Blaupunkt TSS701 User manual

Toaster
Toster
Röster
Τοστιέρα
Hriankovač
Toster
Тостер
Toaster
Skrudintuvas
Toustovač
Prăjitor de pâine / Toaster
Opekač
Kenyérpirító
TSS701
Upute za uporabu
εγχειρίδιο οδηγιών
инструкциязаупотреба
Manual de instructiuni
Instrukcijų vadovas
Kasutusjuhendit
Owner’s manual
Bedienungsanleitung
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Návod na použitie
Használati utasítás
Navodila

1
25
4
TSS701
3
6

1
ŸThis device is for domestic use only. Do not use for any other
purposes.
ŸThe device should only be connected to an earthed socket with values
corresponding to the values on the rating label.
ŸIt is necessary to check, if total current consumption of all devices
plugged into the wall outlet does not exceed the fuse in the circuit.
ŸIf you are using an extension cord, make sure that the total power
consumption of the equipment plugged into the extension cord does
not exceed the extension cord power rating. Extension cords should
be arranged in such a way as to avoid tripping hazards.
Make sure the cable is grounded, 3-cores with a socket and an earth
cable.
ŸDo not let cord hang over edge of counter, or touch any hot surface.
ŸThe device is not designed to be controlled via an external timer,
separate remote control, or other equipment that can turn the device
on automatically.
ŸBefore maintenance work always disconnect the unit from the power
supply.
ŸWhen unplugging the power cord from electrical outlet, hold it by the
plug only and remove the plug carefully. Never pull the cable as it may
cause damage to the plug or power cord. Damage to the power cord
or plug can lead to an electrocution hazard.
ŸNever leave the product connected to the power source without
supervision.
ŸNever put the power cable, the plug or the whole device into the
water or any other liquids.
ŸThe device should be cleaned regularly complying with the
recommendations described in the section on cleaning and
Important notes
Before using this device read the instruction manual and follow the
instructions inside. The manufacturer is not liable for any damages
caused by the misuse of this device due to inappropriate handling.
Please keep this manual for future reference.
TSS701

2
maintenance.
ŸDo not place the device near sources of heat, flame, an electric
heating element or a hot oven. Do not place on any other device.
ŸThis equipment can be used by children aged 8 years and over under
as long as supervision is provided. People with reduced physical or
mental capabilities, as well as people with no previous experience of
using this equipment must be supervised and made aware of the
risks. The instruction manual should be used as a reference for the safe
use of this equipment. Children should not play with the equipment.
Children without ensured supervision should not be allowed to
perform the cleaning and maintenance of equipment.
ŸAdditional precautions should be taken when using this device in the
presence of children or pets. Do not allow children to play with the
device.
ŸNever use the product close to combustibles.
ŸNever expose the product to atmospheric conditions such as direct
sun light or rain, etc... Never use the product in humid conditions (like
bathroom or camping house).
ŸThe power cable should be periodically checked for damage. If the
power cable is damaged the product should be taken to a
professional service location to be fixed or replaced to prevent any
hazards from arising.
ŸNever use the product with a damaged power cable or if it was
dropped or damaged in any other way or if it does not work properly.
Do not try to repair the defected product by yourself as it can lead to
electric shock. Always return the damaged device to a professional
service in order to repair it. All the repairs should only be performed
by authorized service professionals. Any attempted unauthorised
repairs performed can be a hazard to the user.
ŸOnly Original accessories should be used, as well as accessories
recommended by the manufacturer. Using accessories which are not
recommended by the manufacturer may result in damage of the
device and may render the device unsafe for use.
TSS701

