BML GameGod Rusher User manual

BML GameGod RusherBML GameGod Rusher BML GameGod Rusher
Connecting
Carefully insert the cable into a computer or other device with
a 3.5 mm audio input. Only use reasonable force to prevent
damage to the device or headphones.
When connecting the headphones, be sure to do so in accor-
dance with the colour coding of the ports. The pink port is for
connecting a microphone and the green port is for connec-
ting headphones. Be careful to connect correctly to ensure
proper functionality.
Technical Specifications
Cable Cable Length 200 cm
Jack 3.5 mm
Audio
Resistance 32±15% Ohm
Headphone Frequency 20–22 000 Hz
Microphone Sensitivity -58±3 dB
Earbud Diameter 40 mm
Controls
Turn the knob on the controller to increase or decrease the
playback volume.
Safety when using the device:
1. Carefully read the enclosed safety instructions.
2. For the correct operation of the product, read the latest ver-
sion of the manual which is available for download at: http://
bml-electronics.com
3. Printing errors reserved.
4. Always use only as directed. Improper use risks injury or
malfunction.
Manufacturer:
VOHIRE s.r.o.,
Papírenská 180/1, 160 00 Prague 6, Czech Republic
http://bml-electronics.com
Information changes and printing errors reserved!
Anschließen
Stecken Sie die Kabel vorsichtig in die Audio-Buchse ihres
Computers oder eines anderen Gerätes, welches über einen
Audio-Anschluss der Größe 3,5 mm verfügt. Verwenden Sie
beim Anschließen einen angemessenen Druck, um eine Be-
schädigung der Audio-Buchse des Gerätes oder der Kopfhörer
zu vermeiden.
Richten Sie sich beim Anschließen der Kabel nach den farbli-
chen Kennzeichnung und Symbolen der Endstücke (Klinken).
Das rosa Endstück dient zum Anschließen des Mikrofons, das
grüne Endstück zum Anschließen der Kopfhörer. Die Kabe-
lenden (Klinken) müssen mit der jeweils vorgesehenen Au-
dio-Buchse verbunden werden, denn nur so ist die Funktion-
stüchtigkeit garantiert.
Technische Details
Kabel Länge des Kabels 200 cm
Jack 3,5 mm
Ton
Widerstand 32±15% Ohm
Kopfhörer-Frequenz 20–22 000 Hz
Empfindlichkeit
des Mikrofons
-58±3 dB
Kopfhörer-
Durchschnitt
40 mm
Bedienung
Die Lautstärke kann mittels des Drehrädchen reguliert wer-
den.
Sicherheitshinweise:
1. Lesen Sie sich die beiliegenden Sicherheitshinweise auf-
merksam durch.
2. Lesen Sie zum sachgemäßen Umgang mit dem Produkt die
aktuellste Version der Gebrauchsanleitung, die Ihnen unter
folgendem Link zum Herunterladen zur Verfügung steht:
http://bml-electronics.com
3. Druckfehler sind vorbehalten.
4. Verwenden Sie das Produkt stets sachgemäß und entspre-
chend der Bedienungsanleitung. Nur so kann die Funktion-
stüchtigkeit des Produkts garantiert werden.
Hersteller:
VOHIRE s.r.o.,
Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6, Tschechische Republik
http://bml-electronics.com
Druckfehler und Änderungen der Informationen vorbehal-
ten!
BML GameGod Rusher
EN - Instructions For Use DE - Gebrauchsanleitung

BML GameGod RusherBML GameGod Rusher BML GameGod Rusher
CZ - Návod k použití SK - Návod na použitie PL - Instrukcja obsługi
Zapojení
Kabely opatrně zastrčte do počítače nebo jiného zařízení, kte-
ré je vybaveno vstupem pro audio kabel o velikosti 3,5 mm.
Použijte jen přiměřenou sílu, aby nedošlo k poškození zařízení
či sluchátek.
Při zapojování sluchátek dodržujte barevné označení, řiďte
ikonami na koncovkách. Růžová koncovka slouží pro připojení
mikrofonu, zelená koncovka pro připojení sluchátek. Dbejte
na správné zapojení, jen to zaručí správnou funkčnost.
