
2
Technical Data / Données techniques
Model Modèle BGB9000 BGB9500 BGB9600
Nominal voltage & Frequency Tension nominale & Fréquence 230 V - 50 Ηz 230 V - 50 Hz 230/400 V - 50 Hz
Nominal power input (kW) Puissance nominale (kW) 4,5 kW 5,5 kW 5,5 kW
Maximum power (kW) Puissance maximale (kW) 5 kW 6 kW 6 kW
DC Voltage (Volt) Tension DC (Volt) 12 12 12
DC Current (Ampere) Courant CC (Ampère) 6 6 8
Power Coecient Coecient de puissance 1 1 0,8
Voltage Regulaon Réglage de tension ΑVR AVR AVR
Engine Type Type de moteur
4 stroke, 1-cylinder, air-
cooled
4 temps, 1 cylindre,
refroidissement par air
4 stroke, 1-cylinder, air-
cooled
4 temps, 1 cylindre,
refroidissement par air
4 stroke, 1-cylinder, air-
cooled
4 temps, 1 cylindre,
refroidissement par air
Rotaon speed (rpm) Vitesse de rotaon (rpm) 3000 3000 3000
Displacement (cc) Cylindrée (cc) 420 474 474
Cooling System Système de refroidissement Air-Cooled
Refroidissement par air
Air-Cooled
Refroidissement par air
Air-Cooled
Refroidissement par air
Oil tank capacity (lt) Capacité du réservoir d'huile
(lt)
1,65 1,65 1,65
Starng system Système de démarrage
manual/electrical start
démarrage manuel/
électrique
electrical start
démarrage électrique
electrical start
démarrage électrique
Fuel Carburant Diesel Oil / Carburant
diesel
Diesel Oil / Carburant
diesel
Diesel Oil / Carburant
diesel
Fuel tank capacity (lt) Capacité du réservoir de
carburant (lt)
12,5 16 16
Fuel Consumpon (g/kWh) Consommaon de carburant
(g/kWh)
≤ 400 ≤ 370 ≤ 370
Noise at 7 meters distance
(db(A))
Bruit à 7 mètres de distance
(db(A))
≤ 82 ≤ 68 ≤ 68
Dimensions (L x W x H) (mm) Dimensions (L x l x H) (mm) 800 x 520 x 600 960 x 560 x 730 960 x 560 x 730
Weight (kg) Poids (kg) 110 155 155
Οther necessary details Autres détails nécessaires Βaery, ATS socket, wheels / Βaerie, prise ATS, roues
* The manufacturer reserves the right to make minor changes to product design and technical specicaons without prior noce unless these changes signicantly aect the performance and safety of the
products. The parts described / illustrated in the pages of the manual that you hold in your hands may also concern other models of the manufacturer's product line with similar features and may not be
included in the product you just acquired.
* To ensure the safety and reliability of the product and the warranty validity, all repair, inspecon, repair or replacement work, including maintenance and special adjustments, must only be carried out by
technicians of the authorized service department of the manufacturer.
* Always use the product with the supplied equipment. Operaon of the product with non-provided equipment may cause malfuncons or even serious injury or death. The manufacturer and the importer
shall not be liable for injuries and damages resulng from the use of non-conforming equipment.
* Le fabricant se réserve le droit d'apporter des modicaons mineures à la concepon et aux spécicaons techniques des produits sans préavis, à moins que ces modicaons n'aectent de manière
signicave les performances et la sécurité des produits. Les pièces décrites / illustrées dans les pages du manuel que vous tenez entre vos mains peuvent également concerner d'autres modèles de la gamme
de produits du fabricant ayant des caractérisques similaires et peuvent ne pas être incluses dans le produit que vous venez d'acquérir.
* Pour garanr la sécurité et la abilité du produit et la validité de la garane, tous les travaux de réparaon, d'inspecon, de réparaon ou de remplacement, y compris l'entreen et les réglages spéciaux,
doivent être eectués uniquement par des techniciens du service après-vente agréé du fabricant.
* Ulisez toujours le produit avec l'équipement fourni. L'ulisaon du produit avec un équipement non fourni peut entraîner des dysfonconnements, voire des blessures graves ou la mort. Le fabricant et
l'importateur ne sont pas responsables des blessures et des dommages résultant de l'ulisaon d'un équipement non conforme.
EN FR