Boon PETAL User manual

PETAL
+ Pouch Storage
+ Rangement pour repas pour bébé en gourdes
+ Contenedor de bolsitas de comida
+ Aufbewahrungssystem für Beutel mit Babynahrung
Instructions
Instructions
Instrucciones
Anleitung

2
1Slide petals over base as indicated. Please
note correct petal orientation on diagram. 2Insert stamen into opening until it snaps. Petals
should rotate freely. 3Load with up to 15 pouches and enjoy!
ASSEMBLY COUNTERTOP USE
E
IMPORTANT!
KEEP FOR
FUTURE REFERENCE
Please read ALL instructions carefully before
assembly and use of this product.
WCAUTION
• Adult assembly required.
• This product contains small parts. Keep small
parts out of children’s reach during assembly.
IMPORTANT: Please make sure you have all of the parts
shown on this page before beginning assembly. If you are
missing any parts, please DO NOT return this product to
the store. Please call our customer service department at
888.376.4763 or contact us at info@booninc.com.
Tools required for under cabinet assembly: Phillips
screwdriver (not included)
PARTS
Base (x1)
Petals (x1)
Stamen (x1)
Mounting Plate (x1)
Locking Cap (x1)
Screws (x2)

3
3Place the base onto the mounting plate and twist
until locked securely in place.
2Drill the screws into place through the
mounting plate.
ASSEMBLY UNDER CABINET INSTALLATION
Cabinet Profile
At least 5.75”
from wall
Mounting plate
WALL
1Place mounting plate in desired position under
cabinet or shelf. Ensure that the correct side is
facing upwards (marked MOUNT THIS SIDE UP
on mounting plate). When placing the mounting
plate, make sure that there is sufficient clearance
for the petals when assembled – screw holes
should be at least 5.75” from wall.
6Load with up to 15 pouches and enjoy!5Snap locking cap into place. Petals should be
able to rotate.
4Slide petals over base as indicated. Please note
correct petal orientation on diagram.

F
IMPORTANT!
À CONSERVER
Veuillez lire attentivement TOUTES les instructions
avant de monter ou d’utiliser ce produit.
WPRÉCAUTION
• Le montage doit être effectué par des adultes.
• Ce produit contient des petites pièces qu’il faut
garder hors de portée des enfants pendant le
montage.
IMPORTANT: veuillez vous assurer de disposer de toutes
les pièces figurant sur cette page avant de commencer le
montage. Dans le cas où des pièces seraient manquantes,
veuillez NE PAS retourner ce produit au magasin.
Contactez notre service client au 888.376.4763 ou
contactez-nous par courriel: info@booninc.com.
Outils nécessaires au montage : tournevis cruciforme
(non fourni)
PIÈCES Embase (x1)
Pétale (x1)
Étamine (x1)
Plaque de montage (x1)
Couvercle de
verrouillage (x1)
Vis (x2)
3Using a butter knife or screwdriver, insert
between prongs to separate while gently
pulling on stamen or cap to remove.
1If product is used on a countertop, skip to step
2. If product is mounted under a cabinet or
shelf, remove the base from the mounting plate
by twisting 1/3 turn.
2Turn base over.
Prongs
DISASSEMBLY

5
MONTAGE POUR EMPLOI SUR UN COMPTOIR
1Faites glisser les pétales sur la base comme
indiqué. Attention à l’orientation des pétales:
veillez à ce qu’ils soient conformes au dessin.
2Insérez l’étamine dans l’orifice jusqu’à ce qu’il
soit en place (vous entendrez un déclic). Les
pétales doivent pouvoir pivoter librement.
3Chargez jusqu’à 15 poches et amusez-vous !
3Placez l’embase sur la plaque de montage et
faites-la tourner jusqu’à ce qu’elle soit bien en
place.
2Insérez les vis jusqu’à ce qu’elles atteignent la
plaque de montage.
MONTAGE SOUS LE MEUBLE
Profil pour installation
sur meuble
À au moins 14,6
cm du mur
Plaque de montage
PAROI
1Placez la plaque de montage dans la position désirée
sous le meuble ou l’étagère. Assurez-vous que la paroi
prévue à cet effet est bien orientée vers le haut (vous
verrez la mention «MOUNT THIS SIDE UP» [FACE
VERS LE HAUT] sur la plaque de montage). Lorsque vous
positionnez la plaque de montage, veillez à ce qu’il y ait
suffisamment de place pour assembler les pétales (les
orifices pour les vis doivent être situés à au moins 14,6 cm
du mur).

6
3Prenez un couteau à beurre ou un tournevis
et insérez-le entre les dents pour les séparer
délicatement tout en tirant doucement sur
l’étamine ou le couvercle pour la/le retirer.
1Si le produit est utilisé sur un comptoir, passez
directement à l’étape 2. Si le produit est
monté sous un meuble ou une étagère, retirez
l’embase de la plaque de montage en la
faisant tourner d’un tiers.
2Retournez l’embase.
Les dents
POUR DÉMONTER
6Chargez jusqu’à 15 poches et amusez-vous!5Mettez en place le couvercle de verrouillage
blanc (jusqu’à ce que vous entendiez un
déclic). Les pétales doivent pouvoir tourner.
4Faites glisser les pétales sur l’embase comme
indiqué. Attention à l’orientation des pétales:
veillez à ce qu’ils soient conformes au dessin.

S
¡IMPORTANTE!
GUÁRDESE PARA
CONSULTA FUTURA
Lea TODAS las instrucciones atentamente antes de
proceder al montaje y uso de este producto.
WPRECAUCIÓN
• El montaje deberá realizarlo un adulto.
• Este producto contiene piezas pequeñas. Mantenga las
piezas pequeñas fuera del alcance de los niños durante
el montaje.
IMPORTANTE: Antes de comenzar con el montaje asegúrese te
contar con todas las piezas que se muestran en esta página. Si
falta alguna pieza, NO devuelva este producto a la tienda. Póngase
en contacto con el departamento de servicio al cliente llamando al
888.376.4763 o póngase en contacto con nosotros
mandando un mensaje a info@booninc.com.
Herramienta requerida: Destornillador Phillips (no viene incluido)
PIEZAS Base (x1)
Pétalo (x1)
Estambre (x1)
Placa de montaje (x1)
Tapón de bloqueo (x1)
Tornillos (x2)
1Deslice los pétalos sobre la base tal como se
indica. Por favor preste atención al diagrama
para la correcta orientación de los pétalos.
2Inserte el estambre en el hueco hasta escuchar
un chasquido. Los pétalos deben girar
libremente.
3Cárguelo con hasta 15 bolsitas de comida y
¡disfrútelo!
ARMADO PARA USO EN LA ENCIMERA

8
6Cárguelo con hasta 15 bolsitas de comida y
¡disfrútelo!
5Encaje el tapón de bloqueo blanco en el lugar
correcto. Los pétalos deben poder rotar.
4Deslice los pétalos sobre la base tal como se
indica. Por favor preste atención al diagrama
para la correcta orientación de los pétalos.
3Coloque la base en la placa de montaje y
gírela hasta que se bloquee en el lugar y quede
segura.
2Atornille los tornillos en el lugar a través de la
placa de montaje.
ARMADO INSTALACIÓN DEBAJO DEL GABINETE
Características del gabinete
Al menos a 14.6
cm (5.75”) de la
pared
Placa de montaje
PARED
1Ubique la placa de montaje en la posición deseada
debajo del gabinete o estante. Asegúrese de que
el lado correcto mire hacia arriba (marcado como
MOUNT THIS SIDE UP en la placa de montaje). Al
ubicar la placa de montaje asegúrese de que cuando
lo ensamble quede espacio suficiente para los pétalos
- los agujeros para los tornillos deberán estar por lo
menos a unos 14.6 cm (15.75”) de la pared.

9
3Inserte un cuchillo de mesa o un destornillador
entre los pines para separarlos mientras tira
suavemente del estambre o de la tapa para
quitarlo.
1Si utilizó el producto sobre la encimera, pase
al paso 2. Si montó el producto debajo del
gabinete o estante, quite la base de la placa
de soporte rotándola 1/3 de vuelta.
2Saque la base.
Los pines
DESARMADO
G
WICHTIG!
AUFBEWAHREN
FÜR ZUKÜNFTIGE
BENUTZUNG
Bitte lesen vor Zusammenbau oder Verwendung dieses
Produkts ALLE Anleitungen sorgfältig durch.
WVORSICHT
• Zusammenbau nur durch Erwachsene.
• Dieses Produkt enthält kleine Teile. Halten Sie beim
Zusammenbau die kleinen Teile außerhalb der
Reichweite von Kindern.
WICHTIG: Bitte vergewissern Sie sich, dass alle auf dieser
Seite gezeigten Teile vorhanden sind, bevor Sie mit dem
Zusammenbau beginnen.
Erforderliches Werkzeug für den Zusammenbau:
Kreuschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
TEILE Sockel (x1)
Blütenblätter (x1)
Staubblatt (x1)
Befestigungsplatte (x1)
Verschlusskappe (x1)
Schrauben (x2)

