
Coffee BeanCup &Lid
Tazaytapaparalos
gránulos de café
Bol à grains
etcouvercle
Grind Select Ring
Selector de la textura
delmolido
Bague de réglagede la
mouture
Coffee GrindCup &Lid
Taza ytapa para el
cafémolido
Bol à mouture
etcouvercle
On/OffButton
Botóndeencendido
y apagado
Interrupteur
TimerDial
Perilla del cronómetro
Minuterie
Scoop/CleaningTool
Cuchara/accesoriopara
limpiar
Mesure/outil pournettoyer
BEFORE FIRST USE
Wash the Lids and Cupsinwarmwater anddry thoroughly. Besurethe
Cups &Lidsare securelyin placeon theunitbefore operating.
1. Remove the Lid and scoop your selected amount ofbeans into the Coffee
Bean Cup (usethe chartfor guidance). The Mill can process a maximum
ofjustover a 1/4 lb. (113g) ofbeans which can make enough groundsfor
more than20cupsof coffee. However, donot grind a full loadon the
“Fine” setting,as itmay clog. For bestflavor results, grind only asmuch
coffee as you’llneedforyour particular brew.
2. Turn theGrind Select Ring sothat the Marker lines up with your
selected texture (A). A coarse grindworks well for slower brewingin a
percolator; mediumgrind willget the best flavor extractionfor brewing
inautomatic dripcoffeemakers or a French press, and finegrind will
produce agoodtexturefor espressoor Turkish coffee. Experiment with
the texture of your grindto see what works best withyourcoffeemaker.
3. Plugin the Grinder. Turn the TimerDial to yourdesired time (use the
chart tohelp youestimate) (B). You will have to experiment to find
the best processingtimeforyourcoffeemaker,tastepreference,
and size brew.
4. Press the On/Off buttonandthe beans will process,thenthe Mill willshut
off automatically. Note thattheTimer Dial will not“count downor move.”
Ifthe BeanCup isempty before the timer runs out, orif you wantto
shorten the timing or turn the unitoff,press the On/Off button. If the Mill
stops BEFOREyourselected amountsof beans areall ground,justhit On
to restart.
5. When grinding isdone, remove the Lid fromthe lower Coffee GrindCup
and use the CleaningTool endof the Scoopto scrape grinds fromthe
chuteintotheCoffeeGrind Cup(C).
6. Removethe Coffee GrindCup bypulling it awayfromthe unit andlifting
up. Use the Scoopto placegrounds into yourpaper filter orbrewbasket.
7. Whole coffee beansshouldbe storedin an airtight container inthe
freezerfor the freshestflavor. Whenready touse,beans can be ground
whilestill frozen. Extra ground coffeeshould bestored in an airtight
container inthe refrigerator to retain flavor.
GUIDE
Use this guide tohelp youestimatethe amount ofwholebeansyou’ll need
toproduceaMEDIUMgrindforcoffeebrewingusingtheScoopprovided.
The Scoopequals about 1-1/2 tablespoons. Adjust the quantitiesand times
for coarseorfinegrinds.
1. Alwaysunplugtheunitbeforecleaning. UsetheCleaningTooltoscrape
out excess particles (see C).Wash the Lids, Cups, and Scoop/Cleaning
Tool in warm, soapy water— orinadishwasher, top rack only. Wipe the
Base with adamp cloth. Dryparts thoroughly. DonotimmersetheBase,
Cord,or Pluginliquid.
2. NEVERuse harshdetergents or abrasive cleansersor scouring pads to
clean anypart.
How To Use-English
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarizedplug—one blade is wider thanthe other.
To reducethe riskof electricalshockthisplug willfitinto apolarized outlet
only one way. If the plug does notfit fully into the outlet, reverse it. If it still
does not fit,contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this
safety feature bymodifyingthe plug in any way.
Care & Cleaning
1
2
3
4
5
6
Como usar-Español
ENCHUFE POLARIZADO
Esta unidad cuenta con unenchufepolarizadoenel que un contacto es
más anchoque elotro. A fin dereducirel riesgode un choqueeléctrico,
elenchufe puede introducirse en latomade corriente polarizada
únicamente enun sentido.Si elenchufeno se ajusta en su contacto,
inviértalo. Siaún así no seajusta, busque la ayudade un electricista.
Por ningúnpunto tratede alterar estamedida deseguridad.
1
AB C
2
3
4
5
6
#of brewed Scoopsof Approximatetime
cups whole beans inseconds
4 3 20
8 6 30-40
12 840-50
ANTES DEUSAR LA UNIDAD POR PRIMERA VEZ
Lave las tazasylas tapasen agua calientey séquelas bien. Asegúrese
que tantolas tazascomo lastapas esténbien colocadasen launidad
antesde operarla.
1. Retire la tapa yagregue lacantidad de granos de café deseadaen la
taza apropiada (uselatabla como guía de asistencia).La unidad es
capazde procesar como máximo elequivalente de unpoco másde 113g
(1/4 lb) de café engrano, suficiente café molido para20 tazas.No se
recomienda moler muy finoel café engrandescantidadesa fin de evitar
que setrabe. Elmejorsabordel caféseobtieneal molerúnicamentela
cantidadnecesaria paradeterminadatanda.
2. Gireel selector delmolido del caféhasta que elmarcadorindique la
textura deseada(A).El molido detexturagruesaresultamejorpara el
sistema decolado lento del percolador; dela texturamediase extrae
elmejor saboren las cafeteras de goteo automáticoo en las depresión,
y el molido másfinose usa parael café expreso oal estilo turco. Ensaye
con las texturasde café que producesu molino paradeterminarcuál le
favoreceasucafetera.
3. Enchufeel molino. Ajuste el cronómetro altiempo deseado(usela
tabla comoguía de asistencia) (B). Deberá ensayarafin de averiguar
la cantidad detiempo que requiere moler el café parasu cafetera,
elgusto del café ylacantidad de colado.
4. Oprima el botón On/Off(encendido/apagado), elmolino procesará los
granos y se apagará automáticamente.Tome nota que laperilla del
cronómetro no semueve.Sila taza con los granos sevacía antesque el
cronómetro pare osi desea recortarel tiempoo pararlaunidad,oprima
elbotón On/Off. Si elmolino PARA antes demolertodoslos granos de
café,sóloenciendanuevamentelaunidad.
5. Una vez procesado el café, retirela tapa de lataza inferiorque contiene
elcafémolido yuse elaccesorio de limpiezaen elextremode la cuchara
a fin de raspar elcafémolido del conductoala taza(C).
6. Retire la taza con elcafémolido alzándola hacia arriba. Usela
cuchara paratransferir elcafémolido a un filtro depapel o al
recipientedecolado.
7. Mantengael caféde granoentero enun recipiente hermético dentro
del congelador afin deconservarlo fresco. El cafépuede molerse
aún estando congelado. Refrigereel café sobrante enun recipiente
hermético.
GUIA
Usela guíaacontinuacióncomoasistenciaparadeterminarlacantidadde
café entero requerida para moler café de textura MEDIA usando lacuchara
provista.Lacucharaequivaleaaproximadamente1-1/2cucharadas.Ajuste
las cantidades y el tiempo paramoler café detextura gruesa o fina.
1. Siempre desconectela unidad antesde limpiarla. Use el extremo
para limpiarde lacuchara para remover las partículas(consulte C).
Lave las tazas, las tapas y la cuchara/accesoriopara limpiaren agua
calienteenjabonada- o enla bandeja superiorde la máquina lavaplatos
únicamente. Limpiela base con un paño humedecido. Sequebien todas
las partes. No sumerja la base, el cable niel enchufe enningún líquido.
2. NUNCA use detergentes fuertes, limpiadoresabrasivos ni almohadillas
defibras abrasivasparalimpiarlaspartesdelaunidad.
Cuidado y limpieza
No.de tazas Cucharas de Tiempoaproximado
coladas caféentero ensegundos
4 3 20
8 6 30-40
12 840-50
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Laver les bolset les couvercles dansde l’eauchaude etbienles assécher.
S’assurer qu’ils sont bien en placeavantd’utiliserl’appareil.
1. Retirer le couvercle et verser laquantitévoulue degrains de café dans
lebolàgrains(consulterle tableau). Lemoulinpeutmoudreunpeuplus
de113 g(1/4 lb)de grains; ce qui donnesuffisammentde mouture pour
préparerun peu plus de20 tasses de café. Ilest toutefois déconseillé de
moudreune charge complète auréglage fin car celarisque debloquer
l’appareil. Afind’optimiser lesrésultats,moudreseulementlaquantité
nécessaire àl’infusion.
2. Faire tourner la bague de réglagede lamouturejusqu’à ce que la
marque s’alignesur le typede mouture voulu(A). Unemouture grossière
convient pourl’infusion lente d’unpercolateur; la mouture moyenne
optimisel’infusion d’une cafetière-filtre; et lamouture fine estidéale pour
préparer un expressoou un café à la turque. Tenter desexpériences de
texture afin de trouvercellequiconvientlemieux àsacafetière.
3. Brancherl’appareil. Régler la minuterie au délai voulu(consulter le
tableau)(B).Tenter des expériences afin de trouver ledélai convenant
à sacafetière, àses goûts et à la quantité infusée.
4. Enfoncerl’interrupteuretletraitementdesgrains commence,
puis l’appareils’arrêteautomatiquement. Prendre note que la minuterie
n’indiquepas lecompte à rebours et elle ne bouge pas. Lorsque le bol
à grains se vide avantla finde la minuterie ou lorsqu’on veut arrêterle
processusavantla fin, ou encore lorsqu’on veut arrêterl’appareil,
enfoncerl’interrupteur. Lorsquelemoulins’arrêteAVANTd’avoir
moulutoutelaquantitédegrains,ilsuffitd’enfoncerl’interrupteur
pour continuer.
5. Lorsque les grains sontmoulus,retirer le couvercle du bol à moutureet
se servir de l’outil pournettoyer lamouture de l’orifice du bol (C).
6. Retirerle bol à moutureen le tirant horsde l’appareilet en le soulevant.
Seservir dela mesure pourverser de la mouturedans lefiltre oudans
lepanieràinfusion.
7. Lesgrainsdecaféentiersdevraientêtrerangésdansun contenant
hermétique aucongélateur afin d’en conserver lafraîcheur optimale.
Lesgrains peuvent êtretraités aumoment de préparerle café,
même s’ils sont gelés. La mouturequi reste peut êtrerangée dans
uncontenant hermétiqueau réfrigérateur afind’en préserver lasaveur.
GUIDE
Consulter letableauqui suit afinde connaîtrela quantitéde grains
nécessaire pourobtenir unemoutureMOYENNEen seservantde la mesure
fournie. La mesure équivaut à environ 1 1/2 c. à table. Régler lesquantités
etles durées detraitement selon qu’on veut une mouture grossièreou fine.
1. Toujours débrancher l’appareilavant dele nettoyer. Utiliser l’outil pour
nettoyer le surplus departicules (voirC). Laver les couvercles,les bols
etla mesure-outildansde l’eauchaude savonneuse— ou uniquement
sur le plateausupérieur d’un lave-vaisselle. Essuyer le socle à l’aide
d’un chiffonlégèrementhumide.Bienassécherlescomposantes.
Nepas immergerle socle,le cordon nila fiche de l’appareil.
2. NEJAMAISutiliserdesdétergents puissantsni deproduitsnettoyants
outamponsàrécurerabrasifs pour nettoyer lescomposantes
del’appareil.
Utilisation - Français
FICHE POLARISÉE
L'appareil est munid'une fiche polarisée(unelamepluslargeque l'autre).
Afinde réduire les risques de secousses électriques, ce genre de fiche
n'entre que d'une façondans une prisepolarisée. Lorsqu'on nepeut
insérer la ficheàfond dans laprise, il faut tenterde lefaireaprès avoir
inversé les lames decôté. Si la fiche n'entretoujours pas dans la prise,
il faut communiqueravec un électricien certifié. Il nefaut pas neutraliser
cedispositifdesécurité.
Entretien et nettoyage
Nb detasses Mesures de Durée detraitement
infusées grains entiers approximative ensecondes
4 3 20
8 6 30-40
12 840-50
CBM7.qxd 11/21/00 3:33 PM Page 2