BOSSCO DELISH 19L User manual

Oven • Toaster • Griller
0C
100
120
150
180
200
250
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
1380
W
DELISH 19L
B-531
1500
W
DELISH 25L
B-532
1600
W
DELISG 30L
B-533
INSTRUCTION MANUAL
Please read all instructions carefully before using • T & C Apply*
6MONTHS
EXTENDED
WARRANTY
ON REGISTRATION
2
YEARS
WARRANTY
ON PRODUCT

Dear Customer,
Discover a delicious and healthier way of cooking with BOSS Delish Oven Toaster
Griller. Enhance your cooking experse with the high performance BOSS Delish Oven
Toaster Grill featuring the best opons for you to explore global cuisine with ease! It
comes with a full Stainless Steel Housing, which provides uniform heang, thus giving
beer and faster results. Its spacious interiors, together with the largely compact
exterior makes it the right selecon for your kitchen. This OTG's front panel has three
separate dials for element, temperature and mer to give you the ability to select the
perfect sengs for your dish. With features like Operaon Selector, Rosserie &
Convecon, BOSS Delish OTG designed to deliver superior performance in the
kitchen.
Please read and follow all the instrucons given in this user manual carefully, prior to
using your BOSS Delish OTG to get the best result and trouble free operaon.
With Best Wishes,
Thank you for choosing BOSS Delish OTG of which you are now the proud owner.
Deye DeeHekesÀ Heeme nw yee@me [s}erµe Deesìerpeer efpeme Hej DeeHe ieJe& keÀj mekeÀles nw~
efÒe³e ûeenkeÀ, Oev³eJeeo!
MegYekeÀecevee meefnle,
mJeeefoä Deewj mJemLe Keevee HekeÀeves kesÀ lejerkesÀ Keespes Deye yee@me [s}erµe DeesJeve ìesmìj ûeer}j kesÀ meeLe~ G®®e
Òeoµe&ve kesÀ meeLe DeHevee Keevee HekeÀeves keÀer efJeµes<elee keÀes ye{eSB~ yee@me [s}erµe DeesJeve ìesmìj ûeer}j ceW Deemeeveer mes
ogefve³eeYej keÀer J³ebpeveeW keÀes yeveeves kesÀ ef}S DeeHekesÀ ef}S meyemes De®ís efJekeÀuHe nQ~ ³en HetCe& mìsve}sme mìer}
neGefmebie kesÀ meeLe Deelee nw, pees meceeve nerìeRie (leeHeceeve/G<cee) Òeoeve keÀjlee nw, Fmemes yesnlej Deewj lespe
HeefjCeece efoKeeF& oslee nw~ ³en Deboj mes keÀeHeÀer yeæ[e Deewj efJemleeCe& nw, pees yenej mes megieefþle ueielee nw, FmeefueS
³en DeeHekesÀ jmeesF& kesÀ efueS GHe³egkeÌle GHekeÀjCe nw~ Fme Deesìerpeer kesÀ ÖebÀì Hewve} ceW Keevee HekeÀeves kesÀ ef}S
ìscHejs®ej, HebÀke̵eve, ìeFcej kesÀ ef}S leerve De}ie-De}ie [e³e} nQ~ Keevee HekeÀeves kesÀ DevegYeJe keÀes keÀF&
megefJeOeeDeeW kesÀ meeLe pewmes efkeÀ DeesHejsµeve efme}skeÌìj, jesefìmmesjer Deewj keÀvJeske̵eve keÀjves kesÀ ef}S yee@me [s}erµe
DeesJeve ìesmìj efûe}j DeeHekesÀ Iej keÀer peªjle nw~
DeHeves yee@me [s}erµe DeesJeve, ìesmìj, ûeer}j keÀe DeefOekeÀlece ueeYe Gþeves SJeb FmekesÀ HejsMeeveer-cegkeÌle Ghe³eesie kesÀ
efueS DeeHe FmekeÀe Òe³eesie keÀjves mes Henues, Fme Ghe³eesie Je osKeYeeue HegmlekeÀ keÀes O³eeveHetJe&keÀ Heæ{s leLee FmeceW efoS
ieS efveoxMeeW keÀe Heeueve keÀjW~

KNOW YOUR APPLIANCE
1
15 Wire Grill
6 3 Rack Posions
2 Temperature Selector Knob
4 Timer Selector Knob
5 Power ON Indicator
3 Funcon Selector Knob
12 Crumb Tray
19 Skewer Rod
21 Glass Door Handle
20 Rosserie Handle
22 Recipe Book
7 Spit Mounng Brackets
9 Glass Door
10 Glass Door Clips
16 Wire Grill/Barbeque Grill
No. Part Descripon 19L 25L 30L
8 Inner Chamber
14 Cooking/Baking Handle
13 Cooking/Baking Tray
17 Rosserie Rod
18 Rosserie Prong
11 Heang Element
1 Body
15
17
14
13 20 16
18
10
2
3
4
5
12
1
7
6
8
9
11
19
21

2
25L 30L19L
GHekeÀjCe keÀe efJeJejCe
3. HebÀke̵eve mes}skeÌìj (HebÀke̵eve keÀe yeoueeJe keÀjves kesÀ ef}S) vee@ye
20. jesefìmmesjer nQ[}
15. Jee³ej ûeer}
21. keÀeb®e kesÀ ojJeepes keÀe nQ[}
2. ìscHejs®ej mes}skeÌìj (leeHeceeve keÀe yeoueeJe keÀjves kesÀ ef}S) vee@ye
1. GHekeÀjCe (yee@[er)
9. keÀeb®e keÀe ojJeepee
12. ¬eÀcye ì^w
22. jsefmeHeer yegkeÀ
10. keÀeb®e ojJeepee efkeÌ}Hme
8. DeebleefjkeÀ keÀ#e
7. efmHeì ceeGbefìbie yewkesÀìmed
16. Jee³ej ûeer}/yeejyeske̳et ûeer}
17. jesefìmmesjer je@[
13. kegÀkegÀeRie/yeskeÀeRie ì^w
19. mketÀDej je@[
5. Hee@Jej }eFì
18. jesefìmmesjer ÒeeWie
6. 3 jwkeÀ efmLeefle³eeb
4. ìeF&cej mes}skeÌìj (mece³e keÀe yeoueeJe keÀjves kesÀ ef}S) vee@ye
11. iece& keÀjves kesÀ leÊJe
14. kegÀkegÀeRie/yeskeÀeRie nQ[}
vebyej efJeJejCe
15
17
14
13 20 16
18
10
2
3
4
5
12
1
7
6
8
9
11
19
21

3
TECHNICAL SPECIFICATIONS
The specificaons and design are subject to change without noce*
Model Name
Number
Delish
B-531
Delish
B-532
Delish
B-533
Power Supply
Waage
Capacity
Outer Body
Timer
Temperature Range
Pre Fixed Menu Funcon
230VAC, 50 Hz
1380 W
19L
Stainless Steel
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
3
230VAC, 50 Hz
1500W
25L
Stainless Steel
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
5
230VAC, 50 Hz
1600W
30L
Stainless Steel
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
5
B-531 B-532 B-533
19L
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
3
25L
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
5
30L
0-60/STAY ON
100⁰C - 250⁰C
5
cee@[s} veece
vebyej
efyepe}er meH}eF&
ceesìj Hee@Jej
230 Jeesuìmed, 50 nì&ped 230 Jeesuìmed, 50 nì&ped 230 Jeesuìmed, 50 nì&ped
1380 Jeeìmed
[s}erµe [s}erµe [s}erµe
lekeÀveerkeÀer efJeefveoxµe
#ecelee
ìeF&cej
leeHeceeve meercee
Òeer efHeÀkeÌme cesvet HebÀke̵eve
Outer Body
1500 Jeeìmed 1600 Jeeìmed
mìsve}sme efmì} mìsve}sme efmì} mìsve}sme efmì}
*
efJeMes<e efJeJejCe Deewj ef[peeFve efyevee efkeÀmeer met®evee kesÀ yeo} mekeÀles nQ~

4
LEARN ABOUT YOUR OTG
Timer Selector Knob : Adjust the dial to select desired cooking me (Fig. 3)
3 Rack Posions : For added cooking versality.
Power ON Indicator : Indicates that the OTG is ready to warm the food.
Temperature Selector Knob : Adjust the thermostat dial to the desired temperature
(Fig. 1)
Funcon Selector Knob : Adjust the dial to select cooking funcon (Fig. 2)
Skewer Rod : Enables grilling kebabs, paneer and other food delicacies.
Glass Door : Offers clear visibility while your food is being prepared.
Cooking/Baking Tray : Allows you to experiment with just about any culinary
delight.
Rosserie Rod : Enables rosserie style cooking.
Inner Chamber : Allow for easy cleaning.
Crumb Tray : Ease in cleaning and to collect food parcles & spillage
during cooking.
Fig 1
100
120
150
180
200
250
0C
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
60
20
Fig 2 Fig 3
DeeHekesÀ DeesJeve, ìesmìj, ûeer}j kesÀ yeejs ceW peevekeÀejer
¬eÀcye ì^s - efiejer ngF& KeeÐe meeceûeer Deewj GmekesÀ ®etjs keÀes FkeÀùe keÀjleer nw~
yeenj efvekeÀe}keÀj Fmes Deemeeveer mes meeHeÀ efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw~
ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye - ceve®eens leeHeceeve Hej Leceexmìwì [e³e} keÀes S[pemì keÀjW (ef®e$e 1 osKeW)~
mkegÀDej je@[ - Heveerj Deewj Dev³e }peer]pe Keevee ûeer} keÀjves keÀe ceewkeÀe efce}lee nw~
ìeFcej mes}skeÌìj vee@ye - HekeÀeves keÀe mece³e le³e keÀjves kesÀ ef}S [e³e} keÀes S[pemì keÀjW (ef®e$e 3 osKeW)~
kegÀefkebÀie /yesefkebÀie ì^s - kegÀefkebÀie/yesefkebÀie mebyebOeer DeHeveer meYeer DeeJeµ³ekeÀleeDeeW keÀes Hetje keÀjves kesÀ ef}S
FmekeÀe GHe³eesie keÀjW~
3 jwkeÀ efmLeefle³eeB - SkeÀ DeefleefjkeÌle megefJeOee pees lejn-lejn keÀe Keevee HekeÀeves ceW ceoo keÀjleer nw~
jesefìmmesjer je@[ - Yegveves Jee}er mìeF} mes Keevee HekeÀeves ceW ceoo keÀjlee nw~
Fbefìefj³ej Jee@ume - Deemeeveer mes meHeÀeF& keÀjves keÀer megefJeOee osleer nQ~
Hee@Jej }eFì - ³en }eFì metef®ele keÀjleer nw efkeÀ Deesefìpeer keÀes efJeÐegle DeeHetefle& mes peesæ[ efo³ee ie³ee nw
Deewj Gmes iejce keÀjvee µeg© keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej mesì keÀj efo³ee ie³ee nQ~
HebÀke̵eve mes}skeÌìj vee@ye - kegÀefkebÀie HebÀke̵eve (Keevee HekeÀeves keÀe HebÀke̵eve) ®egveves kesÀ ef}S [e³e} keÀes
S[pemì keÀjW (ef®e$e 2 osKeW)~
i}eme [esj (keÀeb®e keÀe ojJeepee) - FmekesÀ ceeO³ece mes DeeHe Keeves keÀes HekeÀeles mece³e Gmes osKe mekeÀles nQ~

5
PREPARE TO USE OTG
• DO NOT IMMERSE THE BODY OF THE UNIT IN WATER.
If you are using OTG for the first me, please be sure to:
• Remove all sckers from the surface of the OTG.
• Clean the rack, tray and pan with warm water. (Add small amount of dish
washing liquid on with a non-abrasive sponge or cleaning pad).
• Open OTG door and remove all printed documents and paper from inside.
• Plug the OTG into the appropriate electrical outlet and switch the OTG by seng
the mer at 10 mins.
• Select a locaon for the OTG. The locaon should be in an open area on a flat
surface (heat resistant surface) where the plug will reach an outlet. Leave a
space of at least 4 inches between the back of the OTG and the wall.
• Let the OTG heat up for 10 mins with the funcon selector knob at "toast mode"
posion and temperature selector knob at 250C to eliminate any
manufacturing residue that may remain aer shipping.
• Dry the unit throughly before using.
DeesJeve, ìesmìj, ûeer}j keÀe GHe³eesie kewÀmes keÀjW
³eefo DeeHe DeHeves Deesìerpeer keÀe GHe³eesie Hen}er yeej keÀj jns nQ, lees ³en megefveef½ele keÀjsë
• GHekeÀjCe kesÀ cegK³e Yeeie keÀes Heeveer ceW ve [e}s~
• Deesefìpeer [esj Kees}W Deewj Deboj jKes meYeer cegefêle omleeJespeeW Deewj keÀeiepe keÀes yeenj efvekeÀe}W~
• jwkeÀ, ì^s Deewj Hewve keÀes iegveiegves Heeveer mes meeHeÀ keÀjW~ (Leesæ[s mes yejleve Oeesves kesÀ meeyegve Deewj ceg}e³ece mHebpe ³ee Hew[ mes
meeHeÀ keÀjs~
• Fmlescee} keÀjves mes Hen}s GHekeÀjCe keÀes De®íer lejn mes metKee }W~
• Deesìerpeer kesÀ ef}S GHe³egkeÌle mLeeve keÀe ®e³eve keÀjW~ Fmes jKeves keÀe mLeeve meHeeì Deewj Keg}s #es$e ceW nesvee
®eeefnS, peneB mes H}ie F}sefkeÌì^keÀ DeeGì}sì ceW }ieeSB~ Deesìerpeer Deewj efoJeej kesÀ yeer®e ceW keÀce mes keÀce 4 Fb®e efpeleveer
peien íesæ[ oes~
• Deesefìpeer Hej }ies ngS efkeÀmeer Yeer ÒekeÀej kesÀ efmìkeÀme& keÀes nìeS~
• Deesìerpeer keÀes Gef®ele efJeÐegle DeeGì}sì ceW H}ie keÀjW Deewj ìeFcej meseEìie Üeje Deesìerpeer 10 efceveì lekeÀ ®ee}g jKeW~
• Deeseìerpeer keÀes ìesmì cees[ Hej }s pee³es Deewj 10 efceveì lekeÀ ®ee}t jKeW Deewj Fme yeer®e DeeHe ìscHejs®ej vee@ye keÀes
250C Hej ef®eefvnle keÀj os, ³en Òeesmesme efµeefHebie kesÀ oewjeve ntS keÀesF& Yeer cewv³egHewÀkeÌ®eefjbie DeJeµes<e keÀes Kelce
keÀj mekeÀlee nw~

IMPORTANT
• When operang the oven, keep at least four inches (ten cenmeters) of space on all
sides of the oven to allow for adequate air circulaon.
• Allow the appliance to cool before pung on or taking off parts and before cleaning.
• Do not cover any part of the oven with metal or cloth; it may cause overheang of the
oven.
• Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
• Use extreme cauon when removing tray or disposing of hot grease or other hot
liquids.
• Do not place any of the following materials in the oven: plasc, paper, or anything
similar.
• Do not place any item on the oven or cover the oven.
• Do not operate appliance with damaged cord or plug or aer the appliance
malfuncons, or has been damaged in any manner. If the appliance is damaged or
broken, do not repair yourself, you must have it replaced/repaired by manufacturer,
or the service centre authorized by the dealer in order to avoid hazard.
• Do not use any accessories other than manufacturer recommended accessories in
this oven.
• Always wear protecve, insulated oven gloves when inserng or removing items from
the hot oven.
• The glass door is heavy, please hold the handle unl the door is completely open, and
do not let the door fall itself.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilies, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instrucon concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
• Do not immerse cord, plug, or any part of the appliance in water or other liquids.
• To disconnect, turn the control to OFF, before removing the plug.
• Oversized foods or metal utensils cannot be inserted into the appliance as it may
cause fire or risk of electric shock.
• Extreme cauon should be exercised when using containers constructed of anything
other than qualified metal or qualified ceramics.
Please read the following instrucons carefully before using the appliance.
• This appliance is for HOUSEHOLD USE only.
6