3Stecken Sie den Sockel auf die Befestigungsplatte
und drehen Sie ihn fest.
2Schrauben Sie die Befestigungsplatte fest.
ZUSAMMENBAU MONTAGE UNTER EINEM HÄNGESCHRANK
Schrankprofil
Mindestabstand
zur Wand: 14,7
cm
Befestigungsplatte
WAND
1Bringen Sie die Befestigungsplatte unter einem
Hängeschrank oder einem Regal in die gewünschte
Position. Stellen Sie sicher, dass die mit „MOUNT
THIS SIDE UP“ markierte Seite der Befestigungsplatte
nach oben zeigt. Achten Sie bei der Positionierung der
Befestigungsplatte darauf, dass der Abstand für die
später anzubringenden Blütenblätter ausreichend ist.
Der Mindestabstand zwischen den Schraubenlöchern
und der Wand beträgt 14,7 cm.
1Schieben Sie die Blütenblätter wie angegeben
über den Sockel. 2Drücken Sie das Staubblatt in die Öffnung, bis
es einrastet. Die Blütenblätter sollten sich nun
frei drehen lassen.
3Hängen Sie bis zu 15 Beutel ein. Viel Spaß!
ZUSAMMENBAU VERWENDUNG AUF DER ARBEITSPLATTE:

11
ZUSAMMENBAU MONTAGE UNTER EINEM HÄNGESCHRANK
6Hängen Sie bis zu 15 Beutel ein. Viel Spaß!5Stecken Sie die weiße Verschlusskappe
so auf das Produkt, dass sie einrastet. Die
Blütenblätter sollten sich nun frei drehen lassen.
4Schieben Sie die Blütenblätter wie angegeben
über den Sockel. Bitte achten Sie darauf, dass
Sie die Blütenblätter richtig herum befestigen
(siehe Abbildung).
ZUSAMMENBAU VERWENDUNG AUF DER ARBEITSPLATTE:
3Drücken Sie die Zacken der Halterung mit
einem Messer oder einem Schraubenzieher
auseinander und ziehen Sie das Staubblatt
bzw. die Verschlusskappe vorsichtig heraus.
1Wenn Sie das Produkt auf einer Arbeitsfläche
verwenden, überspringen Sie diesen Punkt
bitte und fahren mit Punkt 2 fort. Wenn das
Produkt unter einem Hängeschrank oder
einem Regal befestigt wurde, drehen Sie den
Sockel um ein Drittel und entfernen ihn von der
Befestigungsplatte.
2Drehen Sie den Sockel um.
Zinken
ABBAU

12
Consumer: Please retain this packaging for future reference. Actual product styling and colors may vary. Patents,
trademarks and copyrights are exclusively owned by BKD. Made in China.
Au consommateur: conservez cet emballage pour référence. Le style et les couleurs actuelles peuvent changer. Brevets,
marques déposées, copyrights et designs sont les propriétés exclusives de BKD. Fabriqué en Chine.
Consumidor: Conserve la caja para referencia futura. El estilo y los colores reales del producto pueden variar. Las
patentes, las marcas comerciales, los derechos de autor y los diseños son propiedad exclusiva de BKD. Fabricado en
China.
Kunden: Bitte bewahren Sie die Verpackung für zukünftige Bezugnahme auf. Ausführung und Farben des tatsächlichen
Produkts können abweichen. Die Patente, Marken und Urheberrechte sind ausschließliches Eigentum von BKD.
Hergestellt in China.
© 2013 BKD (A DIVISION OF TOMY)
1241 W WARNER RD, SUITE 101
TEMPE, AZ, USA 85284
FOR US AND CANADIAN
CUSTOMERS: 888.376.4763
BOONINC.COM
B11056-02-INT-001
Table of contents
Languages: