BRAYER BR1183 User manual

3
EN
EN......................................................................................................................................3
DE......................................................................................................................................8
RU....................................................................................................................................14
KZ ....................................................................................................................................19
BY ....................................................................................................................................24
COFFEE GRI NDER BR1183
EN
2
3
4
5
1
The coffee grinder is intended only for grinding
coffee beans.
DESCRIPTION
1. ON/OFF button
2. Lid
3. Process chamber/chopping knives
4. Body
5. Cord storage
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

4 5
EN EN
SAFETY MEASURES AND OPERATION
RECOMMENDATIONS
Read the operation instructions carefully before
using the unit, after reading, keep them for future
reference.
• Use the unit for its intended purpose only, as
speciedinthismanual.
• Mishandling the unit can lead to its breakage and
cause harm to the user or damage to his/her property
and it is not covered by warranty.
• The coffee grinder is intended only for grinding coffee
beans, do not use it for chopping cereals or grains.
• Make sure that operating voltage of the unit indicated
on the label corresponds to your home mains
voltage.
The operation cycle should not exceed 30 seconds.
Make a 2-4 minute break between operation cycles.
• Do not switch the unit on without coffee beans.
• Remove the lid and remove the ground coffee only
after complete stop of the knives.
• Do not use the unit outdoors.
• It is not recommended not to use the unit during
lightning storms.
• Protect the unit from impacts, falling, vibrations and
other mechanical stress.
• Never leave the plugged-in coffee grinder
unattended.
ATTENTION!
Do not allow children to play with polyethylene bags
orpackaginglm.Danger of suffocation!
THE UNIT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USAGE
ONLY
BEFORE THE FIRST USE
After the unit transportation or storage at negative
temperature, unpack it and wait for 3 hours before
using.
• Unpack the unit and remove all the packaging
materials.
• Keep the original package.
• Check the delivery set.
• Read the safety measures and operating
recommendations.
• Examine the unit for damages, in case of damage do
not plug it into the mains.
• Makesurethattheindicatedspecicationsofthe
power supply voltage of the unit correspond to the
specicationsofyourmains.Whentheunitisusedin
the mains with 60 Hz frequency, it does not need any
additional settings.
• Unwind the power cord to the necessary length while
using the unit.
• Turn the lid (2) counterclockwise and remove it.
• Washthelid(2)withwarmwaterandneutral
detergent, rinse and wipe it dry.
• Clean the process chamber (3), the chopping knives
and the body (4) with a soft, slightly damp cloth, and
then wipe them dry.
• Do not use the unit near heating appliances, heat
sourcesoropename.
• Do not use the unit in places where aerosols are
usedorsprayed,andinproximitytoinammable
liquids.
• Do not use the unit in proximity to the kitchen sink, in
bathrooms, near swimming pools or other containers
lledwithwater.
• If the unit is dropped into water, unplug it
immediately, and only then you can take the unit out
of water.
• Do not let the power cord touch hot surfaces and
sharp edges of furniture.
• Unplugtheunitafterusageorbeforecleaning.When
unplugging the unit, hold the power plug and carefully
remove it from the mains socket, do not pull the
power cord — this can lead to its damage and cause
short circuit.
• Do not touch the unit body, the power cord and the
power plug with wet hands.
• For child safety reasons do not leave polyethylene
bags used as packaging unattended.
• The coffee grinder is not intended for usage by
children.
• Do not leave children unattended to prevent using
the unit as a toy.
• Do not allow children to touch the operating surface,
unit body, power cord or power plug during operation
of the unit.
• Be especially careful if children or disabled persons
are near the operating unit.
• During the unit’s operation and breaks between
operation cycles, place the unit out of reach of
children.
• The unit is not intended for usage by physically or
mentally disabled persons (including children) or by
persons lacking experience or knowledge if they are
not under supervision of a person who is responsible
for their safety or if they are not instructed by this
person on the usage of the unit.
• Regularly check the integrity of the power cord.
• If the power cord is damaged, it should be replaced
by the manufacturer, a maintenance service or
similarqualiedpersonneltoavoiddanger.
• Do not repair the unit by yourself. Do not
disassemble the unit by yourself, if any malfunction
is detected, and after the unit was dropped, unplug it
and apply to the service center.
• To avoid damages, transport the unit in original
package only.
• Keep the unit in a dry cool place out of reach of
children and disabled persons.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

6 7
EN EN
• Do not immerse the coffee grinder, the power cord
and the power plug into water or any other liquids.
USAGE
Continuous operation time of the coffee grinding
operation cycle should not exceed 30 seconds.
Make a 2-4 minute break between operation cycles.
• Grind only the necessary amount of coffee beans
right before the coffee making.
• Turn the lid (2) counterclockwise and remove it.
• Add the coffee beans into the process chamber (3).
The coffee grinder capacity does not exceed 50 g of
coffee beans.
• Install the lid (2) in place and turn it clockwise as far
as it will go.
• If the lid (2) is installed improperly, the coffee grinder
will not switch on.
• Insert the power plug into the mains socket.
• Press and hold the ON/OFF button (1). It is
recommended to slightly sway the coffee grinder from
side to side during grinding of coffee beans.
• After grinding the coffee beans, release the button
(1), wait for the knives to stop completely and pull the
power plug out of the socket.
• Slightly tap on the lid (2) to crumble the ground
coffee stuck to it.
• Turn the lid (2) counterclockwise and remove it, put
the ground coffee into a suitable sealed container.
• Clean the coffee grinder.
CLEANING
• Unplugthecoffeegrinderafteryounishusingit.
• Remove the lid (2), wipe the unit body, the process
chamber (3) and the chopping knives with a slightly
damp cloth and then wipe them dry.
• Washthelid(2)withwarmwaterandneutral
detergent, rinse and wipe it dry. Do not wash the lid
(2) in a dishwashing machine.
STORAGE
• Clean the coffee grinder before taking it away for
long storage.
• For easy storage, place the power cord into the cord
storage (5).
• Keep the coffee grinder in a dry cool place out of
reach of children and disabled persons.
DELIVERY SET
1. Coffee grinder — 1 pc.
2. Instruction manual — 1 pc.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Supply voltage: 220-240 V, ~ 50/60 Hz
• Ratedinputpower:150W
• Capacity: max. 50 g of coffee beans
RECYCLING
To prevent possible damage to the
environment or harm to the health of people
by uncontrolled waste disposal, after
expiration of the service life of the unit or
the batteries (if included), do not discard
them with usual household waste, but take the unit and
the batteries to specialized stations for further recycling.
The waste generated during the disposal of the unit
is subject to mandatory collection and consequent
disposal in the prescribed manner.
For further information about recycling of this product
apply to a local municipal administration, a disposal
service or to the shop where you purchased this
product.
The manufacturer reserves the right to change the
appearance,designandspecicationsnotaffecting
general operation principles of the unit, without prior
notice.
The unit operating life is 3 years
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

8 9
DE DE
KAFFEEM Ü HLE BR1 183
DE
SICHERHEITSHINWEISE UND
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie zuerst
die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und
bewahren Sie sie zum späteren Gebrauch auf.
• Benutzen Sie das Gerät nur bestimmungsmäßig und
laut dieser Bedienungsanleitung.
• Der Missbrauch des Geräts kann zu seiner
Störung führen, den Benutzer oder sein Eigentum
beschädigen und ist kein Garantiefall.
• Die Kaffeemühle ist nur zum Mahlen von
Kaffeebohnen bestimmt, es ist verboten, das Gerät
zum Mahlen von jeglichen Grützen oder Getreiden zu
verwenden.
• Vergewissern Sie sich, dass die auf dem
Bezeichnungszettel angegebene Betriebsspannung
und die Netzspannung übereinstimmen.
Der Betriebszyklus soll nicht mehr als 30 Sekunden
dauern. Zwischen den Betriebszyklen machen Sie
eine 2-4-Minuten-Pause.
• Es ist verboten, das Gerät ohne Kaffeebohnen
einzuschalten.
• Entfernen Sie den Deckel und nehmen Sie den
gemahlenen Kaffee erst nach dem Messerstoppen
heraus.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät draußen zu
benutzen.
• Es ist nicht empfohlen, das Gerät bei Gewitter zu
benutzen.
• Schützen Sie das Gerät vor Stößen, Stürzen,
Vibrationen und anderen mechanischen
Einwirkungen.
• Lassen Sie die ans Stromnetz angeschlossene
Kaffeemühle nie unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie das Gerät in direkter Nähe von
Heizgeräten,WärmequellenoderoffenemFeuer
nicht.
• Es ist verboten, das Gerät an den Orten, wo
Sprays verwendet werden, sowie in der Nähe von
leichtentzündbaren Flüssigkeiten, zu benutzen.
• Benutzen Sie das Gerät in der Nähe von Spülbecken,
inBadezimmernundnebendenWasserbeckenoder
anderenmitWassergefülltenBehälternnicht.
• FallsdasGerätinsWassergefallenist,ziehenSie
den Netzstecker aus der Steckdose sofort heraus,
erstdanachholenSiedasGerätausdemWasser
heraus.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel heiße
OberächenundscharfeMöbelkantennichtberührt.
• Trennen Sie das Gerät nach dem Gebrauch oder
vorderReinigungvomStromnetzab.WennSie
das Gerät vom Stromnetz abtrennen, halten Sie
den Netzstecker fest und ziehen Sie ihn aus der
Steckdose vorsichtig heraus; ziehen Sie das
Netzkabel nicht, da es zu seiner Beschädigung und
einem Kurzschluss führen kann.
2
3
4
5
1
Die Kaffeemühle ist nur zum Mahlen von
Kaffeebohnen bestimmt.
BESCHREIBUNG
1. Einschalttaste
2. Deckel
3. Arbeitskammer/Zerkleinerungsmesser
4. Gehäuse
5. Kabelaufbewahrung
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

