flexible rubber hose, a supplemental hose nipple fitting is needed
(see Fig. 1) which is supplied with the appliance.
ADAPTATION TO DIFFERENT TYPES OF GAS
Before performing any maintenance operation, disconnect the appliance from the gas supply and electricity network.
REPLACING THE NOZZLES TO OPERATE WITH ANOTHER TYPE OF GAS:
Follow the instructions below to change the burner nozzles on the work surface:
1) Pull out the plug from the electric outlet to avoid any type of electric contact.
2) Remove the grids from the work surface (Fig. 2).
3) Remove the burners (Fig. 2).
4) Unscrew the nozzles using a 7 mm spanner, and replace them (Fig. 3) with those needed for the new type of gas according
to what is indicated in Table 1.
Follow the instructions below to change the oven burner nozzle:
1) Remove the oven level (Fig. 4-5).
2) Loosen the screw Vand pull out the burner from the support being careful not to damage the ignition plug and the
thermocouple (Fig. 6).
3) Unscrew the nozzle R(Fig. 6) using a 10 mm spanner and replace it with the nozzle needed for the new type of gas
according to what is indicated in Table 2 or in Table 3.
Follow the instructions below to change the grill burner nozzle:
1) Loosen the screw at the end of the grill burner and pull out the burner from the support being careful not to damage the
ignition plug and the thermocouple (Fig. 7).
2) Unscrew the nozzle C(Fig. 7) using a 7 mm spanner and replace it with the nozzle needed for the new type of gas according
to what is indicated in Table 2 or in Table 3.
WARNING: After completing the above-mentioned replacements, the technician must adjust the burners, as described
in the paragraph below, seal any adjustment and pre-adjustment devices and apply the label on the
appliance, to replace the existing one, corresponding to the new gas adjustment. This label is contained in
the spare nozzle bag.
Table 1
Burner Types of gas Pressure Nozzle diameter Rater capacity
mbar 1/100 mm. g/h l/h kW kcal/h
Auxiliary Natural G20 20 72 - 95 1 860
Butane G30 30 50 73 - 1 860
Propane G31 37 50 71 - 1 860
Semi-rapid Natural G20 20 97 - 167 1,75 1505
Butane G30 30 65 127 - 1,75 1505
Propane G31 37 65 125 - 1,75 1505
Rapid Natural G20 20 115 - 286 3 2580
Butane G30 30 85 218 - 3 2580
Propane G31 37 85 214 - 3 2580
Double Natural G20 20 135 - 334 3,5 3010
Ring Butane G30 30 95 254 - 3,5 3010
Propane G31 37 95 250 - 3,5 3010

3
Table 2 (model with gas oven and gas grill with double controls)
Oven Natural G20 20 135 - 352 3,7 3182
Butane G30 30 90 269 - 3,7 3182
Propane G31 37 90 264 - 3,7 3182
Grill Natural G20 20 115 - 191 2 1720
Butane G30 30 68 145 - 2 1720
Propane G31 37 68 143 - 2 1720
Table 3 (model with gas oven and gas grill with single control, or gas oven and electric grill)
Oven Natural G20 20 150 - 429 4,5 3870
Butane G30 30 95 327 - 4,5 3870
Propane G31 37 95 321 - 4,5 3870
Grill Natural G20 20 115 - 191 2 1720
Butane G30 30 68 145 - 2 1720
Propane G31 37 68 143 - 2 1720
BURNER ADJUSTMENT
1) Burner "MINIMUM" adjustment:
Work surface burner adjustment: follow the instructions below to adjust the work surface burner minimum:
1) Light the burner and set the knob to the MINIMUM position (small flame).
2) Remove the knob of the valve that is press fit on the rod of that valve.
3) If the cooker is not equipped with safety valves on the surface burners, insert a small slotted screwdriver into the hole on the
valve rod (Fig. 10) and turn the choke screw to the right or left until the burner flame is adjusted to minimum. If the cooker is
equipped with safety valves, the choke valve is not located in the rod hole, but on the valve body (see fig. 11).
4) Make sure that the flame does not go out when switching quickly from the MAXIMUM to the MINIMUM position.
Oven burner adjustment: follow the instructions below to adjust the minimum:
1) Light the burner setting the knob to the MAXIMUM position.
2) Close the oven door and operate the oven for at least 10 minutes.
3) Set the knob to the MINIMUM position (corresponding to 120°) and then remove it.
4) With a slotted screwdriver turn the choking screw (see figure 12) and, while observing the flame at the same time through the
cooker porthole, evaluate the consistency of the flame so it remains on when switching quickly from the MINIMUM to the
MAXIMUM position.
Grill burner adjustment: follow the instructions below to adjust the minimum:
1) Light the burner setting the knob to the MAXIMUM position.
2) Close the oven door and operate the oven for at least 10 minutes.
3) Set the knob to the MINIMUM position (small flame) and then remove it.
4) If the cooker is not equipped with safety valves on the surface burners, insert a small slotted screwdriver into the hole on the
valve rod (Fig. 10) and turn the choke screw to the right or left, while observing the flame at the same time through the cooker
porthole, evaluate the consistency of the flame so it remains on when switching quickly from the MINIMUM to the MAXIMUM
position. If the cooker is equipped with safety valves, the choke valve is not located in the rod hole, but on the valve body (see
figure 10).
WARNING: The above-mentioned adjustment should be made only with natural gas burners, while for those operating
with liquid gas the screw must be locked at the end in a clockwise direction.
WARNING: For the model with single grill burner, the grill burne r always operates at maximum and therefore no
minimum adjustment is required.
APPLIANCE ELECTRIC CONNECTION:
The electric connection must comply with the current legal standards and regulations.
Before making the connection, check that:
- The system electrical rating and the current outlets are adequate for the maximum power output of the appliance (see the label
applied to the bottom of the casing).
- The outlet or the system is equipped with an efficient ground connection in accordance with the current legal standards and
regulations. The company will not be responsible for the non-compliance with these instructions.
When the connection to the power supply network is made using an outlet:
- If the power cord is supplied without a plug, apply a standard plug that is suitable for the load indicated on the label. Connect
the wires according to the diagram shown in FIG.13 and check that:
letter L (phase) = brown wire;
letter N (neutral) = blue wire;
ground symbol = green-yellow wire;
- The power cord must be positioned so that an overtemperature of 75 K will not be reached at any point.
- Do not use reductions, adapters or splitters since they might cause false contacts and lead to dangerous overheating.
When the connection is made directly to the electric network:
- Insert an omnipolar circuit-breaker between the appliance and the network which is sized for the appliance load with a
minimum opening between the contacts of 3 mm.
- Remember that the ground wire must not be interrupted by the circuit-breaker.
- As an alternative, the electric connection can also be protected by a high-sensitivity residual current circuit-breaker.
- It is highly recommended to attach the special green-yellow ground wire to an efficient ground system.

4
APPLIANCE MAINTENANCE
REPLACING PARTS
Before performing any maintenance operation, disconnect the appliance from the gas supply and electricity network.
To replace parts such as knobs and burners, just remove them from the seats without disassembling any part of the cooker.
To replace parts such as nozzle supports, valves and electric components follow the procedure described in the burner
adjustment paragraph. To replace the valve or the gas thermostat, it is also necessary to disassemble the two rear gas train
brackets, loosening the 4 screws (2 per bracket) that attach it to the rest of the cooker and, unscrew the nuts that attach the
front burner valves to the control support, after removing all the knobs. To replace the gas or electric thermostat, also
disassemble the rear cooker guard, loosening the relative screws, to be able to pull out and reposition the thermostat bulb.
To replace the oven bulb, just unscrew the protection cap that projects out inside the oven.(fig.14)
WARNING: Before replacing the bulb, disconnect the appliance from the electric power supply.
Greasing the valves:
If it becomes difficult to operate the valve, it should be greased immediately by following the instructions listed below:
1) Disassemble the valve body by loosening the two screws located on the body of the valve (fig.15).
2) Extract and clean the seal cone and its housing with a rag soaked with thinner.
3) Lightly grease the cone with a special grease.
4) Insert the cone, moving it several times, remove it again, remove the excess grease and make sure that the gas passage
ways are unobstructed.
5) Replace all the pieces by reversing the order in which they were disassembled and check that the valve operates correctly.
USE AND MAINTENANCE MANUAL
WARNING:
Oven and grill burners shall not be used simultaneously
GAS BURNER DIMENSION
Burne
r
Dimension (mm)
Auxiliary Ø 50
Semi-rapid Ø 70
Rapid Ø 95
Ultra-rapid Ø 130
ELECTRIC HOT PLATE DIMENSION
TIPE OF PLATE DIMENSION
Electric hot plate Ø 145
Electric hot plate Ø 180
CONTROL PANEL DESCRIPTION
On the control panel, small symbols show the function of each knob or key. Here as follows are the several controls
that a cooker can have:
the symbol shows the disposition of burners on the worktop, the full dot identifies the burner in object (in this case the
rear burner on the right).
the symbol or or or or shows the running of any oven (gas oven, gas oven with gas grill, gas
oven with electric grill, static oven, 9 positions switch)
the symbol or shows the grill (gas grill, electric grill)
the symbol or shows the electric thermostat for electric fan oven
the symbol shows the oven fan working button as to allow the oven to operates with fan assisted gas. The fan operation
of the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the fan in action.
the symbol shows the minute minder
the symbol shows the operating key for the rotisserie (only gas oven)
the symbol shows the ignition key for the oven light (all except the electric fan oven)

