Bresser BR-6RGB MINI TUBE User manual

GB INSTRUCTION MANUAL
NL HANDLEIDING
DE BEDIENUNGSANLEITUNG
BR-6RGB MINI TUBE
LED Pocket Light tube with built-in rechargeable battery
LED-Pocket-Tube met geïntegreerde accu
LED-Taschen-Leuchtstab mit integriertem Akku
Art. No. F004612
CCT
9000K
100%

DE Besuchen Sie unsere Website über den folgenden QR Code oder Weblink um weitere Informationen
zu diesem Produkt oder die verfügbaren Übersetzungen dieser Anleitung zu nden.
EN Visit our website via the following QR Code or web link to nd further information on this product
or the available translations of these instructions.
FR Si vous souhaitez obtenir plus d’informations concernant ce produit ou rechercher ce mode
d’emploi en d’autres langues, rendez-vous sur notre site Internet en utilisant le code QR ou le lien
correspondant.
NL Bezoek onze internetpagina via de volgende QR-code of weblink, voor meer informatie over dit
product of de beschikbare vertalingen van deze gebruiksaanwijzing.
ES ¿Desearía recibir unas instrucciones de uso completas sobre este producto en un idioma determinado?
Entonces visite nuestra página web utilizando el siguiente enlace (código QR) para ver las versiones
disponibles.
IT Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specica? Venga a
visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili.
www.bresser.de/PF004612
Fig. 1
Packing List
CCT
9000K
100%


GENERAL WARNINGS
DANGER OF BODILY INJURY!
Do not use in the presence of children or animals. Store out of
reach of children and animals.
Never touch parts of the device during operation or before it has
cooled down completely (approx. 45 min. after switching off)!
RISK OF GLARE!
Make sure that people and animals do not look into the light.
The high luminosity can cause glare to the eyes and afterimag-
es. This impairment of vision can lead to accidents.
RISK OF MATERIAL DAMAGE!
Make sure that no one can trip over connection cables of the
device. The device could be knocked over.
The manufacturer accepts no liability for damage to property caused
by improper or insuciently safe installation!
Only use the recommended power supply unit or the recommended
rechargeable batteries
4
for the power supply!
The manufacturer accepts no liability for voltage damage caused by
the use of an unsuitable power adapter!
To prevent decreasing the strength of the magnets, do not attach
this device or the magnets to any surface hotter than 80C°.
DANGER OF AN ELECTRIC SHOCK!
This device contains electronic parts that are powered by a power
source (power adapter). Only use the device as described in the
manual. Otherwise, you run the DANGER of an ELECTRIC SHOCK.
Never bend, squeeze or pull power cables, connecting cables,
extensions or connectors. Protect cables from sharp edges and heat.
Check this device, cables and connections for damage before use.
Never attempt to operate a damaged device, or a device with
damaged electrical parts! Damaged parts must be replaced
immediately by an authorized service agent.
Operate the device only in a completely dry environment and do not
touch the device with wet or damp body parts.
FIRE/EXPLOSION HAZARD!
Always place the device in such a way that it cannot tip over and
ensure that it is stored in a reasonably safe place.
• Keep children and animals away from the device! They could
knock the device over.
• Make sure that no one can trip over connection cables. The
device could be knocked over.
•
Do not expose the device to high temperatures. Do not short-
circuit the device or dispose of in re! Excessive heat and improper
handling can cause short circuits, res and even explosions!
• Never cover the ventilation slots or cooling ns of the device
during operation or until it has cooled down completely!
•
Only use the recommended power supply unit or batteries
4
!
IMPORTANT NOTE!
Do not disassemble the device! In the event of a defect, please
contact your dealer. They will contact the Service Center and can
arrange the return of this device for repair if necessary.
Disconnect the power supply by pulling the mains plug when the
appliance is not in use, in case of a longer interruption of opera-
tion and before any maintenance and cleaning work.
Place your device so that it can be disconnected from the power
supply at any time.
The power outlet should always be near your
appliance and should be easily accessible, as the plug of the
power cord serves as a disconnect device from the mains supply.
To disconnect the unit from the mains, always pull the mains
plug and never pull the cable!
Do not subject the device to excessive vibrations.
PARTS LIST & DELIVERY CONTENT
DELIVERY CONTENT
AMini light tube (1x), BCarrying bag (1x), CMini tripod (1x),
DUSB cable (type A/C) (1x), EWrist strap with ¼” thread (1x),
FMetal mount plates (2x), GUser Manual
H
s34
120
100 %
RG B
PARTS LIST
¼” screw hole Magnet adsorption Magnet
Display screen
Up Button Down Button Power Button
Mode Button Type-C charge port LED Pannel
CHARGING
To charge the device, please use the USB cable and plug it
into the Type-C charge port (3). Then plug the other end of
the cable wiith the USB-A plug into a 5V power adapter (not
included) to connect it with a power socket.
CCT
9000K
10 0%
POWER SUPPLY
Note:
This device is powered by the built-in rechargeable battery.
Before commissioning, make sure that it is fully loaded. Only use
the main cable supplied for charging!
Press Power/Function button to power on the device.
INSTRUCTIONS
1. Power off/Mode Switch
Long press to turn on the light
Short press to switch light mode
(CCT Mode, RGB Mode, HSI Mode, Effect Mode)
B
C
D
E
F
G
A

2. Display Zone
Power
Brightness
Colour Temperature
Press the buttons to adjust the Colour Temperature Range:
2500-9000K.
Press the buttons to adjust the brightness Range: 0-100%.
RGB colour hue
Power
Brightness
S34
Press the buttons to adjust the HUE RGB Range: 0-360°.
Press the buttons to adjust the brightness Range: 0-100%.
Current Effect
Power
Brightness
Effect Mode
HSI Fast
Press the buttons to shift effects (20 effects).
Press the buttons to adjust the brightness Range: 0-100%.
3. Effect Modes
Number Scenario Number Scenario
1 CopCar 11 Strobe
2 Ambulance 12 RGB Strobe
3 FireAlarm 13 Paparazzi
4 Lightning 14 Emergency
5 Fireworks 15 H/L Beam
6TV 16 Red Flash
7 Candle 17 Green Flash
8 Party 18 Blue Flash
9 Fault Bulb 19 HSI Slow
10 Pulsing 20 HSI Fast
PRODUCT SPECIFICATION
Model BR-6RGB
Beads
White 33PCS
Yellow 33PCS
RGB 22PCS
CRI 95+
Voltage 3.7V
Battery Capacity 2000mAh
Illuminance 700LUX/0.3m
Color Temperature 2500-9000K
Work Time Strongest Brightness > 2h
Weakest Brightness > 15h
Power 6W
Charge Port Type-C
Beam Angle 120°
Charging Time 2.5h
Note:
The data of the light is on the base of average.
Slight difference shall exist among different lights.
DISPOSAL
Dispose of the packaging materials by type. Contact your
local waste-disposal service or environmental authority for
information on the proper disposal.
Do not dispose of electronic devices in the household
garbage! According to the European Directive 2002/96/EU
on Waste Electrical and Electronic Equipment and its
transposition into national law, used electrical equipment must
be collected separately and recycled in an environmentally
sound manner.
Observe the current legal regulations when disposing of the de-
vice! Information on proper disposal can be obtained from munici-
pal waste disposal service providers or the Environmental Agency.
CLEANING
Before cleaning the device, disconnect it from the power supply
(remove plug or remove batteries)!
Only use a dry cloth to clean the exterior of the device. To avoid
damaging the electronics, do not use any cleaning uid.
Protect the device from dust and moisture. Store it in the sup-
plied bag or transportation packaging. The batteries should be
removed from the unit if it has not been used for a long time.
EC DECLARATION OF CONFORMITY
A "Declaration of conformity" in accordance with the
applicable directives and corresponding standards has been
prepared by Bresser GmbH. This can be viewed at any time upon
request at
www.bresser.de/download/F004612/CE/F004612_CE.pdf
UKCA DECLARATION OF CONFORMITY
A "Declaration of conformity" in accordance with the
applicable directives and corresponding standards has been
prepared by Bresser GmbH. This can be viewed at any time
upon request at
www.bresser.de/download/F004612/UKCA/F004612_UKCA.pdf
WARRANTY
The regular warranty period is 2 years and begins on the day
of purchase. You can consult the full warranty terms as well as
information on extending the warranty period and details of our
services at www.bresser.de/warranty_terms.
www.bresser.de/warranty_terms

ALGEMENE WAARSCHUWINGEN
GEVAAR VOOR LICHAMELIJK LETSEL!
Niet gebruiken als er kleine kinderen of dieren aanwezig zijn.
Buiten het bereik van kleine kinderen en dieren bewaren.
Raak nooitonderdelen van het apparaat aan tijdens het gebruik
of voordat het apparaat volledig is afgekoeld (ca. 45 min. na het
uitschakelen)!
VERBLINDINGSGEVAAR!
Zorg ervoor dat mensen en dieren niet in het licht kunnen kijken. De
hoge lichtsterkte kan de ogen verblinden, na-beelden kunnen ont-
staan. Dit verminderd gezichtsvermogen kan tot ongevallen leiden.
GEVAAR VOOR MATERIËLE SCHADE!
Zorg ervoor dat niemand kan struikelen over de aansluitkabels
van het apparaat! Het apparaat kan worden omgestoten.
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor materiële
schade veroorzaakt door een onjuiste of onveilige installatie!
Gebruik voor de stroomvoorziening uitsluitend de aanbevolen net-
adapter of de aanbevolen accu`s 4!
De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor spanningsschade
die door het gebruik van een ongeschikte netadapter wordt veroorzaakt!
Om te voorkomen dat de magneten aan kracht verliezen, mag u dit
apparaat resp. de magneten niet op een oppervlakte plaatsen dat
warmer is dan 80°°.
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK!
Dit apparaat bevat elektronische onderdelen die via een
stroombron (netstekker) werken. Gebruik het apparaat alleen
zoals beschreven in de handleiding. Anders bestaat er een
GEVAAR VAN EEN ELEKTRISCHE SCHOK.
Stroom- en verbindingskabels, verlengkabels en aansluitstukken
mogen nooit geknikt of geplet worden. U mag er ook niet aan
trekken. Bescherm de kabels tegen scherpe randen en hitte.
Controleer het apparaat, de kabels en de aansluitingen op bes-
chadigingen voordat u het in gebruik neemt.
Gebruik nooit een apparaat dat beschadigd is of een apparaat
waarvan stroom-voerende onderdelen beschadigd zijn!
Beschadigde onderdelen moeten onmiddellijk door een erkend
servicebedrijf worden vervangen.
Gebruik het apparaat alleen in een volledig droge omgeving en
raak het apparaat niet aan met natte of vochtige lichaamsdelen.
BRAND-/EXPLOSIEGEVAAR!
Plaats het apparaat altijd zo dat het niet kan omvallen en zorg
voor een passende en veilige opslag.
• Houd kinderen en dieren uit de buurt van het apparaat! Ze zoud-
en het apparaat kunnen omstoten.
• Zorg ervoor dat niemand kan struikelen over de aansluitkabels
van het apparaat. Het apparaat kan daardoor omvallen.
• Stel het apparaat niet bloot aan hoge temperaturen. Sluit het
apparaat niet kort en gooi het niet in het vuur! Overmatige hitte
en onjuiste behandeling kunnen kortsluiting, branden en zelfs
explosies veroorzaken!