10 11
DE DE
• Berühren Sie das Gerätegehäuse, das Netzkabel
und den Netzstecker mit nassen Händen nicht.
• Aus Kindersicherheitsgründen lassen Sie
Plastiktüten, die als Verpackung verwendet werden,
nie ohne Aufsicht.
ACHTUNG!
Lassen Sie Kinder mit Plastiktüten oder
Verpackungsfolien nicht spielen. Erstickungsgefahr!
Anweisungen über die Nutzung des Geräts nicht
bekommen haben.
• Prüfen Sie die Unversehrtheit des Netzkabels von
Zeit zu Zeit.
• WenndasNetzkabelbeschädigtist,solles
vom Hersteller, Kundendienst oder von ähnlich
qualiziertemPersonalersetztwerden,umGefahren
zu vermeiden.
• Es ist nicht gestattet, das Gerät selbständig
zu reparieren. Es ist nicht gestattet, das Gerät
selbständig auseinanderzunehmen; bei der
Feststellung jeglicher Beschädigungen, sowie im
Sturzfall, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz ab
und wenden Sie sich an einen Kundendienst.
• Um Beschädigungen zu vermeiden, transportieren
Sie das Gerät nur in der Fabrikverpackung.
• Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen,
kühlen und für Kinder und behinderte Personen
unzugänglichen Ort auf.
DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM
HAUSHALT GEEIGNET
VOR DER ERSTEN NUTZUNG
Packen Sie das Gerät aus und warten Sie 3
Stunden lang, nachdem Sie es bei einer negativen
Temperatur transportiert oder bewahrt haben.
• Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle
Verpackungsmaterialien.
• Bewahren Sie die Originalverpackung auf.
• Prüfen Sie die Komplettheit.
• Lesen Sie die Sicherheitsmaßnahmen und
Bedienungsempfehlungen durch.
• Prüfen Sie das Gerät auf Beschädigungen; wenn
es beschädigt ist, schließen Sie es ans Stromnetz
nicht an.
• Vergewissern Sie sich, dass die angegebenen
Parameter der Geräteversorgungsspannung und die
Stromnetzparameter übereinstimmen. Beim 60-Hz-
Stromnetz-Gerätebetrieb sind keine zusätzlichen
Maßnahmen erforderlich.
• WickelnSiedasNetzkabelwährendder
Gerätenutzung vollständig aus.
• Drehen Sie den Deckel (2) entgegen dem
Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab.
• WaschenSiedenDeckel(2)mitWarmwasserund
einemneutralenWaschmittel,spülenundtrocknen
Sie ihn ab.
• WischenSiedieArbeitskammer(3),die
Zerkleinerungsmesser und das Gehäuse (4) mit
einem weichen, leicht angefeuchteten Tuch ab,
danach trocknen Sie sie ab.
• Es ist nicht gestattet, die Kaffeemühle, das Netzkabel
oderdenNetzsteckerinsWasseroderjegliche
andere Flüssigkeiten einzutauchen.
VERWENDUNG
Der Kaffeebohnenmahlbetrieb soll nicht mehr als
30 Sekunden dauern. Zwischen den Betriebszyklen
machen Sie eine 2-4-Minuten-Pause.
• Mahlen Sie eine Bedarfsmenge Kaffeebohnen kurz
vor der Kaffeezubereitung.
• Drehen Sie den Deckel (2) entgegen dem
Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab.
• Schütten Sie die Kaffeebohnen in die Arbeitskammer
(3) ein. Die Kaffeemühle fasst nicht mehr als 50
Gramm Kaffeebohnen.
• Stellen Sie den Deckel (2) zurück auf und drehen Sie
ihn im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
• WennderDeckel(2)falschaufgestelltist,lässtsich
die Kaffeemühle nicht einschalten.
• Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose ein.
• Halten Sie die Einschalttaste (1) gedrückt. Es ist
empfohlen, die Kaffeemühle beim Mahlen von
Kaffeebohnen leicht hin und her zu bewegen.
• Lassen Sie die Taste (1) nach dem Mahlen los,
warten Sie ab, bis die Messer vollständig stoppen,
und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose
heraus.
• Klopfen Sie den Deckel (2) leicht, damit der
anhaftende Kaffeepulver abbröckelt.
• Die Kaffeemühle ist nicht für Kinder bestimmt.
• Beaufsichtigen Sie Kinder, damit sie das Gerät als
Spielzeug nicht benutzen.
• LassenSieKinderdieArbeitsäche,das
Gerätegehäuse, das Netzkabel oder den Netzstecker
während des Gerätebetriebs nicht berühren.
• Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in den
Fällen angesagt, wenn sich Kinder oder behinderte
Personen während des Gerätebetriebs in der Nähe
aufhalten.
• WährenddesBetriebsundderPausenzwischenden
Betriebszyklen stellen Sie das Gerät an einem für
Kinder unzugänglichen Ort auf.
• Dieses Gerät ist für Personen (darunter Kinder)
mit Körper-, Nerven- und Geistesstörungen
oder Personen ohne ausreichende Erfahrung
und Kenntnisse nicht geeignet, wenn sie sich
unter Aufsicht der Person, die für ihre Sicherheit
verantwortlichist,nichtbendenoderentsprechende
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

12 13
DE DE
• Drehen Sie den Deckel (2) entgegen dem
Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn ab; schütten Sie
den gemahlenen Kaffee in einen geeigneten Behälter
mit luftdichtem Deckel um.
• Reinigen Sie die Kaffeemühle.
REINIGUNG
• Nach dem Betrieb der Kaffeemühle ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose heraus.
• Nehmen Sie den Deckel (2) ab, wischen Sie
das Gehäuse der Arbeitskammer (3), die
Zerkleinerungsmesser mit leicht angefeuchtetem
Tuch ab, danach trocknen Sie diese ab.
• WaschenSiedenDeckel(2)mitWarmwasserund
einemneutralenWaschmittel,spülenundtrocknen
Sie ihn ab. Es ist nicht gestattet, den Deckel (2) in
der Geschirrspülmaschine zu waschen.
AUFBEWAHRUNG
• Bevor Sie die Kaffeemühle zur Aufbewahrung
wegnehmen, reinigen Sie sie.
• Zur bequemen Aufbewahrung legen Sie das
Netzkabel in der Kabelaufbewahrung (5) ein.
• Bewahren Sie die Kaffeemühle an einem trockenen,
kühlen und für Kinder und behinderte Personen
unzugänglichen Ort auf.
LIEFERUMFANG
1. Kaffeemühle — 1 Stk
2. Bedienungsanleitung — 1 Stk
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
• Betriebsspannung: 220-240 V, ~ 50/60 Hz
• Nennleistungsaufnahme:150W
• Fassungsvermögen: nicht mehr als 50 Gramm
Kaffeebohnen.
ENTSORGUNG
Um mögliches Schaden für die Umwelt
oder für die menschliche Gesundheit
durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu
vermeiden, werfen Sie das Gerät und die
Batterien (falls mitgeliefert) nach Ablauf
ihrer Nutzungsdauer zusammen mit gewöhnlichen
Haushaltsabfällen nicht weg, sondern geben Sie das
Gerät und die Batterien in die Spezialpunkte für weitere
Entsorgung über.
Die bei der Entsorgung der Erzeugnisse entstehenden
Abfälle sind unbedingt zu sammeln und weiter
ordnungsmäßig zu entsorgen.
Mehrere Information zur Entsorgung dieses Produkts
erhalten Sie bei Ihrer lokalen Stadtverwaltung, einem
Abfallentsorgungsdienst oder beim Geschäft, wo Sie
dieses Produkt gekauft haben.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, das
Design, die Konstruktion und die das gemeine
Gerätebetriebsprinzipnichtbeeinussende
technische Eigenschaften des Geräts ohne
Vorbenachrichtigung zu verändern.
Die Gerätenutzungsdauer beträgt 3 Jahre
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

14 15
RU RU
RU
КОФЕМОЛКА BR1183
2
3
4
5
1
-
• Используйтеустройствотолькопоегопрямому
назначению,какизложеновданнойинструкции.
• Неправильноеобращениесустройствомможет
привестикегополомке,причинениювреда
пользователюилиегоимуществуинеявляется
гарантийнымслучаем.
• Кофемолкапредназначенатолькодляизмель-
чениязёренкофе,запрещаетсяиспользовать
устройстводляизмельчениялюбыхкрупили
злаков.
• Убедитесь,чторабочеенапряжениеустройства,
указанноенаэтикетке,соответствуетнапряжению
электросети.
• Запрещаетсявключатьустройствобеззёрен
кофе.
• Снимайтекрышкуиизвлекайтемолотыйкофе
толькопослеостановкиножей.
• Запрещаетсяиспользоватьустройствовне
помещений.
• Нерекомендуетсяиспользоватьустройствово
времягрозы.
• Оберегайтеустройствоотударов,падений,ви-
брацийииныхмеханическихвоздействий.
• Неоставляйтекофемолку,включённуювсеть,без
присмотра.
• Неиспользуйтеустройствовнепосредственной
близостиотнагревательныхприборов,источников
теплаилиоткрытогопламени.
• Запрещаетсяиспользоватьустройствовместах,
гдеиспользуютсяилираспыляютсяаэрозоли,
атакжевблизиотлегковоспламеняющихся
жидкостей.
• Неиспользуйтеустройствовблизиоткухонной
раковины,вванныхкомнатах,околобассейнов
илидругихёмкостей,наполненныхводой.
• Еслиустройствоупаловводу,немедленновыньте
вилкусетевогошнураизэлектрическойрозетки,
итолькопослеэтогоможнодостатьустройство
изводы.
• Недопускайте,чтобысетевойшнуркасалсягоря-
чихповерхностейиострыхкромокмебели.
• Отключайтеустройствоотэлектросетипосле
использованияилипередчисткой.Приотключе-
нииустройстваотэлектрическойсетидержитесь
завилкусетевогошнураиаккуратновыньтееё
изэлектрическойрозетки,нетянитезасетевой
шнур—этоможетпривестикегоповреждениюи
вызватькороткоезамыкание.
1. Кнопкавключения
2. Крышка
3. Рабочаякамера/ножиизмельчители
4. Корпус
5. Местодлясетевогошнура
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

16 17
RU RU
• Неприкасайтеськкорпусуустройства,ксетевому
шнуруиквилкесетевогошнурамокрымируками.
• Изсоображенийбезопасностинеоставляйтепо-
лиэтиленовыепакеты,используемыевкачестве
упаковки,безприсмотраивместахдоступных
длядетей.
Неразрешайтедетямигратьсполиэтиленовыми
пакетамиилиупаковочнойплёнкой.
скими,психическимиилиумственнымиспособно-
стями,илиприотсутствииунихопытаилизнаний,
еслиониненаходятсяподконтролемилине
проинструктированылицом,ответственнымзаих
безопасность,обиспользованииприбора.
• Периодическипроверяйтецелостностьсетевого
шнура.
• Приповреждениисетевогошнураегозамену,
воизбежаниеопасности,должныпроизводить
изготовитель,сервиснаяслужбаилиподобный
квалифицированныйперсонал.
• Запрещаетсясамостоятельноремонтировать
устройство.Неразбирайтеустройствосамостоя-
тельно,привозникновениилюбыхнеисправностей,
атакжепослепаденияустройстваотключитеегоот
электросетииобратитесьсервисныйцентр.
• Воизбежаниеповрежденийперевозитеустройство
взаводскойупаковке.
• Хранитеустройствовсухомпрохладномместе,
недоступномдлядетейилюдейсограниченными
возможностями.
• Кофемолканепредназначенадляиспользования
детьми.
• Осуществляйтенадзорзадетьми,чтобыне
допуститьиспользованияустройствавкачестве
игрушки.
• Неразрешайтедетямприкасатьсякрабочей
поверхности,ккорпусуустройства,ксетевому
шнуруиликвилкесетевогошнуравовремярабо-
тыустройства.
• Будьтеособенновнимательны,еслипоблизости
отработающегоустройстванаходятсядетиили
лицасограниченнымивозможностями.
• Вовремяработыивперерывахмеждурабочими
цикламиразмещайтеустройствовместах,недо-
ступныхдлядетей.
• Приборнепредназначендляиспользования
лицами(включаядетей)спониженнымифизиче-
• Распакуйтеустройствоиудалитевсеупаковоч-
ныематериалы.
• Сохранитезаводскуюупаковку.
• Проверьтекомплектацию.
• Ознакомьтесьсмерамибезопасностиирекомен-
дациямипоэксплуатации.
• Осмотритеустройствонаналичиеповреждений,
приналичииповрежденийневключайтеегов
сеть.
• Убедитесь,чтоуказанныепараметрынапряжения
питанияустройства,соответствуютпараметрам
электрическойсети.Прииспользованииустрой-
ствавэлектрическойсетичастотой60Гц,никаких
дополнительныхдействийнетребуется.
• Приэксплуатацииустройстваразмотайтесетевой
шнурнанужнуюдлину.
• Повернитекрышку(2)противчасовойстрелкии
снимитееё.
• Промойтекрышку(2)тёплойводойснейтраль-
ныммоющимсредством,ополоснитеивытрите
насухо.
• Протритерабочуюкамеру(3),ножи-измельчители,
икорпус(4)мягкой,слегкавлажнойтканью,после
чеговытритенасухо.
• Запрещаетсяпогружатькофемолку,сетевойшнур
ивилкусетевогошнуравводуилилюбыедругие
жидкости.
-
• Перемалывайтетребуемоеколичествокофейных
зёрен,непосредственнопередваркойкофе.
• Повернитекрышку(2)противчасовойстрелкии
снимитееё.
• Засыпьтезёрнакофеврабочуюкамеру(3).
Вместимостькофемолки—неболее50граммов
зёренкофе.
• Установитекрышку(2)наместоиповернитееёпо
часовойстрелкедоупора.
• Есликрышка(2)установленанеправильно,то
кофемолканевключится.
• Вставьтевилкусетевогошнуравэлектрическую
розетку.
• Нажмитеиудерживайтекнопкувключения(1).
Рекомендуется,вовремяизмельчениязёрен
кофе,слегкапокачиватькофемолкуизстороныв
сторону.
• Поокончаниипомолаотпуститекнопку(1),дожди-
тесьполнойостановкиножейиизвлекитевилку
сетевогошнураизрозетки.
• Слегкапостучитепокрышке(2),чтобыосыпался
прилипшийкнейизмельчённыйкофе.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

19
KZ
18
RU
• Повернитекрышку(2)противчасовойстрелкии
снимитееё,пересыпьтеизмельчённыйкофев
подходящуюёмкостьсгерметичнойкрышкой.
• Произведитечисткукофемолки.
• Послеиспользованиякофемолки,выньтевилку
сетевогошнураизрозетки.
• Снимитекрышку(2),протритекорпусрабочую
камеру(3),ножи-измельчители,слегкавлажной
тканью,послечеговытритенасухо.
• Промойтекрышку(2)тёплойводойснейтраль-
ныммоющимсредством,ополоснитеивытрите
насухо.Неиспользуйтедляпромывкикрышки(2),
посудомоечнуюмашину.
• Передтем,какубратькофемолкунахранение,
проведитечисткуустройства.
• Дляудобствахраненияуложитесетевойшнурв
местохранения(5).
• Хранитекофемолкувсухомпрохладномместе,
недоступномдлядетейилюдейсограниченными
возможностями.
1. Кофемолка—1шт.
2. Инструкция—1шт.
• Напряжениепитания:220-240В,~50/60Гц
• Номинальнаяпотребляемаямощность:150Вт
• Ёмкость:неболее50граммзёренкофе
Вцеляхзащитыокружающейсреды,
послеокончаниясрокаслужбыприбора,
передайтееговспециализированные
пунктыдлядальнейшейутилизации.
Отходы,образующиесяприутилизации
изделий,подлежатобязательномусборуспоследу-
ющейутилизациейвустановленномпорядке.
Дляполучениядополнительнойинформацииоб
утилизацииданногопродуктаобратитесьвместный
муниципалитет,службуутилизациибытовыхотходов
иливмагазин,гдевыприобрелиданныйпродукт.
Производительсохраняетзасобойправо
изменятьдизайн,конструкциюитехнические
характеристики,невлияющиенаобщиепринципы
работыустройства.
KZ
2
3
4
5
1
-
1. Қосубатырмасы
2. Қақпақ
3. Жұмыскамерасы/ұсақтағышпышақтар
4. Корпусы
5. Желібауынаарналғанорын
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

20 21
KZ KZ
-
• Құралдыосынұсқаулықтабаяндалғандайоның
тікелеймақсатыбойыншағанапайдаланыңыз.
• Құрылғыныдұрысқолданбауоныңбұзылуына,
жәнепайдаланушығанемесеоныңмүлкінезиян
келтіругеәкепсоғуымүмкінжәнекепілдікжағдайы
болыпсаналмайды.
• Кофеүккішкофедәндерінұсақтауғағанаар-
налған,кезкелгенжарманемеседақылдарды
ұсақтауүшінқұрылғыныпайдалануғатыйым
салынады.
• Заттаңбадакөрсетілгенқұрылғыныңжұмыс
кернеуіэлектржелісініңкернеуінесәйкесекеніне
көзжеткізіңіз.
• Кофедәндерінсізқұрылғынықосуғатыйым
салынады.
• Қақпақтышешіпалыңызжәнепышақтартолық
тоқтатқаннанкейінғанаұнтақталғанкофені
алыңыз.
• Құрылғыныүй-жайдантысжердепайдалануға
тыйымсалынады.
• Найзағайкезіндеқұрылғыныпайдалануұсыныл-
майды.
• Құрылғынысоққыдан,құлаудан,дірілденжәне
басқадамеханикалықәсерлерденсақтаңыз.
• Желігеқосылғанкофеүккіштіқараусызқалдыр-
маңыз.
• Құрылғыныжылытатынаспаптардың,ашықоттың
немесежылукөздерініңтікелейқасындапайда-
ланбаңыз.
• Құрылғыныаэрозольдарпайдаланылатыннемесе
шашырайтынжерлерде,сондай-ақтезтұтанатын
сұйықтықтарғажақынжерлердепайдалануға
тыйымсалынады.
• Құрылғыныасүйраковинасынажақын,жуына-
тынбөлмеде,бассейндернемесебасқадасу
толтырылғансыйымдылықтарғажақынжерде
пайдаланбаңыз.
• Құрылғысуғақұлапкеткенжағдайдадереужелі
бауыныңашасынэлектррозеткасынансурыңыз,
соданкейінғанақұрылғынысуданалыпшығуға
болады.
• Желібауыыныңыстықбеттергежәнежиһаздың
өткіржиектерінетиюінболдырмаңыз.
• Құрылғыныпайдаланыпболғаннанкейіннемесе
тазалауалдындаэлектржелісіненажыратыңыз.
Құрылғыныэлектржелісіненажыратқанкездетек
желібауыныңашасынанұстаңызжәнеоныэлектр
розеткасынанабайлапшығарыңыз,желібауынан
тартпаңыз—бұлоныңзақымдануынаәкелуіжәне
қысқатұйықталуынтудыруымүмкін.
• Құрылғыкорпусын,желібауыжәнежелібауының
ашасынсуқолменұстамаңыз.
• Балалардыңқауіпсіздігіүшінқаптамаретіндепай-
даланылатын,полиэтиленпакеттердіқадағалау-
сызқалдырмаңыз.
Балаларғаполиэтиленпакеттеріменнемесеқап-
тамаүлдіріменойнауғарұқсатетпеңіз.
үшінжауапберетінтұлғаменаспаптыпайдалану
туралынұсқаулықтарберілгенболмаса,аспап
олардыңпайдалануынаарналмаған.
• Желібауыныңбүтіндігінмезгіліментексеріп
отырыңыз.
• Желібауызақымданғандақауіптудырмауүшін
оныдайындаушы,сервистікқызметнемесебала-
малыбіліктімаманауыстыруытиіс.
• Құрылғыныөзбетіңізбенжөндеугетыйымсалы-
нады.Құрылғыныөздігіненбөлшектемеңіз,кез
келгенақаулықтарпайдаболғанкезде,сондай-ақ
құрылғықұлағанболса,оныэлектржелісіненажы-
ратып,қызметкөрсетуорталығынажүгініңіз.
• Құрылғынызақымдапалмасүшінтекзауыттық
қаптамадатасымалдаңыз.
• Құрылғынысалқынжәнеқұрғақжерде,балалар-
дыңжәнемүмкіндігішектеуліадамдардыңқолы
жетімсізжердесақтаңыз.
-
• Құрылғынықаптамаданшығарыңызжәнебарлық
қаптамаматериалдарынжойыңыз.
• Кофеүккішбалалардыңпайдалануынатағайын-
далмаған.
• Құрылғыныойыншықретіндепайдалануынбол-
дырмауүшін,балалардықадағалаңыз.
• Құрылғыжұмысістептұрғандабалалардыңжұ-
мысбетіне,құрылғыныңкорпусына,желібауына
немесежелібауыныңашасынатиюінерұқсат
бермеңіз.
• Егержұмысістептұрғанқұралдыңмаңында
балаларнемесемүмкіндіктерішектеуліадамдар
жүргенболса,ондаерекшезейіндіболыңыз.
• Жұмысістеууақытындажәнежұмысциклдері
арасындағыүзілістердеқұрылғыныбалалардың
қолыжетпейтінжердеорналастырыңыз.
• Дене,жүйкенемесесанамүмкіндіктерітөмен-
детілгентұлғалардың(балалардықоса)немесе
олардатәжірибесінемесебіліміболмаса,егер
оларбақыланбасанемесеолардыңқауіпсіздігі
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

22 23
KZ KZ
• Зауытқаптамасынсақтаңыз.
• Жинақталымынтексеріңіз.
• Қауіпсіздікшараларыменпайдаланунұсқаула-
рыментанысыңыз.
• Құрылғынызақымдануынақатыстыбайқаңыз
зақымдануыболғанжағдайдаоныжеліге
қоспаңыз.
• Құрылғыныңкөрсетілгенқуаттандырукернеуі
параметрлеріэлектржелісініңпараметрлеріне
сәйкескелетінінекөзжеткізіңіз.Құрылғыны60Гц
жиіліктегіэлектржелісіндепайдаланғанда,ешқан-
дайқосымшаәрекетқажетемес.
• Құрылғыныпайдаланубарысындажелібауын
қажеттіұзындығыбойыншатарқатыңыз.
• Қақпақты(2)сағаттілінеқарсыбұраңызжәне
шешіңіпалыңыз.
• Қақпаты(2)бейтарапжууқұралықосылғанжылы
судажуыңыз,шайыңызжәнеқұрғатыпсүртіңіз.
• Жұмыскамерасын(3),ұсақтағышпышақтарды
жәнекорпусты(4)жұмсақ,сәлдымқылшүбе-
рекпенсүртіңіз,соданкейінқұрғатыпсүртіңіз.
• Кофеүккішті,желібауынжәнежелібауыныңаша-
сынсуғанемесекезкелгенбасқасұйықтықтарға
салуғатыйымсалынады.
-
• Кофедәндерініңқажеттімөлшерінтікелейкофе
қайнатаралдындаұнтақтаңыз.
• Қақпақты(2)сағаттілінеқарсыбұраңызжәне
шешіңіпалыңыз.
• Кофедәндерінжұмыскамерасына(3)себіңіз.
Кофеүккіштіңсыйымдылығы—50граммкофе
дәндеріненартықемес.
• Қақпақты(2)орнынаорнатыңызжәнеонысағат
тілібағытыментірелгенгедейінбұраңыз.
• Егерқақпақ(2)дұрысорнатылмаса,ондакофеүк-
кішқосылмайды.
• Желібауыныңашасынэлектррозеткасына
тығыңыз.
• Қосубатырмасын(1)басыңызжәнеұстап
тұрыңыз.Кофедәндерінұсақтаукезінде,кофеүк-
кіштібіржағынанбіржаққақарайсәлшайқау
ұсынылады.
• Үгітіпболғаннанкейінбатырманы(1)босатыңыз,
пышақтардыңтолықтоқтағанынкүтіңізжәнежелі
бауыныңашасынэлектррозеткасынаншыға-
рыңыз.
• Қақпаққа(2)жабысқанұсақталғанкофенітүсіру
үшін,онысәлқағыңыз.
• Қақпақты(2)сағаттілінеқарсыбұраңызжәне
онышешіпалыңыз,ұсақталғанкофенітығыз
жабылатынқақпағыбарқолайлысыйымдылыққа
салыңыз.
• Кофеүккіштіңтазалауынжүргізіңіз.
Қалдықтардыңбақыланбайпайдаға
асыруынанқоршағанортағанемесе
адамдардыңденсаулығыназиянкелтір-
меуүшін,құрылғыныңнемесеқуаттан-
дыруэлементтерінің(егержиынтыққа
кірсе)қызмететумерзіміаяқталғаннанкейіноларды
әдеттегітұрмыстыққалдықтарменбіргетастамаңыз,
аспаптыжәнеқуаттандыруэлементтеріноданәрі
пайдағаасыруүшінарнайыпункттергежіберіңіз.
Бұйымдардыпайдағаасырукезіндепайдаболатын
қалдықтарбелгіленгентәртіпбойыншакелесіпай-
дағаасырылатынміндеттіжинауғажатады.
Осыөнімдіпайдағаасырутуралықосымшаақпарат-
тыалуүшінжергіліктімуниципалитетке,тұрмыстық
қалдықтардыпайдағаасыруқызметіненемесеосы
өнімдіСізсатыпалғандүкенгехабарласыңыз.
• Кофеүккіштіпайдаланғаннанкейінжелібауының
ашасынрозеткадансуырыңыз.
• Қақпақты(2)шешіпалыңыз,жұмыскамерасының
корпусын(3),ұсақтағыш-пышақтардысәлдымқыл
матаменсүртіңіз,соданкейінқұрғатыпсүртіңіз.
• Қақпаты(2)бейтарапжууқұралықосылғанжылы
судажуыңыз,шайыңызжәнеқұрғатыпсүртіңіз.
Қапақты(2)жууүшін,ыдысжуатынмашинаны
қолданбаңыз.
• Кофеүккіштіұзақуақытсақтауғақояралдында,
құрылғынытазалаңыз.
• Сақтауыңғайлылығыүшінжелібауынсақтау
орнына(5)қойыңыз.
• Кофеүккіштібалаларменмүмкіндігішектеулі
адамдардың
• қолыжетпейтінжердесақтаңыз.
1. Кофеүккіш—1дн.
2. Нұсқаулық–1дн.
• Қуаттандырукернеуі:220-240В,~50/60Гц
• Номиналдытұтынуқуаттылығы:150Вт
• Сыйымдылық:кофедәндері50граммнанартық
емес
Өндірушіқұрылғыныңжалпыжұмысұста-
нымдарынаәсеретпейтіндизайнды,алдынала
ескертусізқұрастырылымынжәнетехникалық
сипаттамалардыөзгертуқұқығынөзіндесақтайды.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

24 25
BY BY
КАВАМОЛКА BR1183
BY
-
-
• Выкарыстоўвайцепрыладутолькіпаяепрамым
прызначэнні,яквызначанаўдадзенайінструкцыі.
• Няправільнаевыкарыстаннепрыладыможа
прывесцідаяепаломкі,прычыненняшкоды
карыстальнікуціягомаёмасціінез’яўляецца
гарантыйнымвыпадкам.
• Кавамолкапрызначанатолькідлядрабленнязер-
няўкавы,забараняеццавыкарыстоўвацьпрыладу
длядрабленнялюбыхкрупцізёлак.
• Пераканайцеся,штопрацоўнаянапругапрылады,
якаяпаказананаэтыкетцы,адпавядаенапруге
электрасеткі.
-
• Забараняеццаўключацьпрыладубеззерняў
кавы.
• Знімайцевечкаівымайцедраблёнуюкавутолькі
пасляспыненнянажоў.
• Забаранаяеццавыкарыстоўвацьпрыладупа-за
памяшканнямі.
• Нерэкамендуеццавыкарыстоўвацьпрыладу
падчаснавальніцы.
• Аберагайцепрыладуадудараў,падзенняў,вібра-
цыйііншыхмеханічныхуздзеянняў.
• Неастаўляйцекавамолку,якаяўключанаўсетку,
безнагляду.
• Невыкарыстоўвайцепрыладуўнепасрэднай
блізкасціаднагравальныхпрылад,крыніццяпла
ціадкрытагаполымя.
• Забараняеццавыкарыстоўвацьпрыладуў
месцах,дзевыкарыстоўваюццаціраспыляюцца
аэразолі,атаксамазблізкуадлёгкаўзгаральных
вадкасцяў.
• Невыкарыстоўвайцепрыладузблізкуадкухоннай
ракавіны,ўванныхпамяшканнях,калябасейнаў
цііншыхёмістасцяў,якіянапоўненывадой.
• Каліпрыладаўпалаўваду,неадкладнавыміце
вілкушнурасілкаваннязэлектрычнайсеткі,і
толькіпаслягэтагамажлівадастацьпрыладуз
вады.
• Недапушчайце,кабсеткавышнурдакранаўсяда
гарачыхпаверхняўівострыхкромакмэблі.
• Адключайцепрыладуадэлектрычнайсеткіпасля
выкарыстанняціпередчысткай.Падчасадклю-
чэнняпрыладыадсеткітрымайцесязавілку
шнурасілкаванняіакуратнавымайцеяезэлек-
трычнайразеткі,нецягніцезашнурсілкавыаня—
гэтаможапрывесцідаегопашкоджанняівызваць
кароткаезамыканне.
2
3
4
5
1
1. Кнопкаўключэння
2. Вечка
3. Працоўнаякамера/нажы-здрабняльнікі
4. Корпус
5. Месцадляшнурасілкавання
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