Technická specifikace
Kabel Délka kabelu 200 cm
Jack 3,5 mm
Zvuk
Odpor 32±15% Ohm
Frekvence sluchátek 20–22 000 Hz
Citlivost mikrofonu -58±3 dB
Průměr náušníků 40 mm
Ovládání
Pomocí otočného kolečka umístěného na ovladači je možné
snižovat či zvyšovat hlasitost přehrávání.
Bezpečnost při práci se zařízením:
1. Pozorně si přečtěte přibalené bezpečnostní instrukce.
2. Pro správné zacházení s produktem čtěte nejaktuálnější ver-
zi manuálu, která je ke stažení na stránce:
http://bml-electronics.com
3. Tiskové chyby vyhrazeny.
4. Vždy používejte jen dle návodu. Nesprávným použitím risku-
jete úraz či nesprávnou funkčnost.
Výrobce:
VOHIRE s.r.o.,
Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6, Česká republika
http://bml-electronics.com
Tiskové chyby a změny informací jsou vyhrazeny!
Zapojenie
Káble opatrne zasuňte do počítača alebo iného zariadenia,
ktoré je vybavené vstupom pre audio kábel vo veľkosti 3,5 mm.
Použite len primeranú silu, aby nedošlo k poškodeniu zariade-
nia či slúchadiel.
Pri zapájaní slúchadiel dodržiavajte farebné označenie, riaďte
sa ikonami na koncovkách. Ružová koncovka slúži na pripo-
jenie mikrofónu, zelená koncovka na pripojenie slúchadiel.
Dbajte na správne zapojenie, len to zaručí správnu funkčnosť.
Technická špecifikácia
Kábel Dĺžka kábla 200 cm
Jack 3,5 mm
Zvuk
Odpor 32±15% Ohm
Frekvencia slúchadiel 20–22 000 Hz
Citlivosť mikrofónu -58±3 dB
Priemer náušníkov 40 mm
Ovládanie
Pomocou otočného kolieska umiestneného na ovládači je
možné znižovať či zvyšovať hlasitosť prehrávania.
Bezpečnosť pri práci so zariadením:
1. Pozorne si prečítajte pribalené bezpečnostné inštrukcie.
2. Pre správne zaobchádzanie s produktom čítajte najaktu-
álnejšiu verziu manuálu, ktorá je dostupná k stiahnutiu na
stránke: http://bml-electronics.com
3. Tlačové chyby vyhradené.
4. Vždy používajte len podľa návodu. Nesprávnym použitím
riskujete úraz či nesprávnu funkčnosť.
Výrobca:
VOHIRE s.r.o.,
Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6, Česká republika
http://bml-electronics.com
Tlačové chyby a zmeny informácií sú vyhradené!
Podłączenie
Kable uważnie podłącz do komputera lub innego urządzenia,
które posiada wejście dla kabla audio o wielkości 3,5 mm. Użyj
tylko tyle siły, aby nie doszło do uszkodzenia sprzętu lub słu-
chawek.
Przy podłączaniu słuchawek uważaj na kolorowe oznacze-
nia, postępuj zgodnie z ikonkami na końcówkach. Różowa
końcówka służy do przyłączenia mikrofonu, zielona końcówka
do podłączenia słuchawek. Jedynie poprawne podłączenie,
zapewni ich prawidłowe funkcjonowanie.
Specyfikacja techniczna
Kabel Długość kabla 200 cm
Jack 3,5 mm
Dźwięk
Impedancja 32±15% Ohm
Częstotliwość słuchawek 20–22 000 Hz
Czułość mikrofonu -58±3 dB
Średnica
nauszników
40 mm
Sterowanie
Za pomocą gałki znajdującej się na pilocie możesz zmniej-
szać lub zwiększać głośność odtwarzania.
Zachowanie bezpieczeństwa podczas pracy ze sprzętem:
1. Uważnie przeczytaj dołączoną instrukcję bezpieczeństwa.
2. Aby poprawnie korzystać z produktu przeczytaj najnowszą
wersję instrukcji, która jest do pobrania na stronie:
http://bml-electronics.com
3. Błędy w druku zastrzeżone.
4. Zawsze używaj produktu tylko zgodnie z zaleceniami. Popr-
zez niewłaściwe użytkowanie ryzykujesz jego uszkodzenie
lub usterkę.
Producent:
VOHIRE s.r.o.,
Papírenská 180/1, 160 00 Praha 6, Česká republika
http://bml-electronics.com
Błędy w druku i wszelkie zmiany są zastrzeżone!
Other BML Headphones manuals