7
megj#ee mebyebOeer cenÊJeHetCe& peevekeÀejer
• efIemes ngS ³ee #eefleûemle leej ³ee H}ie Jee}s GHekeÀjCe ³ee GHekeÀjCe Kejeye nes peeves Hej ³ee ie}leer mes efiejves Hej ³ee
efkeÀmeer Yeer Deewj lejerkesÀ mes #eefleûemle ngS GHekeÀjCe keÀes ve ®e}eSB~ Fme GHekeÀjCe keÀes peeB®e, cejccele ³ee mecee³eespeve kesÀ
ef}S kesÀJe} efkeÀmeer efvekeÀìlece DeefOeke=Àle meefJe&me mesvìj Hej ner }s peeSB~
• keÀe@[& keÀes ìsye} ³ee keÀeGbìj kesÀ efkeÀveejs Hej }ìkeÀe ngDee ve íes[s Deewj Gmes iejce melen Jee}s YeeieeW mes otj jKeW~
• Deesìerpeer keÀe GHe³eesie keÀjles mece³e, ³etefveì keÀes ®eejeW lejHeÀ mes oerJeej mes keÀce mes keÀce 10 mesceer (4 Fb®e) otj jKeW~
Deesìerpeer kesÀ Heerís mes pee jner Dev³e GlHeeoeW keÀer leejeW keÀes nìekeÀj jKeW~
• Fme GHekeÀjCe keÀes Dee@HeÀ keÀjves kesÀ ef}S, meYeer efve³eb$eCe yeìveeW keÀes "OFF" keÀer efmLeefle Hej mesì keÀjW~
• GHekeÀjCe keÀer keÀe@[&, H}ie ³ee keÀesF& Yeer efnmmee Heeveer ³ee efkeÀmeer Dev³e êJ³e HeoeLe& ceW ve [e}W~
• ³en GHekeÀjCe mebJesoer, DeHeeefnpe ³ee keÀce ceeveefmekeÀ #ecelee DeLeJee DevegYeJenerve Deewj keÀce %eeve Jee}s J³eeqkeÌle³eeW (ye®®eeW
meefnle) Üeje GHe³eesie efkeÀS peeves kesÀ ef}S veneR nQ, yeµelex efkeÀ Jen Fme GHekeÀjCe keÀe Fmlescee} efkeÀmeer keÀer osKejsKe ceW
keÀj jns neW ³ee GvekeÀer megj#ee kesÀ efpeccesoej J³eeqkeÌle Üeje GvnW GHekeÀjCe kesÀ Fmlescee} keÀjves kesÀ efveoxµe efoS ieS neW~
ye®®es Fme GHekeÀjCe kesÀ meeLe ve Kes}W, FmekeÀe O³eeve jKeW~
• GHekeÀjCe kesÀ YeeieeW keÀes [e}ves ³ee nìeves mes Hen}s Deewj meHeÀeF& keÀjves mes Hen}s GHekeÀjCe keÀes þb[e nesves os~
• yengle DeefOekeÀ iejce nesves Hej, ì^s keÀes efvekeÀe}les mece³e ³ee ef®ekeÀveeF& nìeles mece³e Del³eble meeJeOeeveer yejleW~
• Deesìerpeer Hej ve lees keÀesF& meeceeve jKeW Deewj vee ner DeesJesve keÀes keÀJej keÀjW~
• efvecee&lee Üeje yeleeF& ieF& SkeÌmesmejer]pe kesÀ De}eJee Dev³e keÀesF& SkeÌmesmejer]pe keÀe Fmlecee} Fme Deesìerpeer ceW ve keÀjW~
• efvecve ef}efKele ceW mes keÀesF& Yeer HeoeLe& DeesJeve ceW ve jKeW ë H}emìerkeÀ, keÀeiepe ³ee Ssmee ner kegÀí~
• GHe³egkeÌle Oeeleg ³ee GHe³egkeÌle eqmejsefcekeÌme kesÀ De}eJee efkeÀmeer Dev³e ®eerpeeW mes yeves yejleveeW keÀe GHe³eesie keÀjles mece³e
Del³eble meeJeOeeveer yejleveer DeeJeµ³ekeÀ nw~
iece& GHekeÀjCe ceW JemlegDeeW keÀes [e}ves ³ee nìeves kesÀ oewjeve ncesµee megj#eelcekeÀ, Fvmeg}sìs[ Deesìerpeer omleeves HenveW~
• ³en GHekeÀjCe kesÀJe} Iejs}t GHe³eesie kesÀ ef}S nw~
• GHekeÀjCe kesÀ efkeÀmeer Yeer efnmmes keÀes Oeeleg ³ee keÀHe[s mes ve {keWÀ, Fmemes GHekeÀjCe peªjle mes p³eeoe iece& nes mekeÀlee nw~
• GHekeÀjCe ceW yengle p³eeoe KeeÐe HeoeLe& ³ee yengle yeæ[s DeekeÀej kesÀ Oeeleg kesÀ yele&ve ve [e}W, ke̳eeWefkeÀ Fmemes Deeie ³ee
efyepe}er keÀe PeìkeÀe }ieves keÀe Keleje nes mekeÀlee nw~
• µeerµes keÀe ojJeepee Yeejer nw, peye lekeÀ ojJeepee Hetjer lejn mes Keg} ve peeS leye lekeÀ nQ[} keÀes Leeces jKeW Deewj Kego mes
yebo ve nesves oW~

8
OPERATION SELECTOR DIAL
1. OFF
2. TOAST WITH CONVECTION FUNCTION (Top & Boom Heang Element
& Convecon ON) (Available in 25L & 30L)
5. GRILL WITH ROTISSERIE FUNCTION (Top Heang Element and Rosserie ON)
(Available in 25L & 30L)
3. BAKE WITH WARM FUNCTION (Boom Heang Element ON)
7. GRILL (Top Heang Element ON) (Available in 19L)
4. TOAST FUNCTION (Top & Boom Heang Element ON)
6. CONVECTION WITH TOAST, ROTISSEERIE FUNCTION (Top & Boom Heang
Element, Convecon & Rosserie ON) (Available in 25L & 30L)
Dee@Hejsµeve mes}skeÌìj [e³e}
6. efûe} (GHej kesÀ efnmmes ceW nerìeRie S}ercesvì ®ee}t) (19L ceW GHe}yOe)
3. yeskeÀ/Jee@ce& HebÀke̵eve (veer®es kesÀ efnmmes ceW efnìeRie S}ercesvì ®ee}t) (25L & 30L ceW GHe}yOe)
4. ìesmì HebÀke̵eve (GHej Deewj veer®es kesÀ efnmmeW ceW efnìeRie S}ercesvì ®ee}t)
1. yebo
6. keÀvJeske̵eve/ìesmì/jesìermmejer HebÀke̵eve (GHej Deewj veer®es kesÀ efnmmes ceW nerìeRie S}ercesvì, keÀvJeske̵eve Deewj
jesìermmesjer ®ee}t) (25L & 30L ceW GHe}yOe)
2. ìesmì/keÀvJeske̵eve HebÀke̵eve (GHej Deewj veer®es kesÀ efnmmes ceW efnìeRie S}ercesvì Deewj keÀvJeske̵eve ®ee}t)
5. ûeer} jesìermmesjer HebÀke̵eve (GHej kesÀ efnmmes ceW nerìeRie S}ercesvì Deewj jesìermmesjer ®ee}t) (25L & 30L ceW GHe}yOe)

2. Pre-heang is not required for second and subsequent
consecuve cooking operaons, if the me between the
first and the second consecuve cooking operaons is
less than 5 minutes.
HOW TO USE : PRE-HEAT FUNCTION (Fig. 5)
1. Prior to using OTG, heat up for 10 minutes with the
Funcon Selector Knob at "TOAST MODE" posion and
temperature Selector Knob at 250⁰C .
3. When pre-heang is completed, select the desired funcon
and follow the instrucons.
OTG USAGE
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 5
Òeer nerì HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie kewÀmes keÀjs? (ef®e$e 5 osKeW)
1. Deesìerpeer keÀe Fmlescee} keÀjves mes Hen}s HebÀke̵eve mes}skeÌìj vee@ye keÀes ìesmì
cees[ Heesefpeµeve Deewj ìscHejs®ej mes}skeÌìj veeBye keÀes 250⁰ meWìerûes[ Hej
jKekeÀj 10 efceveì iejce keÀjW~
2. Deiej Hen}er Deewj otmejer yeej kegÀefkebÀie ceW Heeb®e efceveì mes keÀce mece³e keÀe Deblej
nes lees otmejs Deewj yeeo keÀer kegÀkeÀeRie kesÀ ef}S Òeer-nerìeRie keÀjves keÀer peªjle
veneR nw~
3. SkeÀ yeej Òeer-nerìeRie Hetjer nesves kesÀ yeeo Hemeboeroe HebÀke̵eve ®egveW Deewj efoS ieS
efveoxµeeW keÀe Hee}ve keÀjW~
Deesìerpeer keÀe Fmlecee}
9
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 5

10
keÀvJeske̵eve kesÀ meeLe ìesmì HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie kewÀmes keÀjs (ef®e$e 4 osKeW)
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
HOW TO USE : TOAST WITH CONVECTION FUNCTION (FIG. 4)
100
120
150
180
200
250
0C
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
Fig. 4
1. Place the wire rack on the centre rack posion.
2. Close the OTG door.
WARNING : Cooked food can be very hot. Handle with care. Do
not leave OTG unaended.
4. Turn the Temperature Selector Knob to the to set the
desired temperature.
5. Turn the Timer Knob to set the desired me. The mer
can be set for up to 60 minute and further to “STAY ON”
mode. At the end of the cooking me, a bell signal sound,
and OTG turns off automacally.
3. Turn the funcon knob to the “TOAST CONVECTION”
posion. The top & boom heang element will operate
and the convecon fan will be acvated. (The heang
element will cycle ON and OFF to maintain temperature.)
0C
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 4
®esleeJeveer ë HekeÀe ngDee Keevee yengle iece& nes mekeÀlee nw~ meeJeOeeveer jKeW~
Deesìerpeer keÀes O³eeve efoS yeiewj ve íesæ[s~
5. ceve®eene ìeFce mesì keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej vee@ye keÀes IegceeSb~ ìeFcej
keÀes 60 efceveì lekeÀ kesÀ ef}S mesì efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw Deewj Fmemes Deeies
``mìs Dee@ve'' cees[ Hej jKee pee mekeÀlee nw~ HekeÀeves keÀe mece³e Kelce nesves kesÀ
yeeo Iebìer keÀer DeeJeepe Deeleer nw Deewj Deesìerpeer Kego mes yebo nes peelee nw~
3. HebÀke̵eve vee@ye keÀes ``ìesmì keÀvJeske̵eve'' Heesefpeµeve Hej jKeW~ ìe@He Deewj
yee@ìce nerefìbie S}erceWì keÀece keÀjsiee Deewj keÀvJeske̵eve HewÀve SefkeÌìJesì nes
peeSiee~ (nerìeRie S}erceWì ìscHejs®ej yeveeS jKeves kesÀ ef}S Dee@ve Deewj Dee@HeÀ
nesiee)~
4. ceve®eene leeHeceeve mesì keÀjves kesÀ ef}S ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye keÀes
IegceeS~
2. Deesìerpeer keÀe ojJeepee yebo keÀjW~
1. Jee³ej jwkeÀ keÀes meWìj jwkeÀ Heesefpeµeve ceW jKeW~
0C

11
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 6
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
1. Select desired OTG rack posion.
2. Arrange food on the wire rack or in the backing tray.
6. Turn the Timer Knob to set the desired me. The mer
can be set for up to 60 minutes and further to “STAY ON”
mode. At the end of the cooking me , a bell signal sound,
and OTG turns off automacally.
3. Close the OTG door.
5. Turn the Temperature Selector Knob to set the desired
temperature.
4. Turn the funcon knob to the “BAKE” posion.
Only the boom heang element will operate. (The
heang element will cycle ON and OFF to maintain
temperature.)
WARNING : Cooked food can be very hot, especially
cake sponge Handle with care.
HOW TO USE : BAKE WITH WARM FUNCTION (FIG. 6)
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 6
0C
yeskeÀ kesÀ meeLe Jeece& HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie keÀjvee (ef®e$e 6 osKeW)
®esleeJeveer ë HekeÀe ngDee Keevee yengle iejce nes mekeÀlee nw, KeemekeÀj kesÀkeÀ mHebpe, meeJeOeeveer jKeW~
1. F&ef®íle Deesìerpeer jwkeÀ Heesefpeµeve keÀe ®egveeJe keÀjW~
2. KeeÐe meeceûeer keÀes efkeÀmeer SkeÀ Jee³ej jwkeÀ Hej ³ee yesefkebÀie Hewve ceW jKeW~
6. ceve®eene ìeFce mesì keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej vee@ye keÀes IegceeSb~ ìeFcej
keÀes 60 efceveì lekeÀ kesÀ ef}S mesì efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw Deewj Fmemes Deeies
``mìs Dee@ve'' cees[ Hej jKee pee mekeÀlee nw~ HekeÀeves keÀe mece³e Kelce nesves kesÀ
yeeo Iebìer keÀer DeeJeepe Deeleer nw Deewj Deesìerpeer Kego mes yebo nes peelee nw~
5. ceve®eene leeHeceeve mesì keÀjves kesÀ ef}S ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye keÀes
IegceeSb~
3. Deesìerpeer keÀe ojJeepee yebo keÀjW~
4. HebÀke̵eve vee@ye keÀes ``yeskeÀ'' Heesefpeµeve Hej jKeW~ kesÀJe} yee@ìce nerefìbie
S}erceWì keÀece keÀjsiee~ (nerìeRie S}erceWì ìscHejs®ej yeveeS jKeves kesÀ ef}S Dee@ve
Deewj Dee@HeÀ nesiee)~
0C