26 27
BY BY
• Недакранайцесядакорпусапрылады,шнурасіл-
каванняівілцышнурасілкаваннямокрымірукамі.
• Змеркаванняўбяспекідзяцейнепакідайце
поліэтыленавыяпакеты,якіявыкарыстоўваюццаў
якасціпакавання,безнагляду.
Недазваляйцедзецямгуляцьзполіэтыленавымі
пакетаміціпакавальнайплёнкай.
абвыкарыстанніпрыладыасобай,якаяадказвае
заіхбяспеку.
• Перыядычнаправярайцецэласнасцьшнура
сілкавання.
• Прыпашкоджаннішнурасілкаванняягозамену,у
пазбяганненебяспекі,павінныправодзіцьвытвор-
ца,сервіснаяслужбаціпадобныкваліфікаваны
персанал.
• Забараняеццасамастойнарамантавацьпры-
ладу.Неразбірайцепрыладусамастойна,пры
ўзнікненнілюбыхняспраўнасцяў,атаксамапасля
падзенняпрыладывыключыцеяезэлектрычнай
разеткіізвярніцесяўсервісныцэнтр.
• Ўпазбяганнепашкоджанняўперавазіцепрыладуў
завадскімпакаванні.
• Захоўвайцепрыладуўмесцах,недаступныхдля
дзяцейілюдзейзабмежаванымімажлівасцямі.
-
• Распакуйцепрыладуівыдаліцеўсепакавальныя
матэрыялы.
• Зберажыцезавадскоепакаванне.
• Праверцекамплектацыю.
• Азнаёмцесязмерамібяспекіірэкамендацыяміпа
эксплуатацыі.
• Аглядзіцепрыладунанаяўнасцьпашкоджанняў,
прынаяўнасціпашкоджанняўнеўключайцеяеў
сетку.
• Пераканайцеся,штопараметрынапругісіл-
каванняпрыладыадпавядаюцьпараметрам
электрычнайсеткі.Прывыкарыстанніпрыладыў
электрычнайсетцычашчынёй60Гц.Ніякіядадат-
коваядзеяннінепатрабуюцца.
• Падчасэксплуатацыіпрыладыразматайцешнур
сілкаваннянаўсюдаўжыню.
• Павярніцевечка(2)супрацьгадзіннікавайстрэлкі
ізніміцеяе.
• Прамыйцевечка(2)цёплайвадойзнейтральным
моючымсродкам,спаласніцеівытрыценасуха.
• Пратрыцепроцоўнуюкамеру(3),нажы-здрабняль-
нікіікорпус(4)мяккай,злёгкувільготнайтканінай,
паслячаговытрыценасуха
• Забараняеццаапускацькавамолку,шнурсілка-
ванняівілкушнурасілкаванняўвадуцілюбые
іншыявадкасці.
• Перамалвайценеабходнуюколькасцьзерняў
кавынепасрэднаперадваркайкавы.
• Павярніцевечка(2)супрацьгадзіннікавайстрэлкі
ізніміцеяго.
• Засыпцекавуўпрацоўнуюкамеру(3).Умяшчаль-
насцькавамолкі—нябольш50грамаўзерняў
кавы.
• Усталюйцевечка(2)намесцаіпавярніцеягопа
гадзіннікавайстрэлцыдаўпора.
• Калівечка(2)усталёвананеправільна,кавамолка
неўключыцца.
• Устаўцевілкушнурасілкаванняўэлектрычную
разетку.
• Націсніцеіўтрымлівайцекнопкуўключэння(1).
Падчасдрабленнязерняўкавырэкамендуеца
злёгкупакачвацькавамолкузбокуўбок.
• Пасканчэннідрабленняадпусціцекнопку(1),да-
чакайцесяпоўнагаспыненнянажоўівыміцевілку
шнурасілкаваннязразеткі.
• Злёгкупастучыцепавечцы(2),кабссыпалася
драблёнаякава,якаяпрыліпладаяе.
• Павярніцевечка(2)супрацьгадзіннікавайстрэлкіі
зніміцеяго,перасыпцедраблёнуюкавуўадпавед-
нуюёмістасцьзгерметычнымвечкам.
• Здзяйсніцечысткукавамолкі.
• Паслявыкарыстаннякавамолківыміцевілку
шнурасілкаваннязразеткі.
• Кавамолканепрызначанадлявыкарыстання
дзецьмі.
• Здзяйсняйценаглядзадзецьмікабнедапусціць
выкарыстанняпрыладыўякасціцацкі.
• Недзваляйцедзецямдакранаццадапрацоўнай
паверхні,корпусапрылады,шнурасілкаванняці
вілцышнурасілкаванняпадчаспрацыпрылады.
• Будзьцеасабліваўважлівымі,калізблізкуадпры-
лады,якаяпрацуе,знаходзяццадзеціціасобыз
абмежаванымімажлівасцямі.
• Падчаспрацыіўперапынкахпаміжпрацоўнымі
цыкламітрымайцепрыладуўмесцах,недасягаль-
ныхдлядзяцей.
• Прыладанепрызначанадлявыкарыстанняасо-
бамі(уключаючыдзяцей)зпаніжаныміфізічнымі,
псіхічныміаборазумовыміздольнасцяміабопры
адсутнасціўіхдосведуіведаў,каліянынезна-
ходзяццападкантролемабонепраінструктаваны
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

28 29
BY BY
Кабпрадухіліцьмажлівуюшкодунава-
кольнамуасяроддзюціздароў’юлюдзей
аднекантралюемайутылізацыіадыхо-
даў,паслясканчэннятэрмінуслужбы
прыладыціэлементаўсілкавання(калі
ўваходзяцьукамплект),невыкідвайцеіхразам
сазвычайныміпабытавыміадыходамі,перадайце
прыладуіэлементысілкаванняўспецыялізаваныя
пунктыдлядалейшайутылізацыі.
Адыходы,якіяствараюццапрыўтылізацыівырабаў,
падлягаюцьабавязковамузборузнаступнайутылі-
зацыяйваўсталяванымпарадку.
Кабатрымацьдадатковуюінфармацыюпраўтыліза-
цыюдадзенагапрадукта,звярніцесяўмясцовымуні-
цыпалітэт,службуўтылізацыіпабытавыхадыходаў
ціўкраму,дзеВынабылідадзеныпрадукт.
• Зніміцевечка(2),пратрыцекорпус,працоўную
камеру(3).нажы-здрабняльнікізлёгкувільготнай
тканінай,паслячаговытрыценасуха.
• Прамыйцевечка(2)цёплайвадойзнейтральным
моючымсродкам,спаласніцеівытрыценасуха.
Невыкарыстоўвайцедляпрамыўківечка(2)пасу-
дамыйнуюмашыну.
• Перадтым,якубрацькавамолкуназахоўванне,
здзяйсніцечысткупрылады.
• Длявыгодызахоўванняпакладзіцешнурсілкаван-
няўмесцаегозахоўвання(5).
• Захоўвайцекавамолкуўсухімпрахалодныммес-
цы,недаступнымдлядзяцейілюдзейзабмежа-
ванымімагчымасцямі.
1. Кавамолка—1шт.
2. Інструкцыя—1шт.
• Напругасілкавання:220-240В,~50/60Гц
• Намінальнаяспажываемаямагутнасць:150Вт
• Ёмістасць:неболей50грамаўзерняўкавы
Вытворцазахоўваезасабойправазмяняць
дызайн,канструкцыюітэхнічныяхарактарыстыкі,
якіянеўплываюцьнаагульныяпрынцыпыпрацы
прылады,безпапярэднягаапавяшчэння.
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

MadeinChina/ПроизведеновКитае
Hergestellt für «Ruste GmbH»,
Berggasse18/18,1090Wien,
Osterreich
Produced for «Ruste GmbH»,
Berggasse 18/18, 1090 Vienna, Austria
ИзготовленопозаказуРустеГмбх,
Бергассе18/18,1090Вена,Австрия
Уполномоченноеизготовителем
лицо:ООО«Грантэл»
143912,МО,г.Балашиха,
ш.Энтузиастов,вл.1А
т.:+7(495)297-50-20,
e-mail: info@brayer.su
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by

brayer.su
https://tm.by
Интернет-магазин TM.by
Table of contents
Languages:
Other BRAYER Coffee Grinder manuals