EnglishDeutsch
 logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Brevi
  6. •
  7. High Chair
  8. •
  9. Brevi Slex Evo 212 User manual

Brevi Slex Evo 212 User manual

Other manuals for Slex Evo 212

1

Other Brevi High Chair manuals

Brevi Picnic User manual

Brevi

Brevi Picnic User manual

Brevi Junior 211 User manual

Brevi

Brevi Junior 211 User manual

Brevi Domino User manual

Brevi

Brevi Domino User manual

Brevi Slex Evo 212 User manual

Brevi

Brevi Slex Evo 212 User manual

Popular High Chair manuals by other brands

Graco EveryStep owner's manual

Graco

Graco EveryStep owner's manual

Peg-Perego Siesta Instructions for use

Peg-Perego

Peg-Perego Siesta Instructions for use

Fisher-Price DELUXE HEALTHY CARE B0326 instruction sheet

Fisher-Price

Fisher-Price DELUXE HEALTHY CARE B0326 instruction sheet

Fillikid 1221 manual

Fillikid

Fillikid 1221 manual

Stokke TRIPP TRAPP user guide

Stokke

Stokke TRIPP TRAPP user guide

Hauck Sit'n Relax Instructions for use

Hauck

Hauck Sit'n Relax Instructions for use

Kids Embrace Deluxe High Chair owner's manual

Kids Embrace

Kids Embrace Deluxe High Chair owner's manual

Boon FLAIR instructions

Boon

Boon FLAIR instructions

Regalo Hook On 2662 owner's manual

Regalo

Regalo Hook On 2662 owner's manual

zopa DOLCE manual

zopa

zopa DOLCE manual

LIVING BASICS LB-KDD-H003-Grey manual

LIVING BASICS

LIVING BASICS LB-KDD-H003-Grey manual

Fisher-Price 79666 manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79666 manual

KIDWELL NOBIS KRWYNOB01A0 user manual

KIDWELL

KIDWELL NOBIS KRWYNOB01A0 user manual

uquip Candy user manual

uquip

uquip Candy user manual

Britton Alpha manual

Britton

Britton Alpha manual

Nofred 1601 manual

Nofred

Nofred 1601 manual

KMART Baby Solutions Quadro owner's manual

KMART

KMART Baby Solutions Quadro owner's manual

Mocka Jenson Assembly instructions

Mocka

Mocka Jenson Assembly instructions

https://manuals.online logo
https://manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2026 Manuals.Online. All Rights Reserved.

IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO
FUTURO.
cod. 212
Seggiolone - Sedia
Istruzioni d’uso
I
Instructions for use
GB
Gebrauchsanweisung
D
Notice d’emploi
F
Instrucciones de uso
E

PL
Használati útmutató
H
Uputstva za upotrebu
HR
Instruções de utilização
P
Navodila za uporabo
SLO

RUS
Bruksanvisning
S
Gebruiksaanwijzing
NL

GR
Instructiuni de folosire
RO
2
GB
IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
D
WICHTIG! FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBE-
WAHREN.
F
IMPORTANT! À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
E
IMPORTANTE! CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIO-
NES PARA FUTURAS CONSULTAS.
P
IMPORTANTE! CONSERVE ESTAS INSTRUÇÕES
PARA FUTURAS CONSULTAS.
SLO
POMEMBNO! SHRANITE ZA KASNEJŠO UPORABO.
PL
     

3
RUS
   

S
VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK.
NL
BELANGRIJK! BEWAREN OM LATER TE KUNNEN
RAADPLEGEN.
GR
    

RO
IMPORTANT! PASTRATI-LE PENTRU INFORMATIILE
VIITOARE.
H
FONTOS! TARTSA MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT

HR
-
BU.
4
A B C1 C2 D
NOQ
M8x40
2x
2x 2x
P1
P2
U
art.221
-


         


       
-

-
-

SEPARAT
R S
art.220 art.222
V
art.207
PVC
Art. 212
5
            
-
           -
-

-
-




      
            


MASA: de la 6luni pana la max. 15 kg
A
B C1
C1
C2
2x
C2
2x
2x A
1
B
D
2C1 C2
+3D
OK
=
=
OK
OK
6
N
1
2
PRESS
PRESS
1
O
OK
2b
2a
7
2
OK
1
I - Attenzione: nell’utilizzo da 6 mesi a 3 anni, lo schienalino deve essere regolato nella posizione più alta  Warning: in the high
chiar configuration Use: form 6 months to 3 years) the backrest has ALWAYS to be in the uppright position D - Warnung: Bei der Benut-
zung des Hochstuhls (Beutzung: ab 6 Monaten bis 3 Jahren) soll die Rueckenlehne IMMER in der hoechsten Position sein F - Important:
En utilisation de 6 mois à 3 ans, le dossier doit toujours étre réglé dans la position la plus haute E - Atención:
P - Aviso: na versão cadeira de
mesa (Utilização: dos 6 meses até aos 3 anos), o encosto tem que estar SEMPRE na posição mais alta SLO - Pozor: pri uporabi kot
PL - Uwaga:
H -  a gyermekülés összesze-
HR - Upozorenje: kada
RUS - 
S - Varning:
NL - Let op: in de
GR - 
RO - în

Q1
8
Q
2
3
OK
P1
P1
P2
1
2
9
P2
U
I - Regolare la cintura di sicurezza in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle 
GB - Adjust the safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the houlders 
D -
F - Régler le harnais de sécurité en fonction de la taille de l’enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules
E -
hombros P - Regular o cinto de segurança em função do tamanho da criança, ajustando correctamente
nos ombros SLO -
PL -
H -
HR -RUS -

S - Justera säkerhetsbältet utifrån barnets storlek och se till att det löper längs barnets axlar 
NL -
aangebracht GR -
RO -
10
R

           

-
-
          

PRESS