branatech PAC Series User manual

MANUAL DEL USUARIO
UNIDAD 3 EN 1 PORTÁTIL LÍNEA
PAC MARCA BRANATECH
MOD. PAC12-12-276
USER’S MANUAL
PORTABLE UNIT 3 IN 1 PAC SERIES
BRANATECH BRAND
MOD. PAC12-12-276
Contenido/Espan ol
Funciones/Parámetros ............... 3
Estructura del Producto ............ 5
Panel de Control/Operación de los
Botones ...................................... 6
Uso y Mantenimiento ................ 9
Instalación y Accesorios ..............10
Solución de Problemas................15
Distribuidor ................................16
Content/English
Product Funcon/Parameter ..... 18
Product Structure ....................... 20
Control Panel/Buon Operaon 21
Use & Maintenance ................... 24
Accesories & Instalaon ............. 25
Troubleshoong ......................... 30
Distributor .................................. 31

2
Manual del Usuario
- Lea estas instrucciones detenidamente antes de usarlo.
- Si encuentra algún problema durante el uso, póngase en contacto con el centro de servicio
posventa Branatech.

3
FUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO/PARÁMETROS
Enfriamiento rápido
La creciente tecnología de refrigeración del aire acondicionado portál, con el condensador de
tanio, el motor de alta velocidad y la turbina de ala de imitación, le proporciona una experiencia
de enfriamiento rápido del enfriamiento local.
Sistema de circulación de agua
El exclusivo sistema de circulación de agua condensada hace que el ambiente no se seque ex-
cesivamente debido al uso a largo plazo del aire acondicionado, y reduce efecvamente el
número de drenajes, por lo que hace que su uso sea más cómodo.
Nota: en condiciones de temperatura extremadamente alta, alta humedad o calefacción, ocasion-
almente se produce un llenado de agua que requiere drenaje manual o drenaje connuo.
Memoria de apagado
Cuando la máquina se corta repennamente, la fuente de alimentación se acvará automáca-
mente antes de que se corte la corriente nuevamente. Es más ínmo y más inteligente.
Integración mulfuncional
Además de la función de enfriamiento rápido, pero también establece la calefacción, la deshu-
midicación independiente, el suministro de aire independiente y otras funciones en una sola,
mulpropósito, para sasfacer sus diversas necesidades
Modo dormir
En el modo de refrigeración, encienda la función de reposo. El venlador cambia automácamen-
te a baja velocidad y reduce el ruido. Y cada intervalo de una hora, la temperatura de ajuste au-
mentará automácamente una vez, dos veces después de la actualización, establecerá la tem-
peratura ja. Evite la temperatura corporal excesiva debido al frío, más saludable, más ahorro de
energía. La función de dormir también es aplicable en el modo de calefacción.
Función de bloqueo para niños
En el modo de bloqueo para niños, la pantalla se bloqueará y no se podrá presionar todo el botón
funcional para ajustar el modo de acondicionador de aire. Este disposivo es para evitar que los
niños toquen la pantalla y luego causen una operación incorrecta.

4
TABLA DE ESPECIFICACIONES
Nombre del Producto Unidad 3 en 1 unidad línea PAC
Marca Branatech
Modelo BRANATECH PAC12-12-276
PARÁMETROS TÉCNICOS
Fuente de alimentación AC120V,60HZ,1PH
Volume de aire 470m3/h
CFM 276
Capacidad de Deshumidicación (30°C 80%RH) 2L/H
A.A. 12000BTU
Calefacción 10000BTU
Entrada de energía enfriamiento/Corriente 1320W/10.5A
Entrada de energía calefacción/Corriente 1100W/9.16A
Refrigerante R410A
Enchufe Americano Si
Temporizador 0-24hr
Control Remoto Si
Tamaño del cuerpo W401*D373*H806mm
Tamaño de embalaje 454*445*1002mm
Peso neto 29kg
Peso bruto 32kg
FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS
1. Función de refrigeración, calefacción y
deshumidicación 2. Panel de control inteligente
3. Encendido/Apagado de doble sendo 4. Doble pantalla de temperatura
5. Control remoto 6. Velocidad de venlador seleccionable
7. Con ventana deslizante y conducto

5
ESTRUCTURA DEL PRODUCTO
1. FRENTE
2. PARTE TRASERA

6
PANEL DE CONTROL / BOTONES DE OPERACIÓN
Botones
BOTÓN ENERGÍA
Conecte la corriente, la máquina entra en el modo de espera y presione el botón de encendido, la luz de en-
cendido se enciende, el zumbador emite un sonido, mientras la cuchilla de viento se enciende, cuando la
máquina enciende y el modo automáco está predeterminado, la luz de indicación automáca está encen-
dida. De acuerdo con la temperatura interior actual, la máquina selecciona el modo de refrigeración, calefac-
ción o suministro de aire.
En el estado de funcionamiento, después de presionar el botón de encendido, la luz de encendido se apaga,
el compresor deja de funcionar y todas las luces se apagan. Y el venlador se detendrá después de 10 segun-
dos, cuando el venlador esté apagado, las aspas del venlador estén cerradas y la máquina entre en el mo-
do de espera.
BOTÓN VELOCIDAD DEL VENTILADOR
Este botón es para ajustar el botón de velocidad del viento, pero en la deshumidicación, modo de sus-
pensión, no puede ajustar la velocidad del viento.
En el modo de venlación de refrigeración, calefacción, venlación y modo automáco, puede ajustar la ve-
locidad del viento. Presiona el botón de velocidad del viento, el interruptor de la luz al instante, pero la ve-
locidad del viento demora 2 segundos para cambiar. (Mantenga presionada la tecla de velocidad del viento
3S para abrir la función de bloqueo para niños, todos los botones bloqueados, luz de botón de bloqueo in-
fanl. Presione de nuevo el botón de velocidad del viento 3S nuevamente y quite la función de bloqueo para
niños, luego desbloquee todo el botón funcional, la luz de bloqueo para niños resulta.)

7
BOTÓN DE MODO
La primera vez que enciende la máquina, el modo predeterminado es automáco.
Presione este botón para alternar entre el modo de refrigeración, modo de calefacción, modo
automáco, modo de deshumidicación y el modo de venlación. Presionando el botón cada
vez, el zumbador sonará una vez. En el modo automáco, el ciclo se cambiará, la luz indicadora
se acvará y el modo se conmutará después de un retraso de 5 segundos.
BOTÓN AGREGAR
1. La temperatura congurada original se muestra inmediatamente cuando se presiona este
botón, y el valor de temperatura parpadea. Cada vez que suena el zumbador, la temperatura
se establece en "más uno". Después de detener la operación, el valor congurado de la tem-
peratura parpadea 5S para conrmar el valor establecido y volver al valor de temperatura ac-
tual. El orden de visualización digital al presionar el botón es el siguiente:
16→17→18→19→20→21→22→23→24→25→26→27→28→29→30→31→32
2. Después de presionar el botón del temporizador para ingresar al estado de ajuste del tem-
porizador, cada vez que suene el zumbador, congure el empo "más uno":
0→1→2… ...→→23→24→0→1 … ... Ciclado de esta manera.
BOTÓN MENOS
1. La temperatura congurada original se muestra inmediatamente cuando se presiona, y el
valor de temperatura parpadea. Cada vez que suena el zumbador, la temperatura se establece
en "menos uno". Después de detener la operación, el valor congurado de la temperatura par-
padea 5S para conrmar el valor establecido y volver al valor de temperatura actual. El orden
de visualización digital al presionar la tecla es el siguiente:
32→31→30→29→28→27→26→25→24→23→22→21→20→19→18→17→16
2. Después de presionar el botón del temporizador para ingresar al estado de conguración del
temporizador, cada vez que suene el zumbador, congure el temporizador "menos uno":
24→23… … →1→0→24→23… ... Ciclado de esta manera.
BOTÓN TEMPORIZADOR
Tiempo bidireccional: cuando la máquina está funcionando, presione el botón, congure el
empo de apagado; Cuando la máquina está en modo de espera, presione el botón, congure
el empo de arranque; presione el botón y luego presione agregar o disminuir para agregar o
disminuir 1 hora; El rango ajustable de empo es 1 ~ 24 horas, se establece en 0, luego cancela
el empo.

