Braun 5646 User manual

full
cartridge
empty
clean
eco
normal
intensive
auto select
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
360 complete 8995 590cc NA KURTZ DESIGN 07.04.08
8995cc
off
trim fix on
www.braun.com/register
Modelo 5646
Type 5646
Modèle 5646
Series5
98715601_8995cc_NA_S1 Seite 1 Montag, 14. April 2008 8:52 08

English 4
Français 15
Español 25
98715601/IV-08
USA/CDN/MEX
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun shaver.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez pleinement
satisfait de votre nouveau rasoir Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
Esperamos que quede completamente satisfecho
con su nueva afeitadora Braun. Si tiene alguna duda,
por favor llame al:
01(800) 508-5800
98715601_8995cc_NA_S2 Seite 1 Montag, 14. April 2008 8:56 08

start
clea
ning
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
34
7
6
5
1
off
trim fix on
2
9
10
13
14
15
16
17
18
19
12 12
11
8
11
10
51S
590cc was 360 complete 8995 NA KURTZ DESIGN 20.12.07
98715601_8995cc_NA_S3 Seite 1 Montag, 14. April 2008 8:57 08

4
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
Read all instructions before using this appliance.
DANGER
To reduce the risk of electric shock:
1. Do not reach for an appliance that has fallen into water.
Unplug immediately.
2. Do not use while bathing or in a shower when the appliance is connected to an
electrical outlet.
3. Do not place, store or charge the appliance where it can fall or be pulled
into a tub or sink. Do not place in or drop into water or other liquid.
4. When not using for an extended period of time, unplug this appliance from the
electrical outlet.
5. Unplug this appliance before cleaning.
6. This appliance comes provided with a special cord set with integrated Safety
Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it.
FOR HOUSEHOLD USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
English
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 4 Montag, 14. April 2008 9:03 09

5
WARNING
To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons:
1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near
children or invalids.
2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Do not use attachments not recommended by the manufacturer.
3. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not
working properly, if it has been dropped or damaged, or if the power supply
has been dropped into water. Return the appliance to a service center for
examination and repair.
4. Keep the cord away from heated surfaces.
5. Never drop or insert any object into any opening.
6. Do not use outdoors or operate where aerosol (spray) products are being used
or where oxygen is being administered.
7. Do not use this appliance with a damaged or broken foil, as serious skin
injuries may occur.
8. Always attach plug to appliance first, then to outlet. To disconnect, turn all
controls to «off», then remove plug from outlet.
9. When plugging to an electrical outlet outside the USA, use a plug adapter to
match the outlet’s pin configuration.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 5 Montag, 14. April 2008 9:03 09

6
Your Braun shaver with Clean&Renew™ station
is a system equipped with highly advanced electronic
processors. It ensures great closeness and comfort for
you and optimum care for your shaver:
• The system automatically adapts to any voltage
worldwide.
• The system recognizes when cleaning of your shaver is
required, and automatically recognizes which of the
three cleaning programs is appropriate.
• While the shaver is connected to an electrical outlet,
the system automatically takes care of charging and
discharging in a way that is optimized for the shaver’s
battery capacity and life span.
• The system takes care of lubrication of the shaver’s
cutting parts.
• The system tells you when to replace the shaving foil
and cutter block.
Important
In order to avoid any leakage of the cleaning fluid,
place the Clean&Renew™ station on a flat, stable
surface.
Do not tip, move suddenly or transport the station in
any way if a cleaning cartridge is installed.
Do not place the station in a mirror cabinet, store it
over radiators, or place it on polished or laquered
surfaces. Do not expose to direct sunlight.
The station contains highly flammable liquid. Keep it
away from sources of ignition.
No smoking.
Keep out of reach of children.
Do not refill cartridge.
Use only original Braun refill cartridge.
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 6 Montag, 14. April 2008 9:03 09