5
the symbol shows the push-button for burner ignition
the symbol shows if keys are in position “on” or “off”
USING BURNERS
A diagram is etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob. The burners
can be ignited in different ways depending on the type of appliance and its specific characteristics:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off): Turn the knob counterclockwise that corresponds
to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig.17A-17B-17C) and place a lit
match up to the burner.
- Electric ignition: Turn the knob counterclockwise that corresponds to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position
(large flame Fig. 17A-17B-17C) and keep on pressing the knob in correspondence of the ignition symbol marked with a star (for
cookers equipped with ignition trough knob) or press the ignition button marked with a star and release it as soon as the burner
has ignited.
- Burner ignit ion equipped with safety device (thermocouple)(fig.16): Press and turn the knob counterclockwise that
corresponds to the burner selected, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig. 17A-17B-17C), press
the knob and activate one of the above-mentioned ignition devices. Once ignited, keep pressing the knob for about 10 seconds
to allow the flame to heat the thermocouple. If the burner goes out after releasing the knob, repeat the entire operation.
Note: It is recommended not to try to ignite a burner if the relative flame cap is not in the correct position.
Tips for using burners correctly:
- Use suitable pots for each burner (see tab. 5 and Fig.19).
- When the liquid is boiling, turn the knob to the MINIMUM position (small flame Fig. 17A-17B-17C).
- Always use pots with a cover.
TABLE N°5: Recommended pot diameters.
BURNER Recommended POT DIAMETERS (cm.)
Auxiliary 12 – 14
Semi-rapid 14 – 26
Rapid 18 – 26
Double ring 22 – 26
WARNING: Use flat-bottomed containers
WARNING: After cleaning, make sure head “B” and covers “A” are properly placed on their seat as figure 18A and not
off-center as in figure 18B
WARNING: If the power is cut off, the burners can be lit with matches. When cooking foods with oil and fat, which are
very flammable, the user should not leave the appliance unattended. If the appliance is equipped with a
glass cover, such a cover may break when heated. Turn off all burners before lowering the cover. Do not
use sprays near the appliance when it is being used.
When using the burners, make sure that the handles of the pots are correctly positioned. Keep children
away from th e appliance. If equipped with a cover, before being closed, any food de posits should be
cleaned off the built-in surface.
NOTE: The use of a gas cooking appliance produces heat and humidity in the room where it is in stalled. Therefore,
proper aeration in the room is needed while ensuring that natural ventilation openings remain unobstructed.
Intensive and continuous use of the appliance may require additional aeration, for e xample by opening a
window, or more efficient aeration by increasing the power of the mechanical exhauster, if installed.
USING HOT PLATES
These plates are controlled by a switch with 6 settings (see Fig.20A-20B). The plates are turned on by turning the knob to the
desired position. The front panel of the appliance is etched with a mark indicating what plate corresponds to the knob. A light,
which is also installed on the control panel turns on, indicating that the plate is on.
How to use a hot plate:
When a hot plate is used for the first time or after a long period of inactivity, it is recommended to use it on position 1 for about
30 minutes to eliminate any humidity absorbed by the internal insulating material.
As example, we have included a table with the adjustments needed to ensure proper use of the hot plates.
WARNING: When a hot plate is used for the first time or after a long period of inactivity, it is
necessary to use it on position 1 for about 30 minutes to eliminate any humidity absorbed by the
insulating material.
TABLE N°6
PLATE POSSIBLE COOKING METHODS
0 Plate off
1 To melt butter, chocolate, etc. - To heat small amounts of liquid
2 To heat larger quantities of liquid - To prepare creams and sauces that required extended cooking
3 To defrost foods, cook at boiling temperature
4 To cook roasts with delicate meat and fish
5 For meat roasts and steaks, for large pieces of boiled meat
6 To boil large quantities of water, for frying.
To ensure correct use, remember the following:

6
- Dry the bottom of the pot before placing it on the plate.
- Use pots with a flat and thick bottom (see Fig. 21).
- Never use pots that are smaller than the plate.
- Turn on the plate only after the pot has been placed on top.
- As soon as a crack appears on the surface of the hot plate, immediately turn off the appliance.
- If the appliance is equipped with a glass cover, it may break when heated.
- Turn off all the plates before closing the cover.
- After use, and t o ensure good preser vation, the plate should be tr eated with normal products for electric hot plates
that are available in the market so that the surface is always clean; this operation will prevent any corrosion (rust).
- After they are used, the plates remain hot for a long time; therefore, do not place the hands or other objects on the
plate to avoid burns.
- When using the burners, make sure that the handles of the pots are correctly positioned. Keep children away from the
appliance.
- When cooking foods with oil and fat, which are very flammable, the user should remain near the appliance.
WARNING: As soon as a crack appears on the surface of the hot plate, immediately turn off the appliance.
USING THE GAS OVEN (SINGLE CONTROL)
GAS OVEN:
All the gas oven cookers are equipped with a thermostat and safety device to adjust the cooking temperature. The oven
temperature is set by turning the knob counterclockwise to match the indicator with the temperature selected. The gas oven can
be combined with a gas grill or an electric grill. See the specific pages for use information.
FAN GAS OVEN:
Operating the fan of the oven by means of the appropriate switch situated on the control panel, the circulation of warm air
guarantees a uniform heat distribution. The preheating of the oven can be avoided. However for delicate baking, it is preferable
to warm the oven before introducing the baking-pan. The baking system with the fan convection changes in part the various
traditional baking notions. When roasting meat it is not necessary to turn the meat any more and for a roast on the spit, it is not
indispensable to use the spit-roaster, but is sufficient to put the meat directly on the grate.
With the use of the fan gas oven, the baking temperatures are slightly lower of about 10-15°C compared to those in use with the
traditional gas oven. The fan operation of the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the
fan in action.
The oven can also be used in a traditional way, (by not activating the fan) for foods requiring heat from the bottom, e.g. pizza.
WARNING: If the burner flames are extinguished accidentally, turn off the control knob and do not try to reli ght the
oven until after at least 1 minute.
TABLE N°7
THERMOSTAT SETTING TEMPERATURE °C
1 120°C
2 140°C
3 160°C
4 180°C
5 200°C
6 225°C
7 245°C
8 270°C
The oven burner can be ignited in different ways:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off):
To light the oven, open the oven door and turn the knob so the no. 8 on the scale matches the indicator (fig.22A-22B-22C-22D).
At the same time put a lit match next to the ignition tube that is visible on the oven level (fig.23). Then press the thermostat knob
(this makes the gas start to flow) and keep it pressed, after the burner has been completely lit, for 10 seconds. Release the
knob and make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition (only for the models equipped with this device):
In this case, first open the oven door, then press and turn the knob to the maximum temperature setting (number 8). Then press
the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been completely lit and then
release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers without ignition trough
knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
The ignition device should not be used for more than 15 seconds. If after that period the burner still has not been lit, do
not use the device and open the door of the room or wait at least 60 seconds before trying to light the oven again.
WARNING: when trying to light the oven, the door must always be open. When using the oven, leave the cooker cover
open to prevent it from overheating.
NOTICE: when using the oven for the first time it should be operated for 15-30 minutes at a temperature of about 250°
without cooking anything inside in order to eliminate any moisture and odours from the internal insulation.
During normal oven use, after lighting the burner and setting the desired temperature, wait about 15 minutes before putting in
any food to preheat the oven.The oven is equipped with 5 guides (FIG.24) at different heights which can be used to insert
shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has
been inserted inside the tray.

7
USING THE GAS OVEN FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS
GAS OVEN:
All the gas oven cookers are equipped with a thermostat and safety device to adjust the cooking temperature. The oven
temperature is set by turning the knob counterclockwise to match the indicator with the temperature selected. The gas oven can
be combined with a gas grill or an electric grill. See the specific pages for use information.
When the cooker model allows the combinated use of gas oven and gas grill, the oven inner temperature is adjustable within the
limit indicated in TABLE 8.
FAN GAS OVEN:
Operating the fan of the oven by means of the appropriate switch situated on the control panel, the circulation of warm air
guarantees a uniform heat distribution. The preheating of the oven can be avoided. However for delicate baking, it is preferable
to warm the oven before introducing the baking-pan. The baking system with the fan convection changes in part the various
traditional baking notions. When roasting meat it is not necessary to turn the meat any more and for a roast on the spit, it is not
indispensable to use the spit-roaster, but is sufficient to put the meat directly on the grate.
With the use of the fan gas oven, the baking temperatures are slightly lower of about 10-15°C compared to those in use with the
traditional gas oven. The fan operation of the oven prevents the operation of the grill, which therefore cannot be used with the
fan in action.
The oven can also be used in a traditional way, (by not activating the fan) for foods requiring heat from the bottom, e.g. pizza.
WARNING: If the burner flames are extinguished accidentally, turn off the control knob and do not try to reli ght the
oven until after at least 1 minute.
TABLE n° 8
POSITION OF OVEN KNOB ONLY OVEN BURNER OVEN BURNER+GRILL BURNER
1=MINIMUM 120°C 200°C
8=MAXIMUM 220°C 270°C
The oven burner can be ignited in different ways:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off):
To light the oven, open the oven door and turn the knob so the no. 8 on the scale matches the indicator (fig.22A-22B-22C-22D).
At the same time put a lit match next to the ignition tube that is visible on the oven level (fig.23). Then press the thermostat knob
(this makes the gas start to flow) and keep it pressed, after the burner has been completely lit, for 10 seconds. Release the
knob and make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition (only for the models equipped with this device):
In this case, first open the oven door, then press and turn the knob to the maximum temperature setting (number 8). Then press
the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been completely lit and then
release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers without ignition trough
knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
The ignition device should not be used for more than 15 seconds. If after that period the burner still has not been lit, do
not use the device and open the door of the room or wait at least 60 seconds before trying to light the oven again.
WARNING: afther lighting the o ven and grill burners, please wait for 2 or 3 mi nutes before closing the oven door, in
order to allow the burners flamesto became stable
WARNING: when trying to light the oven, the door must always be open. When using the oven, leave the cooker cover
open to prevent it from overheating.
NOTICE: when using the oven for the first time it should be operated for 15-30 minutes at a temperature of about 250°
without cooking anything inside in order to eliminate any moisture and odours from the internal insulation.
During normal oven use, after lighting the burner and setting the desired temperature, wait about 15 minutes before putting in
any food to preheat the oven. The oven is equipped with 5 guides at different heights (fig.24) which can be used to insert
shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has
been inserted inside the tray.
USING THE THERMOSTAT WITH SWITCH IN SERIES
(COOKERS WITH A SINGLE-CONTROL CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN)
The electric oven is controlled by an electric thermostat combined with a switch used to turn on the elements (fig.25). The
electric oven can be combined with an electric grill (to use the grill see the specific pages). The oven is heated by 2 elements:
one on the top and one on the bottom. Turning the knob turns on the bottom element and the top external element while the
thermostat is used to set a temperature ranging from 50°C to 250°C. It can be adjusted using the scale indicated on the ring
around the knob. An orange light turns off indicating that the temperature setting has been reached. Therefore, it is normal for
this light to turn on and off while the oven is working. There are 3 fixed positions beyond the 250 °C setting:
- the symbol indicates that only the bottom element (1800W ) has been turned on;
- the symbol indicates that only the top external element (1200W ) has been turned on;
- the symbol indicates that only the grill element (1800W ) has been turned on (see the specific paragraph).
In these positions the temperature is not controlled by the thermostat.
WARNING: When using the oven for the first time it should be operated for a maximum of 30 minutes at a temperature
of about 250° to eliminate any odours generated by the internal insulation.
During normal oven use, select the desired cooking temperature using the thermostat knob and wait until the orange light turns
off before putting in any food. The oven is equipped with 5 guides at different heights (fig.24) which can be used to insert
shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has
been inserted inside the tray.

8
USING THE ELECTRIC THERMOSTAT (fig.26A-26B-26C)( WITH A MULTIFUNCTION OVEN)
The thermostat supplied with the relative models maintains a constant temperature inside the oven at a specific temperature
setting ranging from 50°C to 250°C.
Turn the knob clockwise and align the selected temperature indicated on the ring with the index etched on the control panel.
Thermostat operation is indicated by an orange light which will turn off when the temperature inside the oven is 10°C greater
than the temperature setting, and will turn on when the oven is 10°C less than the temperature setting. The thermostat can
control the oven elements only if the relative switch is in one of the possible oven element operating modes: if the switch is in
position 0, the thermostat has not effect on the oven elements, which remain off.
USING THE 9 + 0 SWITCH (fig.27A-27B-27C)
The 9 + 0 switch installed in the multifunction oven models is used, along with the thermostat, to control the electric fan and the
oven elements since they can be turned on by turning the 9 + 0 switch knob and the thermostat knob. Turning just one of the
two knobs will not have any effect on the oven except to turn on the oven light or the electric fan when inserted. The electric
oven is heated by 4 elements: one on the bottom, two on the top or one circular; turning the switch knob turns on the element
relative to the symbol indicated on the ring but to be activated the thermostat knob must be turned until the orange light turns on
indicating that the element has been turned on. Placing the switch knob on any of the nine operating modes turns on the oven
light, together with the relative element. Once the temperature and the elements to be used have been set, the oven elements
are turned on and off by the thermostat; therefore, it is normal for the orange light to turn on and off while the oven is working.
To turn off the electric oven set the switch knob to position 0 to prevent the thermostat from controlling the elements. Setting the
thermostat knob to position 0 turns off the elements but it is still possible, using the switch, to turn on the electric fan and the
oven light.
The switch has 9 different fixed positions corresponding to 9 different types of oven operation:
- the symbol or indicates that only the oven light is turned on;
- the symbol or indicates that the bottom element (1800W)and the top external element (1200W) have been turned on;
- the symbol or indicates that only the top external element (1200W) has been turned on;
- the symbol or indicates the only the bottom element (1800W) has been turned on;
- the symbol or indicates that only the grill element (1800W) has been turned on;
- the symbol or indicates that the top external element (1200W) and the grill element (1800W) have been turned on;
- the symbol or indicates that the top external element (1200W), the grill element (1800W) and the electric fan have been
turned on;
- the symbol or indicates that the circular element (3000W) and the electric fan have been turned on;
- the symbol or indicates that only the electric fan has been turned on.
When the knob is set to one of these nine positions, the oven light is always on, thus indicating that the oven is being energised.
USING THE NATURAL CONVENTIONAL ELECTRIC OVEN
When using the oven for the first time it should be operated for a maximum of 30 minutes at a temperature of about 250° to
eliminate any odours generated by the internal insulation. During normal oven use, select the desired cooking temperature
using the thermostat knob and wait until the orange light turns off before putting in any food. The oven is equipped with 5 guides
at different heights (fig.24) which can be used to insert shelves or the tray. To keep the oven as clean as possible it is
recommended to cook meat on the tray or on the shelf that has been inserted inside the tray. Table No. 8 below lists the
cooking times and the position of the tray for different types of foods. Personal experience will help to determine any variations
in the values reported in the table. In any case, it is recommended to follow the instructions of the specific recipe being used.
USING THE VENTILATED ELECTRIC OVEN
When using the oven for the first time it should be operated for a maximum of 30 minutes at a temperature of about 250° to
eliminate any odours generated by the internal insulation.
Before cooking, allow the oven to reach the desired temperature setting waiting for the orange light to turn off. This type of oven
is equipped with a circular element around which a fan has been installed that creates forced-air circulation in the horizontal
direction. Thanks to this type of operation, the ventilated oven can be used for different types of cooking at the same time,
without changing the taste of each food. Only some models are equipped with a removable metallic filter applied to the rear
screen which collects the fat while a roast is cooking. Therefore, it is recommended to remove this fat periodically, washing the
screen with soapy water and rinsing thoroughly. To remove the metallic filter just apply slight pressure toward the top on the tab
indicated by the arrow. Hot-air circulation guarantees a uniform distribution of heat. Pre-heating the oven is not necessary, but
for very delicate pastries, it is recommended to heat the oven before inserting the trays.
The ventilated conventional system partially changes the various notions about traditional cooking. Meat no longer needs to be
turned while it is cooking and the rotisserie is no longer needed to cook a roast on the spit. Just put the meat directly on the
shelf.
USING THE GAS GRILL (SINGLE CONTROL)
The gas grill can be combined only with the gas oven. It is controlled with the same gas oven knob, but turning it clockwise
instead of counterclockwise (see the gas oven use instructions), matching the symbol with the indicator. The grill burner always
operates at maximum and therefore there is no minimum position. In addition, it is equipped with a safety device to prevent the
flame from going out. The gas grill can also be ignited in different ways:
- Manual lighting: Just completely open the oven door, turn the knob so that the relative symbol matches the indicator, while
pressing the knob, and, at the same time, put a lit match next to the burner. Make sure that the burner is completely lit and after
about 10 seconds release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition: In this case, completely open the oven door, press and turn the knob so that the relative symbol matches the
indicator, then press the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been

9
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers
without ignition trough knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the
burner has been completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the
operation.
WARNING: As with the oven, the grill must be lit with the door completely open.
The gas grill can be used to grill foods on the oven shelf or using the rotisserie.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices.
Then light the grill burner according to the instructions described above.
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door close.
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the rear of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support (fig.28).
Afther, insert the tray into one of the lower guides, then light the grill burner according to the instructions described above and
press the button that starts the rotisserie
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door close.
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
USING THE GAS GRILL FOR MODEL WITH DOUBLE CONTROLS
The gas grill can be combined only with the gas oven.
A diagram is etched on the control panel above each knob which indicates which burner corresponds to that knob. The gas grill
can be ignited in different ways depending on the type of appliance and its specific characteristics:
- Manual lighting (it is always possible even when the power is cut off): Just completely open the oven door, turn the knob
counterclockwise that corresponds to the gas grill, setting it to the MAXIMUM position at the etched star (large flame Fig.17A-
17B-17C) while keeping the knob pressed and place a lit match up to the burner. Make sure that the burner is completely lit and
after about 10 seconds release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation.
- Electric ignition: In this case, completely open the oven door, press and turn the knob so that the relative symbol matches the
indicator, then press the thermostat knob (models with ignition trough knob). Wait about 10 seconds after the burner has been
completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the operation. As for cookers
without ignition trough knob, press the thermostat knob and the key with the spark symbol, wait about 10 seconds after the
burner has been completely lit and then release the knob. Make sure that the burner remains on, otherwise repeat the
operation.
WARNING: afther lighting the o ven and grill burners, please wait for 2 or 3 mi nutes before closing the oven door, in
order to allow the burners flamesto became stable
WARNING: As with the oven, the grill must be lit with the door completely open.
The gas grill can be used to grill foods on the oven shelf or using the rotisserie.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices.
Then light the grill burner according to the instructions described above.
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door close.
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the rear of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support (fig.28).
Afther, insert the tray into one of the lower guides, then light the grill burner according to the instructions described above and
press the button that starts the rotisserie
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door close
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.
USING THE CONVENTIONAL ELECTRIC GRILL
The electric grill can be linked to the gas oven or to the electric oven.
Both cases, the grill is operated by the thermostat knob of the oven (see also the working of gas or electric oven). The gas grill
as well as the electric one can be used to grill on the oven grill or with the rotisserie.
The power of the electric grill is 2500W.
Grilling on the shelf: In this case, the shelf supplied is placed on level 1 or 2 and the foods to be grilled are placed on top,
while the tray is inserted on the lower levels to collect the cooking juices. Then turn on the grill element switching the thermostat
to the relative position (electric oven version).
IMPORTANT: grill foods on the shelf always with the door open (fig. 29) and, to avoid overheating, mount the handle
guard on the relative latches (fig. 31).
Grilling with the rotisserie: This is used to grill with the rotating skewer. Therefore, insert the skewer holder on the side
shelves at level 3. Insert the food on the skewer and insert everything into the oven, inserting the point of the skewer into the
spindle that projects out from the rear of the oven and resting the front of the skewer into the skewer holder support. Then,
insert the tray into one of the lower guides and switch the thermostat to the relative position and press the button with the
rotisserie symbol (electric oven version).
IMPORTANT: grill foods with the rotisserie always with the door semi-open (fig. 30) and, to avoid overheating, mount
the handle guard on the relative latches (fig. 31).
WARNING: the accessible parts may become very hot while grilling. Keep children away from the appliance while
cooking.

