Broan NuTone RDMWT2 User manual

RDMWT2
Radiation Damper
INSTALLATION GUIDE
Easy installation
© 2019 Broan
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Installer: leave this guide with homeowner.
For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product,
please visit our website or call:
In the United States - Broan.com 800-637-1453 or NuTone.com 888-336-6151
In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119

RDMWT2 Installation Guide
Page 2
For use with 1, 2 or 3-Hour-Rated Floor-Ceiling and Roof-Ceiling Designs.
UL/ cUL Listed for use in the following Floor Ceiling and Roof Ceiling Assemblies: L521, L528, L546, L558, L562,
L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545, and P547 when installed per the following instructions.
Flat Ceiling / Horizontal Mount Only.
For use with the following ventilation fan models:
Broan AE110-B, AE50110DC, AER110KC, AE110K, AE80K, A80-B, A80HD-B, AE50-B, AE80-B, AE80B-B, A110-B,
AER50-B, AER80-B, AER110-B, AR80X-B, AR110-B, AE50110DCS, AE110S-B, AE80S-B, AE80BS , AE50110DCL,
AE80BL-C, AE80L-C, AE110L-C, AER110L-C, AE80LK, AE110LK, AE50110DCSL, AE80SL-C, AE110SL-C
NuTone AEN110-B, AN80C-B, AEN50-B, AEN80-B, AEN80B-B, AN110-B, AERN50110DCKC, AERN110K,
AERN80K, AERN80KC, AEN80BS , AEN80BL-C, AEN80L-C, AEN110L-C, AERN80LK, AERN110DCSL
Usage
Remove Blower & Wiring Panel
The following steps are best performed on a work surface before
fan installation. Protect counter tops by placing corrugated sheet
under the fan.
1. Remove blower and all packing material from fan housing.
2. Remove wiring
panel from fan
housing.
3. Discard plastic duct connector supplied with fan. It must not
be used.
4. Install metal duct connector supplied with radiation damper.
a. Push duct connector through opening from inside of
housing.
b. Engage tabs and secure with #8-18 hex head screw from
parts bag.
CAUTION
• Do not use plastic duct connector
supplied with fan. Replace this part with
metal duct connector supplied with
radiation damper.
Install Metal Duct Connector
TABS

RDMWT2 Installation Guide
Page 3
This radiation Damper and Fan Combination is UL/ cUL Listed
for use in the following Floor Ceiling and Roof Ceiling Assem-
blies: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583,
L585, P522, P533, P538, P545, and P547.
CAUTION
• DO NOT attach fan directly to
combustible truss members. Attach fan to
additional vertical 2x4 blocks, as shown.
9. Install and securely fasten 2 x 4 wooden vertical blocks to
truss members as shown.
10. Lift housing assembly into position and center between verti-
cal blocks.
11. Make sure lower edge of radiation damper is FLUSH WITH
INTERIOR SIDE OF FINISHED CEILING.
12. Nail or screw mounting support brackets to (4) vertical
blocks.
Prepare Ceiling Structure for Fan
Housing
11-1/4”
ON-CENTER
ADD (4) 2X4 VERTICAL
BLOCKS ATTACHED
TO WOOD TRUSS
MEMBERS
7. Secure
MOUNTING CHANNELS (F) to
both sides of fan housing by
punching out (4) holes
in sides of housing
and using
SCREWS (G) and
WASHERS (H)
supplied
in radiation
damper parts bag.
8. Slide SUPPORT BARS (I) into both
mounting channels.
F
I
G
H
Attach Radiation Damper
Extension to Fan Housing
A
D
B
C
E
Attach Mounting Channels
5. Insert (4) METAL BRACKETS (E) into RADIATION DAMPER
EXTENSION (A). Make sure WIRE HARNESS (B) is positioned
above ELECTRICAL ACCESS HOLES (C) (for lighted units only).
6. Secure brackets to fan housing using (4) #8-32 X 3/8” SELF-
DRILLING SHEET METAL SCREWS (D) inserted through
dimples in housing.