yeveeS jKeves kesÀ ef}S nerìeRie S}erceWì meeFefkeÀ} Dee@ve Deewj Dee@HeÀ nesiee)~
``ûeer}'' Heesefpeµeve ceW efmeHe&À ìe@He nerefìbie S}erceWì keÀece keÀjsiee ~
1. KeeÐe meeceûeer keÀes jesìermmesjer je@[ Hej jKes~ je@[ kesÀ yeer®e ceW Keeves keÀes peien
osves kesÀ ef}S oes Òee@vie keÀe Fmlescee} keÀjW~
3. jesefìmmesjer je@[ keÀes megjef#ele {bie mes jKeves kesÀ yeeo Deesìerpeer keÀe ojJeepee yebo keÀjW~
2. Deesìerpeer kesÀ Yeerlej jesìermmesjer je@[ keÀes jKeves kesÀ ef}S je@[ ceeGbefìbie ye´wkesÀìdme
keÀe Fmlescee} keÀjs~
5. ceve®eene leeHeceeve mesì keÀjves kesÀ ef}S ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye keÀes IegceeSb~
6. ceve®eene ìeFce mesì keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej vee@ye keÀes IegceeSb~ ìeFcej keÀes 60
efceveì lekeÀ kesÀ ef}S mesì efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw Deewj Fmemes Deeies ``mìs Dee@ve''
cees[ Hej jKee pee mekeÀlee nw~ HekeÀeves keÀe mece³e Kelce nesves kesÀ yeeo Iebìer keÀer
DeeJeepe Deeleer nw Deewj Deesìerpeer Kego mes yebo nes peelee nw~
7. Keevee HekeÀevee Hetje nesves kesÀ yeeo ojJeepes keÀes Hetje Kees}W Deewj Keeves keÀes O³eeve mes
efvekeÀe}ves kesÀ ef}S jesìermesjer nQ[} keÀe Fmlescee} keÀjW~
8. iejce lej} HeoeLeeX Deewj Keeves keÀes Deesìerpeer ceW ìHekeÀves mes ye®eeves kesÀ ef}S peye
jesefìmmesjer HebÀke̵eve keÀe Fmlescee} efkeÀ³ee pee jne nes lees Hewve keÀes efve®e}s jwkeÀ Hej
jKeW leeefkeÀ Gmes Deemeeveer mes meeHeÀ efkeÀ³ee pee mekesÀ~
S}erceWì keÀece keÀjsiee Deewj jesefìmmesjer ceesìj SkeÌìerJesì nes peeSiee~ (leeHeceeve
4. HebÀke̵eve vee@ye keÀes ``jesefìmmesjer'' Heesefpeµeve Hej jKeW~ efmeHe&À ìe@He nerefìbie
HOW TO USE : ROTISSERIE WITH GRILL FUNCTION (FIG. 8)
7. When cooking is completed, open door fully and use the
Rosserie Handle to remove food carefully.
4. Turn the funcon knob to the “ROTISSERIE” posion.
Only the top heang element will operate and the
Rosserie motor will be acvated. (The heang element
will cycle ON and OFF to maintain temperature.) For Grill
3. Close the OTG door aer securely placing the rosserie rod
in place.
posion only the top heang element will operate.
2. Use the rod mounng brackets to place the rosserie rod
inside the OTG.
6. Turn the Timer Knob to set the desired me. The mer
can be set for up to 60 minute and further to “STAY ON”
mode. At the end of the cooking me, a bell signal sound,
and OTG turns off automacally.
1. Place the food on the rosserie rod. Use the two prong to
hold the food at the center place of the rod.
5. Turn the Temperature Selector Knob to the to set the
desired temperature.
8. Place pan on lowest rack when the rosserie funcon is in
use to prevent dripping of hot fluids and food into the OTG
for easier clean up.
WARNING : The rosserie rod, rosserie prong and Cooked food can be very hot. Handle with care.
Do not leave OTG unaended.
0C
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
100
120
150
180
200
250
0C
60
Fig. 8
13
jesefìmmesjer kesÀ meeLe ûeer} HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie kewÀmes keÀjs (ef®e$e 8 osKeW)
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 8
0C
®esleeJeveer ë jesefìmmesjer je@[, jesefìmmesjer Òee@vie Deewj HekeÀe ngDee Keevee yengle iejce nes mekeÀlee nw~
meeJeOeeveer mes Fmlescee} keÀjW~ Deesìerpeer keÀes O³eeve efoS yeiewj ve íesæ[s~

12
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
1. Select desired OTG rack posion.
2. Arrange food on the wire rack.
4. Turn the funcon knob to the “TOAST” posion.
Both the top and boom heang element will operate.
(The heang element will cycle ON and OFF to maintain
temperature.)
5. Turn the Temperature Selector Knob to the to set the
desired temperature.
3. Close the OTG door.
6. Turn the Timer Knob to set the desired me. The mer
can be set for up to 60 minute and further to “STAY ON”
mode. At the end of the cooking me, a bell signal sound,
and OTG turns off automacally.
WARNING : Cooked food can be very hot. Handle with
care. Do not leave OTG unaended.
HOW TO USE : TOAST FUNCTION (FIG. 7)
0C
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 7
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
ìesmì HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie keÀjvee (ef®e$e 7 osKeW)
2. KeeÐe meeceûeer keÀes Jee³ej jwkeÀ Hej jKeW~
4. HebÀke̵eve vee@ye keÀes ``ìesmì'' Heesefpeµeve Hej jKeW~ oesvees yee@ìce Deewj ìe@He
nerefìbie S}erceWì keÀece keÀjsiee~ (nerìeRie S}erceWì ìscHejs®ej yeveeS jKeves kesÀ
ef}S Dee@ve Deewj Dee@HeÀ nesiee)~
3. Deesìerpeer keÀe ojJeepee yebo keÀjW~
6. ceve®eene ìeFce mesì keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej vee@ye keÀes IegceeSb~ ìeFcej
keÀes 60 efceveì lekeÀ kesÀ ef}S mesì efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw Deewj Fmemes Deeies
``mìs Dee@ve'' cees[ Hej jKee pee mekeÀlee nw~ HekeÀeves keÀe mece³e Kelce nesves kesÀ
yeeo Iebìer keÀer DeeJeepe Deeleer nw Deewj Deesìerpeer Kego mes yebo nes peelee nw~
1. F&ef®íle Deesìerpeer jwkeÀ Heesefpeµeve keÀe ®egveeJe keÀjW~
5. ceve®eene leeHeceeve mesì keÀjves kesÀ ef}S ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye keÀes
IegceeSb~
0C
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 7
®esleeJeveer ë HekeÀe ngDee Keevee yengle iejce nes mekeÀlee nw~ meeJeOeeveer jKeW~
Deesìerpeer keÀes O³eeve efoS yeiewj ve íesæ[s~