3
ŸThe outer surface may get hot when the appliance is operating. Do
not touch hot surfaces.
ŸA fire may occur if the toaster is covered or near flammable material,
including curtains, draperies, walls and the like, when in operation.
ŸToaster must not be placed near flammable material, including
curtains, draperies, etc., the bread during toasting can fire up.
ŸRisk of fire if the crumb tray is not cleaned regularly.
ŸDo not use metal scouring pads for cleaning. Pieces can get broken,
and there is a risk of electric shock if the pad comes in contact with
electrical parts.
ŸOversized breads, metal foil packages, or utensils must not be
inserted in a toaster, as they may create a fire or risk of electric shock.
ŸDo not cook, warm or toast rice cakes, fired breads or non-bread
items.
ŸIn case of blocked toasts in the browning slots and impossibility of
automatic release after time's out, unplug the device from mains, wait
until cool down and remove toasts with wooden utensils. Care is
needed to avoid damage of heating elements. Do not attempt to
dislodge bread when toaster is plugged in.
ŸDo not place the appliance directly below the electric outlet.
Do not touch hot surfaces. Use protecting gloves to touch the hot
surfaces.
Device is compliant with EU directives:
- Low voltage directive (LVD)
- Electromagnetic compatibility (EMC)
Device marked CE mark on rating label
When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means that the product is
covered by the European Directive . Please inform yourself about the local separate 2012/19/EU
collection system for electrical and electronic products. Used appliance should be delivered to the
dedicated collecting points due to hazardous components, which may affect the environment. Do
not dispose this appliance In the common waste bin.
Environmental information
All unnecessary packaging has been omitted. We have tried to make the packaging easy to
separate into three materials: cardboard (box),polystyrene foam(buffer) and poly ethylene (bags,
TSS701

4
protective foam sheet). Your system consists of material which can be recycled and reused if
disassembled by a specialized company. Please observe the local regulations regarding the
disposal of packaging materials, exhausted batteries and old equipment.
Your products is designed a manufactured with high quality materials and components, which can
be recycled and reused.
TECHNICAL DATA
Power: 1000W
Power supply: 220-240V ~50/60Hz
TSS701
1. Knob
2. Stop button
3. Start button
4. Reheat button
5. Frozen button
6. Crumb tray
BEFORE FIRST USE
Remove all papers, cartons, foil which secure the toaster.
Before first use it is suggested having the appliance without bread operated with the control knob set to
grade 3 and the lever (start button) in down position to remove the heating element protection finish. At this
time, the appliance will smoke. This is normal. It is recommended to have a good ventilation of air. After the
first heating, let it cool down naturally.
Clean the toaster following the advice in Cleaning and Maintenance chapter.
USING THE DEVICE
Set the control knob to the suitable position, put the bread slice into the toast slots and press down the lever
(start button), then the toaster begins to toast. As soon as the toasting cycle is completed (that is, the bread
has been exactly browned as preset), the slices of bread will automatically be ejected.
CLEANING AND MAINTENANCE
Before cleaning, switch off and unplug the appliance and be sure that it has totally cool down.
Remove the crumbs from the browning slots and grids with the appliance not tilted. Then, open the tray,
clean it and put it again into the appliance.
Clean the outside of the appliance gently with a damp and soft cloth, and then wipe it with a dry cloth. Never
use steel wire, abrasive cloth or other caustic cleaning agents, as they will damage the finish of the appliance.

Um die größte Zufriedenheit zu erreichen, sich an der
Effektivität des Pro-duktes zu erfreuen und alle seine
Eigenschaften und Funktionen kennenzuler-nen, bitten wir
Sie, sich mit dieser Anleitung vertraut zu machen, bevor Sie
mit der Verwendung dieses Produktes beginnen.
Vor Nutzungsbeginn des Gerätes bitte die
Bedienungsanleitung durchlesen und laut den enthaltenen
Hinweisen vorgehen. Der Hersteller übernimmt keine
Verantwortung für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Nutzung oder falsche Bedienung
entstanden sind. Die Bedienungsanleitung sollte so aufbe-
wahrt werden, damit sie auch bei der späteren Nutzung des
Gerätes zur Verfügung steht.
Das Gerät dient ausschließlich dem Hausgebrauch. Das
Gerät darf nur ge-mäß seiner Bestimmung genutzt werden.
Das Gerät darf ausschließlich an eine Steckdose mit der, dem
Typenschild entsprechenden Charakteristik, angeschlossen
werden.
Überprüfen Sie, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller, an
der Wand-steckdose angeschlossenen Geräte, die maximale
Belastung der Sicherung nicht überschreitet.
Sollte ein Verlängerungskabel benutzt werden, muss
überprüft werden, ob die gesamte Leistungsaufnahme aller,
an das Verlängerungskabel angeschlosse-nen Geräte, die
maximalen Belastungsparameter des Verlängerungskabels
nicht überschreitet. Das Verlängerungskabel soll so verlegt
werden, dass ein zufälliges herausreißen und/oder stolpern
vermieden werden. Versichern Sie sich, dass das
Verlängerungskabel ein Dreileiterkabel ist und über eine
Erdung verfügt.
Wichtige informationen
5
TSS701
DEUTSCH