7
Description
1 Special cord set
2 «start cleaning» button
3 Station-to-shaver connecting contacts
4 Station lift button for cartridge exchange
5 Display for cleaning programs
6 Display for cleaning fluid status
7 Station mains socket
8 Cleaning cartridge
9 Shaver foil protection cap
10 Shaver foil
11 Cutter block
12 Foil release buttons
13 Long hair trimmer
14 Shaver-to-station connecting contacts
(shaver backside)
15 Switch
16 Shaver display
17 Info key
18 Pilot light
19 Shaver mains socket
Before shaving
If you wish, you may start shaving right away (if the shaver
is charged, see section «Shaver display»). However, we
recommend to follow the procedure described here:
• Using the special cord set (1), connect the socket of the
Clean&Renew™ station (7) to an electrical outlet.
• Press the station lift button (4) to open the housing.
• Hold the cleaning cartridge (8) down on a flat, stable
surface (e.g. table).
• Carefully remove the lid from the cartridge.
• Slide the cartridge into the base of the station as far as
it will go.
• Slowly close the housing by pushing it down until it
locks.
eco
normal
intensive
auto s
el
full
cartridge
empty
2
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
1
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 7 Montag, 14. April 2008 9:03 09

8
The display for cleaning fluid (6) will show how much
cleaning fluid is in the cartridge:
a) cleaning solution sufficiently available
b) up to 7 cleanings left
c) new cartridge required
Make sure the foil protection cap (9) is removed from the
shaver. Insert the shaver head down into the station (the
contacts (14) on the back of the shaver will correspond to
the contacts (3) in the station). If necessary, the system
will now charge the shaver.
Also, the cleaning status will be automatically analyzed
and one of the four diodes of the cleaning program display
(5) will light up:
a) the shaver is clean
b) eco(nomic), i.e. short cleaning required
c) normal cleaning required
d) intensive cleaning required
If the system has selected one of the three cleaning
programs, it will not start until you push down the «start
cleaning» button (2). This locks the shaver into the station
and starts the cleaning process.
We recommend cleaning after each shave.
While the cleaning is in progress, the respective cleaning
program light will flash. Each cleaning consists of several
cycles (where the cleaning fluid is flushed through the
shaver head) and a heat drying period. The total cleaning
time is 33 to 50 minutes.
Cleaning processes in the Clean&Renew™ should not
be interrupted. While the shaver is drying, the metal
parts of the shaver may be hot. Also, if the shaver is
taken out prematurely and is not dry, its electronics
could be harmed.
When the program is finished, the blue «clean» light will
shine. You can release the shaver by pushing the «start
cleaning» button.
Your shaver is now clean and ready for use.
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
abc
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
auto select
eco
normal
intensive
clean
a
b
c
d
auto select
eco
normal
intensive
clean
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
8995
auto select
eco
normal
intensive
clean
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 8 Montag, 14. April 2008 9:03 09

9
Shaving
If the shaver is locked into the Clean&Renew™ station,
push the «start cleaning» button (2) to release the shaver
and take it out.
Switch positions
off = (switch is locked)
Press and push up the switch to operate the shaver
on = Shaving with the pivoting head
(the pivoting cutting system automatically adjusts
to every contour of your face).
fix = Shaving with the pivoting head locked at an angle
(to permit shaving in difficult areas, e.g. under the
nose).
trim= The long hair trimmer is activated
(for trimming sideburns, moustache and beard).
Shaving with the cord
If the shaver is completely discharged and you do not
have the time to recharge in the Clean&Renew™ station,
you may also shave with the shaver connected to an
electrical outlet via the special cord set.
After shaving
Automatic cleaning
After each shave, return the shaver to the Clean&Renew™
station and proceed as described above in the section
«Before shaving». All charging and cleaning needs are
then taken care of. With daily use, a cleaning cartridge
should be sufficient for about 30 cleaning cycles.
The hygienic cleaning solution cartridge contains alcohol
which, once opened, will naturally evaporate slowly into
the surrounding air. Each cartridge, if not used daily,
should be replaced after approximately 8 weeks.
Tips for the perfect shave
• Shave before washing your face or taking a shower,
as skin tends swell after washing.
• The dryer the skin, the closer the shaving results will
be.
• Hold the shaver at right angles (90°) to the skin.
Stretch your skin and shave against the direction of
beard growth.
• To maintain 100% shaving performance, replace
your foil and cutter block at least every 18 months or
when worn.
fix on
fix on
trim fix on
8995
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
8995
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 9 Montag, 14. April 2008 9:03 09