10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0
20
14
HOW TO USE : WITH CONVECTION, TOAST &
ROTISSERIE FUNCTION (FIG. 9)
7. When cooking is completed, open door fully and use the
Rosserie Handle to remove food carefully.
4. Turn the funcon knob to the “CONVECTION” posion.
The top & boom heang element will operate and the
convecon fan will be acvated. (The heang element will
cycle ON and OFF to maintain temperature.)
2. For Rosserie fitment and toast please refer Rosserie
and toast funcon respecvely.
3. Close the OTG door.
WARNING : Cooked food can be very hot. Handle with
care. Do not leave OTG unaended.
1. Place the wire rack on the centre rack posion.
5. Turn the Temperature Selector Knob to set the
desired temperature.
6. Turn the Timer Knob to set the desired me. The mer
can be set for up to 60 minute and further can be kept on
“STAY ON” mode. At the end of the cooking me, a bell
signal sound, and OTG turns off automacally.
0C
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 9
100
120
150
180
200
250
0C
Fig. 9
keÀvJeske̵eve kesÀ meeLe ìesmì Deewj jesefìmmesjer HebÀke̵eve keÀe GHe³eesie keÀjvee
(ef®e$e 9 osKeW)
1. meWìj jwkeÀ Heesefpeµeve Hej Jee³ej jwkeÀ keÀes jKeW~
2. jesefìmmesjer efHeÀìceWì Deewj ìesmì kesÀ ef}S ke=ÀHe³ee jesefìmmesjer Deewj ìesmì HebÀke̵eve
keÀe Fmlescee} keÀjW~
3. Deesìerpeer keÀe ojJeepee yebo keÀjW~
5. ceve®eene leeHeceeve mesì keÀjves kesÀ ef}S ìscHejs®ej mes}skeÌìj vee@ye keÀes IegceeSb~
7. peye HekeÀeves keÀe keÀece Hetje nes peelee nw, ojJeepee Hetje Kees}W Deewj Keeves keÀes O³eeve
mes efvekeÀe}ves kesÀ ef}S jesefìmmesjer nQ[ue keÀe Fmlescee} keÀjs~
6. ceve®eene ìeFce mesì keÀjves kesÀ ef}S ìeFcej vee@ye keÀes IegceeSb~ ìeFcej keÀes
60 efceveì lekeÀ kesÀ ef}S mesì efkeÀ³ee pee mekeÀlee nw Deewj Fmemes Deeies ``mìs
Dee@ve'' cees[ Hej jKee pee mekeÀlee nw~ HekeÀeves keÀe mece³e Kelce nesves kesÀ yeeo Iebìer
keÀer DeeJeepe Deeleer nw Deewj Deesìerpeer Kego mes yebo nes peelee nw~
4. ``keÀvJeske̵eve '' Heesefpeµeve Hej HebÀke̵eve vee@ye keÀes IegceeSb~ ìe@He Deewj
yee@ìce nerìeRie S}erceWì keÀece keÀjsiee Deewj keÀvJeske̵eve HewÀve ®ee}t nes peeSiee~
(leeHeceeve yeveeS jKeves kesÀ ef}S nerìeRie S}erceWì meeFefkeÀ} Dee@ve Deewj Dee@HeÀ nesiee)~
0C
®esleeJeveer ë HekeÀe ngDee Keevee yengle iece& nes mekeÀlee nw~ meeJeOeeveer jKeW~
Deesìerpeer keÀes O³eeve efoS yeiewj ve íesæ[s~

15
FAQS ABOUT CONVECTION
How do I adjust the me On average, convecon will shorten the cooking me by
for Convecon? 30% but it varies by food. It is suggested to go with a
shorter cooking me to start with and then add me if
it is needed.
What are the best food While a shorter cooking me is oen desirable, baked
items to cook in food items in parcular benefits from convecon
Convecon? cooking as the circulang air keeps OTG temperature
consistent throughout.
What is Convecon? In your OTG there is a built in fan that circulates to the
hot air in the OTG chamber to cook the food beer and
give a browning effect to it.
Queson Answer
keÀvJeske̵eve kesÀ yeejs ceW DekeÌmej Hetís peeves Jee}s meJee}
keÀvJeske̵eve kesÀ meeLe GHe³eesie keÀjves peye Òee³eë keÀce mece³e ceW Keevee yeveevee nes, leye keÀvJeske̵eve kegÀefkebÀie kesÀ peefjS kesÀ
ef}S meyemes De®ís KeeÐe HeoeLe& yeskeÀ efkeÀ³ee ngDee Keevee yeveevee Keemeleewj Hej }eYeoe³ekeÀ efme× neslee nw ke̳eeWefkeÀ
keÀewve mes nQ? Heefjmeb®eejer nJee DeesJeve kesÀ leeHeceeve keÀes meJe&$e SkeÀ meceeve yeveeS jKeleer nw~
keÀvJeske̵eve ke̳ee nw? DeeHekesÀ Deesìerpeer ceW SkeÀ Debleefveefce&le HebKee nw pees KeeÐe meeceûeer keÀes yesnlej
lejerkesÀ mes HekeÀeves Deewj Gmes SkeÀ Yetjs jbie keÀe ÒeYeeJe osves kesÀ ef}S Deesìerpeer
®ewcyej ceW iejce nJee keÀes Heefjmeb®eeefjle keÀjlee nw~
ceQ keÀvJeske̵eve kesÀ ef}S mece³e kewÀmes DekeÌmej, keÀvJeske̵eve kegÀeEkeÀie ìeFce keÀes 30% lekeÀ keÀce keÀj osiee }sefkeÀve ³en
mecee³eesefpele keÀ©B? mece³e KeeÐe meeceûeer kesÀ DeeOeej Hej efYevve -efYevve neslee nw~ Fmeef}S Keevee
HekeÀeves kesÀ ef}S keÀce kegÀefkebÀie ìeFce kesÀ meeLe µeg© keÀjves keÀe megPeeJe efo³ee peelee
nw Deewj Deiej DeeJeµ³ekeÀlee Heæ[s lees GmeceW DeefleefjkeÌle mece³e peesæ[ }s~
meJee} peJeeye

