Bose Panaray SDC User manual

Panaray®System
Digital Controller
USER’S GUIDE
For additional product information, please download from our website at http://pro.bose.com

2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Warning (English)
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose the unit to rain or mois-
ture.
RISK OF ELECTRICALSHOCK
DO NOTOPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,
DO NOTREMOVE COVER (OR BACK).
NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL.
These CAUTION marks may be located on the back of the Panaray®System
Digital Controller.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral trian-
gle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated danger-
ous voltage within the system enclosure that may be of sufficient mag-
nitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle, as marked on the
system, is intended to alert the user to the presence of important oper-
ating and maintenance instructions in this owner’s guide.
Important Safety Instructions
1. Read and follow these instructions.
2. Heed all warnings–on the product and in the owner’s guide.
3. Do not use this apparatus near water or moisture.
4. Clean only with a dry cloth.
5. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer’s instructions. To ensure reliable operation of the product
and to protect it from overheating, put the product in a position and location
that will not interfere with its proper ventilation.
6. Do not install near any heat sources, such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
7. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug. A
grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. The
third prong is provided for your safety. If the provided plug does not fit in
your outlet, consult an electrician for replacement of the outlet.
8. Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at
plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the
apparatus.
9. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
10.Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table specified by the
manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is used, use
caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury
from tip-over.
11.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required
when the apparatus has been damaged in any way: such as power sup-
ply cord or plug is damaged; liquid has been spilled or objects have fall
en into the apparatus; the apparatus has been exposed to rain or mois-
ture, does not operate normally, or has been dropped–Do not attempt to
service this product yourself. Opening or removing covers may expose you to
dangerous voltages or other hazards. Please call Bose®to be referred to an
authorized service center near you.
12.To prevent risk of fire or electric shock, avoid overloading wall outlets,
extension cords, or integral convenience receptacles.
13.Do not let objects or liquids enter the product– as they may touch
dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or
electric shock.
14.See product enclosure back for safety related markings.
15.No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on
the apparatus.
Advarsel (Dansk)
Enheden må ikke udsættes for regn eller fugtighed af hensyn til risikoen for brand
eller elektrisk stød.
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
FJERN IKKE LÅGET(ELLER BAGKLÆDNINGEN)
AF HENSYN TILRISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD.
DER ER INGEN DELE INDEN I, DER KAN SERVICERES
AF BRUGEREN. OVERLAD SERVICERINGEN
TILKVALIFICERETPERSONALE.
Disse FORSIGTIGHEDSMÆRKER er anbragt på de Panaray®System Digital
Controller.Symbolet med et lyn med pilespids i en ligesidet trekant skal gøre brugeren
opmærksom på tilstedeværelsen af en ikke-isoleret farlig spænding i det
lukkede system, der kan være tilstrækkelig kraftig til at give elektrisk stød.
Udråbstegnet i en ligesidet trekant, som systemet er mærket med, er bereg-
net til at advare brugeren om vigtige instruktioner til betjening og vedlige-
holdelse i denne betjeningsvejledning.
Vigtige sikkerhedsinstruktioner
1. Læs og følg disse instruktioner.
2. Læg mærke til alle advarsler - på produktet og i betjeningsvejledningen.
3. Anvend ikke dette apparat i nærheden af vand eller fugtighed.
4. Rengør kun med en tør klud.
5. Undgå at blokere ventilationsåbningerne. Installér i overensstemmelse med produ-
centens instruktioner - Til sikring af pålidelig funktion og beskyttelse mod
overophedning skal produktet anbringes i en position og på et sted, der ikke hindr-
er korrekt ventilation.
6. Installér ikke i nærheden af varmekilder, såsom radiatorer, varmeovne, komfurer
eller andre apparater (herunder forstærkere) der frembringer varme.
7. Omgå ikke sikkerheden ved brug af et ikke jordforbundet stik. Et jordforbundet stik
har to ben og et tredje jordben. Det tredje ben er der af hensyn til din sikkerhed.
Hvis det medfølgende stik ikke passer i stikkontakten, skal du kontakte en elektrik-
er for at få stikkontakten udskiftet.
8. Beskyt netledningen mod at blive trådt på eller klemt, specielt ved stik, stikkontak-
ter og der, hvor den kommer ud af apparatet.
9. Brug kun tilslutningsudstyr/tilbehør, der er angivet af producenten.
10.Brug det kun sammen med en vogn, eller bord, der er angivet af producenten eller
solgt sammen med apparatet. Når der anvendes en vogn, skal der udvises for-
sigtighed ved kørsel med vogn/apparat, så det ikke vælter.
11.Overlad al serviceringen til kvalificeret servicepersonale. Service er påkrævet, hvis
apparatet på nogen måde er blevet beskadiget: f.eks. hvis netledningen eller
stikket er blevet beskadiget, der er blevet spildt væske eller faldet genstande ned i
apparatet, apparatet er blevet udsat for regn eller fugt, hvis det ikke fungerer nor-
malt, eller hvis det er blevet tabt - forsøg ikke at reparere apparatet selv. Åbning
eller fjernelse af låget kan udsætte dig for farlige spændinger eller andre farer.
Kontakt Bose® for at få oplysninger om det nærmeste servicecenter.
12.Undgå at overbelaste stikkontakter, forlængerledninger eller indbyggede stik af
hensyn til risikoen for brand eller elektrisk stød.
13.Undgå at genstande eller væsker kommer ind i produktet, da de kan berøre steder
med farlige spændinger eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elek-
trisk stød.
14.Se på bagklædningen angående mærkater, der er relevante for sikkerheden.
15.Der må ikke anbringes åben ild såsom tændte lys på apparatet.
CAUTION FFORSIGTIGHEDOF