10
Quick cleaning
Press the foil release buttons (12) to lift the shaver foil
(do not remove the foil completely). Switch on the shaver
for approx. 5–10 seconds so that the shaved stubbles can
fall out.
Thorough manual cleaning
Manual cleaning is recommended only when the
Clean&Renew™ station is not available, e.g. when travel-
ling.
Never use water to clean the shaver.
Remove the shaver foil and tap it out on a flat surface.
Using the brush, clean the inner area of the pivoting head.
However, do not clean the shaver foil nor the cutter block
with the brush as this may damage them.
If you do not use the Clean&Renew™ station for a longer
period of time, you should apply a drop of light machine
oil onto the shaver foil.
Cleaning the housing
Clean the housing of shaver and station from time to time
with a damp cloth, especially inside the opening of the
station where the shaver rests.
Replacing the cartridge
After having pressed the lift button (4) to open the
housing, wait for a few seconds before removing the used
cartridge.
Before discarding the used cartridge, make sure to close
the openings using the lid of the new cartridge, since the
used cartridge will contain contaminated cleaning
solution.
The shaver display
1. Pilot light (18): the shaver is connected to an electrical
outlet.
2. Shaver is charging / Remaining charging time.
3. Self testing / shaver is fully charged (a full charge
will give up to 50 minutes of cordless shaving time,
depending on your beard growth).
fix on off
on off
old
new
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 10 Montag, 14. April 2008 9:03 09

11
4. Remaining shaving time / Shaver must be charged.
5. Time left in the cleaning process.
6. To maintain 100% shaving performance, replace your
foil and cutter block, when the display (16) shows
«replace foil» (after about 18 months) or when the
shaving parts are worn. Change both parts at the
same time for a closer shave with less skin irritation.
(Shaver foil (10) and cutter block (11): 51S)
The display will keep on reminding you during the
next 7 days to replace the shaving parts. Then the
shaver will automatically reset the display.
After you have replaced the shaving parts (foil and
cutter block) push the info key (17) 4 times until the
display shows «reset foil?». Then push the info key for
at least 3 seconds to reset the display.
While doing so, the display blinks. When the reset is
complete the display shows «reset ok». The manual
reset can be done at any time.
7. System has initiated automatic battery maintenance
(it is fully discharging and then recharging the
batteries).
8. Environment temperature not suited for charging.
Allow the shaver to remain for some time at room
temperature for optimal charging conditions.
Best environmental temperature range for charging
is 60 °F to 95 °F / 15 °C to 35 °C.
9. Intensive cleaning needed – return to the
Clean&Renew™ station as soon as possible.
To reset the display, push the info key (17).
10. Display demo: hold the info key (17) for 3 seconds.
11. Info key, press once: duration of last shave.
Press again: total number of shaves (cannot be reset).
Press again: key part number for shaver foil and
cutter block. Press again: foil reset? (can be resetted,
see point 6).
12. No display – shaver is completely discharged.
8595
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 11 Montag, 14. April 2008 9:03 09

12
Accessories
Available at your dealer or Braun Service Centers:
•
Shaver foil and cutter block
51S
•
Cleaning cartridge Clean&Renew™
CCR
Environmental notice
This appliance contains rechargeable batteries.
To protect the environment, do not dispose of the
appliance in the household waste at the end of its useful
life. Disposal can take place at a Braun Service Center or
appropriate collection sites.
The cartridge can be disposed with regular garbage.
Subject to change without notice.
For electric specifications, see printing on the special cord
set.
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 12 Montag, 14. April 2008 9:03 09

13
FOR USA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
Braun warrants this Braun shaver (except foil and cutter block) to be free of
defects in material and workmanship for a period of two years from the date of
original purchase.
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace
it for the consumer «free off» charge.
Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun
Service Center closest to you.
This warranty does not cover foils, cutter blocks or damage resulting from accident,
misuse, abuse, dirt, water, tampering, unreasonable use, normal wear, servicing
performed or attempted by unauthorized service agencies or failure to provide
reasonable and necessary maintenance, including recharging.
ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED
IN DURATION TO 2 YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
IN NO EVENT WILL BRAUN BE RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES
RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other legal
rights which vary from state to state.
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 13 Montag, 14. April 2008 9:03 09

