Brandt FON1500 User manual



3
Chère Cliente, Cher Client,
Vous venez d’acquérir un produit BRANDT et nous vous remercions de
la conance que vous nous accordez.
Nous avons conçu et fabriqué ce produit en pensant à vous, à votre
mode de vie, à vos besoins, pour qu’il réponde au mieux à vos attentes.
Nous y avons mis notre savoir-faire, notre esprit d’innovation et toute
la passion qui nous anime depuis plus de 60 ans.
Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences,
notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute
pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous
trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles
et complémentaires.
BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous
souhaite de proter pleinement de votre achat.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche,
veuillez lire attentivement ce guide d’installation et
d’utilisation an de vous familiariser plus rapidement
avec son fonctionnement.

4
SOMMAIRE
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR..............................................5
a) Consignes de sécurité.............................................................8
b) Données techniques.............................................................10
c) Protection de l’environnement...............................................10
2/ PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL........................................11
a) Description de la Fondue......................................................11
b) Avant La Première Utilisation..................................................11
3/ UTILISATION DE VOTRE APPAREIL...........................................12
4/ NETTOYAGE ET ENTRETIEN......................................................14
5/ RELATIONS CONSOMMATEURS FRANCE....................................15
ENGLISH INSTRUCTION MANUAL..................................................16

5
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
Conservez ce mode d’emploi avec votre
appareil. En cas de vente ou de cession de cet
appareil à une autre personne, assurez-vous
de transmettre ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire. Merci de prendre connaissance de
ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d’autrui.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que:
- les coins cuisines réservés au personnel des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
- les fermes;
- l’utilisation par les clients des hôtels, motels et
autres environnements à caractère résidentiel;
- les environnements de type chambre d’hôtes.
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par le fabricant, son service après
vente ou des personnes de qualication similaire
an d’éviter un danger.
• Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie
extérieure ou par un système de commande à
distance séparé.
• La surface extérieure peut devenir chaude lorsque
l’appareil fonctionne.
• La température des surfaces accessibles peut être
élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement.

6
• Attention, surface très chaude
• Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes
au cours de l’utilisation.
• Ne pas placer l’appareil près de ou sur une
gazinière ou une plaque chauffante, ne le posez
pas sur un four ou un mini-four.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser la
poignée lorsque vous déplacez l’appareil.
• En ce qui concerne les informations détaillées
sur la façon de nettoyer les surfaces qui sont
au contact des denrées alimentaires ou de
l’huile, référez-vous à la section “NETTOYAGE ET
ENTRETIEN” en page 14.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
enfants de 0 à 8 ans. Cet appareil peut être
utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et
s’ils sont surveillés continuellement, s’ils ont reçu
des instructions sur l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et s’ils ont conscience des dangers
encourus.
Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants, sauf s’ils ont 8 ans ou
plus et s’ils sont surveillés.
Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent
pas être effectués par des enfants.
Maintenir l’appareil et son cordon hors de portée
des enfants de moins de 8 ans.
Les appareils peuvent être utilisés par des
personnes dont les capacités physiques,

7
sensorielles ou mentales sont réduites ou qui
manquent d’expérience et de connaissances,
si elles sont surveillées, si elles ont reçu les
instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et si elles ont conscience des dangers
encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Les appareils de cuisson doivent être placés en
situation stable avec les poignées positionnées
pour éviter de renverser les liquides chauds.
• Cet appareil ne doit pas être immergé.
• L’appareil ne doit être utilisée qu’avec le socle qui
lui est associé.
• ATTENTION: S’assurer que l’appareil est hors
tension avant de la retirer de son socle.
• MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de
mauvaise utilisation du produit.
• La surface de l’élément chauffant présente une
chaleur résiduelle après utilisation.
• Cet appareil peut être utilisé par des personnes
dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou dont l’expérience ou
les connaissances ne sont pas sufsantes, à
condition qu’ils bénécient d’une surveillance
ou qu’ils aient reçu des instructions quant à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et en
comprennent bien les dangers potentiels.
• Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil
comme un jouet.