3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Vorsicht! (Deutsch)
Dieses Gerät darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, damit Brände durch
Kurzschluss oder elektrische Schläge verhindert werden.
STROMSCHLAGGEFAHR!
NICHTÖFFNEN.
ACHTUNG! ZUR VERMEIDUNG VON ELEKTRISCHEN
SCHLÄGEN WEDER DIE ABDECKUNG NOCH DIE
RÜCKWAND ENTFERNEN.IM INNEREN BEFINDEN SICH
KEINE VOM BENUTZER ZU WARTENDEN TEILE.
WENDEN SIE SICH BEI NOTWENDIGEN REPARATUREN
AN QUALIFIZIERTES FACHPERSONAL.
Diese Sicherheitshinweise befinden sich auf der Rückseite des Panaray®System Digital-
Controller.Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer
auf das Vorhandensein einer nichtisolierten gefährlichen elektrischen Spannung
innerhalb des Systemgehäuses hinweisen, die so hoch ist, dass eine Gefährdung
durch elektrische Schläge besteht.
Das Ausrufungszeichen in einem gleichseitigen Dreieck, wie es auf dem System
angebracht ist, soll den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und
Wartungsanweisungen in dieser Bedienungsanleitung aufmerksam machen.
Wichtige Sicherheitshinweise
1. Lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise noch vor der Inbetriebnahme des
Geräts aufmerksam durch.
2. Beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise am Gerät und in dieser
Bedienungsanleitung.
3. Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser oder Feuchtigkeit.
4. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem sauberen, trockenen Tuch.
5. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnungen nicht blockiert sind. Stellen Sie das
Gerät gemäß den Herstelleranweisungen auf. Stellen Sie es nur an einem Ort auf, an
dem eine gute Luftzirkulation gewährleistet ist, um den zuverlässigen Betrieb des
Geräts sicherzustellen und es gegen Überhitzung zu schützen.
6. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf, wie Heizkörpern,
Wärmespeichern, Öfen oder anderen Geräten (auch Verstärkern), die Wärme erzeu-
gen.
7. Beeinträchtigen Sie in keiner Weise die Schutzfunktion des Schutzkontaktsteckers. Ein
Schutzkontaktstecker hat zwei Stromkontakte und einen dritten Erdungskontakt. Dieser
Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls der mitgelieferte Schutzkontaktstecker nicht
n Ihre Steckdose passt, wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker, um die
Steckdose auszutauschen.
8. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es keine Stolpergefahr darstellt und nicht
beschädigt werden kann - insbesondere im Bereich von Steckern und Steckdosen und
dort, wo das Netzkabel aus dem Gerät herausgeführt wird.
9. Verwenden Sie nur Zubehör-/Anbauteile, die vom Hersteller zugelassen sind.
10.Verwenden Sie für das Gerät nur Rollwagen, Ständer, Dreibeine, Halterungen oder
Tische, die vom Hersteller zugelassen sind oder zusammen mit dem Gerät verkauft wer-
den. Falls Sie einen Rollwagen verwenden, dürfen Sie die Einheit Gerät/Rollwagen nur
mit Vorsicht bewegen, damit Verletzungen beim möglichen Umkippen ausgeschlossen
sind.
11.Wenden Sie sich bei allen Reparatur- und Wartungsarbeiten nur an qualifiziertes
Kundendienstpersonal. Eine Reparatur ist erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner
Weise beschädigt wurde: Beispielsweise falls das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt ist, Flüssigkeit oder Fremdkörper in das Gerät gelangt sind oder das Gerät
Regen bzw. Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht einwandfrei arbeitet oder heruntergefall
en ist. Versuchen Sie in solchen Fällen keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren. Öff-
nen oder entfernen Sie unter keinen Umständen Gehäuseabdeckungen, da Sie andern
falls mit gefährlichen elektrischen Spannungen in Berührung kommen oder anderen
Gefahren ausgesetzt sein könnten. Wenden Sie sich telefonisch an Bose®, um die
Anschrift eines autorisierten Kundendienstzentrums in Ihrer Nähe zu erfragen.
12.Vermeiden Sie Gefahren durch Brände oder elektrische Schläge, indem Sie Steckdosen,
Verlängerungskabel und integrierte Gerätesteckdosen nicht überlasten.
13.Lassen Sie keine Flüssigkeiten oder Fremdkörper in das Gerät gelangen - sie können
unter gefährliche elektrische Spannung gesetzt werden oder Bauteile kurzschließen und
folglich Brände und elektrische Schläge auslösen.
14.Beachten Sie die Sicherheitshinweise auf der Geräterückseite.
15.Stellen Sie keine offenen Flammen, wie brennende Kerzen, auf das Gerät.
FVORSICHT!OF
Advertencia (Español)
Con el fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, no exponga la unidad a lluvia o
humedad.
RIESGO DE DESCARGAELÉCTRICA
NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARAREDUCIR ELRIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO QUITE LACUBIERTA(O LA PARTE TRASERA).
ELINTERIOR NO CONTIENE COMPONENTES REPARABLES
POR ELUSUARIO. PARAREPARACIONES,
LLEVE ELAPARATOA PERSONALCUALIFICADO.
Estas marcas de PRECAUCIÓN podrian estar situadas en la parte trasera del Controlador
Digital para Systemas Panaray®
El símbolo de un relámpago con una flecha, dentro de un triángulo equilátero,
avisa al usuario que dentro de la caja del sistema puede haber voltaje de una
magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero, según las marcas en
el sistema, sirven para avisar al usuario de que existen instrucciones de
operación y mantenimiento importantes en esta guía del usuario.
Importantes instrucciones de seguridad
1. Lea y siga estas instrucciones.
2. Respete todos los avisos – del producto y de la guía del usuario.
3. No utilice este aparato cerca del agua o humedad.
4. Limpie sólo con un trapo seco.
5. No bloquee las aperturas de ventilación. Instale según las instrucciones del fabricante
– Para garantizar que el producto funciona de manera fiable y con el fin de evitar que
se sobrecaliente, coloque el producto en una posición y ubicación que no interfiera con
su ventilación adecuada.
6. No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, salidas de aire caliente,
hornos o demás aparatos (inclusive amplificadores), que generen calor.
7. No elimine el dispositivo de seguridad ofrecido por el enchufe con toma a tierra. Los
enchufes con toma a tierra tienen dos patas para la corriente, y una tercera para la
toma de tierra. La tercera pata está instalada a efectos de seguridad. Si el enchufe
suministrado no encaja en sus tomas de electricidad, consulte con un electricista para
sustituirlo.
8. Proteja el cable eléctrico de forma que nadie lo pise o quede apretado, particularmente
cerca de los enchufes, receptáculos de tomas múltiples, y en el lugar en el que sale del
aparato.
9. Utilice sólo conexiones y accesorios suministrados por el fabricante.
10.Utilice sólo con un carrito, soporte, trípode, abrazadera o mesa suministrados por el fab
ricante o vendidos junto al aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover
la combinación de carrito/aparato para evitar lesiones en caso de que se caiga.
11.Toda reparación debe ser realizada por personal cualificado. Lleve el aparato a reparar
si éste sufre cualquier daño, como por ejemplo: si el cable eléctrico o enchufe están
dañados, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato; el aparato ha
sido expuesto a la lluvia o a la humedad, no funciona normalmente, o ha caído – No
intente reparar este producto usted mismo. Abrir o sacar las tapas le expondrá a volta
jes peligrosos o a otros peligros. Por favor llame a Bose® para que le indiquen un cen
tro de reparación autorizado en su zona.
12.Para impedir el riesgo de descarga eléctrica, evite la sobrecarga de los enchufes,
cables de extensión o receptáculos de varias tomas.
13.No deje que caigan objetos o líquidos dentro del aparato – ya que podrían tocar puntos
en los que existen niveles de voltaje peligrosos, o causar cortocircuitos que podrían
causar incendios o descargas eléctricas.
14.Vea la parte posterior de la caja para indicaciones de seguridad.
15.No coloque en el aparato ninguna llama viva, como por ejemplo una vela.
FPRECAUCIÓNF