14
FOR CANADA ONLY
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded)
In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase,
because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit
to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or
replace the unit without additional charge to the consumer.
This guarantee does not cover any product, which has been damaged by drop-
ping, tampering, wrong current, servicing performed or attempted by unauthori-
zed service agencies, misuse or abuse,
kinks in the shaver foil as well as the
normal wear of the shearing parts.
Exclusion of Warranties:
The foregoing warranty is the sole warranty offered by
Braun Canada. Braun Canada hereby disclaims any implied warranty or mer-
chantability or fitness for any particular purpose. In no event will Braun Canada be
responsible for consequential damages resulting from the use of this product.
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 14 Montag, 14. April 2008 9:03 09

15
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de
précaution suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
DANGER
Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes :
1. Ne pas toucher l’appareil s’il est entré en contact avec de l’eau.
Le débrancher immédiatement.
2. Ne pas utiliser pendant le bain ou la douche lorsque l’appareil est branché sur
une prise de courant.
3. Ne pas placer ni ranger ni recharger l’appareil à un endroit d’où il peut tomber
ou glisser dans une baignoire ou un lavabo. Ne pas immerger dans l’eau ni
aucun autre liquide.
4. Débrancher l’appareil de la prise de courant s’il n’est pas utilisé pendant une
période prolongée.
5. Débrancher l’appareil avant le nettoyage.
6. Cet appareil comprend un cordon spécial muni d’un dispositif de sécurité inté-
gré assurant une alimentation très basse tension. Par conséquent, il faut éviter
d’échanger ou de manipuler les pièces.
POUR USAGE DOMESTIQUE
CONSERVER CES DIRECTIVES
Français
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 15 Montag, 14. April 2008 9:03 09

16
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de
blessure, suivre les directives suivantes :
1. Exercer une surveillance attentive lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des
enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce
manuel. Ne pas employer d’accessoires non recommandés par le fabricant.
3. Ne jamais faire fonctionner un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,
qui n’est pas en bon état de fonctionnement, est tombé, a été endommagé ou
mis en contact avec de l’eau. Retourner l’appareil à un centre de service
après-vente pour inspection et réparation.
4. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec des surfaces chaudes.
5. Ne jamais laisser tomber l‘appareil ni insérer d’objets dans les orifices.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en aérosol
(vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de l’oxygène.
7. Ne pas utiliser un appareil dont la grille est endommagée ou brisée; cela
pourrait entraîner des blessures graves au visage.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher sur la prise de courant.
Pour débrancher, placer tous les interrupteurs à « off » (arrêt), puis retirer la
fiche de la prise.
9. Pour brancher sur une prise de courant à l’extérieur des É.-U., utiliser une fiche
d’adaptation conforme à la configuration des broches de la prise.
CONSERVER CES DIRECTIVES
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 16 Montag, 14. April 2008 9:03 09

17
Votre Braun rasoir avec chargeur nettoyant
Clean&Renew™ est un système équipé de processeurs
électroniques de haute technologie. Il vous assure une
précision et un confort inégalés ainsi qu’un entretien
optimum de votre rasoir.
• Le système s’adapte automatiquement à n’importe
quelle tension dans le monde.
• Le système détecte quand votre rasoir a besoin d’être
nettoyé, et sélectionne automatiquement le programme
de nettoyage le plus adapté parmi les trois existants.
• Lorsque le rasoir est branché sur une prise de courant,
le système assure automatiquement la charge et la
décharge de la pile de façon à optimiser sa capacité et
sa durée de vie.
• Le système assure la lubrification des éléments de
coupe du rasoir.
• Le système vous indique quand changer la grille et le
bloc de coupe.
Important
Dans le but d’éviter toute fuite de liquide nettoyant,
placez votre chargeur nettoyant Clean&Renew™ sur
une surface plate et stable.
Ne pas incliner, bouger brusquement ou transporter le
chargeur de quelque façon que ce soit s’il contient une
cartouche de liquide nettoyant.
Ne pas ranger le chargeur dans une armoire à miroir ou
sur un radiateur, ni le placer sur une surface polie ou
laquée. Ne pas exposer à la lumière directe du soleil.
Le chargeur contient du liquide hautement inflam-
mable. Tenir éloigné de toute source d’inflammation.
Ne pas fumer.
Tenir hors de portée des enfants.
Ne pas remplir la cartouche lorsqu’elle est vide.
Utiliser uniquement des cartouches de rechange
Braun.
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 17 Montag, 14. April 2008 9:03 09