6
TSS701
Achten Sie darauf, dass das Versorgungskabel nicht über
eine Tisch- oder Regalkante hängt, oder eine heiße Fläche
berührt.
Das Gerät ist nicht für eine Steuerung mit einem externen
Zeitschalter, einer getrennten Fernbedienung oder einer
anderen Einrichtung, die das Gerät automa-tisch
einschalten können, bestimmt.
Vor Wartungsarbeiten muss das Gerät unbedingt vom Netz
getrennt werden. Bei der Trennung des Versorgungskabels
muss man es immer am Stecker aus der Steckdose ziehen.
Man darf nie das Netzkabel am Kabel herausziehen, weil das
Kabel oder der Stecker beschädigt werden können, im
Extremfall kann es auch zu einem tödlichen Stromschlag
kommen.
Man darf das an die Steckdose angeschlossene Gerät nicht
ohne Aufsicht lassen.
Man darf das Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen.
Das Gerät muss regelmäßig, gemäß den Empfehlungen, die
im Abschnitt über Reinigung und Wartung des Gerätes
beschrieben sind, gereinigt werden.
Platzieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wärmequellen, offenen Flammen, einem elektrischen
Heizelement oder auf einem heißen Backofen. Plat-zieren
Sie es nicht auf anderen Geräten.
Dieses Gerät darf durch Kinder im Alter von mindestens 8
Jahren, durch Personen mit verminderten körperlichen und
geistigen Fähigkeiten und durch Personen ohne Erfahrung
und Gerätekenntnisse benutzt werden, wenn eine Auf-sicht
gewährleistet ist, oder wenn die Anweisungen zur sicheren
Nutzung für diese Personen auf verständliche Art und Weise

7
TSS701
vermittelt wurden, so dass die mit der Nutzung
verbundenen Gefahren klar sind. Kinder dürfen mit dem
Gerät nicht spie-len. Kinder ohne Aufsicht dürfen keine
Reinigungs- und Wartungsarbeiten durch-führen.
Besondere Vorsicht sollte gewaltet werden, wenn sich in der
Nähe Kinder oder Haustiere aufhalten. Man darf Kinder nicht
mit dem Gerät spielen lassen.
Das Gerät nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
benutzen.
Setzen Sie das Gerät nicht der Wirkung atmosphärischer
Einflüsse aus (Regen, direkter Sonneneinstrahlung usw.)
und benutzen Sie es nicht unter Be-dingungen erhöhter
Feuchtigkeit (Badezimmer, feuchte Campinghäuser).
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Netzkabels.
Wenn das nicht abnehmbare Netzkabel beschädigt wird,
muss es beim Hersteller, in einem Fach-reparaturbetrieb
oder durch eine qualifizierte Person ausgetauscht werden,
um Gefahren zu vermeiden.
Benutzen Sie das Gerät nicht mit beschädigtem Netzkabel
oder mit beschä-digtem Stecker, oder wenn es
heruntergefallen ist, auf irgendeine andere Art und Weise
beschädigt wurde oder wenn es nicht richtig arbeitet.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbstständig, es besteht eine
Stromschlaggefahr. Geben Sie das be-schädigte Gerät an
einen zuständigen Servicepunkt ab, um es überprüfen oder
re-parieren zu lassen. Alle Reparaturen dürfen nur durch
berechtigte Servicepunkte durchgeführt werden. Eine nicht
fachgerecht durchgeführte Reparatur kann eine ernste
Gefahr für den Nutzer zur Folge haben.
Benutzen Sie nur Originalzubehör oder das vom Hersteller
für das Gerät empfohlene Zubehör. Die Nutzung von nicht
DEUTSCH