4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Avertissement (Français)
Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer le système à la
pluie ou à l’humidité.
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ELECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CAPOTDE L’APPAREIL
(OU SON PANNEAU ARRIÈRE). ILN’EXISTE AL’INTERIEUR
DE CETEQUIPEMENTAUCUN ELEMENTOU
SOUS-ENSEMBLE POUVANTETRE DEPANNE PAR
L’UTILISATEUR. LAMAINTENANCE DOITETRE
REALISEE PAR UN PERSONNELQUALIFIE.
Ces signalisations d’AVERTISSEMENTsont peut-être situées à l’arrière del Panaray®
System Digital Controller
L’éclair terminé par une flèche et contenu dans un triangle équilatéral est prévu
pour attirer l’attention de l’utilisateur sur la présence à l’intérieur du produit, de
tensions dangereuses appliquées à certains éléments non protégés. Ces tensions
sont d’une magnitude suffisamment importante pour constituer un risque de choc
électrique ou d’électrocution.
Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral est prévu pour avertir
l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes de fonctionnement ou de
maintenance (sur le produit et dans ce manuel).
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez et appliquez les instructions données dans ce document.
2. Soyez attentif à tous les avertissements—Ceux figurant sur l’appareil et ceux délivrés
dans ce guide.
3. N’utilisez pas cet appareil à proximité d’eau ou d’humidité.
4. Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec.
5. N’obstruez aucun des orifices de ventilation. Choisissez un emplacement conforme
aux instructions du fabricant—Pour assurer le bon fonctionnement de l’appareil et le
protéger contre tout risque de surchauffe, placez celui-ci à un endroit et dans une
position qui ne compromette pas sa ventilation.
6. Ne posez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que : radiateurs,
bouches de chauffage pulsé, poêle ou autres appareils (amplificateurs y compris)
dégageant de la chaleur.
7. Pour votre sécurité, ne débranchez pas la liaison de terre sur la prise secteur. Cette
prise comporte deux broches mâles et une broche femelle de mise à la terre. Cette
dernière sert à vous protéger. Si la fiche équipant votre appareil ne correspond pas à
votre prise secteur murale, faites appel à un électricien qualifié pour qu’il effectue son
remplacement.
8. Evitez que le cordon d’alimentation ne soit piétiné ou pincé, en particulier au niveau
de la prise, d’un bloc multiprises ou de sa sortie de l’appareil.
9. N’utilisez que les accessoires préconisés par le fabricant.
10.N’utilisez qu’un rack, un meuble, un support ou une table préconisé par le fabricant
ou vendu pour être utilisé avec l’appareil. Si l’appareil est placé à l’intérieur d’un rack,
déplacez celui-ci avec prudence afin d’éviter qu’il n’occasionne des blessures en se
renversant.
11.Faites effectuer tous les travaux d’entretien ou de réparation par un personnel quali-
fié. Une maintenance est nécessaire dès que l’appareil est endommagé de manière
quelconque, notamment lorsque le cordon d’alimentation est en mauvais état, qu’un
liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé à l’intérieur du produit. Il en va de
même si l’équipement a été exposé à la pluie ou à l’humidité, qu’il est tombé ou qu’il
ne fonctionne pas normalement—N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
En ouvrant ou en retirant un capot, vous risquez d’entrer en contact avec des ten
sions dangereuses ou de vous retrouver exposé à d’autres dangers. Appelez la
société Bose® afin de connaître la station technique agréée la plus proche de chez
vous.
12.Pour éviter tout risque d’incendie ou de choc électrique, ne surchargez pas les prises
murales, les prolongateurs ou les blocs multiprises.
13.Evitez que des objets ou des liquides ne pénètrent dans l’appareil. Ils pourraient entrer
en contact avec des éléments alimentés par des tensions dangereuses ou créer
des courts-circuits pouvant provoquer un incendie ou une électrocution.
14.Reportez-vous aux avertissements relatifs à la sécurité, apposés à l’arrière du châs
sis.
15.Ne placez aucune flamme nue, telle qu’une bougie, sur l’appareil.
Avvertenza (Italiano)
Per ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla
pioggia o all’umidità.
PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
ATTENZIONE: PER RIDURRE ILPERICOLO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE ILCOPERCHIO (O IL
PANNELLO POSTERIORE). NON SONO PRESENTI PARTI
SOSTITUIBILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA
CONTATTATE ILPERSONALE QUALIFICATO.
I seguenti simboli di AVVERTENZAsono apposti sul pannello posteriore del Panaray®
System Digital Controller.
Il simbolo del fulmine all’interno di un triangolo equilatero ha lo scopo di
avvertire gli utenti della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno
dell’apparecchio, il cui livello è tale da costituire un potenziale rischio di scos-
sa elettrica.
Il simbolo del punto esclamativo all’interno del triangolo equilatero, riportato
sull’apparecchio, ha lo scopo di informare gli utenti della presenza di impor-
tanti istruzioni di funzionamento e manutenzione nella documentazione forni-
ta con il prodotto.
Importanti norme di sicurezza
1. Leggete attentamente le istruzioni riportate di seguito.
2. Prestate attenzione alle avvertenze riportate sull’apparecchio e nel manuale di
istruzioni.
3. Non utilizzate questo apparecchio vicino a fonti di umidità o acqua.
4. Utilizzate esclusivamente un panno asciutto per pulire l’apparecchio.
5. Non ostruite le aperture di ventilazione. Installate l’apparecchio conformemente a
quanto indicato nelle istruzioni fornite dal produttore. Al fine di garantire il corretto
funzionamento del prodotto e di proteggerlo da un riscaldamento eccessivo, collo-
cate l’apparecchio in una posizione tale da non ostacolarne la corretta aerazione.
6. Non installate l’apparecchio vicino a fonti di calore, quali radiatori, stufe o altri appa-
rati (compresi gli amplificatori) che generano calore.
7. Non manomettete la spina dotata di massa (Shuko), progettata per la vostra
sicurezza. Una spina Shuko è composta da due terminali e da un terzo terminale a
forca per la massa aggiunto per garantire un più elevato livello di sicurezza. Se la
spina fornita in dotazione non è adatta alle vostre prese a muro, contattare un tecni-
co per sostituire le prese.
8. Collocate il cavo di alimentazione in modo da evitare che venga calpestato o piega
to, in particolare in corrispondenza delle spine, delle prese multiple e dei punti dove
questo esce dall’apparecchio.
9. Utilizzate esclusivamente gli accessori specificati dal produttore.
10.Utilizzate esclusivamente con supporti mobili, piedistalli, staffe o ripiani specificati
dal produttore o forniti in dotazione con l’apparecchio. Quando utilizzate un suppor-
to mobile, prestate attenzione durante gli spostamenti dell’insieme carrello/apparec-
chio per evitare danni fisici causati da un possibile ribaltamento.
11.Per le riparazioni rivolgetevi al personale di assistenza qualificato. Contattate il
servizio di assistenza nel caso l’apparecchio presenti danni di qualsiasi tipo, ad
esempio al cavo di alimentazione o alla spina oppure dovuti alla penetrazione di liq
uido o di altro materiale all’interno dell’apparecchio, all’esposizione dell’apparecchio
alla pioggia o all’umidità, a malfunzionamenti o, infine, a caduta. Non tentate di
riparare da soli il prodotto. L’apertura o la rimozione del coperchio potrebbe esporre
l’utente a tensioni pericolose o ad ulteriori rischi. Vi suggeriamo di contattare la
Bose® per informazioni relative al centro di assistenza autorizzato più vicino.
12.Per prevenire il pericolo di incendi o scosse elettriche, evitate il sovraccarico delle
prese a muro, delle prolunghe o delle prese multiple di corrente.
13.Prestate attenzione che del liquido o altro materiale non penetri all’interno del
prodotto poiché potrebbe venire a contatto con parti sotto tensione o soggette a cor-
tocircuito con conseguente possibilità di incendi o di scosse elettriche.
14.I marchi delle certificazioni di sicurezza sono apposti sul pannello posteriore del
prodotto.
15.Non avvicinate all’apparecchio alcun tipo di fiamma, ad esempio un candeliere
acceso.
ATTENTION ATTENZIONE

5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Waarschuwing (Nederlands)
Stel het toestel niet bloot aan regen of vocht, om brandgevaar of gevaar voor elek-
trische schokken te voorkomen.
GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE
SCHOK NIETOPENEN
OPGELET: VERWIJDER HETDEKSEL(OF DE ACHTERZIJDE)
NIETOM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE
VOORKOMEN. HET TOESTELBEVATGEEN ONDERDELEN DIE
DOOR DE GEBRUIKER KUNNEN WORDEN ONDERHOUDEN.
LAAT HETONDERHOUD OVER AAN BEVOEGD PERSONEEL.
De volgende aanwijzingen bevinden zich op de achterzijde van Panaray®Digitale
Systeem Controller.
Een bliksemschicht-teken in een driehoek dient om de gebruiker te wijzen op
de aanwezigheid van ongeïsoleerde gevaarlijke spanning binnenin de behuiz-
ing. De spanning kan zo hoog zijn dat er gevaar bestaat voor een elektrische
schok.
Een uitroepteken in een driehoek dient om de gebruiker erop te wijzen dat er
zich in de handleiding belangrijke bediening- en onderhoudsinstructies bevin-
den.
Belangrijke veiligheidsinstructies
1. Lees en volg deze instructies op.
2. Besteed aandacht aan alle waarschuwingen die op het product en in de handleiding
staan.
3. Gebruik dit toestel niet in de buurt van water of vocht.
4. Maak het alleen schoon met een droge doek.
5. Blokkeer de ventilatieopeningen niet. Installeer het toestel conform de instructies
van de fabrikant. Plaats het op een plek waar de ventilatie niet wordt belemmerd
zodat het apparaat goed kan werken en niet oververhit kan raken.
6. Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiators, roosters
waardoor warme lucht wordt ingeblazen, kachels of andere apparaten (inclusief ver-
sterkers) die warmte produceren.
7. De stekker met aarding is bedoeld voor de veiligheid van de gebruiker. Gebruik
deze dus op de juiste manier. Een stekker met aarding heeft twee pennen en een
aardingscontact. Het aardingscontact is er voor uw veiligheid. Als de stekker niet in
het stopcontact past, neem dan contact op met een Erkend Elektrotechnisch
Installatiebedrijf om het stopcontact te laten vervangen.
8. Zorg ervoor dat er niet op het snoer wordt gelopen of dat het niet geklemd zit, vooral
ter hoogte van stekkers en stopcontacten, en daar waar het uit het toestel komt.
9. Gebruik uitsluitend door de fabrikant gespecificeerde hulpstukken of accessoires.
10.Gebruik het toestel uitsluitend in combinatie met een (mobiel) plateau, statief, con-
sole of tafel die door de fabrikant is goedgekeurd of bij het apparaat wordt verkocht.
Wees voorzichtig wanneer u een mobiel plateau, met het toestel erop, verplaatst.
Zorg ervoor dat het niet kantelt en vermijd verwondingen.
11.Raadpleeg voor reparaties bevoegd onderhoudspersoneel. Laat het toestel nakijken
wanneer het beschadigd is, bijv. wanneer het snoer of de stekker beschadigd is,
wanneer in het toestel vloeistof is binnengedrongen of een voorwerp is gevallen, of
wanneer het apparaat blootgesteld werd aan regen of vocht, niet normaal werkt of
gevallen is. Probeer het toestel niet zelf te repareren. Als u de deksel opent of ver-
wijdert, kunt u blootgesteld worden aan gevaarlijke spanningen of andere gevaren.
Neem telefonisch contact op met Bose®. U zult worden doorverwezen naar een
bevoegd reparateur in uw buurt.
12.Vermijd overbelasting van wandcontactdozen, verlengsnoeren of ingebouwde stop
contacten om brandgevaar of gevaar voor elektrische schokken te voorkomen.
13.Zorg ervoor dat er geen vloeistof of voorwerpen in het toestel komen. Zij kunnen in
aanraking komen met gevaarlijke spanningspunten of kortsluiting veroorzaken,
waardoor er brandgevaar of gevaar voor een elektrische schok bestaat.
14.Zie achterzijde van de behuizing voor veiligheidsvoorschriften.
15.Plaats geen voorwerpen met een open vlam, zoals een brandende kaars, op het
toestel.
Varning (Svenska)
Minska risken för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta enheten för regn eller
fuktighet.
RISK FÖR ELEKTRISKASTÖTAR
ÖPPNAINTE
VARNING: FÖR ATTUNDVIKAELEKTRISKASTÖTAR,
TAINTE BORT HÖLJET(ELLER BAKSTYCKET). PÅ INSIDAN
FINNS INGADELAR SOM ANVÄNDAREN KAN ÅTGÄRDA.
LÅTUTBILDAD PERSONALUTFÖRASERVICE.
Dessa varningsmärken finns på baksidan av Panaray®System Digital Controller.
Blixten med pilhuvudssymbolen i en likbent triangel är avsedd att uppmärksam-
ma användaren på att det finns oisolerad farlig spänning i systemet som kan
vara tillräckligt stark att innebära risk för elektriska stötar.
Utropstecknet i den likbenta triangeln som markeras i systemet är avsedd att
uppmärksamma användaren på att det finns viktiga användnings- och under-
hållsanvisningar i den här användarhandboken.
Viktiga säkerhetsanvisningar
1. Läs och följ dessa anvisningar.
2. Ge akt på alla varningar – på produkten och i användarhandboken.
3. Använd inte apparaten nära vatten eller i fuktiga miljöer.
4. Rengör bara med en torr torkduk.
5. Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar –
Placera produkten så att korrekt ventilation inte hindras för att försäkra dig om pålitlig
funktion och skydd mot överhettning.
6. Installera den inte nära värmekällor, t.ex. radiatorer, spisar eller andra apparater
(inklusive förstärkare) som producerar värme.
7. Var försiktig med säkerheten hos jordningspunkten. Koppla inte bort skyddsjorden. En
skyddsjordad kontakt har jordningsbleck utöver de vanliga kontaktstiften.
Jordningsblecket tillhandahålls som säkerhet för användaren. Passar inte kontakten i
uttaget, låter du en elektriker byta ut uttaget.
8. Placera nätkabeln så att ingen går på eller klämmer den, särskilt vid kontakter, uttag
och där kabeln kommer ut från apparaten.
9. Använd bara tillbehör som godkänts av tillverkaren.
10.Använd bara apparaten tillsammans med vagn, stativ, konsol eller bord som rekom
menderats av tillverkaren eller sålts tillsammans med den. Var försiktig när du använ-
der en vagn så att apparaten inte skadas genom att den faller vid flyttning.
11.Låt allt underhåll utföras av kvalificerad servicepersonal. Underhåll krävs när apparat-
en har skadats på något sätt: t.ex. skada på kabel eller kontakt; vätska har spillts i
apparaten eller främmande föremål har hamnat i den; apparaten har blivit utsatt för
regn eller fukt; apparaten inte fungerar som den ska eller har tappats – Försök inte
åtgärda felen själv. Öppning och borttagning av höljet kan utsätta dig för farlig spän-
ning eller andra risker. Kontakta Bose för information om näraliggande servicecenter.
12.Undvik att överbelasta vägguttag, förlängningskablar och inbyggda uttag så förhindrar
du brandrisk och elektriska stötar.
13.Låt inte föremål eller vätskor tränga in i produkten – eftersom de kan vidröra farliga
spänningspunkter eller kortsluta delar som kan resultera i brand och elektriska stötar.
14.Granska de säkerhetsrelaterade märkena på produktens baksida.
15.Ingen öppen eld, t.ex. tända stearinljus, får placeras på apparaten.
OPGELET
VARNING

6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions – for future reference.
3. Heed all warnings – on the product and in the
owner’s guide.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water or moisture.
6. Clean only with a dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accor
dance with the manufacturer’s instructions – To
ensure reliable operation of the product and to protect
it from overheating, put the product in a position and
location that will not interfere with its proper ventila-
tion.
8. Do not install near any heat sources, such as radia
tors, heat registers, stoves or other apparatus (includ-
ing amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The
wider blade or third prong are provided for your safe-
ty. If the provided plug does not fit in your outlet, con-
sult an electrician for replacement of the obsolete out-
let.
10. Protect the power cord from being walked on or
pinched, particularly at plugs, convenience recepta-
cles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the
manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, brack-
et or table specified by the manufacturer or
sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the
cart/apparatus combination to avoid injury from tip-
over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when
unused for long periods of time – to prevent damage
to this product.
14. Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way: such as power-supply cord or
plug is damaged; liquid has been spilled or objects
have fallen into the apparatus; the apparatus has been
exposed to rain or moisture, does not operate normal-
15. To prevent risk of fire or electric shock, avoid over
loading wall outlets, extension cords, or integral
convenience receptacles.
16. Do not let objects or liquids enter the product – as
they may touch dangerous voltage points or short-
out parts that could result in a fire or electric shock.
17. See product enclosure back for safety related mark-
ings.
18. No naked flame sources, such as lighted candles,
should be placed on the apparatus.
Information about products that generate
electrical noise
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class A digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful interfer-
ence in a residential installation. This equipment gener-
ates, uses, and can radiate radio frequency energy and,
if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communi-
cations. However, this is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the equip-
ment off and on, you are encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
•Connect the equipment to an outlet on a different cir-
cuit than the one to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV techni-
cian for help.
Note: Unauthorized modification of the receiver or radio
remote control could void the user’s authority to operate
this equipment.
This product complies with the Canadian ICES-003 Class
Aspecifications.

7
FRONT PANEL
STANDBY button:
Standby on/off
Input Meters:
The peak meter shows the input
level of left and right channels.
The meter range is:
O (Overload), 0, -6, -12, -24,
-40dB
Overload LEDs:
The Overload LEDs indicate one
of two situations.
• The input level is clipping
• There is an internal DSP over-
flow
The Overload LED is lit when one
sample is @ 0 dBFS.
DISPLAY:
The 2 x 16 LCD displays Preset
names, parameter names, and
values depending on the mode of
operation.
Up Arrow Button:
Press to navigate up through the
user interface.
Down Arrow Button:
Press to navigate down through
the user interface.
PRESET Button:
Press to enter Preset mode
which provides access to all
Bose®speaker EQ Presets.
LIMITER Button:
Press to access output limiter
parameters.
UTILITY Button:
Press to access ROUTING,
LEVEL and general SYSTEM
parameters.
DELAY Button:
Press to access output delay
parameters.
Encoder Wheel:
Selects Presets and changes
parameter values.
FEATURE:
User Lockout:
The User Lockout feature is avail-
able in order to prevent customers
from tampering with the EQs and
associated parameters that have
been set.
To access the User Lockout fea-
ture, press the UTILITY button, then
press the arrow UP button until the
USER LOCKOUT parameter is dis-
played. Toggle the Encoder to
select ON.
When set to ON, the User Lockout
feature locks the current Preset and
prevents users from accessing the
following buttons and their associat-
ed parameters:
PRESET
DELAY
LIMITER
Pressing any of these buttons or
turning the ENCODER will yield a
“LOCKED” message on the display.
To Disable User Lockout:
Press and hold the UTILITY button
for five seconds until you see the
USER LOCKOUT parameter.
Disable the Lockout mode by tog-
gling the Encoder and selecting
OFF.

8
PANARAY SYSTEM DIGITAL CONTROLLER SETUPS
Presets in the Panaray System Digital Controller are organized into Banks. Within each Bank are Presets that provide
Bose®speaker equalization.
To load a preset from the front panel:
•Press the PRESET button. Next, use the Arrow UP or Arrow DOWN button to select the configuration Bank (Stereo,
Mono, etc.). Then use the Encoder to select the desired Preset. The Panaray System Digital Controller automatically
updates the Outputs to reflect the selected EQ Preset and configuration.
Below are examples that illustrate how the Panaray System Digital Controller is configured for each type of default output
configuration.
Stereo Preset Bank: Presets designed for Stereo operation.
Example 1: Stereo Full Range
Example 2: Stereo Mid High with Stereo Bass
Preset
802®-III Speaker Stereo Full Range
Controller Inputs
Ch 1/Mono Left from mixer
Ch 2 Right from mixer
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch 3 Ch 4
Routing 802-III speaker
Left
(Full range)
802-III speaker
Right
(Full range)
802-III speaker
Left
(Full range)
802-III speaker
Right
(Full range)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
Preset
802-III Speaker Stereo with MB4 Speaker Stereo Bass
Controller Inputs
Ch 1/Mono Left from mixer
Ch 2 Right from mixer
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch3 Ch4
Routing 802-III speaker
Left
(High freq)
802-III speaker
Right
(High freq)
MB4 speaker
Left
(Low freq)
MB4 speaker
Right
(Low freq)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
RightLeft
802®-III speaker
Right
(Full range)
802-III speaker
Left
(Full range)
From mixer
From mixer
Left Right 802-III
speaker
Right
(High freq)
802-III
speaker
Left
(High freq)
MB4 speaker
Right
(Low freq)
MB4 speaker
Left
(Low freq)

PANARAY SYSTEM DIGITAL CONTROLLER SETUPS
9
Example 3: Stereo Mid High with Mono Bass
Mono Preset Bank: Presets designed for Mono Operation.
Example 1: Mono Full Range
Preset
402-II Speaker Mono Full Range
Controller Inputs
Ch 1/Mono Mono from mixer
Ch 2 No input
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch3 Ch4
Routing 402-II speaker
Mono
(Full range)
402-II speaker
Mono
(Full range)
402-II speaker
Mono
(Full range)
402-II speaker
Mono
(Full range)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
Preset
402®-II Speaker Stereo with MB4 Speaker Mono
Controller Inputs
Ch 1/Mono Left from mixer
Ch 2 Right from mixer
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch3 Ch4
Routing 402-II speaker
Left
(High freq)
402-II speaker
Right
(High freq)
MB4 speaker
Mono
(Low freq)
MB4 speaker
Mono
(Low freq)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
Left Right
From mixer MB4 speaker
Mono
(Low freq)
402-II speaker
Left
(High freq)
402-II speaker
Right
(High freq)
402-II speaker
Mono
(Full range)
Mono from
mixer

10
PANARAY SYSTEM DIGITAL CONTROLLER SETUPS
Example 2: Mono Mid High Device with Mono Bass
Dual Mono Presets: Independent selection of two single mono presets.
Example 1: Dual Mono
Preset
502®A Speaker Mono with 502B Speaker Mono
Controller Inputs
Ch 1/Mono Mono from mixer
Ch 2 No input
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch3 Ch4
Routing 502A speaker
Mono
(High freq)
502A speaker
Mono
(High freq)
502B speaker
Mono
(Low freq)
502B speaker
Mono
(Low freq)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
Presets
Preset 1: 802®-III Speaker with 502B Speaker Mono
Preset 2: 402®-II Speaker with MB4 Speaker Mono
Controller Inputs
Ch 1 Source #1 from mixer
Ch 2 Source #2 from mixer
Controller Default Output Routing
Ch 1 Ch 2 Ch3 Ch4
Routing 802-III speaker
Source #1
(High freq)
502B speaker
Source #1
(Low freq)
402-II speaker
Source #2
(High freq)
MB4 speaker
Source #2
(Low freq)
Limiter Off Off Off Off
Delay Off Off Off Off
502A speaker
Mono
(High freq)
502B speaker
Mono
(Low freq)
Mono from
mixer
402-II speaker
Source #2
(High freq) 502B speaker
Source #1
(Low freq)
802-III speaker
Source #1
(High freq)
MB4 speaker
Source #2
(Low freq)
Source
#1 Source
#2
From mixer Zone 2
Zone 1

11
©2001 Bose Corporation, The Mountain,
Framingham, MA 01701-9168 USA
262350 AM Rev.00 JN20535 Preliminary
Table of contents
Other Bose Controllers manuals

Bose
Bose PANARAY 620M User manual

Bose
Bose ControlSpace CC-16 User manual

Bose
Bose 402 C User manual

Bose
Bose FREESPACE BUSINESS User manual

Bose
Bose SoundTouch User manual

Bose
Bose 802 C II User manual

Bose
Bose controlcenter CC-1 Operating instructions

Bose
Bose SoundTouch User manual

Bose
Bose FREESPACE 4400 User manual