RDMWT2 Installation Guide
Page 4
Attach 4-inch Round Metal Duct
13. Attach 4-inch round metal duct to the duct connector and
discharge air to an outside location. Seal all joints with duct
tape.
14. Make sure damper flap opens and closes freely without
binding.
Connect Wiring
15. Refer to instructions supplied with the fan for various
electrical wiring options.
16. Install electrical box cover removed in Step 2. Secure with
one #8-18 hex head screw provided in fan parts bag.
1 7. Lighted fan models: Connect WIRE HARNESS (B) from
radiation damper extension to the CONNECTOR (J) on the
wiring box.
Non-lighted fan models: WIRE HARNESS (B) from radiation
damper extension is not used and can be removed. Cut wire
tie and discard the harness.
Attach Support Bracket to Fan
Blower
18. Assemble SUPPORT BRACKET (K) (supplied with radiation
damper) to fan blower as shown. Secure the bracket to motor
studs with (2) #8-32 HEX NUTS (L) supplied in radiation
damper parts bag.
Install Blower into Fan Housing
19. Push blower straight up in fan housing and snap into position.
20. Secure blower with (2) #8-18 hex head screws from the fan
parts bag.
21. Plug blower motor into receptacle located on wiring panel.
Attach Radiation Damper
22. Align RADIATION DAMPER (M) holes with holes in the fan
EXTENSION (A).
23. Push radiation damper up into the fan extension. Make sure
flange is installed as shown. Label inside damper shows
correct installation position.
24. Fasten radiation damper to the fan extension with (4) #8 X
3/8” SELF-DRILLING SHEET METAL SCREWS (N) from
the radiation damper parts bag.
N
A
M
J
L
K

RDMWT2 Installation Guide
Page 5
Install Grille
FOR FAN MODELS WITHOUT LIGHTS
28. Squeeze GRILLE SPRINGS (R) and slide into tabs on the
radiation damper frame. Push GRILLE (S) until it’s tight
against ceiling surface.
29. Follow instructions packed with the fan to finish the
installation.
FOR FAN MODELS WITH LIGHTS
28. Attach connector from the LIGHT JUMPER WIRE (T) to
mating connector from the grille.
29. Squeeze GRILLE SPRINGS (R) and slide into tabs on the
radiation damper frame. Push GRILLE (S) until it’s tight
against ceiling surface.
30. Follow instructions packed with the fan to finish the
installation.
REMOVE THE MASK BEFORE INSTALLING GRILLE OR
OPERATING FAN.
Install Mask, Finish Ceiling and
Install Plaster Supports
25. Install CORRUGATED MASK (O) supplied with the fan to
protect unit from drywall spray, construction dust, etc.
26. Finish the ceiling around radiation damper opening. Ceiling
opening must be no larger than the outside of the radiation
damper.
27. Remove corrugated mask and fasten (2) PLASTER SUP-
PORTS (P) to the radiation damper extension with (6) #8 x
3/8” SELF-DRILLING SHEET METAL SCREWS (Q). (Sup-
plied in radiation damper parts bag.)
P
Q
O
R
S
S
R
T

RDMWT2 Installation Guide
Page 6
Service Feature For Fans
If your ventilation fan needs service, the inner damper can be
removed from the outer frame without disturbing the surrounding
ceiling material.
Remove the grille and disconnect all electrical connections from the
grille (if lighted).
Remove screws from plaster supports. Make sure plaster supports
are reinstalled after servicing fan.
Remove (4) screws from the radiation damper. Completely remove
radiation damper to access blower. Replace the inner damper before
operating fan.
1101433C

RDMWT2
Registre coupe-feu
GUIDE D’INSTALLATION
Installation facile
© 2019 Broan
LISEZ CES DIRECTIVES ET CONSERVEZ-LES
Installateur : veuillez remettre ce guide au propriétaire.
Pour la déclaration de garantie, les pièces de rechange, l’assistance technique ou
pour enregistrer votre produit, veuillez visiter notre site Web ou appeler :
Aux États-Unis : Broan.com 800-637-1453 ou NuTone.com 888-336-6151
Au Canada : Broan.ca ou NuTone.ca 877-896-1119

Guide d’installation RDMWT2
Page 8
À utiliser dans les planchers/plafonds et toits/plafonds classés résistants au feu 1, 2 ou 3 heures.
Homologué UL/cUL pour une utilisation dans les ensembles de plancher/plafond et toit/plafond suivants :
L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 et P547 à condition que
l’installation soit conforme aux instructions ci-dessous.
Montage horizontal seulement ou dans un plafond plat.
À utiliser avec les modèles de ventilateurs suivants :
Broan AE110-B, AE50110DC, AER110KC, AE110K, AE80K, A80-B, A80HD-B, AE50-B, AE80-B, AE80B-B, A110-B,
AER50-B, AER80-B, AER110-B, AR80X-B, AR110-B, AE50110DCS, AE110S-B, AE80S-B, AE80BS , AE50110DCL,
AE80BL-C, AE80L-C, AE110L-C, AER110L-C, AE80LK, AE110LK, AE50110DCSL, AE80SL-C, AE110SL-C
NuTone AEN110-B, AN80C-B, AEN50-B, AEN80-B, AEN80B-B, AN110-B, AERN50110DCKC, AERN110K,
AERN80K, AERN80KC, AEN80BS , AEN80BL-C, AEN80L-C, AEN110L-C, AERN80LK, AERN110DCSL
Utilisation
Retrait du ventilateur et
dupanneau de câblage
Ces étapes seront mieux réalisées sur une surface de travail
avant d’installer le ventilateur. Protégez les comptoirs en plaçant
un carton sous le ventilateur.
1. Retirez le ventilateur et tous les matériaux d’emballage
du boîtier.
2. Enlevez le
panneau de
câblage du
boîtier du
ventilateur.
3. Mettez le raccord de conduit en plastique fourni avec le
ventilateur au rebut. Il ne doit pas être utilisé.
4. Installez le raccord de conduit métallique fourni avec le
registre coupe-feu.
a. Poussez le raccord de conduit par l’ouverture à partir de
l’intérieur du boîtier.
b. Engagez les ergots et fixez le tout avec les vis à tête
hexagonale n° 8-18 du sachet de pièces.
ATTENTION
• N’utilisez pas le raccord de conduit en
plastique fourni avec le ventilateur.
Remplacez cette pièce avec le raccord
de conduit en métal fourni avec le
registre coupe-feu.
Pose du raccord de conduit
métallique
ERGOTS

Guide d’installation RDMWT2
Page 9
Cette combinaison de registre coupe-feu et de ventilateur est
répertoriée UL/cUL pour une utilisation dans les ensembles de
plancher/plafond et toit/plafond suivants : L521, L528, L546,
L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538,
P545 et P547.
ATTENTION
• NE fixez PAS le ventilateur directement
sur les fermes du toit si elles sont
combustibles. Fixez le ventilateur sur des
cales verticales de 2x4 supplémentaires,
comme illustré.
9. Fixez solidement des cales verticales de 2x4 en bois sur
lesfermes du toit, tel qu’illustré.
10. Soulevez l’ensemble du boîtier au centre entre les cales
verticales.
11. Assurez-vous que le bord inférieur du registre coupe-feu
AFFLEURE LA SURFACE DU PLAFOND FINI.
12. Clouez ou vissez les supports de montage sur les (4) cales
verticales.
Préparation de la structure
du plafond pour le boîtier du
ventilateur
28,6 CM
(11-1/4 PO) CENTRÉ
AJOUTEZ (4) CALES
VERTICALES DE
2X4 FIXÉES SUR LES
FERMES EN BOIS
7. À l’aide des VIS (G) et
RONDELLES (H) fournies
dans le sac de pièces
du registre, fixez les
PROFILÉS DE
MONTAGE (F) des
deux côtés du boîtier
du ventilateur en
dégageant les
(4) trous
poinçonnés.
8. Faites coulisser les
BARRES DE SUPPORT (I)
dans les deux profilés de montage.
F
I
G
H
5. Insérez (4) SUPPORTS MÉTALLIQUES (E) dans la
RALLONGE DU REGISTRE COUPE-FEU (A). S’assurer
que le FAISCEAU DE FILS (B) soit placé au-dessus des
TROUS D’ACCÈS ÉLECTRIQUE (C) (pour les unités à
éclairage uniquement).
6. Fixez les supports au boîtier du ventilateur à l’aide de (4) VIS
À TÔLE AUTO-PERCEUSES #8-32 X 3/8 PO (D) insérées
dans les alvéoles du boîtier.
Fixation de la rallonge du
registre coupe-feu sur le boîtier
du ventilateur
A
D
B
C
E
Fixation des profilés de montage