8
TSS701
empfohlenem Zubehör kann zu Be-schädigungen des
Gerätes führen und die Sicherheit des Nutzers gefährden.
Einige Toasterflächen können heiß werden. Heiße
Oberflächen nicht berühren.
Wird der Toaster abgedeckt bzw. in der Nähe von
brennbaren Materialien, wie z.B. Gardinen, Drapierungen
o.ä., gebraucht, besteht Brandgefahr.
Das Gebäck kann sich beim Rösten entzünden. Toaster nicht
in der Nähe von bzw. unter brennbaren Materialien, wie
bspw. Gardinen, gebrauchen.
Krümel regelmäßig vom Krümeltablett entfernen, sonst
können sie sich entzünden und einen Brand verursachen.
Keine Scheuerkissen bzw. -schwämme für die Reinigung des
Gerätes verwenden. Scheuerkissenpartikel können beim
Kontakt mit elektrischen Toasterkomponenten zu einem
elektrischen Schlag führen.
Keine zu großen Gebäckstücke, Alufolie oder
Metallgegenstände in den Toaster stecken, da sonst Brand
oder ein elektrischer Schlag die Folge sein können.
Ausschließlich Brotscheiben, keinesfalls Reiswaffeln oder
Zwieback toasten oder erwärmen.
Sollten Gebäckschnitten im Toaster verklemmen und nicht
automatisch nach dem Rösten ausgeschoben werden, ist
das Gerät vom Netz zu trennen. Sicherstellen, dass das Gerät
ganz abgekühlt ist, dann eingeklemmte Brotschnitten mit
Holzgegenständen vorsichtig entfernen und darauf achten,
dass die Heizelemente nicht beschädigt werden.
Eingeklemmtes Gebäck niemals bei elektrisch
angeschlossenem Toaster entfernen.
Gerät niemals direkt unter der Steckdose aufstellen.
Heiße Oberflächen nicht direkt berühren. Ist die

9
TSS701
Berührung heißer Oberflächen erforderlich,
Schutzhandschuhe tragen.
Das Gerät entspricht den EU-Richtlinien:
- Niederspannungsgeräte - Low voltage directive (LVD)
- Elektromagnetische Kompatibilität - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Das Gerät besitzt das CE - Kennzeichen auf dem
Typenschild
Wenn sich auf dem Gerät ein Piktogramm mit einer durchgestrichenen Mülltonne befindet,
bedeutet das, dass dieses Produkt den Beschlüssen der EU-Richtlinie 2012/19/EU entspricht.
Man soll sich mit den Anforderungen des regionalen Systems für die Sammlung von
elektrischen und elektronischen Abfällen vertraut machen. Man soll gemäß den örtlichen
Vorschriften handeln. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem Haushaltsabfall entsorgt
werden. Die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produktes vermeidet potentiell negative
Folgen für die Umwelt und menschliche Gesundheit.
Informationen zum Umweltschutz
Die Verpackung beinhaltet nur ungefährliche Bestandteile. Es wurde darauf geachtet, dass
die drei Bestandteile leicht zu trennen sind: Pappe (Karton), Polystyrolschaum (Innenschutz)
und Polyethylen (Tüten, Schutzbogen). Das Gerät ist aus Materialien die recycelbar sind und
die nach der Demontage durch spezialisierte Firmen auch wiederverwendbar sind,
hergestellt worden. Bitte beachten Sie die örtlichen Vorschriften zur Wiederverwertung von
Verpackungsmaterial, verbrauchten Batterien und Altgeräten.
Das Produkt ist aus hochqualitativen, recycelbaren und wiederverwendbaren Materialien
und Bauelementen hergestellt.
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 1000 W
Spannung: 220-240 V ~50/60 Hz
DEUTSCH