8
BOTÓN DORMIR
El botón de suspensión solo es válido cuando se congura en modo de refrigeración o calefac-
ción.
Presione este botón, la máquina ingresa al modo de reposo y el indicador se ilumina.
1. En el modo de enfriamiento, 1 hora después de dormir, la temperatura establecida aumenta
automácamente en 1°C, y luego aumenta automácamente en 1°C después de 1 hora.
Después de 2 horas de sueño, la temperatura establecida ya no aumenta.
2. En el modo de calefacción, 1 hora después de dormir, la temperatura establecida se reduce
automácamente en 1°C, y luego disminuye automácamente en 1°C después de 1 hora.
Después de 2 horas de sueño, la temperatura establecida ya no se reduce.
3. 12 horas después de dormir, la máquina se apaga automácamente.
4. Salida del venlador en modo de reposo: en el modo de enfriamiento, el venlador cambia
automácamente a bajo nivel de viento; en el modo de calefacción, el venlador se puede
apagar con la condición de que el venlador interno esté encendido. En el viento de baja ve-
locidad, la velocidad del venlador no puede ser ajustable. Después de salir del sueño, la ve-
locidad del viento cambia según las necesidades del usuario.
CONTROLADOR REMOTO
Aviso: solo el control remoto puede controlar el modo de viento acvado/desacvado.

9
USO & MANTENIMIENTO
Instrucciones de seguridad
• Nota especial: si hay un cable dañado, para evitar el peligro, debe ser reemplazado por el
departamento de mantenimiento u otros profesionales del fabricante.
• Por favor, use tres enchufes de erra.
• No quite la toma de erra.
• No use adaptadores.
• Por favor, use la línea de extensión de aire acondicionado.
Consejos de uso
• Hay un compresor en el cuerpo, si está volcando o transportando a larga distancia, por fa-
vor ponga la máquina en posición vercal por más de seis horas, para que el condensado
se reuya por completo y luego enciéndalo.
• Para que el aire acondicionado funcione con ecacia, asegúrese de que la máquina no se
bloquee cincuenta cenmetros adelante y atrás, para facilitar el ujo de aire.
• Cuando la temperatura es superior a 43 grados cengrados o inferior a 15 grados cengra-
dos, la función de enfriamiento no se puede ulizar debido a que la máquina estará
protegida por sí misma.
• Una vez que la máquina se deene, reinicia o cambia el modo de operación, deberá es-
perar tres minutos antes de connuar con la siguiente operación.
En ausencia de empo de apertura o modo de suspensión, la energía se interrumpe y se
congura de nuevo, la máquina se encenderá automácamente sin presionar el botón.
En la situación de la función de temporización o el modo de suspensión abierto, después
de la falla de energía, debe presionar el botón para arrancar, después del arranque, de
acuerdo con el modo anterior de falla de energía antes de la operación.
Después del apagado normal, sin importar si la energía se interrumpe o no, recordará el
úlmo modo de operación.
Método de drenaje
En condiciones de temperatura extremadamente alta, alta humedad o calefacción, el tanque
de agua estará lleno y es necesario el drenaje manual o drenaje connuo.
Cuando la luz indicadora de agua llena y la pantalla "E4", recuerde drenar.
Desconecte la alimentación, mueva la máquina a la posición correcta, rere el tope inferior y
limpie el agua.
También puede conectar la tubería de drenaje al drenaje inferior para un drenaje con nuo.
Por favor, use el drenaje del fondo para drenar.
Mantenimiento de máquina
• Apague la máquina antes de apagarla.
• Si la máquina está sucia, lávela con agua bia y limpie la supercie con un paño suave y
seco.
• No use gases voláles como gasolina o polvo de pulido para limpiar la máquina.
• No rocíe agua en la máquina.