10
USING THE VENTILATED ELECTRIC GRILL
The ventilated electric grill is a special function equipped only on the multifunction oven. Set the 9 + 0 switch to the relative
position to activate the grill element (3000W) and the electric fan. Generally, to ensure excellent grilling, place the oven shelf in
the middle position while the oven tray should be inserted at the bottom.
IMPORTANT: When using the ventilated electric grill, set the thermostat knob no higher than 175 °C, which is between
the 150 °C and 200 °C setting, to avoid overheating the front of the appliance. In fact, ventilated grilling must be carried
out with the door closed.
Note:
The cooker is equipped with the cooling fan that starts operation each time the oven knob is on a position different from 0 (zero).
The fan circulates the air between the control panel and the oven door and also allows the control panel and the oven door stay
at a warm temperature during the appliance operation in any condition.
USING THE MINUTE-MINDER
The minute-minder advises the user, with an acoustic signal, when food has been cooked, after a certain time period has
elapsed. To use the device, wind the minute-minder by turning the knob clockwise one complete turn. Then turn the knob
counterclockwise so that the indicator corresponds with the selected cooking time (fig.32A-32B-32C).
WARNING: the acoustic signal does not stop the cooking cycle. The use must turn off the cooking cycle by hand using
the relative knobs.
USING THE
3 KEYS ELECTRONIC PROGRAMMER
(fig.33)
The first start up
The numbers and the A letter on the display are blinking when the oven is switched on for the first time, or after a
power cut:
the appliance cannot be operated in this condition.
To set the hour and/or to enable the appliance to operate press the M key for at least 2 seconds: the A letter turns off
and the numbers now are steady on the display.
The dot (3) starts blinking: press the - or
+
key to set the hour.
The hour is accepted by the programmer just few second after having released the key.
N.B. the appliance can be correctly used for coking only when you will see on the display the symbol (2).
The symbols on the display:
1
A
*
Automatic programme is working.
(* in some models there is the writinq 'Auto' instead of A).
2
The appliance is ready for manual use (not automatic).
3
•
When blinking, the programmer is in setting hour mode.
4
Timer set.
5 -
Decreasing numbers when setting the timer.
Also for choose your desired sound level ( 3 levels available).
6
M
"Mode" kev to access the programming options of the programme.
7
+
Increasing numbers when setting the timer.
Timer
The purpose of the timer is just of a sound signal, which can be set for a max time of 23h59min. once elapsed the set
time, the (4) symbol turns off and a sound signal is heard; this sound set off automatically in 7min, or you can stop it
by pressing any key of the programmer. To set the timer press the M key for 2 seconds, or anyway just to see the (4)
symbol blinking. Set the timer by using the
+
or - keys. Release the
+
or - key when you have matched your desired
time. In a few seconds the current time appears on the display together with the ) symbol. The countdown starts
immediately from now on.
Semi-automatic cooking
Cooking time: Once having selected a coking function and set the desired temperature, press the M key for a 2
seconds time to access the programming mode. The (4) symbol appears. Release and press again the M key. On the
display, the A symbol starts blinking and the " dur " writing appears on the display, then it changes to O' 00. Set the
cooking time with the - or
+
keys. (max available time: 10h). The selected time is automatically processed by the
programmer in a few seconds, or you can also touch the M key many times just to see again the current time.
The A and (2) symbols will be on the display. Once the set cooking time is finished, a sound will be heard and the
oven automatically switches off. Please see the following paragraphs about how to disable the sound alarm and
restarting the oven.
End of cooking
once having selected a cooking function and set the desired temperature, touch the M key to access the
programming mode for at least 2 sec. the ) symbol switches on. Release and touch again the M key.
On the display the A symbol starts blinking and the writing "dur" appears. Touch again the M key. On the display the
writing "End" appears. The last one changes few seconds after with the symbol 0· 00.
Set the end of cooking time with the keys - or
+.
(maximum available time: 10hOOm).
The selected time is automatically processed by the programmer in a few seconds, or you can also touch the M key
many times just to see again the current time.
The cooking immediately starts, while on the programmer display the current time is shown again in a few seconds.

11
The A and (2) symbols will be on the display.
Once the set end of cooking time is finished, a sound will be heard and the oven automatically switches off. Please
see the following paragraphs about how to disable the sound alarm and restarting the oven.
Automatic cooking
Set a cooking time following the instructions on the cooking time paragraph, then set the end of cooking time
following the instructions on the previous paragraph. (Max available end of cooking time 24h). The oven automatically
switches on at a determined time which is the difference between the end of cooking time and the cooking time.
During the waiting time before cooking, which goes from the oven start to the heating, on the display appears the A
symbol to show that an automatic program is on and the current time. The oven on is marked by the (2) symbol.
Once the set end of cooking time is
finished, a sound will be heard and the oven automatically switches off.
Please see the following paragraphs about how to disable the alarm and restarting the oven.
How to disable the sound alarm:
To disable the sound just touch one of the keys.
Operating again the
oven
Once a semi-automatic or automatic cooking has expired, on the display appear the current time and the blinking A
symbol. In this condition, the heating elements and the light bulb of the oven are disabled. To enable again the oven,
just touch and keep the M key up to see the symbol (2) on the display and the A symbol disappears.
OTHER FUNCTIONS
How to delete a cooking time
(semi-automatic or Automatic)
To delete a semi-automatic or automatic cooking program, with the A symbol on, touch together the - and
+
keys for
at least 2 seconds or anyway up to see the (2) and the disabling of A symbol.
How to delete the countdown timer
To delete the counting of the timer, which symbol is )
t
touch the M key for at least 2 seconds or anyway up to see the
) symbol blinking. Touch together the - and
+
keys.
Checking the function settings
The set or remaining time of every cooking function of the programmer can be recalled to the display by entering in
program mode with the M key. Touch and keep the M key for almost 2 seconds or anyway up to see the (4) symbol.
The remaining time appears on the display, or a series of zero numbers if the timer is disabled. Touch again the M
key. On the display appears the "dur" writing, then alternately the remaining time or a series of zero number (disable
timer).
By touching again the M key, the end of cooking time appears together with the "End" writing.
How to change the current time or the sound level
With the programmer in standard mode, the (2) symbol is on, touch together the - and
+
keys for at least 2 seconds
or anyway up to see the dot (3) blinking.
To update the hour on the display:
touch the
+
or - keys.
To change the sound level:
touch the M key. On the display appears the writing: Ton.. followed by a number. Select
with the - key your favourite sound level.
Note: number 1 is referred to the highest sound level. The available levels are 3.
Attention:
Power cut causes the loss of any program, even the clock; that means the programmer will have to be set
again.
USING THE TOUCH CLOCK (fig.33)
Mains frequency detection
At power on mains frequency is determined. When the timer is connected to 60Hz, the Celsius symbol is
flashing during start-up.
Power On
At power on, the relay contact is opened. The display and AUTO symbol flashes and time of day starts
from 0:00. Power on state with flashing daytime remains until time of day is set.
Setting Time of Day
Press PLUS and MINUS button simultaneously. At Power On, also MODE button is possible.
Time of day can be set with PLUS or MINUS, while the colon between hours and minutes is flashing.
Quick setting mode starts when PLUS or MINUS is held for more than 1 second. If daytime setting mode
is selected while an automatic program is active, the automatic program is cancelled.
The Buzzer
The buzzer interval alarm signal sounds if minute minder has reached the end time. The signal can be
switched off by pressing any key or by passing the signal duration limit.
Changing the Buzzer frequency
First press Plus and Minus simultaneously (menu far editing the time) and then Mode for selecting the
menu far changing the buzzer frequency. While the text tonX is visible the buzzer signal frequency can
be changed by touching Minus repetitively.
Note: If the touch pad is inactive, a visual alarm will only be reset when a valid key combination is
pressed far more than 2 seconds.
Clearing Programs and Manual function
The duration of the minute minder can be cleared by
a) "clear Function": First select minute minder program, then press PLUS and MINUS button simultaneously.
after this clear the display returns from adjustment mode to time of day immediately.
b) Back counting of duration to zero. The timer remains in adjustment mode.
Minute Minder
While minute minder mode is selected, the Bell symbol flashes and the display reads the remaining time
in hours and minutes, only if the last minute is counting down the remaining seconds are displayed.
An active minute minder program is indicated by the statically illuminated Bell symbol. If alarm time has