10
TSS701
VOR DEM ERSTGEBRAUCH
Alle Papier-, Karton- und Folienstücke der Toasterschutzverpackung entfernen.
Vor dem Erstgebrauch ist es empfehlenswert, den Zeitdrehknopf in Position 3 zu verstellen und den
Toaster in Betrieb zu nehmen. Dadurch wird die Rostschutzbeschichtung der Heizelemente verbrannt.
Dabei entsteht normalerweise etwas Rauch. Den Erstgebrauch des Toasters in einem gut belüfteten
Raum durchführen und danach das Gerät abkühlen lassen.
Toaster gemäß den Empfehlungen im Kapitel REINIGUNG UND WARTUNG reinigen.
GEBRAUCH DES GERÄTS
Röstdauer mit dem Drehknopf (1) im Bereich von 1 – 6 einstellen. Brotschnitte in den Geräteschlitz
legen und Start-Taste (3) drücken. Nach beendetem Rösten wird automatisch die Brotschnitte
ausgeworfen und das Gerät abgeschaltet.
REINIGUNG UND WARTUNG
Gerät vor der Reinigung ausschalten, dabei den Netzstecker ziehen. Gerät gründlich abkühlen lassen.
Krümel vom Geräteschlitz entfernen. Anschließend Krümelschublade ziehen, reinigen und wieder im
Gerät montieren.
Gerätegehäuse vorsichtig mit einem weichen, feuchten Lappen reinigen und anschließend trocken
reiben. Keine Scheuerkissen bzw. -schwämme oder aggressive Reiniger für die Gerätereinigung
verwenden, um die Oberflächen nicht zu beschädigen.
1. Drehknopf
2. Stop-Taste
3. Start-Taste
4. Aufwärm-Taste
5. Auftau-Taste
6. Krümelschublade

11
Ÿ Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do
innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
Ÿ Urządzenie należy podłączyć wyłącznie do gniazdka z uziemieniem o
charakterystyce zgodnej z wartościami na tabliczce znamionowej.
Ÿ Należy sprawdzić, czy całkowity pobór prądu wszystkich urządzeń
podłączonych do gniazdka ściennego nie przekracza maksymalnego
obciążenia bezpiecznika.
Jeżeli wykorzystywany jest przedłużacz, należy sprawdzić, czy łączny
pobór mocy sprzętu podłączonego do przedłużacza, nie przekracza
parametrów obciążenia przedłużacza. Przewód przedłużacza należy
ułożyć w taki sposób by uniknąć przypadkowych pociągnięć i
potknięcia się o niego.
Upewnij się, że przedłużacz jest z uziemieniem, 3 żylowy z gniazdkiem
z bolcem uziemiającym.
Ÿ Nie pozwalaj, aby przewód zasilający urządzenia zwisał na krawędzią
stołu lub półki, lub dotykał gorącej powierzchni.
Ÿ Urządzenie nie jest przeznaczone do sterowania za pomocą
zewnętrznego wyłącznika czasowego, osobnego pilota lub innego
sprzętu, który może włączać urządzenie automatycznie.
Ÿ Przed pracami konserwacyjnymi należy zawsze bezwzględnie odłączyć
urządzenie od zasilania.
Ÿ Odłączając kabel zasilający należy zawsze wyciągać go z gniazdka
WAŻNE INFORMACJE
Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i
poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej
instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego
produktu.
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję
obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent
nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia
niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
Instrukcję obsługi należy zachować, aby można było korzystać z niej
również w trakcie późniejszego użytkowania wyrobu.
TSS701

12
trzymając za wtyczkę. Nigdy nie należy wyciągać przewodu
zasilającego ciągnąc za kabel, ponieważ uszkodzeniu może ulec
wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku może dojść nawet do
śmiertelnego porażenia prądem.
Ÿ Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka bez
nadzoru.
Ÿ Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie.
Ÿ Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń
opisanych w części o Czyszczeniu i konserwacji urządzenia.
Ÿ Nie umieszczaj urządzenia blisko źródeł ciepła, płomieni, elektrycznego
elementu grzewczego lub na gorącym piekarniku. Nie umieszczaj na
żadnym innym urządzeniu.
Ÿ Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci w wieku co
najmniej 8 lat i przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych,
umysłowych i osoby o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli
zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania
sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były
zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru
nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu.
Ÿ Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z
urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci lub zwierzęta domowe.
Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem.
Ÿ Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych.
Ÿ Nie wystawiaj urządzenia na działanie warunków atmosferycznych
(deszczu, słońca, etc.) ani nie używaj w warunkach podwyższonej
wilgotności (łazienki, wilgotne domki kempingowe).
Ÿ Okresowo sprawdzaj stan przewodu zasilającego. Jeżeli przewód
zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być
wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym
albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
Ÿ Nie używaj urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym,
wtyczką lub jeśli zostało upuszczone lub uszkodzone w jakikolwiek inny
sposób lub nieprawidłowo pracuje. Nie naprawiaj urządzenia
TSS701

13
samodzielnie, gdyż grozi to porażeniem. Uszkodzone urządzenie oddaj
do właściwego punktu serwisowego w celu sprawdzenia lub
dokonania naprawy. Wszelkich napraw mogą dokonywać wyłącznie
uprawnione punkty serwisowe. Nieprawidłowo wykonana naprawa
może spowodować poważne zagrożenie dla użytkownika.
Ÿ Używaj tylko oryginalnych akcesoriów do urządzenia lub
rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów
nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania.
Ÿ Niektóre powierzchnie zewnętrzne tostera mogą się nagrzewać. Nie
dotykaj gorących powierzchni.
Ÿ Istnieje ryzyko wystąpienia pożaru, jeżeli toster zostanie przykryty lub
jest używany w pobliżu palnych materiałów jak firanki, draperie itp.
Ÿ Pieczywo podczas procesu opiekania może się zapalić. Nie używać
tostera w pobliżu palnych materiałów lub pod palnymi materiałami
takimi jak firanki.
Ÿ Brak regularnego usuwania okruchów z tacki na okruchy powoduje
ryzyko zapalenia się ich i pożaru.
Ÿ Nie należy stosować druciaków do szorowania i czyszczenia
urządzenia. Kawałki druciaka mogą się odłamać i istnieje ryzyko
porażenia prądem, jeśli jego fragmenty zetkną się z częściami
elektrycznymi.
Ÿ Zbyt duże pieczywo, folia aluminiowa lub przybory metalowe nie
mogą być wkładane do tostera, ponieważ mogą one powodować
pożar lub ryzyko porażenia prądem.
Ÿ Nie gotuj, podgrzewaj ani opiekaj wafli ryżowych, sucharków ani
niczego innego poza chlebem.
Ÿ W przypadku zablokowania się kromek pieczywa w tosterze i nie
wysunięcia się automatycznego po zakończonym procesie opiekania,
urządzenie należy odłączyć od sieci elektrycznej. Po upewnieniu się, że
urządzenie całkowicie wystygło, zaklinowane kromki chleba usunąć
przy pomocy drewnianych przyborów, zachowując ostrożność by nie
uszkodzić elementów grzejnych. Nie należy próbować usuwać
TSS701