10
Mantenimiento del ltro
• Primero detenga la máquina y luego abra el ltro.
• Limpiar el ltro puede usar detergente neutro y lavarlo con agua bia. Después de limpiar-
lo, séquelo en un lugar seco y fresco, y luego vuelva a instalarlo en la máquina.
• Si usa este acondicionador de aire en un ambiente polvoriento, el ltro debe limpiarse a
empo, de lo contrario, la entrada de aire se bloqueará y afectará el rendimiento de la
máquina.
Mantenimiento después del uso
• Si la máquina no se usa durante un empo prolongado, rere el tapón de goma del dre
naje y limpie la humedad residual dentro de la máquina.
• En un clima despejado, mantenga la máquina funcionando en modo de venlación duran-
te 4 a 6 horas para secar el interior de la máquina y evitar el moho.
• Detenga la máquina, desenchufe el cable de alimentación y luego rere la batería del con-
trol remoto y mantenga segura la máquina.
• Limpie el ltro y vuelva a instalarlo.
• Rere el conducto de aire y guárdelo adecuadamente y cierre el oricio.
INSTALACIÓN & ACCESORIOS
1.Tubo de escape
2.Instalación de tuberías de escape
3.Conector deector tubo de escape
4.Control remoto
5.Deector ajustable
6.Tubo de desagüe

11
Instale el conducto de aire y los accesorios
Stretch both ends and unfold the exhaust duct
Connect one end of the exhaust pipe into the exhaust pipe ng
Connect another end of the exhaust pipe into the bae connector
Plug the exhaust pipe ng into the rear shell of the machine

12
Instale el parabrisas
Figura 1: Inserte la placa A en la placa B como lo indica la echa en la Figura 1
Figura 2: de acuerdo con la Figura 2 muestra que el ensamblaje se completó, el usuario puede
ajustar la altura de la ventana
Figura 3: Si el deector aún no puede cerrar completamente la ventana, inserte la placa C (que
se muestra en la Figura 3).
Figura 4: El ensamblaje del deector está completo y el usuario puede ajustar la placa A y la
placa C de acuerdo con la altura de la ventana hasta que la ventana esté completamente cer-
rada.
Figura 5: Instale el conducto de aire y sus accesorios en el ensamblaje del parabrisas, y las
piezas estén ensambladas.

13
Instalación general del producto
6
7
Figura 6: En la necesidad de instalar el tubo de escape, el escudo contra el viento y otros com-
ponentes del lugar para abrir la ventana.
Figura 7: Instale el tubo de escape, el parabrisas, etc. en la ventana, cierre la ventana pre-
sionando la ventana.

14
8
7
Figura 8: Instale el otro extremo de la salida de aire en la salida de la tarjeta de aire acondicio-
nado posterior.
Figura 9: Como se muestra en la gura, el equipo está ensamblado.

15
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Condición de falla
Problema Razón
No puede corer Si el enchufe está conectado
La batería del control remoto está agotada
El Sistema está en estado protegido, espere tres minutos
Frecuente empo de inacvidad La temperatura establecida está cerca de la temperatura
ambiente, intente bajar la temperatura establecida
Si la salida de aire está bloqueada, quite el obstáculo
El modo de refrigeración no enfría La puerta o ventana está abierta
El ltro está bloqueado, limpie el ltro
La entrada o salida están bloqueadas
La temperatura ambiente es más baja que la temperatura
establecida
La escarcha de la supercie del evaporador puede
funcionar hasta el nal de la descongelación
El modo de calefacción no calienta La temperatura ambiente es más alta que la temperatura
establecida
La escarcha supercial del condensador puede funcionar hasta
el nal de la descongelación
Fuga cuando de mueve Antes de mover, drene el condensado primero
Si se coloca en un piso plano
No se puede ejecutar, la pantalla
muestra Ft
Agua de la máquina está llena, extraiga el drenaje del tapón de
goma (el extremo inferior de la parte posterior de la máquina)
Problema Razón Solución
Código error E0 La comunicación entre la placa de
alimentación y el tablero de visualización es
mala
Compruebe si el cable del panel de la
pantalla se ha caído e inserte el cable
nuevamente
Reemplace la placa principal y el panel de
visualización
Código error E1 El sensor de temperatura está dañado Reemplace el sensor de temperatura
Código error E2 El sensor de la bobina del evaporador está
dañado
Reemplace el sensor de la bobina del
evaporador