8
a) Consignes de sécurité
• N’utilisez en aucun cas l’appareil en plein air.
• Mettez toujours le bouton du thermostat sur la
position MIN et débranchez toujours l’appareil
après usage et avant de le monter, de le démonter,
de le déplacer ou de le nettoyer. Ne débranchez
pas l’appareil en tirant sur le câble.
• Vériez que la tension indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil correspond à celle des
prises de votre domicile.
• Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance
pendant qu’il fonctionne.
• L’appareil doit reposer sur une surface plane et
stable lorsqu’il fonctionne.
• N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge : cela
risquerait de provoquer un incendie ou choc
électrique, et par ailleurs quelqu’un risquerait de
trébucher sur la rallonge.
• N’utilisez pas l’appareil à une nalité autre que
celle pour laquelle il a été conçu.
• Ne laissez pas le câble d’alimentation pendre du
haut d’une table ou d’un plan de travail, ni entrer
en contact avec une surface chaude.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par
le fabricant peut être à l’origine de blessures.
• D’extrêmes précautions doivent être prises lors
du déplacement d’appreils à fondue contenant de
l’huile bouillante ou tout autre liquid bouillant.
• Veillez à laisser un espace sufsant autour
de l’appareil et au-dessus lorsque vous l’utilisez,
an de permettre une bonne circulation de l’air.

9
• Cet appareil ne doit pas être placé ou utilisé à
proximité de matériaux inammables (ex : des
rideaux).
• L’appareil, le câble et la prise ne doivent pas être
mis dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
• Ne faites jamais chauffer l’appareil à vide.
• Le contenu du caquelon (eau, huile, fromage ou
chocolat) reste chaud pendant plusieurs minutes
une fois l’appareil éteint. N’essayez en aucun cas
de déplacer l’appareil avant qu’il n’ait refroidi
à température ambiante. RISQUE DE GRAVES
BRULURES !
• Ne mettez en aucun cas le câble sur la base
chauffante lorsqu’elle est chaude, cela risquerait
d’endommager le câble. Mettez toujours le
thermostat sur la position MIN avant de brancher
l’appareil.
• Ne posez en aucun cas l’appareil sur une nappe
en plastique sans protection ou sur une surface
fragile ou en pente.
• N’utilisez pas le caquelon s’il est endommagé.
• Ne couvrez en aucun cas l’appareil quand il est
en marche.
• Ne touchez pas les parties chaudes de l’appareil
quand il est en marche.
• N’utilisez pas l’appareil pour cuire de la viande
congelée an d’éviter tout risque d’éclaboussures
brûlantes du fait du contact entre l’eau et l’huile
bouillante. Les éclaboussures résultant du contact
entre l’huile bouillante et l’eau gelée peuvent
causer de graves brûlures cutanées.

10
• Faites attention à la vapeur brûlante et aux
éclaboussures d’huile lorsque l’appareil est en
marche.
• Pour une fondue bourguignonne, évitez de
mélanger des huiles de types différents, et de
l’huile neuve avec de l’huile usagée. Utilisez
toujours de l’huile neuve.
• Cet appareil n’est PAS une friteuse. Il est donc
interdit de l’utiliser pour faire cuire des frites, des
beignets etc.
b) Données techniques
c) Protection de l’environnement
Arrivé en n de vie, ce produit ne doit pas être jeté avec les
ordures ménagères. Il doit être apporté dans une déchetterie
ou à votre revendeur. Cela permet d’éviter les conséquences
néfastes pour l’environnement et la santé découlant d’une
élimination inappropriée et de recycler les matériaux en vue de
réaliser des économies d’énergie et de ressources signicatives.
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures
ménagères apparaît sur le produit. Pour de plus amples informations,
contacter votre mairie ou le magasin où vous avez acheté ce produit.
Modèle FON1500
Tension et fréquence nominales 220-240V~ 50Hz
Consommation 1500W
Dimensions H195 x L285 x P230 mm
Poids net 1,8kg
FR
Table of contents
Languages:
Other Brandt Fondue Maker manuals
Popular Fondue Maker manuals by other brands

Cuisinart
Cuisinart CFO-3SS - Electric Fondue Maker INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

Bestron
Bestron Sweet Dreams DCM043 instruction manual

Cuisinart
Cuisinart CFO-50CB Instruction/recipe booklet

Mellerware
Mellerware 27601 manual

SEVERIN
SEVERIN FO 2400 - Dimensions

West Bend
West Bend ELECTRIC FONDUE POT instruction manual