14
zaklinowanego pieczywa kiedy toster jest podłączony do prądu.
Ÿ Nigdy nie ustawiaj urządzenia bezpośrednio pod gniazdkiem
ściennym.
Nie dotykać gorących powierzchni. Używać rękawic ochronnych
przy dotykaniu gorących powierzchni.
Urządzenie jest zgodne z wymogami dyrektyw Unii Europejskiej:
- Urządzenia elektryczne niskonapięciowe - Low voltage directive
(LVD)
- Kompatybilność elektromagnetyczna - Electromagnetic
compatibility (EMC)
Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej
Jeśli na urządzeniu znajduje się znak przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt jest
objęty postanowieniami dyrektywy europejskiej . Należy zapoznać się z wymaganiami 2012/19/EU
dotyczącymi lokalnego systemu zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych. Należy
postępować zgodnie z lokalnymi przepisami. Nie wolno wyrzucać tego produktu razem ze
zwykłymi odpadami domowymi. Prawidłowe usunięcie starego produktu zapobiegnie
potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
Szczegółowe informacje o najbliższym punkcie zbiórki można uzyskać bezpośrednio od
sprzedawcy lub w firmie
Blaupunkt Competence Center, 2N-Everpol Sp. z o.o., ul. Puławska 403A, 02-801 Warszawa, tel. +48
22 331 9959, email: info@blaupunkt-audio.pl
Informacje o ochronie środowiska naturalnego
Opakowanie zawiera tylko niezbędne elementy. Dołożono wszelkich starań, aby trzy materiały
składowe opakowania były łatwe do oddzielenia: karton (pudełko), pianka polistyrenowa
(zabezpieczenia wewnątrz) i polietylen (torebki, arkusz ochronny). Urządzenie wyprodukowano z
materiałów, które można poddać recyklingowi i użyć ponownie po ich demontażu przez
wyspecjalizowaną firmę. Należy przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji
materiałów opakowaniowych, zużytych baterii i niepotrzebnych urządzeń.
TSS701
DANE TECHNICZNE
Moc: 1000W
Zasilanie: 220-240V ~50/60Hz
Produkt został wyprodukowany z wysokiej jakości materiałów i podzespołów, które można poddać
recyklingowi i ponownie użyć.

15
TSS701
1. Pokrętło
2. Przycisk stop
3. Przycisk startu
4. Przycisk podgrzewania
5. Przycisk rozmrażania
6. Tacka na okruchy
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
Usuń wszystkie papiery, kartony, folie, które zabezpieczają toster i jego części.
Przed pierwszym użyciem zaleca się uruchomienie tostera z ustawionym pokrętłem czasu na pozycję 3.
Podczas wypalania zostaną usunięte warstwy konserwujące grzałki. Może pojawić się trochę dymu, jest to
zjawisko normalne. Należy wykonywać tą czynność w pomieszczeniu z dobrą wentylacją. Po zakończeniu tej
czynności toster powinien ostygnąć.
Wyczyść toster według zaleceń zawartych w rozdziale CZYSZCZENIE I KONSERWACJA.
UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA
Ustaw czas opiekania w zakresie 1-6 pokrętłem (1). Umieść kromki chleba w otworach i uruchom toster
wciskając przycisk start (3). Po zakończeniu cyklu opiekania kromki chleba zostaną automatycznie uniesione a
toster się wyłączy.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie i odłączyć od prądu i mieć pewność, że
całkowicie ostygło.
Usunąć okruchy z otworów opiekania. Następnie otworzyć tackę, oczyścić ją i umieścić ją ponownie w
urządzeniu.
Wyczyść obudowę urządzenia delikatnie wilgotną, miękką ściereczką, a następnie wytrzeć suchą szmatką. Nie
wolno używać druciaków, szorstkich ścierek lub innych żrących środków czyszczących, ponieważ mogą one
uszkodzić wykończenie urządzenia.