16
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
La Unidad 3 en 1 portál Linea PAC Marca Branatech y los accesorios relacionados están garanzados al
comprador original contra defectos de material y mano de obra bajo un buen uso e instalación de la unidad
en un periodo de 12 meses, a parr de la fecha de compra. Cualquier parte determina que es defectuoso y
devuelto al fabricante, el costo de envío por adelantado, será reparada o reemplazada por Branatech sin
costo alguno. La prueba de la fecha de compra y una explicación del problema o queja deberá acompañar a
la parte devuelta de la máquina.
Branatech se reserva el derecho de vericar la legimidad de los defectos reclamados. Las disposiciones de
esta garana no se aplicará a los daños resultantes del uso indebido directa o indirectamente, negligencia,
accidentes, falta de mantenimiento, reparaciones no autorizadas o alteraciones que afectan al rendimiento
de la máquina o la conabilidad.
HORARIOS DE ATENCIÓN
(TIEMPO DEL CENTRO)
Lunes a Viernes:
8:30 am a 1:30 pm
2:30 pm a 6:00 pm
Sábado:
8:30 am a 1:00 pm
LLAME SIN COSTO
01 800 9426 835
Website: www.branatech.com
ATENCIÓN A CLIENTES
(NACIONAL): info@branatech.com
OFICINA MONTERREY N.L.:
Av. Gonzalitos No. 2637 Col. Mitras
Norte,
Monterrey, N.L. México C.P. 64320
Conmutador: (52) 81 83467510
(52) 81 83467534
(52) 81 83738802
(52) 81 23162248
(52) 81 23162249

17
Owner’s Manual
- Please read this instrucon carefully before use.
- If you encounter any problems during use, please contact Eurgeen aer-sales service center
in me.

18
PRODUCT FUNCTION/PARAMETER
Rapid cooling
The surging refrigeraon technology of mobile air condioning, with the tanium condenser, high
-speed motor and imitaon wing turbine, give you a quick cooling experience of local cooling.
Water circulaon system
The unique condensed water circulaon system makes the environment not overly dry because of
the long-term use of air condioning, and eecvely reduces the number of drainage, so that
makes your use more comfortable.
Note: in extreme high temperature, high humidity, or heang mode, water lling is occasionally
produced, requiring manual drainage or connuous drainage.
Power o memory
When the machine is suddenly cut o, the power supply will be operated automacally before the
power is cut o again. It is more inmate and more intelligent.
Mulfunconal integraon
In addion to the rapid cooling funcon, but also set heang, independent dehumidicaon, inde-
pendent air supply and other funcons in one, mul-purpose, to meet your diverse needs
Sleeping mode
In the refrigeraon mode, turn on the sleep funcon. The fan automacally turns to low speed
and reduces noise. And each hour interval, the seng temperature will automacally raise once,
two mes aer the upgrade, set the temperature xed. Avoid excessive body temperature due to
cold, more healthy, more energy saving. The sleep funcon is also applicable in the heang mode.
Lock funcon for children
In children lock mode, the screen will be lock and all funconal buon can’t press to adjust the
mode of Air condioner. This devise is in order to prevent children touching the screen and then
cause the wrong operaon.

19
PRODUCT PARAMETERS
Product Name Portable Air Condioner
Cooling & Heang
BRANATECH Model PAC12-12-276
TECHNICAL PARAMETERS
Power Supply AC120V,60HZ,1PH
Air volume 470m3/h
CFM 276
Dehumidify Capacity (30°C 80%RH) 2L/H
Cooling capacity 12000BTU
Heang Capacity 10000BTU
Cooling Input Power/ Current 1320W/10.5A
Heang Input Power/ Current 1100W/9.16A
Refrigerant R410A
American Plug Yes
Timer 0-24hr
Remote Control Yes
Body size W401*D373*H806mm
Packing size 454*445*1002mm
Net weight 29kg
Gross weight 32kg
FUNCTIONS AND FEATURES
1, Cooling,heang and Dehumidifying funcon 2, Intelligent Control Panel
3, ON/OFF double way ming 4, Double Display of temp
5, Remote Control 6, Selectable Fan Speed
7, With window slider and duct

20
PRODUCT STRUCTURE
1. FRONT
2. BACK
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: