brennenstuhl BREMATIC PRO SmartHome FA EM 868 01 W3600... User manual

SmartHome
Funkschaltadapter mit
Energiemessung
Bedienungsanleitung
Adaptateur de commutation
sans l avec mesure de la
consommation d‘énergie
Mode d‘emploi
Adattatore via radio con
interruttore con misurazione
dell‘energia
Manuale di istruzioni
Wireless Switch Adapter with
Energy Measurement
Instructions for use
Draadloze schakeladapter
met energiemeting
Gebruiksaanwijzing

DE Bedienungsanleitung ..............................................................................Seite 3
EN Instruction................................................................................................Page 9
FR Mode d‘emploi......................................................................................... Page 15
NL Gebruiksaanwijzing................................................................................. Pagina 21
IT Manuale di istruzioni............................................................................... Pagina 27

DE 3
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Legende der verwendeten Piktogramme......................................................................................................................Seite 4
Sicherheitshinweise........................................................................................................................................................................Seite 4
Bestimmungsgemäße Verwendung..................................................................................................................................Seite 4
Informationen zum Funkbetrieb..........................................................................................................................................Seite 5
Duty Cycle....................................................................................................................................................................................................Seite 5
Lieferumfang........................................................................................................................................................................................Seite 5
Technische Daten...............................................................................................................................................................................Seite 5
Geräteübersicht...................................................................................................................................................................................Seite 5
Funktion....................................................................................................................................................................................................Seite 5
Vorbereitungen...................................................................................................................................................................................Seite 6
App/ PC-Software BrematicPRO herunterladen.......................................................................................................Seite 6
Funk-Schaltadapter an BrematicPRO Funk-Fernbedienung anlernen...................................................Seite 6
Kopplung löschen..............................................................................................................................................................................Seite 6
Funk-Schaltadapter an den BrematicPRO Gateway anlernen.......................................................................Seite 7
Werkseinstellungen wiederherstellen.............................................................................................................................Seite 7
Gerät reinigen.......................................................................................................................................................................................Seite 7
Fehlerbehebung.................................................................................................................................................................................Seite 7
Entsorgung..............................................................................................................................................................................................Seite 7
Service.........................................................................................................................................................................................................Seite 8
Hersteller..................................................................................................................................................................................................Seite 8
Konformitätserklärung.................................................................................................................................................................Seite 8
Inhaltsverzeichnis

4DE
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHzFunk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Legende der verwendeten Piktogramme
Bedienungsanleitung lesen! Vorsicht! Brandgefahr!
Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Entsorgen SieVerpackung und Gerät
umweltgerecht!
Vorsicht! Stromschlaggefahr!
Sicherheitshinweise
Die Bedienungsanleitung istTeil dieses Produkts.
Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge-
brauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der
Benutzung des Gerätes mit allen Bedien- und Sicherheitshin-
weisen vertraut. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle
Unterlagen beiWeitergabe des Gerätes an Dritte mit aus.
WARNUNG! LEBENS- UND UNFALLGEFAHR
FÜR KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals
unbeaufsichtigt mit demVerpackungsmaterial. Es besteht
Erstickungsgefahr durchVerschlucken oder Einatmen von Klein-
teilen oder Folien. Kinder unterschätzen häug die Gefahren.
Halten Sie Kinder stets vom Gerät fern. Es ist kein Spielzeug.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie
von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung undWissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht
mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen
nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Betreiben Sie das Gerät nur in trockener und staubfreier Umgebung.
Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen.
Setzen Sie das Gerät keinen ungünstigen Einüssen aus, wie
• Feuchtigkeit,
• ständiges Sonnenlicht,
• Wärmeeinstrahlung,
• Kälte,
• Vibrationen.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen
Fällen erlischt die Gewährleistung /Garantie!
Eine andereVerwendung als in dieser Anleitung beschrieben,
führt zur Beschädigung des Gerätes. Nehmen Sie keine bauliche
Veränderung am Gerät vor. Andernfalls kann ein sicherer Betrieb
nicht gewährleistet werden.
STROMSCHLAGGEFAHR!
Önen Sie nicht das Gehäuse. Das Gerät enthält keine zu war-
tendenTeile. Im Fehlerfall kontaktieren Sie den Service.
Arbeiten am Stromnetz ausschließlich im spannungsfreien
Zustand durch eine Elektrofachkraft durchführen lassen.
Das Gerät ist nicht zum Freischalten geeignet. Die Last ist nicht
galvanisch vom Netz getrennt.
Nehmen Sie das Gerät bei sichtbaren Schäden nicht in Betrieb.
Stecken Sie mehrere Funk-Schaltadapter nicht hintereinander.
Ziehen Sie bei Störungen das Gerät sofort aus der Steckdose.
BRANDGEFAHR!
Schließen Sie keine Endgeräte das Gerät an, deren unbeaufsich-
tigtes Einschalten Brände oder andere Schäden verursachen
könnte (z. B. Bügeleisen).
Schalten Sie das Gerät nicht unkontrolliert und nicht ohne
Aufsicht.
Verwenden Sie keinVerlängerungskabel.
Stellen Sie sicher, dass die Steckdose in der Nähe des angeschlos-
senen Gerätes angebracht, leicht zugänglich ist und das Gerät
nicht abgedeckt betrieben wird.
Vermeiden Sie eine Überlastung des Gerätes.
Bei Überlastung kann Brandgefahr oder Schaden am Gerät
auftreten. Die maximale Belastbarkeit beträgt 3600W.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Funk-Schaltadapter dient ausschließlich dazu, am Funk-Schalt-
adapter angeschlosseneVerbraucher in trockenen Innenräumen ein-
und auszuschalten sowie Messdaten wie Spannung, aufgenommene
Leistung und Energieverbrauch zu ermitteln.