16
TSS701

17
Důležité informace
Před prvním použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte
všechny v něm uvedené pokyny. Výrobce nezodpovídá za škody
způsobené používáním zařízení v rozporu s jeho určením nebo
nesprávnou obsluhou. Návod k použití uschovejte, abyste se k němu
mohli vrátit i později během používání výrobku.
ŸZařízení je určeno výhradně k domácímu použití. Nepoužívejte je k
jiným účelům, než pro které je určeno.
ŸZařízení připojujte výhradně do uzemněné zásuvky, která splňuje
parametry uvedené na popisném štítku.
ŸUjistěte se, že celkový odběr proudu všech zařízení připojených do
nástěnné zásuvky nepřekračuje maximální zatížení pojistek.
Jestliže používáte prodlužovací kabel, zkontrolujte, zda celkový příkon
spotřebiče připojeného k prodlužovacímu kabelu nepřekračuje
parametry zatížení prodlužovacího kabelu. Prodlužovací kabel uložte
tak, abyste předešli nežádoucím zachycení a zakopnutí.
Ujistěte se, že je prodlužovací kabel 3-žilový a s uzemněním,
zkontrolujte uzemnění zásuvky.
ŸNapájecí kabel zařízení nesmí nikdy viset dolů přes hranu stolu či
police, nesmí přicházet do kontaktu s horkým povrchem.
ŸK ovládání zařízení nesmí být používán vnější časový spínač,
samostatný dálkový ovladač nebo jiný přístroj, který může zařízení
automaticky zapnout.
ŸNež přistoupíte k údržbovým činnostem, vždy vypněte napájení
přístroje.
ŸNapájecí kabel odpojíte tak, že jej uchopíte za vidlici a vytáhnete ze
zásuvky. Nikdy kabel neodpojujte tahem za samotný kabel, mohlo by
dojít k poškození vidlice nebo kabelu, v krajním případě může dojít až
ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem.
ŸNeponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru.
ŸJe zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny.
ŸZařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení uvedených v
oddíle o Čištění a údržbě zařízení.
TSS701

18
ŸZařízení neumísťujte v blízkosti zdrojů tepla, ohně, elektrického
topného přístroje nebo na horké troubě. Nepokládejte je na jiný
přístroj.
ŸTento spotřebič mohou používat děti starší 8 let a osoby se sníženými
fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi či s nedostatečnými
zkušenostmi či znalostmi pouze pod dohledem nebo po poučení o
bezpečném používání spotřebiče, a pokud si jsou vědomy příslušných
rizik. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru.
ŸJestliže se v blízkosti zapnutého spotřebiče pohybují děti či domácí
zvířata, dbejte zvýšené opatrnosti. Nedovolte dětem, aby si se
spotřebičem hrály.
ŸNepoužívejte zařízení v blízkosti snadno zápalných látek.
ŸSpotřebič nevystavujte působení atmosférických vlivů (deště, slunce
atd.) a nepoužívejte jej v podmínkách zvýšené vlhkosti (koupelny,
vlhké kempové chatky).
ŸPravidelně kontrolujte stav napájecího kabelu. Jestliže dojde k
poškození neodpojitelného napájecího kabelu, je nutné jej v zájmu
prevence rizika vyměnit u výrobce, ve specializovaném servisu nebo
zajistit provedení výměny kvalifikovanou osobou.
ŸNepoužívejte zařízení s poškozeným napájecím kabelem či vidlicí,
jestliže zařízení spadlo nebo bylo jakkoliv jinak poškozeno či
nefunguje správně. Nikdy neprovádějte opravy přístroje, hrozí
nebezpečí úrazu. Poškozené zařízení odevzdejte do příslušeného
servisu, který provede kontrolu či opravu. Jakékoliv opravy mohou
provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená
oprava může vést k vážnému ohrožení uživatele.
ŸPoužívejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství
doporučená výrobcem. Používání příslušenství nedoporučených
výrobcem může vést k poškození zařízení a ohrozit bezpečnost
uživatele.
ŸNěkteré vnější plochy toustovače se mohou zahřívat. Nedotýkejte se
horkých ploch.
TSS701
Table of contents
Languages:
Other Blaupunkt Toaster manuals
Popular Toaster manuals by other brands

Cuisinart
Cuisinart CPT-140RC Instruction booklet

Toastess
Toastess TT-200 Instruction booklet

Superior
Superior Exklusiv Instructions for use

Oster
Oster TOAST LOGIC 3808 Instruction booklet

Morphy Richards
Morphy Richards 44845 instruction manual

APW Wyott
APW Wyott 93030077 Installation and operating instructions