•
Dek de ventilatiesleuven en/of koelribben van het apparaat nooit af
tijdens het gebruik of zolang het apparaat niet volledig is afgekoeld!
•
Gebruik alleen de aanbevolen netvoeding of de aanbevolen accu`s 4!
BELANGRIJKE OPMERKING!
Haal het apparaat niet uit elkaar! Neem in geval van een defect
contact op met uw handelaar. Hij neemt contact op met het ser-
vice-centrum en kan het apparaat zo nodig ter reparatie opsturen.
Onderbreek de stroomvoorziening door de stekker uit het stop-
contact te trekken als het apparaat niet in gebruik is. Doe dit ook,
als u het apparaat langere tijd niet gebruikt en vóór alle onder-
houds- en schoonmaakwerkzaamheden.
Plaats uw apparaat zo, dat het altijd van de stroomvoorziening
afgekoppeld kan worden. Zorg dat er altijd een stopcontact in de
buurt van het apparaat is, zodat u bij problemen de stekker van
het apparaat snel uit het stopcontact kunt trekken.
Trek altijd aan de netstekker en nooit aan de kabel om het appa-
raat van het stroomnet af te koppelen!
Stel het apparaat niet bloot aan trillingen.
ONDERDELENLIJST & LEVERINGSOMVANG
LEVERINGSOMVANG
A Mini-staaamp (1x), B Transporttas, (1x), CMini-statief (1x),
DUSB kabel (type A/C), EHandriem met ¼" schroefdraad (1x),
FMetalen montageplaten (2x), GGebruiksaanwijzing
H
s34
120
100 %
RG B
ONDERDELENLIJST
¼ " Schroefgat Magneet met adsorptie Magneet
Scherm
Omhoog-toets Omlaag-toets Aan/uit-toets
Modus-toets Type C oplaadaansluiting LED-paneel
OPLADEN
Om het apparaat op te laden, gebruikt u de USB-kabel en steekt u
deze in de Type-C oplaadaansluiting (3). Steek vervolgens het an-
dere einde van de kabel met de USB-A stekker in een 5-V-netvoed-
ing (niet inbegrepen in de leveringsomvang) om het aan te sluiten
op een stopcontact.
CCT
9000K
10 0%
STROOMVOORZIENING
Opmerking:
Dit apparaat wordt van stroom voorzien door de ingebouwde
accu. Zorg ervoor dat de accu voor gebruik van het apparaat
volledig is opgeladen. Gebruik voor het opladen alleen de mee-
geleverde hoofdkabel!
Druk op de aan/uit-toets om het apparaat in te schakelen.
INSTRUCTIES
1. Uitschakelen/Modustoets
Lang indrukken om het licht in te schakelen
Druk kort om de lichtmodus te veranderen
B
C
D
E
F
G
A

2. Toon zone
Stroom
Helderheid
Kleurtemperatuur
Druk de toetsen om het bereik van de kleurtemperatuur
in te stellen: 2500-9000K
Druk de toetsen om het helderheidsbereik in te stellen: 0-100.
RGB-kleur
Stroom
Helderheid
S34
Druk de toetsen om het HUE RGB-bereik in te stellen: 0-360°
Druk de toetsen om het helderheidsbereik in te stellen: 0-100. 0-100.
Actueel effect
Stroom
Helderheid
Effect-modus
Druk de toetsen om van effect te veranderen (20 effecten).
Druk de toetsen om het helderheidsbereik in te stellen: 0-100.
3. Effect-modi
Nummer Scenario Nummer Scenario
1 Politieauto 11 Stroboscoop
2 Polikliniek 12 RGB-stroboscoop
3 Brandalarm 13 Paparazzi
4 Bliksemin-
slag
14 Noodgeval
5. Vuurwerk 15 H/L Beam
6TV 16 Rode its
7. Kaars 17 Groene its
8 Party 18 Blauwe its
9Storing lampje 19 HSI traag
10 Pulserend 20 HSI snel
PRODUCT SPECIFICATIE
Model BR-6RGB
Parels
Wit 33 stuks
Geel 33 stuks
RGB 22stuks
CRI 95+
Spanning 3.7V
Batterijcapaciteit 2000mAh
Verlichtingssterkte 700LUX/0.3m
Kleurtemperatuur 2500-9000K
Werktijden Maximale helderheid > 2 uur.
Laagste helderheid > 15 uur.
Stroom 6W
Laadaansluiting Type-C
Stralingshoek 120°
Laadtijd: 2.5h
Opmerking:
De gegevens van het licht zijn gebaseerd op het gemiddelde.
Kleine verschillen tussen de individuele lampen zijn mogelijk.
VERWERKING
Gooi de verpakkingsmaterialen weg volgens de wettelijke
regels. Informatie over een correcte verwerking kan worden
verkregen bij gemeentelijke afvalverwerkingsdiensten of het
Milieuagentschap.
Gooi elektrische apparaten niet bij het huisvuil!
Volgens de Europese Richtlijn 2002/96/EG betreffende
afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA)
en de omzetting daarvan in nationaal recht, moet afgedankte
elektrische apparatuur gescheiden worden ingezameld en op
milieuvriendelijke wijze worden gerecycleerd.
Let op de geldende wettelijke voorschriften bij het verwerken
van het apparaat. Informatie over een correcte verwerking kan
worden verkregen bij de gemeentelijke afvalverwijderingsdien-
sten of het milieuagentschap.
REINIGING
Voordat u het apparaat reinigt, moet u het afkoppelen van de
stroomvoorziening (stekker uit het stopcontact halen/batterijen
verwijderen)!
Reinig de buitenkant van de microscoop alleen met een droge
doek. Om beschadiging van de elektronica te voorkomen, mag u
geen reinigingsvloeistof gebruiken.
Bescherm het apparaat tegen stof en vochtigheid! Bewaar het in
de bijgeleverde zak of de transportverpakking. Verwijder de batteri-
jen uit het apparaat als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt!
EG-VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
Een "Verklaring van Overeenstemming" in overeenstemming
met de toepasselijke richtlijnen en geldende normen is op-
gericht door Bresser GmbH. Deze kan altijd worden bekeken op
www.bresser.de/download/F004612/CE/F004612_CE.pdf
UKCA VERKLARING VAN
OVEREENSTEMMING
Een "Verklaring van Overeenstemming" in overeenstemming
met de toepasselijke richtlijnen en geldende normen is opger-
icht door Bresser GmbH. Deze kan altijd worden bekeken op
www.bresser.de/download/F004612/UKCA/F004612_UKCA.pdf
GARANTIE
De normale garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op de dag
van aankoop. De volledige garantievoorwaarden en informatie
over de verlenging van de garantieperiode en servicediensten
kunt u bekijken op www.bresser.de/garantiebedingungen
www.bresser.de/warranty_terms.
www.bresser.de/garantiebedingungen
HSI Fast

ALLGEMEINE WARNHINWEISE
GEFAHR VON KÖRPERSCHÄDEN!
Nicht in Gegenwart von Kleinkindern oder Tieren benutzen.
Außer Reichweite von Kleinkindern und Tieren lagern.
Niemals Geräteteile während des Betriebs oder vor der vollstän-
digen Abkühlung (ca. 45 Min. nach dem Ausschalten) anfassen!
BLENDGEFAHR!
Sorgen Sie dafür, dass Menschen und Tiere nicht in die Leuchte
blicken. Durch die hohe Leuchtkraft können die Augen geblendet
werden und Nachbilder entstehen. Diese Beeinträchtigung des
Sehvermögens kann zu Unfällen führen.
GEFAHR VON SACHSCHÄDEN!
Sorgen Sie dafür, dass niemand über Verbindungskabel des
Geräts stolpern kann! Das Gerät könnte umgeworfen werden.
Für Sachschäden, die durch eine nicht sachgemäße oder nicht
ausreichend sichere Montage verursacht werden, übernimmt der
Hersteller keine Haftung!
Für die Spannungsversorung nur das empfohlene Netzteil oder die
empfohlenen Akkus
4
verwenden!
Für Spannungsschäden, die durch die Verwendung eines ungeeigneten
Netzadapters entstehen, übernimmt der Hersteller keine Haftung!
Um zu verhindern, dass die Stärke der Magnete nachlässt, sollten
Sie dieses Gerät bzw die Magnete nicht auf einer Oberäche anbrin-
gen, die heißer als 80° ist.
GEFAHR EINES STROMSCHLAGS!
Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle
(Netzstecker) betrieben werden. Verwenden Sie das Gerät
nur wie in der Anleitung beschrieben. Andernfalls besteht die
GEFAHR eines ELEKTRISCHEN SCHLAGS.
Strom- und Verbindungskabel sowie Verlängerungen und
Anschlussstücke niemals knicken, quetschen oder an ihnen
zerren. Schützen sie Kabel vor scharfen Kanten und Hitze.
Überprüfen Sie das Gerät, die Kabel und Anschlüsse vor Inbe-
triebnahme auf Beschädigungen.
Beschädigtes Gerät oder ein Gerät mit beschädigten stromführenden
Teilen niemals in Betrieb nehmen! Beschädigte Teile müssen umgehend
von einem autorisierten Service-Betrieb ausgetauscht werden.
Betreiben Sie das Gerät nur in vollkommen trockener Umgebung und
berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Körperteilen.
BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR!
Das Gerät immer so aufstellen, dass es nicht umkippen kann,
und für eine angemessen sichere Lagerung sorgen.
•
Kinder und Tiere vom Gerät fernhalten! Sie könnten das Gerät umwerfen.
• Dafür sorgen, dass niemand über Verbindungskabel des Geräts
stolpern kann. Das Gerät könnte umgeworfen werden.
•
Das Gerät keinen hohen Temperaturen aussetzen. Gerät nicht
kurzschließen oder ins Feuer werfen! Durch übermäßige Hitze
und unsachgemäße Handhabung können Kurzschlüsse, Brände
und sogar Explosionen ausgelöst werden.
•
Lüftungsschlitze und/oder Kühlrippen des Geräts niemals
während des Betriebs oder solange es noch nicht vollständig
abgekühlt ist abdecken!
•
Nur das empfohlene Netzteil oder die empfohlenen Akkus4verwenden!
WICHTIGER HINWEIS!
Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines
Defekts bitte an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem Service-Center
Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken.
Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, wenn Sie das Gerät nicht benutzen,
im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung sowie vor allen War-
tungs- und Reinigungsarbeiten, indem Sie den Netzstecker ziehen.
Platzieren Sie Ihr Gerät so, dass es jederzeit vom Stromnetz
getrennt werden kann. Die Netzsteckdose sollte sich immer in der
Nähe Ihres Geräts benden und gut zugänglich sein, da der Steck-
er des Netzkabels als Trennvorrichtung zum Stromnetz dient.
Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer am
Netzstecker und niemals am Kabel!
Das Gerät keinen Erschütterungen aussetzen.
TEILELISTE & LIEFERUMFANG
LIEFERUMFANG
AMini-Stableuchte (1x), BTragetasche (1x), CMini-Stativ (1x),
DUSB-Kabel (Typ A/C) (1x), EHandschlaufe mit ¼"-Gewinde (1x),
FMetall-Montageplatten (2x), GBenutzerhandbuch
H
s34
120
100 %
RG B
TEILELISTE
¼"-Schraubenloch Adsorptionsmagnet Magnet
Bildschirm Aufwärtstaste Abwärtstaste Einschalttaste
Modustaste Typ-C-Ladeanschluss LED-Panel
AUFLADEN
Um das Gerät aufzuladen, verwenden Sie bitte das USB-Kabel
und stecken es in den Typ-C-Ladeanschluss (3). Stecken Sie
dann das andere Ende des Kabels mit dem USB-A-Stecker in
ein 5-V-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten), um es mit
einer Steckdose zu verbinden.
CCT
9000K
10 0%
STROMVERSORGUNG
Hinweis:
Dieses Gerät wird über den eingebauten Akku mit Strom ver-
sorgt. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass der
Akku vollständig geladen ist. Verwenden Sie zum Laden nur das
mitgelieferte Hauptkabel!
Drücken Sie die Power/Funktionstaste, um das Gerät einzuschalten.
ANWEISUNGEN
1. Ausschalten/Modusschalter
Langes Drücken zum Einschalten des Lichts
Kurzes Drücken zum Umschalten des Lichtmodus
B
C
D
E
F
G
A

2. Zone anzeigen
Strom
Helligkeit
Farbtemperatur
Drücken Sie die Tasten, um den Farbtemperaturbereich einzustellen:
2500-9000K.
Drücken Sie die Tasten , um den Helligkeitsbereich einzustellen: 0-100.
RGB-Farbton
Strom
Helligkeit
S34
Drücken Sie die Tasten, um den HUE-RGB-Bereich einzustellen: 0-360°
Drücken Sie die Tasten , um den Helligkeitsbereich einzustellen: 0-100.
Aktueller Effekt
Strom
Helligkeit
Effekt-Modus
Drücken Sie die Tasten, um die Effekte zu wechseln (20 Effekte).
Drücken Sie die Tasten , um den Helligkeitsbereich einzustellen: 0-100.
3. Effekt-Modi
Nummer Szenario Nummer Szenario
1 Polizeiwagen 11 Stroboskop
2 Ambulanz 12 RGB-Stroboskop
3 Feueralarm 13 Paparazzi
4 Blitzschlag 14 Notfall
5. Feuerwerk 15 H/L Beam
6TV 16 Roter Blitz
7. Kerze 17 Grüner Blitz
8 Party 18 Blauer Blitz
9Störung Lampe 19 HSI langsam
10 Pulsierend 20 HSI schnell
PRODUKT-SPEZIFIKATION
Modell BR-6RGB
Perlen
Weiß 33 Stck.
Gelb 33 Stck.
RGB 22 Stck.
CRI 95+
Spannung 3.7V
Batteriekapazität 2000mAh
Beleuchtungsstärke 700LUX/0.3m
Farbtemperatur 2500-9000K
Arbeitszeiten Stärkste Helligkeit > 2h
Schwächste Helligkeit > 15h
Strom 6W
Ladungsanschluss Typ-C
Strahlwinkel 120°
Ladezeit: 2.5h
Hinweis:
Die Daten des Lichts sind auf der Basis des Durchschnitts.
Geringe Unterschiede zwischen den einzelnen Leuchten sind möglich.
ENTSORGUNG
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
Informationen zur fachgerechten Entsorgung erhalten Sie
bei den kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder dem
Umweltamt.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2002/96/EG über
Elektro- und Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt
gesammelt und einer umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Beachten Sie bitte bei der Entsorgung des Geräts die aktuellen
gesetzlichen Bestimmungen. Informationen zur fachgerechten
Entsorgung erhalten Sie bei den kommunalen Entsorgungs-dien-
stleistern oder dem Umweltamt.
REINIGUNG
Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromquelle
(Netzstecker ziehen oder Batterien entfernen)!
Reinigen Sie das Mikroskop äußerlich nur mit einem trockenen
Tuch. Um eine Beschädigung der Elektronik zu vermeiden, ver-
wenden Sie keine Reinigungsüssigkeit.
Bewahren Sie es in der mitgelieferten Tasche oder Transportver-
packung auf. Entfernen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn es
längere Zeit nicht benutzt wird!
EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den
anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist
von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage
jederzeit eingesehen werden unter
www.bresser.de/download/F004612/CE/F004612_CE.pdf
UKCA KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den
anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist
von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf
Anfrage jederzeit eingesehen werden unter
www.bresser.de/download/F004612/UKCA/F004612_UKCA.pdf
GARANTIE
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am
Tag des Kaufs. Die vollständigen Garantiebedingungen
sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und
Serviceleistungen können Sie unter
www.bresser.de/garantiebedingungen
www.bresser.de/warranty_terms einsehen.
www.bresser.de/garantiebedingungen
HSI Fast


DE
AT
CH
BE
Bei Fragen zum Produkt und eventuellen
Reklamationen nehmen Sie bitte zunächst mit
dem Service-Center Kontakt auf, vorzugsweise
per E-Mail.
E-Mail: service@bresser.de
Telefon*: +49 28 72 80 74 210
BRESSER GmbH
Kundenservice
Gutenbergstr. 2
46414 Rhede
Deutschland
*Lokale Rufnummer in Deutschland (Die Höhe der Gebühren je
Telefonat ist abhängig vom Tarif Ihres Telefonanbieters); Anrufe aus
dem Ausland sind mit höheren Kosten verbunden.
GB
IE
Please contact the service centre first for any
questions regarding the product or claims,
preferably by e-mail.
e-mail: service@bresseruk.com
Telephone*: +44 1342 837 098
BRESSER UK Ltd
Customer Support
Suite G3, Eden House
Enterprise Way
Edenbridge, Kent TN8 6HF
United Kingdom
*Number charged at local rates in the UK (the amount you will be
charged per phone call will depend on the tariff of your phone
provider); calls from abroad will involve higher costs.
FR
BE
Si vous avez des questions concernant ce
produit ou en cas de réclamations, veuillez
prendre contact avec notre centre de services
(de préférence via e-mail).
e-mail: sav@bresser.fr
Téléphone**: 00 800 6343 7000
BRESSER France SARL
Service après-vente
Pôle d‘Activités de Nicopolis
314 Avenue des Chênes Verts
83170 Brignoles
France
**Appel gratuit
Service
NL
BE
Als u met betrekking tot het product vragen
of eventuele klachten heeft kunt u contact
opnemen met het service centrum (bij voorkeur
per e-mail).
e-mail: [email protected]
Teléfono*: +31 528 23 24 76
BRESSER Benelux B.V.
Klantenservice
Smirnoffstraat 8
7903 AX Hoogeveen
Nederland
*Het telefoonnummer wordt in het Nederland tegen lokaal tarief
in rekening gebracht. Het bedrag dat u per gesprek in rekening
gebracht zal worden, is afhankelijk van het tarief van uw telefoon
provider; gesprekken vanuit het buitenland zullen hogere kosten
met zich meebrengen.
ES
PT
Si desea formular alguna pregunta sobre el
producto o alguna eventual reclamación, le
rogamos que se ponga en contacto con el
centro de servicio técnico (de preferencia por
e-mail).
e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es
Teléfono*: +34 91 67972 69
BRESSER Iberia SLU
Servicio al Cliente
c/Valdemorillo,1 Nave B
P.I. Ventorro del cano
28925 Alcorcón Madrid
España
*Número local de España (el importe de cada llamada telefónica
dependen de las tarifas de los distribuidores); Las llamadas des del
extranjero están ligadas a costes suplementarios.

Errors and technical changes reserved.
Fouten en technische wijzigingen voorbehouden.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
Manual_F004612_Mini-Tube_en-de-nl_BRESSER_v042022a
BRESSER Benelux B.V.
Smirnostraat 8
7903 AX Hoogeveen · Nederland
@BresserEurope
Contact
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Bresser Camera Accessories manuals