DE 5
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHzFunk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Informationen zum Funkbetrieb
Dieses Gerät arbeitet mit dem 868.3 MHz proprietären Funkprotokoll.
Die Funkübertragung wird auf einem nicht exklusiven Übertragungs-
weg realisiert, daher können Störungen nicht ausgeschlossen werden.
Die Reichweite in Gebäuden kann stark von der im Freifeld abweichen.
Außer der Sendeleistung und Empfangseigenschaften der Empfänger
spielen Umwelteinüsse wie z. B. Luftfeuchtigkeit neben baulichen
Gegebenheiten vor Ort eine wichtige Rolle.
Die Reichweite kann teils beträchtlich verringert werden durch:
• Wände aus Holz, Gips, Beton, Stahlbeton
• Nähe zu metallischen und leitenden Gegenständen
• Breitbandstörungen z.B. inWohngebieten (DECT-Telefone,
Mobiltelefone, Funkkopfhörer, Funklautsprecher, Funk-Wettersta-
tionen, Baby-Überwachungssysteme)
• Nähe zu elektrischen Motoren,Trafos, Netzteilen, Computern
Duty Cycle
Der Duty Cycle bezeichnet eine gesetzlich geregelte Sendezeitbegren-
zung von Geräten, die im 868 MHz Bereich senden. Dadurch soll ein
reibungsloser Betrieb der im 868 MHz Bereich arbeitenden Geräte
gewährleistet werden. Die maximale Sendezeit eines jeden Gerätes
beträgt 1% einer Stunde (entspricht 36 Sekunden/ Stunde). Nach
Erreichen des 1 %-Limits kann nicht gesendet werden, bis zeitliche
Begrenzung des Duty Cycles beendet ist, sprich nach einer Stunde.
Lieferumfang
1x Funk-Schaltadapter mit Energiemessung
1x Kurzanleitung
1x Bedienungsanleitung (digital, als Download)
Technische Daten
Bezeichnung Produkt: FA EM 868 01W3600 3726
Art. Nr.: 1294510
Funk-Frequenz: 868.3 MHz
Max.Sendeleistung: < 20mW
Frequenzband: 868.1 - 868.5 MHz
Duty Cycle: < 1% pro h
Versorgungsspannung: 230V/ AC, 50Hz
Schaltleistung max.: 3600W
Stromaufnahme: < 1W
Umgebungstemperatur: 0°C bis 35°C
Schutzart: IP20
Reichweite Freifeld: ca. 100m
Abmessungen (B x H xT): 113,2 x 55 x 70,7mm
Gewicht: 114g
Gerät entspricht Schutzklasse I,Verschmutzung: 2, Nennimpulsspannung:
2500V, Betriebsart: S1, PTI175, Ebene: 3, einpolige Abschaltung
Nicht ersetzbare Einbausicherung:Temperatursicherung
Technische Änderungen vorbehalten.
Geräteübersicht
Schutzkontakt-Steckdose
Anlern-Taste mit LED-Betriebsanzeige
und EIN-/AUS-Taste
LED-Status
leuchtet grün bei An
blinkt rot Anlern-Modus
blinkt schnell rot Funk-Schaltadapter zurückgesetzt
Funktion
Der Funk-Schaltadapter istTeil des Brennenstuhl Home Automation
Systems, das über die App oder PC-Software BrematicPRO gesteuert
wird. Der Funk-Schaltadapter kann direkt mit der BrematicPRO
Funk-Fernbedienung gekoppelt und geschaltet werden. Um weitere
softwarebasierte Funktionen (z. B.Timer-Steuerung, Szenen-Steuerung,
Astro-Funktion) nutzen zu können, kann er über den BrematicPRO
Gateway in das Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO
eingebunden werden. Neben dem Ein- und Ausschalten von ange-
schlossenenVerbrauchern, verfügt das Gerät über eine Messfunktion:
Messdaten wie Spannung, aufgenommene Leistung und Energiever-
brauch, werden an das Gateway übertragen und werden in der App/
PC-Software BrematicPRO angezeigt.
Auf dem Gerät wird der EnergieVerbrauch des angeschlossenen
Gerätes inWh gespeichert. DerVerbauch kann in der App über
„Reset“ gelöscht werden.

6DE
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHzFunk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Hinweis:
Welche Komponenten an den Funkschaltadapter anlernbar sind, nden
Sie unter www.brematic.com/de/service.
Weitere Informationen zum Anlernen der Komponenten nden Sie in der
Bedienungsanleitung der jeweiligen BrematicPRO Funk-Komponente.
Vorbereitungen
Schließen Sie den Funk-Schaltadapter an eine leicht zugängliche
Steckdose an. Die örtliche Netzspannung muss den technischen Date
n
des Funk-Schaltadapters entsprechen (siehe„Technische Daten“).
Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme die Leistungsaufnahme des
Verbrauchers, den Sie an den Funk-Schaltadapter anschließen
wollen. Die maximale Belastbarkeit beträgt 3600W.
App/ PC-Software BrematicPRO herunterladen
Das Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO wird über
die App/PC-Software BrematicPRO gesteuert. Die App ist im App
Store und im Google Play Store kostenfrei erhältlich. Die PC-Software
können Sie unter www.brematic.com/de/service herunterladen.
Folgen Sie für das Herunterladen und die Installation den Anweisungen
am Bildschirm.
Weiterführende Informationen zur App und Bedienung nden Sie unter
www.brematic.com/de/service.
Funk-Schaltadapter an BrematicPRO
Funk-Fernbedienung anlernen
Der Funk-Schaltadapter kann direkt an die BrematicPRO Funk-
Fernbedienung angelernt werden.
Drücken und halten Sie die
Anlern-Taste für 3 Sekunden.
Die LED blinkt rot.
Drücken Sie, während die LED
blinkt, auf der BrematicPRO
Funk-Fernbedienung eine
linkeTaste, die Sie belegen
möchten.
Nach erfolgreicher Kopplung
beider Geräte leuchtet die LED
grün. Der Anlern-Vorgang ist
abgeschlossen.
Kopplung löschen
Drücken und halten Sie die
Anlern-Taste für 3 Sekunden.
Die LED blinkt rot.
Drücken Sie, während die LED
blinkt, auf der BrematicPRO
Funk-Fernbedienung die rechte
Taste, die Sie entkoppeln
möchten.
Der Entkopplungsvorgang ist
abgeschlossen.