18
Description
1 Cordon d’alimentation spécial
2 Bouton de démarrage du nettoyage « Start cleaning »
3 Points de contact chargeur–rasoir
4 Bouton d’ouverture du chargeur pour le
remplacement de la cartouche
5 Indicateur de programmes de nettoyage
6 Indicateur du niveau de liquide nettoyant
7 Prise d’alimentation secteur du chargeur
8 Cartouche de liquide nettoyant
9 Capot de protection de la grille du rasoir
10 Grille du rasoir
11 Bloc de coupe
12 Boutons d’éjection de la grille du rasoir
13 Tondeuse pour poils longs
14 Points de contact rasoir-chargeur (au dos du rasoir)
15 Interrupteur
16 Écran d’affichage du rasoir
17 Touche Info
18 Témoin lumineux
19 Prise d’alimentation secteur du rasoir
Avant le rasage
Si vous le désirez, vous pouvez commencer à vous raser
immédiatement (si le rasoir est chargé, voir section
« Écran d’affichage du rasoir »). Néanmoins, nous recom-
mandons de suivre la procédure décrite ci-dessous :
• Branchez le cordon d’alimentation spécial (1) sur la
prise secteur du chargeur Clean&Renew™ (7) puis à
une prise de courant.
• Pressez le bouton d’ouverture du chargeur (4) pour
ouvrir le boîtier.
• Posez la cartouche de liquide nettoyant (8) sur une
surface plane et stable (par exemple une table).
• Retirez soigneusement le couvercle de la cartouche.
• Glissez la cartouche le plus loin possible dans la base
du chargeur.
• Fermez lentement le boîtier en appuyant jusqu’à ce
qu’il s’enclenche.
eco
normal
intensive
auto s
el
full
cartridge
empty
2
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
1
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
clean
eco
normal
intensive
full
cartridge
auto select
empty
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 18 Montag, 14. April 2008 9:03 09

19
L’indicateur du niveau de liquide nettoyant (6) indique de
la quantité de liquide dans la cartouche.
a) Liquide nettoyant en quantité suffisante
b) Encore 7 nettoyages possibles
c) Changer la cartouche
Assurez-vous que le capot de protection de la grille (9) a
été retiré du rasoir. Insérez le rasoir dans le chargeur, la
tête vers le bas (les points de contact (14) au dos du rasoir
correspondent aux points de contact (3) du chargeur).
Si nécessaire, le système va maintenant charger le rasoir.
De plus, l’état de nettoyage sera automatiquement
analysé et l’une des quatre diodes de l’indicateur de
programmes de nettoyage (5) s’allumera :
a) Le rasoir est propre
b) Eco(nomique), c’est-à-dire nettoyage rapide requis
c) Nettoyage normal requis
d) Nettoyage intensif requis
Si le système a sélectionné l’un des trois programmes de
nettoyage, il ne démarrera que lorsque vous appuierez sur
le bouton de démarrage du nettoyage « start cleaning »
(2). Cela verrouillera le rasoir dans le chargeur et débutera
le programme de nettoyage.
Nous recommandons le nettoyage après chaque
rasage.
Pendant que le nettoyage est en cours, l’indicateur
lumineux du programme correspondant clignote. Chaque
nettoyage est composé de plusieurs cycles (au cours
desquels le liquide nettoyant s’écoule dans de la tête du
rasoir) et d’un cycle de séchage à chaud. La durée totale
d’un nettoyage varie de 33 à 50 minutes.
Les programmes de nettoyage du chargeur
Clean&Renew™ ne doivent pas être interrompus.
Lorsque le rasoir est en train de sécher, les parties
métalliques du rasoir peuvent être chaudes. De plus,
si le rasoir est retiré prématurément et n’est pas sec,
ses composants électroniques pourraient être
endommagés.
Lorsque le programme est terminé, l’indicateur lumineux
bleu « clean » s’allume. Vous pouvez libérer le rasoir en
appuyant sur le bouton de démarrage du nettoyage
« start cleaning ».
Votre rasoir est alors propre, et prêt pour une nouvelle
utilisation.
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
cartridge
full
empty
abc
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
auto select
eco
normal
intensive
clean
a
b
c
d
auto select
eco
normal
intensive
clean
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
8995
auto select
eco
normal
intensive
clean
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 19 Montag, 14. April 2008 9:03 09