16
Rack
in the
upper
posion
Rack
in the
Middle
posion
Rack
in the
Boom
posion
Fig. 10
POSITIONING OF RACK
To accommodate a wide variety of food, the
OTG has three rack posions. (Fig. 10)
Posioning of the rack will depend on the size
of the food and desired browning. Before
removing the rack allow the unit to cool.
PLEASE NOTE - For best results
(Toast & Pizza) middle rack posion
is advisable.
yengle meer efJeefYevve ÒekeÀej keÀer meeceûeer jKeves kesÀ ef}S, Deesìerpeer ceW
leerve jwkeÀ efmLeefle³eeB nQ~ (ef®e$e 10osKeW)
jwkeÀ keÀer efmLeefle KeeÐe kesÀ DeekeÀej Deewj Jeebefíle YetjsHeve Hej efveYe&j
keÀjsieer~ jwkeÀ keÀes efvekeÀe}ves mes Hen}s ³etefveì keÀes þb[e nesves oW~
jwkeÀ efmLeefle efveOee&jCe
ke=ÀHe³ee veesì keÀjW - HeefjCeece ceW yeefæ{³ee ìesmì Deewj efHepedpee
Heeves kesÀ ef}S jwkeÀ keÀes yeer®e kesÀ jwkeÀ keÀer efmLeefle ceW jKeW~

17
STORAGE
Allow the appliances to cool completely before storing. Store the OTG in a dry locaon
such as on a table or countertop or cupboard shelf. Other than the recommended
cleaning, no further user maintenance should be necessary.
NOTE : Due to the constant development of product funcons and designs, we reserve the right to
make changes in the product without prior noce.
Deesìerpeer keÀes megjef#ele jKevee
GHekeÀjCe keÀes GþekeÀj jKeves mes Hen}s Gmes Hetjer lejn mes þb[e nesves oW~ Deesìerpeer keÀes efkeÀmeer metKes mLeeve pewmes ìsye}
Hej ³ee keÀeGbìj kesÀ THej ³ee De}ceejer ceW jKeW~ Devegµebefmele mJe®ílee kesÀ DeefleefjkeÌle, GHe³eesiekeÀlee& Üeje efkeÀmeer Deewj
jKejKeeJe keÀer DeeJeµ³ekeÀlee veneR nw~
DeefOekeÀej megjef#ele jKeles nQ~
O³eeve oW ë GlHeeo keÀe³eeX Deewj ef[peeFveeW kesÀ efvejblej efJekeÀeme kesÀ keÀejCe, nce HetJe& met®evee kesÀ efyevee GlHeeo ceW HeefjJele&ve keÀjves keÀe
0C
100
120
150
180
200
250
10
20
30
40
50
60
Stay
on
0

18
• Heang elements • Heang elements • Be certain that funcon is as desired.
do not stay ON will cycle ON and
OFF to maintain
proper heat
• Oven does not • Unit is unplugged • Plug the OTG into appropriate
turn ON electrical outlet.
• Rack Placing • Refer to “Posioning Rack” Secon. Rack
may need to be adjusted to
accommodate food type.
PROBLEM POTENTIAL CAUSE SOLUTION
• Burn smell • Food build-up • Refer to “Maintenance & Cleaning”
inside OTG on Secon.
heang elements
or in crumb tray
• Overcooked / • Incorrect • You may have to adjust the me
undercooked food temperature and temperature to the desired taste.
or me seng • Because your OTG is smaller than your
regular oven, it will heat up faster and
generally cook in shorter period of me.
• Set mer knob and temperature knob to
the desired seng. Both must be turned
on to operate the OTG.
TROUBLESHOOTING
mecem³ee efveJeejCe
mecem³ee mebYeeefJele keÀejCe meceeOeeve
• DeefOekeÀ HekeÀer ngF&/keÀce
HekeÀer ngF& KeeÐe meeceûeer~
• Devegef®ele ìscHejs®ej ³ee ìeFce mesefìbie ~ • DeeHekeÀes mece³e Deewj leeHeceeve DeHeveer F®íevegmeej
mecee³eesefpele keÀjvee nesiee~
ke̳eeWefkeÀ DeeHekeÀe ³en Deesìerpeer DeeHekesÀ •
efve³eeefcele Deesìerpeer mes íesìe nw, Fmeef}S ³en
peuoer iejce nesiee Deewj meecev³eleë Keevee keÀce
mece³e ceW Keevee HekeÀeSiee~
jwkeÀ efveOee&jCe DevegYeeie osKeW~ jwkeÀ keÀes KeeÐe •
ÒekeÀej kesÀ DeeOeej Hej mecee³eesefpele keÀjves keÀer
DeeJeµ³ekeÀlee Heæ[ mekeÀleer nw~
• pe}ves keÀer iebOe • Deesìerpeer ceW, nerìeRie lelJeeW Deewj
¬ebÀye ì^s ceW KeeÐe meeceûeer keÀe pecee nesvee~
• DeHeves Deesìerpeer keÀes meeHeÀ keÀjvesJee}s DevegYeeie
osKeW~
• jwkeÀ keÀer mLeeHevee
• Deesìerpeer Dee@ve veneR
neslee~
• ³etefveì keÀe H}ie veneR }iee ngDee nw~ • Deesìerpeer keÀes SkeÀ GHe³egkeÌle F}sefkeÌì^keÀ
DeeGì}sì ceW }ieeSB~
• ìeFcej vee@ye Deewj ìscHejs®ej vee@ye keÀes Fef®íle
mesefìbie Hej mesì keÀjW~ Deesìerpeer keÀes ®e}eves kesÀ
ef}S oesveeW Dee@ve nesves ®eeefnSB~
• kesÀJe} SkeÀ nerìeRie leÊJe
ner iejce nes jne nw~
• HebÀke̵eve mesefìbie ®e³eve efveOee&efjle
keÀjleer nw efkeÀ keÀewve mee nerefìbie
lelJe keÀe³e& keÀjsiee~
• ìesmìj keÀjles mece³e, megefveefµ®ele keÀjW efkeÀ
Deesìerpeer ye´e@F} mesefìbie Hej mesì ve efkeÀ³ee
ngDee nes~
This manual suits for next models
5
Table of contents
Other BOSSCO Kitchen Appliance manuals
Popular Kitchen Appliance manuals by other brands

Hamilton Beach
Hamilton Beach 29885 manual

Barazza
Barazza 1CI90 Installation and use manual

BIRO
BIRO B350A INSTALLATION, USE, MAINTENANCE & PARTS MANUAL

Kalorik
Kalorik USK FP 1 operating instructions

Scharfen
Scharfen VA 4000 operating instructions

Breville
Breville 2-in-1 Panini Press SG620XL Instructions for use and recipe book