DE 7
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHzFunk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Funk-Schaltadapter an den BrematicPRO
Gateway anlernen
Beim Einbinden in das Home Automation Systems BrematicPRO über
den BrematicPRO Gateway ist es möglich, mit Hilfe der App/ PC
Software BrematicPRO softwarebasierte Funktionen zu nutzen,
wie z. B.:Timer Steuerung, Szenen Steuerung, Astro-Funktion
(Sonnenauf- /Sonnenuntergang Steuerung).
Die App oder die PC-Software BrematicPRO ist installiert und geönet.
Der BrematicPRO Gateway ist betriebsbereit.
Halten Sie einen Mindestabstand vom Gerät zum Gateway
von 50 cm ein.
Önen Sie das Menü„Einstellungen“.
Wählen Sie den Raum, in dem Sie das Gerät nutzen wollen.
Wählen Sie„Gerät hinzufügen“ aus.
Frequenzband auswählen„868 MHz“.
Wählen Sie unter„Neues Gerät“ den Punkt„Schalter /Steckdose“
aus und bestätigen Sie die Auswahl mit„weiter“.
Folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm.
Drücken und halten Sie die Anlern-Taste am Gerät für 3 Sekunden.
Geben Sie eine Geräte-Bezeichnung für die den Funk-Schaltad-
apter ein, z. B.„StehlampeWohnzimmer“.
Wählen Sie„hinzufügen“, um das Gerät dem Raum zu zuordnen.
Zunächst mit„Zurück“ den Raum verlassen, anschließend
„Fertig“ antippen, um den Anlernvorgang abzuschließen.
Der Funk-Schaltadapter ist nun im Home Automation Systems
BrematicPRO eingebunden.
Prüfen Sie die einwandfreie Funktion des Funk-Schaltadapters
unter„Gerät testen“, indem Sie ihn ein- und ausschalten.
In diesem Untermenü haben Sie auch die Möglichkeit, das Gerät
zu den Favoriten hinzuzufügen.
Weiter Informationen zur App und Bedienung nden Sie unter:
www.brematic.com/de/service
Werkseinstellungen wiederherstellen
Das Gerät kann jederzeit in den Auslieferungszustand zurückgesetzt
werden. Das Zurücksetzen ist erforderlich imFalleeinerFehlfunktion.
Drücken Sie die Anlern-Taste für mindestens 6 Sekunden.
Die LED blinkt schnell und erlischt nach ca. 3 Sekunden.
Das Gerät wurde zurückgesetzt.
Gerät reinigen
GEFAHR! GEFAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG!
Vor dem Reinigen das Gerät vom Stromnetz nehmen.
Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
Eindringende Flüssigkeit kann zu einem Kurzschluss führen.
Reinigen Sie den das Gerät mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Bei stärkererVerschmutzung können Sie dasTuch leicht
anfeuchten.
Verwenden Sie zur Reinigung keine lösungsmittelhaltigen
Reiniger. Andernfalls kann die Oberäche und Beschriftung
des Geräts beschädigt werden.
Tauchen Sie das Gerät niemals inWasser oder in andere Flüssig-
keiten. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden.
Stellen Sie vor der nächstenVerwendung sicher, dass das Gerät
vollständig trocken ist.
Fehlerbehebung
Problem Möglicher
Grund
Fehler-
behebung
LED blinkt nicht. Gerät nicht richtig
in die Steckdose
gesteckt.
Gerät korrekt in die
Steckdose stecken.
Bitte prüfen, ob
Strom auf der
Wandsteckdose ist.
Gerät wird nicht
erkannt.
Gerät außerhalb
der Reichweite des
Gateways.
Abstand zum
Gateway verringern.
Entsorgung
DieVerpackung besteht aus umweltfreundlichen
Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen
entsorgen können.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren
Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Werfen Sie Ihr Produkt, wenn es ausgedient hat, im
Interesse des Umweltschutzes nicht in den Hausmüll,
sondern führen Sie es einer fachgerechten Entsorgung
zu. Über Sammelstellen und deren Önungszeiten
können Sie sich bei Ihrer zuständigenVerwaltung
informieren.

8DE
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz
Service
Bei Fragen zum Produkt kontaktieren Sie uns unter
www.brematic.com/de/service.
Tel.: 0080048720743 (kostenlos)
Hersteller
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ D-72074Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brematic.com
www.brennenstuhl.com
Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, die Firma Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, dass
der Funkanlagentyp FA EM 868 01W3600 3726 der Richtlinie 2014/53/EU
und 2011/65/EU (RoHS II) entspricht. Der vollständigeText der EU-Kon-
formitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
www.brematic.com/de/service/konformitaetserklaerung/ke_
1294510.pdf
Dieses Gerät erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen An-
forderungen. Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen
sindWarenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Table of contents

EN 9
Funk-Schaltadapter mit Energiemessung 868.3 MHz Table of contents
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement
868.3 MHz
List of pictograms used.................................................................................................................................................................Page 10
Safety notes...........................................................................................................................................................................................Page 10
Intended use..........................................................................................................................................................................................Page 10
Information aboutWireless Operation............................................................................................................................Page 11
Duty Cycle....................................................................................................................................................................................................Page 11
Scope of delivery................................................................................................................................................................................Page 11
Technical data.......................................................................................................................................................................................Page 11
Device overview..................................................................................................................................................................................Page 11
Function.....................................................................................................................................................................................................Page 11
Preparation.............................................................................................................................................................................................Page 12
Download app/ PC software BrematicPRO....................................................................................................................Page 12
Pairing the Wireless Switch Adapter with the BrematicPRO Wireless Remote Control............Page 12
Unpair..........................................................................................................................................................................................................Page 12
Pairing the Wireless Switch Adapter with the BrematicPRO Gateway...................................................Page 13
Factory reset..........................................................................................................................................................................................Page 13
Cleaning the device..........................................................................................................................................................................Page 13
Troubleshooting..................................................................................................................................................................................Page 13
Disposal......................................................................................................................................................................................................Page 13
Service.........................................................................................................................................................................................................Page 13
Manufacturer........................................................................................................................................................................................Page 14
Declaration of Conformity..........................................................................................................................................................Page 14

10 EN
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHzWireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz
List of pictograms used
Please read the instructions for use! Caution! Fire hazard!
Observe the warnings and safety notes! Dispose of the packaging and device in an
environmentally-friendly manner!
Caution! Risk of electric shock!
Safety notes
The instructions for use are a part of this product.
They contain important information about safety,
use and disposal. Before using this device, please
familiarise yourself with all instructions for use and safety notes.
Only use the device as described and for the indicated purpose.
Be sure to include all documentation when passing this device
on to others.
WARNING! RISK OF FATAL INJURY AND
ACCIDENT HAZARD FOR TODDLERS AND SMALL
CHILDREN! Never leave children unsupervised with the
packaging materials.They pose suocation hazard as children
may swallow or inhale small parts or lms. Children frequently
underestimate the dangers. Always keep children away from
the device. It is not a toy.
This product may be used by children aged 8 years and up, as
well as by persons with physical, sensory or mental impairments
or lacking experience and/or knowledge, so long as they are
supervised or instructed in the safe use of the product and
understand the associated risks. Do not allow children to play
with the device. Cleaning and user maintenance must not be
performed by children without supervision.
Only operate this device in a dry, dust-free environment.
Only operate this device indoors.
Do not expose the device to adverse conditions, such as
• moisture,
• continuous sunlight,
• heat radiation,
• cold,
• vibration.
CAUTION! RISK OF INJURY!
We assume no liability for property damage or personal injury
due to improper use or failure to observe the safety notes!This
will void the warranty/guarantee!
Any use not specied in these instructions for use will damage
the product. Do not modify the device. Otherwise safe operation
is not guaranteed.
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Do not open the housing.This device has no parts which require
maintenance. In the event of a malfunction, please contact Service.
Work on the mains must be performed by an electrician whilst
de-energised.
This device is not suitable for disconnecting.The load is not
electrically isolated from the mains.
Do not use the device if it is visibly damaged.
Do not connect multiple wireless switch adapters in series.
In the event of a malfunction, disconnect the device from the
socket immediately.
FIRE HAZARD!
Do not connect any terminal devices to the device which could
cause a re or other damage when switched on unattended
(e.g. iron).
Do not switch the device uncontrolled or whilst unattended.
Do not use extension leads.
Ensure the socket is located near the connected device, easy to
access and the device will not be covered during operation.
Do not overload the device.
Overloads may result in re hazards or product damage.The
maximum load is 3600W.
Intended use
The wireless switch adapter is solely intended to switch consumers
connected to the wireless switch adapter on and o in dry indoor
locations and to determine measurement data such as voltage, power
input and energy consumption.

EN 11
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHzWireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz
Information aboutWireless Operation
This device uses the 868.3 MHz proprietary wireless protocol.Wireless
transmission is implemented using a non-exclusive channel, interference
can therefore not be excluded.
The range in building may vary greatly from open areas. In addition to
the transmission power and the reception characteristics of the receivers,
ambient conditions, e.g. humidity in addition to the structural conditions
on site, are important factors.
The range can partly be signicantly reduce due to:
• wood, gypsum, concrete, reinforced concrete walls
• proximity to metal and conductive objects
• broadband interference, e.g. in residential areas (DECT phones,
mobiles, wireless headphones, wireless speakers, wireless
weather stations, baby monitors)
• proximity to electric motors, transformers, mains adapters,
computers
Duty Cycle
Duty cycle refers to a transmission time limit regulated by law for
devices transmitting in the 868 MHz range. It is intended to ensure
smooth operation of devices operating in the 868 MHz range.The
maximum transmission time of each device is 1% of an hour
(corresponding to 36 seconds /hour). Once the 1 % limit has been
reached it cannot transmit until the time limit of the duty cycle has
ended, so after one hour.
Scope of delivery
1x Wireless Switch Adapter with Energy Measurement
1x Quick start guide
1x Instructions for use (digital, available for download)
Technical data
Product designation: FA EM 868 01W3600 3726
Item no.: 1294510
Radio frequency: 868.3 MHz
Max. transmitting power: < 20 mW
Frequency: 868.1 - 868.5 MHz
Duty cycle: < 1% per h
Supply voltage: 230V/AC, 50Hz
Max. switching capacity: 3600W
Power input: < 1W
Ambient temperature: 0°C to 35°C
Protection type: IP20
Open area range: approx. 100m
Dimensions (W x H x D): 113.2 x 55 x 70.7mm
Weight: 114 g
Device corresponds to: protection class I, pollution degree: 2, rated
impulse voltage: 2500V, operating mode: S1, PTI175, level: 3,
unipolar switch-o
Non-replaceable installation fuse: thermal cuto
Subject to technical changes without notice.
Device overview
Safety socket
Pair button with LED power indicator
and ON/OFF button
LED Status
Lights up green when On
Flashing red Pairing mode
Rapid ashing red Wireless switch adapter reset
Function
T
he wireless switch adapter is part of the Brennenstuhl Home A
utomation
Systems, controlled via app or the BrematicPRO PC software.The
wireless switch adapter can be connected and controlled directly with
the BrematicPRO wireless remote control. It can be directly linked with
the Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO via the
BrematicPRO Gateway to use other software-based functions (e.g.
timer control, theme control, astro function). In addition to switching
connected consumers on and o, the device features a measuring
function: Measurements such as voltage, power input and energy
consumption are transmitted to the gateway and displayed in the
BrematicPRO app/ PC software.
The device stores the energy consumption of the connected device in
Wh.The consumption can be deleted using“Reset“ in the app.

12 EN
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHzWireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz
Note:
For information on which components can be paired with the
wireless switch adapter, please visit: www.brematic.com/en/service.
For additional information on components, please refer to the instructions
for use of the respective BrematicPRO wireless component.
Preparation
Connect the wireless switch adapter to an easy to access socket.
The mains voltage on site must correspond with the technical
data of the wireless switch adapter (see“Technical data“).
Check the power input of the consumer you intend to connect
to the wireless switch adapter prior to use.The maximum load
is 3600W.
Download app/PC software BrematicPRO
The Brennenstuhl Home Automation Systems BrematicPRO is
controlled via the BrematicPRO app/ PC software.The app can be
downloaded for free from the App Store and Google Play.The PC
software is available for download at www.brematic.com/en/service.
Please follow the on-screen instructions for download and installation.
For more information about the app and how to use it, please visit
www.brematic.com/en/service.
Pairing the Wireless Switch Adapter with the
BrematicPRO Wireless Remote Control
The wireless switch adapter can be paired directly with the
BrematicPRO wireless remote control.
Press and hold the pair button
for 3 seconds.
The LED will ash red.
Whilst the LED is ashing,
press a button on the left of
the BrematicPRO wireless
remote control you wish to
program for the device.
Once the devices have been
paired the LED will light up
green.This completes the
pairing process.
Unpair
Press and hold the pair button
for 3 seconds.
The LED will ash red.
Whilst the LED is ashing,
press the respective button on
the right of the BrematicPRO
wireless remote control you
wish to unpair.
This completes the unpairing
process.

EN 13
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHzWireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz
Pairing the Wireless Switch Adapter with the
BrematicPRO Gateway
When linked with the Home Automation Systems BrematicPRO via
the BrematicPRO Gateway, you can use the app/ BrematicPRO PC
software to use additional functions, e.g. timer control, theme control,
astro function (dawn /dusk control).
The app or BrematicPRO PC software is installed and open.
The BrematicPRO Gateway is ready for use.
Keep the device at least 50 cm from the gateway.
Open the“Settings“ menu.
Select the room where you wish to use the device.
Select“Add Device“.
Select the frequency“868 MHz“.
Under“New Device“, select“Switch/ Socket“ and click“Continue“
to conrm your selection.
Follow the on-screen instructions.
Press and hold the Pair button on the device for 3 seconds.
Enter a device name for the wireless switch adapter, e.g.“Living
Room Floor Lamp“.
Select“Add“ to assign the device to the room.
First tap“Back“ to leave the room, then“Done“ to complete the
pairing process.
The wireless switch adapter is now connected to the Home
Automation Systems BrematicPRO.
Use“Test Device“ to switch the device on and o to ensure the
wireless switch adapter is working properly.
In this submenu you can also add the device to your favourites.
For more information about the app and how to use it, please visit:
www.brematic.com/en/service
Factory reset
The device can be restored to the factory settings at any time. A reset
will be required if malfunctions occur.
Press the Pair button for at least 6 seconds.
The LED will ash rapidly and go out after approx. 3 seconds.
The device has been reset.
Cleaning the device
DANGER! RISK OF ELECTRIC SHOCK!
Disconnect the device from the mains before cleaning.
Do not allow liquids to enter the device. Liquids entering can result in
a short circuit.
Clean the device with a dry, lint-free cloth. For tough dirt, you
may also slightly dampen the cloth.
Do not clean with solvent-based cleaners.These could damage
the product surface and markings.
Never immerse the device in water or other liquids.The device
may otherwise be damaged.
Be sure the device is completely dry before using it again.
Troubleshooting
Problem Possible cause Action
LED doesn't ash. The device is not
properly connected
to the socket.
Connect the device to
the socket properly.
Verify the wall
socket is powered.
Device not
detected.
The device is
outside the
gateway range.
Reduce the distance
to the gateway.
Disposal
The packaging is made from environmentally-friendly
materials which can be disposed of through your local
recycling facilities.
Contact your municipality for more details on how to dispose of your
worn-out product.
To help protect the environment, please dispose of the
product properly when it has reached the end of its
useful life, not in the household waste. Please contact
your municipality for information on collection facilities
and their opening hours.
Service
For information about the product, please contact us at
www.brematic.com/en/service.
Tel.: 0080048720743 (toll-free)

14 EN
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz
Manufacturer
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ D-72074Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brematic.com
www.brennenstuhl.com
Declaration of Conformity
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, hereby declares the wireless
system model FA EM 868 01W3600 3726 to comply with directives
2014/53/EU and 2011/65/EU (RoHS II).The full text of the EU declaration
of conformity is available at the following internet address:
www.brematic.com/en/service/konformitaetserklaerung/ke_1294510.pdf
This device complies with the legal, national and European requirements.
All company names and product names are trademarks of the
respective owners.
All rights reserved.
Table des matières

FR 15
Wireless Switch Adapter with Energy Measurement 868.3 MHz Table des matières
Adaptateur de commutation sans l avec mesure de
la consommation d‘énergiE 868.3 MHZ
Légende des pictogrammes utilisés....................................................................................................................................Page 16
Consignes de sécurité......................................................................................................................................................................Page 16
Utilisation conforme........................................................................................................................................................................Page 17
Informations sur le fonctionnement radio....................................................................................................................Page 17
Duty Cycle.....................................................................................................................................................................................................Page 17
Contenu de la livraison...................................................................................................................................................................Page 17
Caractéristiques techniques......................................................................................................................................................Page 17
Aperçu de l'appareil..........................................................................................................................................................................Page 17
Fonctionnalité.......................................................................................................................................................................................Page 18
Préparatifs................................................................................................................................................................................................Page 18
Télécharger l'application /le logiciel pour PC BrematicPRO............................................................................Page 18
Programmer l'adaptateur radio sur la télécommande radio BrematicPRO........................................Page 18
Supprimer le couplage....................................................................................................................................................................Page 18
Programmer l'adaptateur radio sur la télécommande radio BrematicPRO Gateway.................Page 19
Restaurer les paramètres d'usine..........................................................................................................................................Page 19
Nettoyer l'appareil.............................................................................................................................................................................Page 19
Dépannage...............................................................................................................................................................................................Page 19
Mise au rebut..........................................................................................................................................................................................Page 20
Service..........................................................................................................................................................................................................Page 20
Fabricant....................................................................................................................................................................................................Page 20
Déclaration de conformité...........................................................................................................................................................Page 20

16 FR
Adaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHzAdaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHz
Légende des pictogrammes utilisés
Lire le mode d'emploi! Attention ! Risque d'incendie !
Respectez les avertissements et consignes
de sécurité !
Mettez l'emballage et l'appareil au rebut dans le
respect de l'environnement !
Attention ! Risque d'électrocution !
Consignes de sécurité
Le mode d'emploi fait partie intégrante de ce pro-
duit. Il contient des indications importantes pour
la sécurité, l'utilisation et la mise au rebut. Avant
d'utiliser l’appareil, familiarisez-vous avec toutes les instructions
d’utilisation et consignes de sécurité. N'utilisez cet appareil que
conformément aux instructions et dans les domaines d'applica-
tion spéciés. Si vous donnez l'appareil à des tiers, remettez-leur
également la totalité des documents.
AVERTISSEMENT ! DANGER DE MORT ET
RISQUE D'ACCIDENT POUR LES ENFANTS EN BAS ÂGE
ET LES ENFANTS ! Ne laissez jamais les enfants manipuler les
emballages sans surveillance. Risque de suocation en cas d'in-
gestion ou d'inhalation de petites pièces ou de lms plastiques.
Les enfants sous-estiment souvent les dangers.Toujours tenir
l'appareil hors de portée des enfants. Ce n'est pas un jouet.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus
ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sen-
sorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou de
connaissances, s'ils sont surveillés ou s'ils ont été informés de
l'utilisation sûre du produit et comprennent les risques liés à son
utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le
nettoyage et l'entretien du produit ne doivent pas être eectués
par des enfants laissés sans surveillance.
Faites fonctionner l'appareil uniquement dans un environnement
sec et sans poussières.
Faites fonctionner l'appareil uniquement dans des espaces
intérieurs.
N'exposez pas l'appareil à des conditions défavorables, comme
• l'humidité,
• le rayonnement solaire permanent,
• le rayonnement thermique,
• le froid,
• les vibrations.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES !
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages maté-
riels ou corporels causés par une manipulation incorrecte ou par
le non-respect des consignes de sécurité ! Dans de tels cas, la
garantie est annulée !
Toute utilisation autre que celle décrite dans ce mode d'emploi
conduit à un endommagement de l'appareil. N'eectuez aucune
modication de la structure de l'appareil. Dans le cas contraire,
un fonctionnement sûr ne peut être garanti.
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE !
N'ouvrez pas le boîtier. L'appareil ne contient pas de pièce néces-
sitant un entretien. En cas de problème, contactez le service.
Les travaux sur le réseau électrique doivent être uniquement
eectués hors tension et exclusivement conés à un électricien
spécialisé.
L'appareil n'est pas adapté pour être déconnecté. La charge n'est
pas séparée galvaniquement du réseau.
Ne faites pas fonctionner l'appareil en cas de dommages visibles.
Ne branchez pas plusieurs adaptateurs radio les uns après les
autres.
En cas de dysfonctionnement, débranchez l'appareil de la prise
murale.
RISQUE D'INCENDIE !
Ne branchez aucun dispositif terminal à l'appareil dont la mise
en route sans surveillance peut entraîner un incendie ou autres
dégâts (ex. des fers à repasser).
Ne branchez pas l'appareil sans contrôle ni surveillance.
N'utilisez pas de câble de rallonge.
Assurez-vous que la prise se trouve à proximité de l'appareil
branché, qu'elle soit facilement accessible et que l'appareil ne
soit pas utilisé lorsqu'il est couvert.
Évitez une surcharge de l'appareil.
Une surcharge peut entraîner un incendie ou une dégradation
de l'appareil. La charge maximale est de 3600W maximum.

FR 17
Adaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHzAdaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHz
Utilisation conforme
L'adaptateur radio est uniquement utilisé pour allumer et éteindre
les consommateurs raccordés à l'adaptateur radio dans des pièces in-
térieures sèches et pour déterminer des données de mesures comme
la tension, la puissance absorbée et la consommation d'énergie.
Informations sur le fonctionnement radio
Cet appareil fonctionne sur base du protocole radio propriétaire 868.3 MH
z.
La transmission radio est réalisée sur un trajet de propagation non ex-
clusif. Ainsi, des perturbations ne peuvent pas être exclues.
La portée dans des bâtiments peut donc est diérente de celle en zone
dégagée. Hormis la puissance d'émission et les propriétés de réception
du récepteur, des conditions environnementales, comme par exemple
l'humidité de l'air et les spécicités de construction sur place, jouent
un rôle important.
La portée peut être en partie fortement réduite à cause de :
• parois en bois, plâtre, béton, béton armé
• la proximité d'objets métalliques et conducteurs
• perturbations à bande large, par exemple dans des zones résiden-
tielles (téléphones DECT, téléphones portables, écouteurs radio,
haut-parleurs radio, station météo radioguidées, systèmes de
surveillances pour bébés)
• la proximité de moteurs électriques, transformateurs, blocs
d'alimentation, ordinateurs
Duty Cycle
Le Duty Cycle désigne une limitation de la durée d'émission dénie par
la loi concernant les appareils émettant dans la plage de fréquences de
868 MHz. Ainsi, un fonctionnement sans faille des appareils fonction-
nant dans la plage des 868 MHz doit être assuré. La durée maximale
d'émission d'un appareil est de 1% d'une heure (ce qui correspond
à 36 secondes/ heure). Après avoir atteint cette limite de 1%, une
émission n'est plus possible jusqu'à ce que la limitation de temps du
Duty Cycle soit achevée, c'est-à-dire après une heure.
Contenu de la livraison
1x adaptateur de commutation sans l avec mesure de la
consommation d‘énergie
1x mode d'emploi bref
1x mode d'emploi (numérique, à télécharger)
Caractéristiques techniques
Désignation du produit : FA EM 868 01W3600 3726
N° d'art. : 1294510
Fréquence radio : 868.3 MHz
Puissance d'émission max. : < 20mW
Bande de fréquences : 868.1 - 868.5 MHz
Duty Cycle : < 1% par h
Tension d'alimentation : 230V/ AC, 50Hz
Puissance de commutation max. : 3600W
Puissance absorbée : < 1W
Température ambiante : 0 °C à 35°C
Indice de protection : IP20
Portée en zone dégagée : env. 100 m
Dimensions (l x h x p) : 113,2 x 55 x 70,7mm
Poids: 114g
L'appareil correspond à la classe de protection I, encrassement :
2, tension pulsée nominale : 2500V, mode opératoire : S1, PTI175,
niveau : 3, coupure unipolaire
Sécurité de mise à la terre irremplaçable : interrupteur thermique
Sous réserve de modications techniques.
Aperçu de l'appareil
Prise contact de protection
Touche de programmation avec
témoin de fonctionnement à LED
et touche ON/ OFF
Statut des LED
est vert lorsque On
clignote en rouge Mode de programmation
clignote rapidement en rouge Adaptateur radio réinitialisé

18 FR
Adaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHzAdaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHz
Fonctionnalité
L'adaptateur radio fait partie du système Brennenstuhl Home Auto-
mation BrematicPRO piloté par l'application ou le logiciel pour PC
BrematicPRO. L'adaptateur radio peut être directement couplé à la té-
lécommande radio BrematicPRO et être commuté. Pour pouvoir utiliser
d'autres fonctions basées sur un logiciel (par ex. contrôle du timer,
contrôle de scènes, fonction astro), il peut être couplé au Brennenstuhl
Home Automation Systems BrematicPRO par le biais du BrematicPRO
Gateway. En plus de la mise en marche et à l'arrêt de consommateurs
branchés, l'appareil dispose d'une fonction de mesure : des données de
mesure comme la tension, la puissance consommée et la consommation
énergétique sont transmises au Gateway et achées sur l'application /
le logiciel PC BrematicPRO.
La consommation énergétique en Wh de l'appareil branché est sau-
vegardée sur l'appareil branché. La consommation peut être eacée
dans l'application par le biais de «Reset».
Remarque:
P
our savoir quels composants peuvent être programmés sur l'adaptate
ur
radio, consultez le site : www.brematic.com/fr/service.
Dans le mode d'emploi de chaque composant radio BrematicPRO, vous
trouverez des informations supplémentaires sur la programmation de
ces composants.
Préparatifs
Branchez l'adaptateur radio à une prise de courant facile d'accès.
La tension du réseau local doit correspondre aux caractéristiques
techniques de l'adaptateur radio (voir «Caractéristiques techniques»).
Avant la mise en service, vériez la puissance absorbée par le
consommateur que vous voulez brancher à l'adaptateur radio.
La charge maximale est de 3600W maximum.
Télécharger l'application /le logiciel pour
PC BrematicPRO
Le système Brennenstuhl Home Automation BrematicPRO est piloté par
l'application ou le logiciel pour PC BrematicPRO. L'application est dis-
ponible gratuitement dans l'App Store et dans le Google Play Store. Le
logiciel PC peut être téléchargé sur le site www.brematic.com/fr/service.
Pour le téléchargement et l'installation de l'application, suivez les
instructions à l'écran.
Informations complémentaires relatives à l'application et à l'utilisation
du produit disponibles à l'adresse www.brematic.com/fr/service.
Programmer l'adaptateur radio sur la
télécommande radio BrematicPRO
L'adaptateur radio peut être directement programmé avec la télécom-
mande radio BrematicPRO.
Appuyez sur la touche de pro-
grammation et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes.
La LED clignote en rouge.
Pendant que la LED clignote,
appuyez sur une touche que
vous souhaitez coupler, sur la
gauche de la télécommande
BrematicPRO.
Après le couplage réussi des
deux appareils, la LED s'allume
en vert. Le processus de pro-
grammation est nalisé.
Supprimer le couplage
Appuyez sur la touche de pro-
grammation et maintenez-la
enfoncée pendant 3 secondes.
La LED clignote en rouge.

FR 19
Adaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHzAdaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHz
Pendant que la LED clignote,
appuyez sur la touche sur la
droite de la télécommande
BrematicPRO que vous sou-
haitez découpler.
Le processus de découplage
est terminé.
Programmer l'adaptateur radio sur la
télécommande radio BrematicPRO Gateway
Il est possible, lors de l'intégration dans le Home Automation Systems
BrematicPRO via le BrematicPRO Gateway, grâce à l'application/ au
logiciel PC BrematicPRO, d'utiliser des fonctionnalités basées sur logi-
ciel, comme par exemple la commande du timer ou des scènes, les
fonctions astro (commande du lever et du coucher de soleil).
L'application ou le logiciel PC pour BrematicPRO est installé(e) et
ouvert(e).
Le BrematicPRO Gateway est prêt à fonctionner.
Respectez une distance minimale de 50 cm entre l'appareil et
le Gateway.
Ouvrez le menu «Réglages».
Choisissez la pièce dans laquelle vous souhaitez utiliser l'appareil.
Choisissez «Ajouter un appareil».
Sélectionner la bande de fréquences «868 MHz».
Au point «Nouvel appareil», choisissez le point «Interrupteur /
Prise» et conrmez votre choix avec «Suivant».
Suivez les instructions sur l'écran.
Appuyez sur la touche de programmation située sur l'appareil
et maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes.
Entrez une désignation d'appareil pour l'adaptateur radio, par
exemple «Lampadaire salon».
Sélectionnez «Ajouter» pour attribuer l'appareil à la pièce.
Quittez ensuite la pièce avec «Retour», puis appuyez sur «Terminé»
pour achever le processus de programmation.
L'adaptateur radio est maintenant intégré au Home Automation
Systems BrematicPRO.
Vériez le bon fonctionnement de l'adaptateur radio sous
«Tester l'appareil» en l'allumant et en l'éteignant.
Dans ce sous-menu, il vous est également possible d'ajouter
l'appareil aux favoris.
Vous trouverez des informations complémentaires concernant
l'application et l'utilisation sur le site : www.brematic.com/fr/service
Restaurer les paramètres d'usine
L'appareil peut à tout moment être restauré à son état de livraison.
La restauration est nécessaire en cas de dysfonctionnement.
Appuyez sur la touche de programmation pendant au moins
6 secondes.
La LED clignote rapidement et s'éteint après environ 3 secondes.
L'appareil a été restauré.
Nettoyer l'appareil
DANGER! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE !
Débranchez l'appareil du réseau électrique avant de le nettoyer.
Veillez à ce qu'aucun liquide ne pénètre dans l'appareil. La présence
de liquide dans l'appareil peut entraîner un court-circuit.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chion sec et ne peluchant pas.
Vous pouvez humidier légèrement le chion en cas de salissures
importantes.
N'utilisez pas de nettoyant à base de solvant pour le nettoyage.
La surface et l'inscription de l'appareil pourraient sinon être en-
dommagées.
N'immergez jamais l'appareil dans de l'eau ou d'autres liquides.
Sinon, vous risquez d'endommager l'appareil.
Assurez-vous que l'appareil est entièrement sec avant de l'utiliser
de nouveau.
Dépannage
Problème Cause possible Dépannage
La LED ne clignote
pas.
L'appareil n'est pas
branché correcte-
ment.
Brancher correcte-
ment l'appareil.
Vériez s'il y a du
courant dans la
prise électrique
murale.
L'appareil n'est pas
reconnu.
L'appareil est hors
de portée du
Gateway.
Réduire la distance
au Gateway.

20 FR
Adaptateur de commutation sans fil avec mesure de la consommation d‘énergie 868.3 MHz
Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pou-
vant être mises au rebut dans les déchetteries locales.
Renseignez-vous auprès de votre commune ou de votre ville sur les
possibilités de mise au rebut du produit usagé.
An de contribuer à la protection de l'environnement,
veuillez ne pas jeter votre produit usagé dans les ordures
ménagères, éliminez-le de manière appropriée. Pour
obtenir des renseignements concernant les points de
collecte et leurs horaires d'ouverture, vous pouvez contac-
ter votre municipalité.
Service
Vous trouverez les informations détaillées concernant le produit sur
le site : www.brematic.com/fr/service.
Tél. : 0080048720743 (gratuit)
Fabricant
Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 ∙ D-72074Tübingen
H. Brennenstuhl S.A.S.
4 rue de Bruxelles ∙ F-67170 Bernolsheim
lectra-t ag
Blegistrasse 13 ∙ CH-6340 Baar
www.brematic.com
www.brennenstuhl.com
Déclaration de conformité
Par la présente, nous, société Hugo Brennenstuhl GmbH & Co.KG, dé-
clarons que le type de matériel radio FA EM 868 01W3600 3726 est
conforme aux directives 2014/53/CE et 2011/65/CE (RoHS II). La dé-
claration de conformité européenne est disponible en version complète
à l'adresse Internet suivante : www.brematic.com/fr/service/
konformitaetserklaerung/ke_1294510.pdf
Cet appareil est conforme aux exigences légales nationales et européennes
en application.Tous les noms de société et de produits cités dans ce docu-
ment sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs.
Tous droits réservés.
Inhoudsopgave
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other brennenstuhl Adapter manuals
Popular Adapter manuals by other brands

Crimson
Crimson CA1 instruction manual

D-Link
D-Link Express EtherNetwork DNS-120 install guide

HN Electronic Components
HN Electronic Components HN Power HNP12 Series quick start guide

HORNER
HORNER HE693SNP CBL Installation data

Tema Telecomunicazioni
Tema Telecomunicazioni AA-02 Technical installation manual

Quer
Quer KOM0912-45 owner's manual

NEC
NEC SB-02AM quick start guide

Mosconi
Mosconi BTS-LD4C Owner's manual & warranty

Addonics Technologies
Addonics Technologies ADMS18SA user guide

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PAC-SE55RA-E instruction manual

LDT
LDT Adap HSI-S88-N-F operation instruction

ARB
ARB BASE RACK 1780220 Fitting instructions