20
Rasage
Si le rasoir est verrouillé dans le chargeur nettoyant
Clean&Renew™, appuyer sur le bouton de démarrage du
nettoyage « start cleaning » (2), pour le libérer et le retirer.
Positions de l’interrupteur
off = arrêt (l’interrupteur est verrouillé)
Appuyez et poussez l’interrupteur vers le haut pour
mettre en marche le rasoir.
on = rasage avec la tête pivotante
(le système de coupe pivotant s’adapte
automatiquement aux contours du visage).
fix = rasage avec la tête pivotante bloquée en angle
(pour faciliter le rasage des zones difficiles, telles
que sous le nez).
trim = activation de la tondeuse pour poils longs
(pour tailler les favoris, la moustache et la barbe).
Rasage avec le cordon d’alimentation
Si le rasoir est complètement déchargé et que vous
n’avez pas le temps de le recharger dans le chargeur
nettoyant Clean&Renew™, vous pouvez également vous
raser en branchant le rasoir sur une prise de courant à
l’aide du cordon d’alimentation spécial.
Après le rasage
Nettoyage automatique
Après chaque rasage, replacez le rasoir dans le chargeur
nettoyant Clean&Renew™ et procédez comme indiqué
ci-dessus dans la section « Avant le rasage ». Tous les
besoins ayant trait à la charge et au nettoyage du rasoir
sont alors pris en compte. Sur la base d’une utilisation
quotidienne, une cartouche de liquide nettoyant permet
de réaliser environ 30 cycles de nettoyage.
La cartouche de solution de nettoyage hygiénique contient
de l’alcool qui, une fois la cartouche ouverte, va naturel-
Conseils pour un rasage parfait
• Se raser avant de se laver le visage ou de prendre une
douche, car la peau tend à enfler après la toilette.
• Plus la peau est sèche, plus le rasage est précis.
• Tenir le rasoir à angle droit (90°) par rapport à la
peau. Étirer la peau et raser dans le sens opposé à la
repousse.
• Pour un rasage optimal, remplacer la grille et le bloc
de coupe au moins tous les 18 mois, ou lorsque les
pièces sont usées.
fix on
fix on
trim fix on
8995
full
cartridge
auto select
empty
s
t
a
r
t
c
l
e
a
n
i
n
g
eco
normal
intensive
clean
trim fix on
off
8995
98715601_8995cc_NA_S4-34 Seite 20 Montag, 14. April 2008 9:03 09
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Braun Electric Shaver manuals

Braun
Braun 2540 User manual

Braun
Braun 345s-4 User manual

Braun
Braun 835 User manual

Braun
Braun Silk & Soft LS 5360 User manual

Braun
Braun 9 SERIES User manual

Braun
Braun 5517 User manual

Braun
Braun 5 Series User manual

Braun
Braun Twin Control 4605 User manual

Braun
Braun SmartControl 5729 User manual

Braun
Braun Series 5 540 User manual

Braun
Braun 8 Series User manual

Braun
Braun Prosonic 9581 User manual

Braun
Braun LS 5160 User manual

Braun
Braun 5745 User manual

Braun
Braun 1508 universal Quick guide

Braun
Braun 7 series User manual

Braun
Braun CRUZER2 5734 User manual

Braun
Braun 5 Series User manual

Braun
Braun 5683 User manual

Braun
Braun 340 User manual