12
finished, an acoustic interval signal sounds and the Bell symbol flashes.
The minute minder program runs independently of other programs.
Key Lock
After power on reset or when no key is pressed for
7
seconds, the key look function is activated. Pressing a valid key or key
combination for 2 seconds or more will deactivate the key lock.
USING THE ANALOG CLOCK (Fig.34)
For setting up the time displayed by watch pointers push briefly twice the knob till getting the CLOCK icon flashing.
For increasing or decreasing time displayed 1 minute by 1, turn the knob clockwise or counterclockwise, le minutes pointer will
increase or decrease 1 minute by minute clockwise or counterclockwise.
10 seconds after last set up the electronic timer will exit time set up mode.
Minute minder set up will activate a simple alarm when set up time is over.
For setting up an alarm push briefly once the knob till getting ALARM icon flashing. The turn the knob, set up the alarm time and
briefly push once the knob to confirm; ALARM icon will stay on for all the set up time. When set up time is over an acoustic buzz
will be activated. Push again briefly once the knob for going back to time display.
For cancelling minute minder set up keep the knob pushed until ALARM icon goes off.
CLEANING THE APPLIANCE
Before cleaning the appliance, it should be disconnected from the power supply and turn off the main gas feeder valve.
Cleaning the work surface:
Periodically clean the burner heads, the enamelled steel grids, the enamelled covers and the flame caps using warm soapy
water. Then those parts should be rinsed and thoroughly dried.
Any liquid that overflows from pots must always be removed using a rag.
If it becomes difficult to open or close a valve, do not force it, but immediately request the assistance of the technical
service personnel.
Cleaning the enamelled parts:
To maintain the original features of the enamelled parts they should be cleaned frequently with soapy water. Never use abrasive
powders. Do not leave acidic or alkaline substances on the enamelled parts (vinegar, lemon juice, salt, tomato sauce, etc.) and
do not wash the enamelled parts while they are still hot.
Cleaning the STAINLESS steel parts:
Clean the parts with soapy water and then dry them with a soft cloth. The shine is maintained by periodically using special
products that generally are found in the market. Never use abrasive powders.
Cleaning the burner flame caps:
Since the flame caps are resting on the burner, to clean them just remove them from their seat and wash them with soapy
water. After they have been thoroughly dried and having checked that the holes are not clogged, they can be replaced in their
proper position.
Oven door with glass screwed:
Cleaning the inside of the oven glass:
One of the features of the oven is the possibility of removing the interior glass simply by loosening the 2 screws B(see fig. 35-
36), to clean the inside surface of the glass. This operation should be carried out while the oven is cold and with a damp cloth.
Do not use abrasives.
Cleaning the inside of the oven:
To thoroughly clean the inside of the oven, it is recommended to disassemble the door by carefully following the instructions
described below. Insert the hook C(figure 37) into the hinged sector D. Put the door in a semi-open position and using both
hands pull it towards you until it is released from the attachment. To replace the door, do the opposite making sure to insert the
two sectors Fcorrectly. In addition, the side shelves can be removed very easily, by loosening the lock rings that attach them to
the oven.
Oven door with glass stuck:
Cleaning the inside of the oven glass:
Cleaning the interior of the crystals of the oven:
Feature of the oven is the ability to remove the inner glass in order to make the internal cleanliness of crystals. This operation is
to be performed in a cold oven and with a damp cloth, taking care not to use abrasive detergents. For the removal of internal
glass lock the hinges by inserting the nail that came in the hinges (Fig 38-39) then remove the inner glass as (Fig.40-41-42-43-
44-45).
To reassemble the door to perform tasks in the opposite direction as (fig.46-47-48-49).
Cleaning the inside of the oven:
To facilitate intensive cleaning of the oven is practical to dismantle the door by following the instructions listed below. Insert the
nail that came in the hinges (Fig. 38-39). Bring the half-open door in place and working with your hands pull the door towards
you until the same has not been dropped from the attack. To replace the oven door proceed in reverse order. Also the grids side
are easily-removable by unscrewing the rings that secure it to the oven.
AFTER-SALES TECHNICAL SERVICE
AND SPARE PARTS
Before leaving the factory, this appliance was tested and calibrated by skilled and qualified personnel.
Any repairs or calibration that may become necessary after leaving the factory should be performed by skilled personnel.For this
reason we advise the customer to contact the Dealer that sold the appliance or the nearest Service Centre, providing them with
information about the type of appliance and the type of problem that has occurred.If defective parts must be replaced, it is
recommended to replace them with original spare parts that are available only in our technical Service Centres and authorised
dealers.

13

14
NOTICE D’INSTALLATION, D’ENTRETIEN ET MODE D’EMPLOI DE LA
CUISINIERE A GAZ 90x60cm (MODELE M9)
LIRE ATTENTIVEMENT LE CONTENU DE CETTE NOTICE AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LA
CUISINIERE.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages à des personnes ou à des biens provoqués par une
mauvaise installation ou un usage impropre de la cuisinière.
Le fabricant ne saurait être retenu responsable des inexactitudes éventuelles dues à des erreurs d’impression ou de
transcription, contenues dans cette notice. Les dessins sont purement indicatifs.
Le fabricant se réserve le droit d’apporter les modifications qu’il jugera utiles à tout moment et sans préavis, mais sans modifier
les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement.
CET APPAREIL A ETE CONCU POUR UN USAGE DOMESTIQUE.
NOTICE TECHNIQUE DESTINEE A L’INSTALLATEUR
RACCORDEMENT DE L’APPAREIL AU RESEAU DE DISTRIBUTION DU GAZ
Avant de procéder au raccordement de l’appareil au réseau de distribution de gaz, vérifier que les données reportées
sur l’étiquette d’identification appliquée dans le tiroir de rangement ou au dos de la cuisinière sont compatibles avec
celles du réseau de distribution de gaz. L’étiquette appliquée sur la dernière page de cette notice ou dans le tiroir de
rangement ou au dos de l’appareil reporte les conditions de réglage : type de gaz et pression d’exercice.
ATTENTION : L'installation de la cuisinière doit se conformer à la législation en vigueur dans le pays d’utilisation.
ATTENTION : le raccord d’entrée du gaz à l’appareil a un taraud cylindrique de 1/2" gas, selon la norme UNI-ISO 228-1.
Pour raccorder l’appareil au gaz avec un tuyau de caoutchouc flexible, il faut un raccord porte-caoutchouc
supplémentaire (Fig. 1) fournit avec l’appareil, en conformité à les normes nationales en vigueur.
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Avant toute intervention, couper l’arrivée de gaz à l’appareil.
CHANGEMENT DES INJECTEURS POUR FONCTIONNER AVEC UN AUTRE TYPE DE GAZ :
Pour changer les injecteurs des brûleurs de la table de cuisson, opérer de la façon suivante :
1) Débrancher l’appareil pour éviter tout risque d’électrocution.
2) Enlever les grilles de la table de cuisson (Fig.2)
3) Enlever les brûleurs (Fig.2)
4) A l’aide d’une clé à 6 pans de 7 mm, dévisser les gicleurs (Fig.3) les remplacer par ceux prévus pour le nouveau type de gaz
en fonction des indications du tableau N° 1
Pour changer l’injecteur du brûleur du four, opérer de la façon suivante :
1) Retirer la sole du four (fig.4-5).
2) Dévisser la vis Vet retirer le brûleur du support en veillant à ne pas endommager la bougie d’allumage et le thermocouple
(fig. 6).
3) A l’aide d’une clé à 6 pans de 10 mm remplacer le brûleur R (fig.6) par celui prévu pour le nouveau type de gaz en fonction
des indications du tableaux 2-3.
Pour remplacer l’injecteur du brûleur du grill, intervenir de la façon suivante :
1) Dévisser la vis A e ôter le brûleur de son support tout en faisant attention à ne pas abîmer la flamme d’allumage et le
thermocouple (fig.7).
2) Utiliser la clé à tubes hexagonale de 7 mm et remplacer l’injecteur C (fig.7) par un autre adapté au nouveau type de gaz
suivant les indications du tableaux 2-3
ATTENTION ! Après avoir exécuté les adaptations ci-dessus, procéder au réglage des brûleurs décrit dans le
paragraphe suivant, plomber éventuellement les organes de réglage et de préréglage et appliquer une nouvelle
étiquette sur l’appareil correspondant au nouveau type de gaz. Cette étiquette se trouve dans le sachet des injecteurs
de rechange.
TABLEAU n°1
Brûleur Type de Gaz Pression Ø Injecteur Classe nominale
mbar 1/100 mm. g/h l/h kW kcal/h
Naturel G20
20 72 - 95 1 860
Auxiliaire Buthane G30 30 50 73 - 1 860
Propane G31
37 50 71 - 1 860
Naturel G20
20 97 - 167 1,75 1505
Semi-rapide Buthane G30 30 65 127 - 1,75 1505
Propane G31
37 65 125 - 1,75 1505
Naturel G20
20 115 - 286 3 2580
Rapide Buthane G30 30 85 218 - 3 2580
Propane G31
37 85 214 - 3 2580
Double Naturel G20 20 135 - 334 3,5 3010
Couronne Buthane G30 30 95 254 - 3,5 3010
Propane G31
37 95 250 - 3,5 3010

1
TABLEAU n°2 (pour four gaz et grill gaz avec controle double)
Brûleur Type de Gaz Pression Ø Injecteur Classe nominale
mbar 1/100 mm. g/h l/h kW kcal/h
Naturel G20
20 135 - 352 3,7 3182
Four Buthane G30
30 90 269 - 3,7 3182
Propane G31
37 90 264 - 3,7 3182
Naturel G20
20 115 - 191 2 1720
Grill Buthane G30
30 68 145 - 2 1720
Propane G31
37 68 143 - 2 1720
TABLEAU n°3 (pour four gaz et grill gaz avec controle simple ou four gaz et grill electrique )
Naturel G20
20 150 - 429 4,5 3870
Four Buthane G30
30 95 327 - 4,5 3870
Propane G31
37 95 321 - 4,5 3870
Naturel G20
20 115 - 191 2 1720
Grill Buthane G30
30 68 145 - 2 1720
Propane G31
37 38 143 - 2 1720
REGLAGE DES BRULEURS
1) Réglage de la flamme minimum des brûleurs :
Réglage des brûleurs de la table de cuisson : pour régler la flamme minimum des brûleurs de la table de cuisson, procéder
de la façon suivante :
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite flamme).
2) Enlever la manette du robinet fixée par simple pression.
3) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement située dans la traverse de la manette (fig. 10) or sur le corps du
robinet (fig. 11) jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
4) S’assurer qu’en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flamme ne s’éteigne pas.
Réglage du brûleur du four : pour régler la flamme minimum du brûleur du four, procéder de la façon suivante:
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM.
2) Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au moins.
3) Tourner la manette sur la position de MINIMUM (en correspondance de 120°) et la retirer ensuite.
4) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement (figure 12) et tout en observant la flamme à travers le hublot du
four, régler la consistance de telle façon qu’elle reste allumée en exécutant de rapides passages du MAXIMUM au
MINIMUM avec la manette.
Réglage du b rûleur du gril l (for grill burner avec 2 commandes) : pour régler la flamme minimum du brûleur du grill,
procéder de la façon suivante:
1) Allumer le brûleur et tourner la manette sur la position de MAXIMUM.
2) Fermer la porte du four et faire fonctionner le four pendant 10 minutes au moins.
3) Tourner la manette sur la position de MINIMUM (petite flamme) et la retirer ensuite.
1) A l’aide d’un petit tournevis, agir sur la vis d’étranglement située dans la traverse de la manette (fig. 10) or sur le corps du
robinet (fig. 10) jusqu’à ce que la flamme du brûleur soit bien réglée sur le MINIMUM.
2) S’assurer qu’en passant rapidement du MAXIMUM au MINIMUM la flamme ne s’éteigne pas.
ATTENTION ! Le réglage ci-dessus s’exécute seulement avec des brûleurs fonctionnant au gaz méth ane, avec des
brûleurs fonctionnant au gaz liquide la vis doit être vissée à fond dans le sens des aiguilles d’une montre.
ATTENTION ! Pour les modeles M1 M5 M6 le bruleur grill fonctionne toujours au maximum et il ne faut pas d'effectuer
aucune regulation du minimum
BRANCHEMENT ELECTRIQUE DE L’APPAREIL
Le branchement électrique doit être exécuté conformément aux normes et à la législation en vigeur. Avant de procéder
au branchement, vérifier que :
- Le voltage électrique de l’installation et des prises de courant sont compatibles avec la puissance maximale de l’appareil (cfr.
étiquette d’identification appliquée dans la partie inférieure de la contre-porte).
- La prise ou l’installation sont reliées à la terre conformément aux normes et à la législation en vigeur. Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de non respect de ces dispositions.
Si le branchement au réseau de distribution se fait à travers une prise :
- Appliquer au câble d’alimentation, s’il en est dépourvu, une fiche normalisée adaptée au voltage indiqué sur l’étiquette
d’identification. Brancher les fils en vous basant sur le schéma de la FIG. 13 et en respectant les indications suivantes :
lettre L (phase) = fil marron.
lettre N (neutre) = fil bleu.
pictogramme terre = fil vert-jaune.
- Le câble d’alimentation doit être positionné de telle façon qu’il n’atteigne à aucun endroit une surtempérature de 75 K.
- Ne pas utiliser de réductions, adaptateurs ou commutateurs car il pourraient provoquer de faux contacts et donc des
surchauffes dangereuses.
Lorsque le branchement se fait directement au réseau électrique :
- Interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, dimensionné au voltage de l’appareil avec une ouverture
minimum de 3 mm entre les contacts.
- Se rappeler que le câble de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur.
- Le branchement électrique peut aussi être protégé par un interrupteur différentiel à haute sensibilité.
Il est vivement conseillé de relier le fil de terre vert-jaune à une installation efficace de terre.
ATTENTION : En cas de remplacement du câble d’alimentation, il est recommandé de garder le conducteur de terre
(jaune-vert), plus long de 2 cm environ par apport aux autres conducteurs et relié à la masse.

16
ENTRETIEN DE L'APPAREIL
CHANGEMENT DES COMPOSANTS
Avant toute opération d’entretien et / ou de réparation, couper l’arrivée de courant et de gaz vers l’appareil.
Pour changer les composants comme les manettes ou les brûleurs, il suffit de les extraire de leur logement sans besoin de
démonter aucune pièce de la cuisinière.
Pour changer des composants comme les supports des injecteurs, les robinets et les composants électriques, suivre la
procédure décrite dans le paragraphe du réglage des brûleurs. En cas de changement du robinet ou du thermostat gaz,
démonter aussi les deux équerres de fixation derrière la rampe, en dévissant les 4 vis (2 par équerre) qui la fixe au reste de la
cuisinière. Retirer toutes les manettes et dévisser les écrous qui fixent les robinets des brûleurs avant au support du tableau de
bord.
En cas de changement du thermostat gaz ou électrique, démonter aussi la protection arrière de la cuisinière, en dévissant les
vis correspondantes, afin de pouvoir retirer et replacer le réservoir du thermostat.
Pour changer l’ampoule du four, il suffit de dévisser la calotte de protection qui dépasse à l’intérieur du four (fig. 14).
ATTENTION ! Avant de changer l’ampoule, débrancher l’appareil.
Graissage des robinets :
Si un robinet devient trop dur à manoeuvrer, le graisser sans attendre, en suivant les indications ci-dessous :
1) Démonter le corp du robinet en dévissant les deux vis situées dessus (fig. 15).
2) Extraire et nettoyer le cône de tenue et son logement avec un chiffon imbibé de diluant.
3) Graisser légèrement le cône avec la graisse adaptée.
4) Introduire le cône, le manoeuvrer plusieurs fois, l’extraire à nouveau, enlever la graisse superflue et vérifier que les zones de
passage du gaz ne sont pas obstruées.
5) Remonter toutes les pièces dans l’ordre inverse du démontage et vérifier le bon fonctionnement du robinet.
NOTICE DE MODE D’EMPLOI ET D’ENTRETIEN MODE D’EMPLOI ET D'ENTRETIEN
ATTENTION: brûleur four et grill ne peuvent pas être utilisé en même temps.
DIMENSION DES BRULEURS GAZ
BRULEUR DIMENSION (mm)
Auxiliaire Ø 50
Semi-rapide Ø 70
Rapide Ø 95
Doble Couronne Ø 130
DIMENSION PLAQUE ÉLECTRIQUE
TYPE PLAC
A
DIMENSION (mm)
Placa électrique normale Ø 145
Placa électrique normale Ø 180
DESCRIPTION PANNEAU DE CONTROLE
Sur le panneau de contrôle, en correspondance de chaque bouton ou touche, la function est visualisée par un petit symbol. Ci
dessous on mentionne les plusieurs commandes qu'on peut trouver sur une cuisinière:
le symbole indique la disposition des brûleurs sur le plan travail, le petit point plein identifie le brûleur en
examen (en ce cas le brûleur postérieur à droite)
le symbole ou ou ou ou indique le functionnement de n’importe quel four (four à gaz, four a
gaz avec grill à gaz – four à gaz avec grill électrique – four statique – commutateur 9 positions)
le symbole ou indique le functionnement de n’importe quel grill (grill à gaz, grill électrique )
le symbole ou indique le thermostat électrique pour fours électrique ventilés
le symbole indique la touche d'actionnement du ventilateur four pour permettre l'emploi du four à gaz ventilé. Le
fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill électrique, qui ne peut donc pas être utilisé avec le ventilateur
en marche.
le symbole indique le compte-minutes
le symbole indique le touche de mise en action du tournebroche (seulement four à gaz)

1
le symbole indique le touche d'allumage de la lumière du four (tous sauf le four électrique ventilé)
le symbole indique le bouton d'allumage des brûleurs
le symbole indique si les touches sont en position d'allumé ou éteint
UTILISATION DES BRULEURS
Sur le tableau de bord, au-dessus de chaque manette, un schéma a été gravé qui indique à quel brûleur se réfère la manette.
L'allumage des brûleurs peut s’effectuer de différentes façons en fonction du type d’appareil et de ses caractéristiques
particulières :
- Allumage manuel (il est toujours possible même en cas de coupure de courant) : Tourner la manette correspondant au
brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme
Fig. 17A-17B-17C) et approcher une alumette allumée vers le brûleur.
- Allumage électrique : Tourner la manette correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre et la placer sur la position de MAXIMUM (grande flamme Fig. 17A-17B-17C) tenez le bouton appuyé en correspondance
du symbole d'allumage marqué d'une étoile (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) appuyer ensuite sur le bouton
d’allumage indiqué par une étoile et relâcher dès que le brûleur s’allume.
- Allumage brûleurs dot és d’un dispositif de sécuri té (thermocouple)(Fig. 16): Presser et tourner la manette
correspondant au brûleur sélectionné dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et la placer sur la position de MAXIMUM
(grande flamme Fig. 17A-17B-17C), presser la manette et activer un des allumages décrits ci-dessus. Une fois l’allumage
effectué, continuer à presser la manette pendant 10 secondes environ de façon à laisser le temps à la flamme de chauffer le
thermocouple. Si le brûleur s’éteint après avoir relâché la manette, répéter entièrement l’opération.
N.B.: Il est recommandé de ne pas essayer d’allumer un brûleur si son chapeau n’est pas correctement mis en place.
Conseils pour la meilleure utilisation des brûleurs :
- Utiliser des récipients dont le format est adapté au brûleur (cfr. tableau n° 5 et Fig. 19).
- Lorsque l’ébulliton est atteinte, placer la manette sur le MINIMUM (petite flamme Fig. 17A-17B-17C).
- Utiliser toujours des récipients avec couvercle.
TABLEAU N° 13
BRULEUR DIAMETRES DES RECIPIENTS CONSEILLES (cm)
Auxilliaire 12 – 14
Semi-rapide 14 – 26
Rapide 18 - 26
Double couronne 22 - 26
ATTENTION ! Utiliser toujours des récipients à fond plat.
ATTENTION ! En cas de coupure de courant, les brûleurs peuvent être allumés avec une allumette. Durant la
cuisson des aliments avec de l’huile ou autres matières grasses, facilement inflammables, l’utilisateur ne doit pas
s’éloigner de l’appareil.
Si l’appareil est doté d’un couvercle en verre, celui-ci peut éclater sous l’action de la chaleur. Eteindre donc tous les
brûleurs avant d’abaisser le couvercle. Ne pas utiliser de spray près de l’appareil lorsque celui-ci est en fonction.
Pendant l’utilisation des brûleurs, veiller à ce que les manches des récipients soient orientés vers l’intérieur. Les
enfants doivent être tenus hors de portée. Après chaque utilisation, il est recommandé de nettoyer la plaque et
d’éliminer les résidus éventuels.
NOTE: L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit de la chaleur et de l’humid ité dans la pièce où il e st
installé. Par conséquent la pièce doit être bien aérée et les ouvertures de la ventilation naturelle ne doivent jamais être
obstruées . Activer aussi le dispositif mécanique d’aération / hotte d’aspiration ou électroventilateur.
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil, peut nécessiter une aération supplémentaire, par exemple
l’ouverture d’une fenêtre, ou une aération plus efficace en augmentant la puissance de l’aspiration mécanique si elle
est prévue.
UTILISATION DES PLAQUES ELECTRIQUES
Ces plaques sont commandées par un interrupteur à 6 positions Fig. .20A-20B, qui se mettent en marche en tournant le bouton
sur la position désirée. Un dessin indique, sur le devant de l’appareil, à quelle plaque correspond le bouton. L’allumage est
signalé par un voyant rouge appliqué, lui aussi, sur le devant de l’appareil.
Comment utiliser une plaque électrique :
Avant la première utilisation ou après une longue période d’inactivité, nous conseillons de faire fonctionner la plaque sur la
position 1 pendant 30 minutes environ afin d’éliminer l’humidité éventuelle que le matériel isolant interne pourrait avoir absorber.
A titre purement indicatif, nous rapportons un tableau avec les indications nécessaires pour une utilisation optimale des plaques
électriques.
ATTENTION: Avant la première utilisation ou après une longue période d'inactivité, il est conseillé de faire fonctionner
la plaque sur la position 1 du c ommutateur pendant 3 0 minutes environ afin d'éliminer l'humidité éventuellement
absorbée par l'isolant interne.

1
PLAQUE CUISSONS POSSIBLES
0 Plaque éteinte
1 Pour fondre le beurre, le chocolat, etc. - Pour chauffer de petites quantités de liquides
2 Pour chauffer de plus grandes quantités de liquides - Pour préparer des crèmes ou des sauces longue cuisson
3 Pour décongeler les aliments et cuire à la température d’ébullition
4 Pour cuire des rôtis de viande délicate et poissons
5 Pour rôtis de carrés et biftecks - Pour pots au feu
6 Pour porter à ébullition de grandes quantités d’eau - Pour frire
Voici quelques conseils pour une utilisation correcte :
- Séchez le fond du récipient avant de le poser sur la plaque.
- Utilisez des récipients à fond plat et épais ( cfr. FIG.21).
- N'utilisez jamais de récipients plus petit que la plaque.
- N'allumez la plaque qu'après avoir posé le récipient dessus.
- Après l'utilisation, nettoyez toujours la plaque avec des produits spéciaux que l'on trouve dans le commerce de
façon à ce que sa surface soit toujours propre ce qui permettra de prévenir la formation de l'oxydation.
- Une fois éteinte, la plaque reste encore chaude pendant quelques temps, par conséquent n'y poser pas les mains
ou d'autres objets.
- Pendant l'utilisation des plaques, veillez à ce que les manches des casseroles soient orientés vers l'intérieur. Ne
laissez pas approcher les enfants.
- Pendant la cuisson d'aliments avec de l'huile ou de la graisse, facilement inflammables, l'utilisateur ne doit pa s
s'éloigner de la table de cuisson.
MISE EN GARDE : dès que vous constatez une fêlure sur la surface de la plaque, débranchez immédiatement la table
de cuisson.
UTILISATION DU PLAN EN VITROCERAMIQUE
La table de cuisson est divisée en 4 surfaces caractérisées par des puissances et des diamètres différents.
Les positions sont clairement indiquées par des surfaces circulaires sans représentation (voir la description des plans de
cuisson). L’opération de chauffage se passe à l’intérieur de ces surfaces. Lors de l’usage d’une ou de deux surfaces de
cuisson, le reste de la superficie se maintient froid. Pour un bon usage et une dépense d’énergie contenue, il est conseillé
d’utiliser des récipients adaptés pour la cuisson électrique. Le fond des récipients doit être plat et épais pour obtenir une bonne
cuisson. Le diamètre de la base des casseroles (ou des autres plats) devrait s’approcher le plus possible à celui de la plaque
utilisée ; en effet, s’il est inférieur, la chaleur se trouvera perdue à cause de la surface de plaque laissée découverte.La surface
du plan de travail et la base doivent être nettoyées fréquemment.
Suivre ces conseils vous servira à économiser de l’énergie et de la chaleur.
Comment utiliser la surface en vitrocéramique :
Un thermostat ou un régulateur d’énergie contrôlent chaque surface de cuisson et permettent la sélection d’une température
variable. Lorsque la température d’ébullition est atteinte, elle peut être réduite tout en laissant mijoter le plat.
Avec l’expérience, vous parviendrez à mieux régler le temps et la température pour faire mijoter vos plats, mais tout cela
dépend évidemment de la nourriture et du type de casserole utilisée.
La juste combinaison vous fera économiser du temps et de l’énergie.
ATTENTION :
La surface en vitrocéramique résiste aux chocs thermiques et est insensible au froid comme au chaud.
Elle résistera même si vous laissez to mber dessus une casserole. Cependant, un fort choc, surtout sur le b ord ou
l’angle de la surface, risque de casser la table de cuisson.
ATTENTION : ne pas utiliser la table de cuisson en vitrocéramique comme appui. Pendant l’utilisation du four, laisser
ouvert le couvercle de la cuisine afin d’éviter une surchauffe.
UTILISATION DU FOUR A GAZ (controle simple)
FOUR A GAS :
Toutes les cuisinières avec un four à gaz sont équipées d’un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de
cuisson. En tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de façon à ce que l’indice et la température
choisie correspondent, on programme la température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un grilloir
électrique, dont l’utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
FOUR A GAS A CHALEUR TOURNANTE:
En actionnant le ventilateur du four par l’interrupteur approprié situé sur le tableau de commande, la circulation de l’air chaud
assure une distribution uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité; toutefois, pour la pâtisserie très délicate,
il est préférable de chauffeur le four avant d’y insérer les plats. Le système de cuisson à convection ventilée change
partiellement les différentes notions de cuisson traditionnelle. La viande ne doit plus être retournée pendant la cuisson et pour
obtenir un rôti à la broche il n’est plus indispensable d’utiliser le tournebroche, mais il suffit de mettre la viande directement sur
la grille.
Par l’emploi du four à gaz à chaleur tournante, les températures de cuisson sont légèrement inférieures d’environ 10-15°C par
rapport à l’utilisation du four à gaz traditionnel. Le fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill, qui ne peut
donc pas être utilisé avec le ventilateur en marche.
Le four peut aussi être utilisé de façon traditionnelle, (n’activant pas la ventilation) pour les aliments qui exigent la chaleur du
bas, par ex. la pizza.
ATTENTION ! Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermer la manette d’actionnement et attendre 1 minute
au moins avant de le rallumer.

1
Tableau N° 7
POSITION THERMOSTAT TEMPERATURE EN C°
1 120°C
2 140°C
3 160°C
4 180°C
5 200°C
6 225°C
7 245°C
8 270°C
L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Ouvrir la porte du four et tourner la manette jusqu’à faire correspondre le N° 8 avec l'indice. Approcher en même temps une
allumette allumée vers le petit tube de l’allumage visible sous la sole du four (fig. 22A-22B-22C-22D). Presser ensuite la
manette du thermostat (de cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes encore après
l'allumage complet du brûleur. Relâcher la manette et contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la porte du four. Presser et tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de température (numéro 8). Presser
ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après
l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de l’étincelle. Attendre 10 secondes environ
après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné plus de 15secondes. Si après ce délai, le brûleur ne s’est pas allumé,
cesser d’appuyer sur le bouton, ouvrir la porte du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un nou vel
allumage.
ATTENTION ! l'allumage du four doit toujours s’effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION ! avant la p remière utilisation, chauffer le f our à vide pendant 15-30 min utes à la temp érature de 250°
environ, afin d’éliminer l’humidité et l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
Le four est équipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.24), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter
de trop salir le four, il est conseillé de cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau ci-
dessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d’aliments. Ces informations ne
sont données qu’à titre indicatif, et ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons conseillé
de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
UTILISATION DU FOUR A GAZ pour model M9 MG MP (controle double)
FOUR A GAS:
Toutes les cuisinières avec un four à gaz sont équipées d’un thermostat avec sécurité pour le réglage de la température de
cuisson. En tournant la manette dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de façon à ce que l’indice et la température
choisie correspondent, on programme la température du four. Le four à gaz peut être combiné à un grilloir à gaz ou à un grilloir
électrique, dont l’utilisation est expliquée dans les pages correspondantes.
Quand on utilise le four a gaz combine avec le grill a gaz, a l'interieur du four les temperatures augmentent comme indique dans
le tableau 8
FOUR A GAS A CHALEUR TOURNANTE:
En actionnant le ventilateur du four par l’interrupteur approprié situé sur le tableau de commande, la circulation de l’air chaud
assure une distribution uniforme de la chaleur. Le préchauffage du four peut être évité; toutefois, pour la pâtisserie très délicate,
il est préférable de chauffeur le four avant d’y insérer les plats. Le système de cuisson à convection ventilée change
partiellement les différentes notions de cuisson traditionnelle. La viande ne doit plus être retournée pendant la cuisson et pour
obtenir un rôti à la broche il n’est plus indispensable d’utiliser le tournebroche, mais il suffit de mettre la viande directement sur
la grille.
Par l’emploi du four à gaz à chaleur tournante, les températures de cuisson sont légèrement inférieures d’environ 10-15°C par
rapport à l’utilisation du four à gaz traditionnel. Le fonctionnement du ventilateur empêche le fonctionnement du grill, qui ne peut
donc pas être utilisé avec le ventilateur en marche.
Le four peut aussi être utilisé de façon traditionnelle, (n’activant pas la ventilation) pour les aliments qui exigent la chaleur du
bas, par ex. la pizza.
ATTENTION ! Si la flamme du brûleur s’éteint accidentellement, fermer la manette d’actionnement et attendre 1 minute
au moins avant de le rallumer.
TABLEAU n° 8
POSITION THERMOSTAT BRULEUR FOUR BRULEUR FOUR+BRULEUR GRILL
1=MINIMUM 120°C 200°C
8=MAXIMUM 220°C 270°C
L'allumage du brûleur du four peut s’effectuer de différentes façons :
- Allumage manuel (toujours possible mais en cas de coupure de courant) :
Ouvrir la porte du four et tourner la manette jusqu’à faire correspondre le N° 8 avec l'indice(fig.22A-22B-22C-22D). Approcher
en même temps une allumette allumée vers le petit tube de l’allumage visible sous la sole du four (fig.23). Presser ensuite la
manette du thermostat (de cette façon le gaz commence à passer) et continuer à le presser 10 secondes encore après
l'allumage complet du brûleur. Relâcher la manette et contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.

- Allumage électrique (seulement pour les modèles équipés de ce dispositif) :
Ouvrir la porte du four. Presser et tourner ensuite la manette jusqu’à la position maximale de température (numéro 8). Presser
ensuite la manette du thermostat (pour cuisinières douées d'allumage sous bouton) Attendre 10 secondes environ après
l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Presser ensuite la manette du thermostat et la touche reportant le pictogramme de l’étincelle. Attendre 10 secondes environ
après l'allumage complet du brûleur et relâcher la manette. Contrôler si le brûleur reste allumé, sinon répéter toute l’opération.
Le dispositif d’allumage ne doit pas être actionné plus de 15secondes. Si après ce délai, le brûleur ne s’est pas allumé,
cesser d’appuyer sur le bouton, ouvrir la porte du four et attendre au moins 60 secondes avant de tenter un nou vel
allumage.
ATTENTION ! l'allumage du four doit toujours s’effectuer avec la porte ouverte.
ATTENTION ! avant la p remière utilisation, chauffer le f our à vide pendant 15-30 min utes à la temp érature de 250°
environ, afin d’éliminer l’humidité et l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
Le four est équipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.24), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter
de trop salir le four, il est conseillé de cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau ci-
dessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d’aliments. Ces informations ne
sont données qu’à titre indicatif, et ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons conseillé
de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
UTILISATION DU THERMOSTAT AVEC COMMUTATEUR EN SERIE
(CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE STATIQUE A COMMANDE UNIQUE)
Le four électrique est réglé par un thermostat électrique, un commutateur commande la connexion des résistances. Un grill
électrique peut être ajouté au four électrique, son utilisation étant expliquée dans les pages spécifiques. Le four est chauffé par
2 résistances, une inférieure et une supérieure. Tournant le bouton (Fig. 25) pour enclencher la résistance inférieure et la
résistance externe supérieure. La température comprise entre 50°C et 250°C se règle en s’aidant des indications imprimées sur
le bouton du thermostat. Un voyant orange signale quand le four a atteint la température demandée en s’éteignant. Il est donc
normal que ce voyant s’allume et s’éteigne pendant le fonctionnement. Après l’indication de la dernière température (250°C) se
trouvent 3 positions fixes :
- le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance inférieure (1800 W) ;
- le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance externe supérieure(1200 W) ;
-le symbole indique la mise en marche uniquement de la résistance du grill (1800 W) (voir paragraphe concernant le
sujet).
Le thermostat ne contrôle pas la température dans ces positions.
ATTENTION ! avant la p remière utilisation, chauffer le f our à vide pendant 15-30 min utes à la temp érature de 250°
environ, afin d’éliminer l’humidité et l’odeur des matériaux internes.
Préchauffer le four pendant 15 minutes, avant d’introduire les aliments à cuire.
Le four est équipé de 5 glissières à différentes hauteurs (fig.24), dans lesquelles on peut glisser les grilles ou le plat. Pour éviter
de trop salir le four, il est conseillé de cuire l’aliment dans le plat ou sur une grille elle-même posée sur le plat. Le tableau ci-
dessous reporte les temps de cuisson et la position indicative du plat pour les différents types d’aliments. Ces informations ne
sont données qu’à titre indicatif, et ne sauraient remplacer l’expérience ou les goûts personnels. Il est de toutes façons conseillé
de suivre les indications reportées sur le livre de recettes.
UTILISATION DU THERMOSTAT ELECTRIQUE (fig.26A-26B-26C)
Sur ces modèles, le thermostat sert à maintenir constante la température intérieure du four d’une façon constante. La
température préfixée est comprise entre 50°C et 250°C.
Tourner le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que la température choisie se trouve en face du repère
imprimée sur le devant de la cuisine. Le thermostat, représenté par le voyant orange s’éteint lorsque la température intérieure
du four sera de 10°C supérieure, et s’allumera lorsqu’elle sera de 10°C inférieure à la température désirée. Le thermostat peut
commander les résistances du four à condition que le commutateur se trouve sur une des modalités de fonctionnement des
résistances du four. Si l’interrupteur se trouve sur le 0, le thermostat n’a plus aucune influence sur les résistances du four qui
restent débranchées.
UTILISATION DU COMMUTATEUR 9+0 (fig.27A-27B-27C)
(CUISINES AVEC FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS)
Le commutateur 9+0 utilisé sur les modèles avec four multifonctions sert à contrôler la ventilation et les résistances du four
reliées à celui-ci, parallèlement au thermostat. En effet, pour pouvoir les allumer, il faut tourner le bouton du commutateur 9+0
et le bouton du thermostat ; en n’en tournant qu’un seul, rien ne se passera, à part l’allumage de la lampe du four ou de la
ventilation, s’ils sont enclenchés.
Le four électrique est chauffé par 4 résistances : une inférieure, deux supérieures et une circulaire ; en tournant le bouton du
commutateur, la résistance qui correspond au symbole sur le bouton s’enclenche mais il faut tourner également le thermostat
pour l’activer jusqu’à ce que le voyant de couleur orange indiquant l’enclenchement de la résistance s’allume. En plaçant le
bouton du commutateur sur une des neuf modalités de fonctionnement, la lampe du four s’enclenche en même temps que les
résistances correspondantes. Une fois sélectionnées la température et les résistances que l’on désire faire fonctionner, la
marche et l’interruption sont contrôlées par le thermostat ; il est donc normal que le voyant orange s’allume et s’éteigne pendant
le fonctionnement.
Pour éteindre le four électrique, positionner le bouton du commutateur sur la position 0 de façon à empêcher au thermostat de
commander les résistances ; en plaçant le bouton du thermostat sur la position 0, les résistances se débranchent, mais il est
possible d’agir sur le commutateur pour contrôler la mise en marche de la ventilation et de la lampe du four.
Le commutateur offre 9 positions différentes fixes qui correspondent à 9 façons différentes de faire fonctionner le four :
Table of contents
Languages:
Other Bertazzoni Kitchen Appliance manuals