Guide d’installation RDMWT2
Page 10
Fixation du conduit métallique
rond de 10,2 cm (4 po)
13. Fixez un conduit métallique de 10,2 cm (4 po) sur le raccord
de conduit afin d’évacuer l’air vers l’extérieur. Scellez tous
les joints avec du ruban à conduit.
14. Assurez-vous que le registre s’ouvre et se ferme librement
sans se bloquer.
Câblage
15. Reportez-vous aux directives accompagnant le ventilateur
pour connaître les diverses options de câblage électrique.
16. Installez le couvercle du boîtier électrique enlevé à l’étape 2.
Fixez-le à l’aide d’une vis à tête hexagonale n° 8-18 du
sachet de pièces du ventilateur.
1 7. Modèles de ventilateurs à éclairage : Raccordez le FAISCEAU
DE CÂBLES (B) de la rallonge du registre coupe-feu au
CONNECTEUR (J) sur le boîtier de câblage.
Modèles de ventilateurs sans éclairage : Le FAISCEAUDE
CÂBLES (B) de la rallonge du registre coupe-feu n’est pas
utilisé et peut être enlevé. Coupez l’attache de câble et
mettez le faisceau au rebut.
Fixation du support sur le
ventilateur
18. Assemblez le SUPPORT (K) (fourni avec le registre
coupe-feu) sur le ventilateur, tel qu’indiqué. Fixez le
support sur les goujons du moteur avec (2) ÉCROUS
HEXAGONAUX n° 8-32 (L) fournis dans le sac de pièces
du registre coupe-feu.
Installation du ventilateur dans
son boîtier
19. Soulevez le ventilateur directement dans son boîtier et
enclenchez-le en place.
20. Fixez le ventilateur à l’aide de (2) vis à tête hexagonale
n° 8-18 du sachet de pièces du ventilateur.
21. Branchez le moteur du ventilateur dans la prise du panneau
de câblage.
Fixation du registre coupe-feu
22. Alignez les trous du REGISTRE COUPE-FEU (M) sur ceux
de la RALLONGE (A) du ventilateur.
23. Soulevez le registre coupe-feu dans la rallonge du ventilateur.
Assurez-vous que la bride est installée comme indiqué.
L’étiquette à l’intérieur du registre indique la position adéquate.
24. Fixez le registre coupe-feu à la rallonge du ventilateur avec les
(4) VIS À TÔLE AUTO-PERCEUSES #8-32 X 3/8 PO (N) du
sac de pièces du registre.
N
A
M
J
L
K

Guide d’installation RDMWT2
Page 11
Installation de la grille
POUR LES MODÈLES DE VENTILATEUR SANS ÉCLAIRAGE
28. Pincez les RESSORTS DE LA GRILLE (R) et insérez-les
dans les encoches du cadre du registre coupe-feu. Poussez
la GRILLE (S) contre la surface du plafond.
29. Suivez les instructions accompagnant le ventilateur pour
terminer l’installation.
POUR LES MODÈLES DE VENTILATEUR AVEC ÉCLAIRAGE
28. Raccordez le connecteur du CAVALIER D’ÉCLAIRAGE (T)
au connecteur correspondant de la grille.
29. Pincez les RESSORTS DE LA GRILLE (R) et insérez-les
dans les encoches du cadre du registre coupe-feu. Poussez
la GRILLE (S) contre la surface du plafond.
30. Suivez les instructions accompagnant le ventilateur pour
terminer l’installation.
RETIREZ LE MASQUE AVANT D’INSTALLER LA GRILLE OU
DE FAIRE FONCTIONNER LE VENTILATEUR.
Installation du masque, finition
du plafond et pose des bordures
de soutien
25. Installez le MASQUE EN CARTON ONDULÉ (O) fourni
avec le ventilateur pour le protéger de la poussière de
construction, du plâtre, etc.
26. Finissez le plafond autour de l’ouverture du registre
coupe-feu. L’ouverture pratiquée dans le plafond nedoit pas
être plus grande que le contour du registre.
27. Retirez le masque en carton et fixez les (2) BORDURES DE
SOUTIEN (P) sur la rallonge du registre coupe-feu avec les
(6) VIS À TÔLE AUTO-PERCEUSES #8-32 X 3/8 PO (Q)
(fournies dans le sac de pièces du registre).
P
Q
O
R
S
S
R
T

Guide d’installation RDMWT2
Page 12
Accès au ventilateur pour l’entretien
Si le ventilateur doit être entretenu ou réparé, la partie intérieure du
registre peut être retirée du boîtier extérieur sans abîmer le matériau
environnant du plafond.
Enlevez la grille et débranchez ses connexions électriques (si elle
comporte un éclairage).
Retirez les vis des bordures de soutien. Prenez soin de les remettre
en place après chaque intervention sur le ventilateur.
Enlevez les (4) vis du registre coupe-feu. Ôtez le registre au complet
pour pouvoir accéder au ventilateur. Replacez le registre avant de
faire fonctionner le ventilateur.
1101433C

RDMWT2
Regulador de radiación
GUÍA DE INSTALACIÓN
Instalación sencilla
© 2019 Broan
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instalador: Deje esta guía con el dueño de la casa.
Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o
para registrar su producto, visite nuestro sitio web o llame:
En Estados Unidos: - Broan.com 800-637-1453 o NuTone.com 888-336-6151.
En Canadá - Broan.ca o NuTone.ca 877-896-1119

Guía de instalación del RDMWT2
Página 14
Para usarse en los diseños de piso a cielo raso y techo a cielo raso con clasificación de 1, 2 o 3 horas.
Tiene certificación de UL/ cUL para usarse en los siguientes conjuntos de cielo raso a piso y cielo raso a techo:
L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 y P547 al instalarlo según
las siguientes instrucciones.
Solamente montaje horizontal / en cielo raso plano.
Para usarse con los siguientes modelos de ventilador:
Broan AE110-B, AE50110DC, AER110KC, AE110K, AE80K, A80-B, A80HD-B, AE50-B, AE80-B, AE80B-B, A110-B,
AER50-B, AER80-B, AER110-B, AR80X-B, AR110-B, AE50110DCS, AE110S-B, AE80S-B, AE80BS , AE50110DCL,
AE80BL-C, AE80L-C, AE110L-C, AER110L-C, AE80LK, AE110LK, AE50110DCSL, AE80SL-C, AE110SL-C
NuTone AEN110-B, AN80C-B, AEN50-B, AEN80-B, AEN80B-B, AN110-B, AERN50110DCKC, AERN110K,
AERN80K, AERN80KC, AEN80BS , AEN80BL-C, AEN80L-C, AEN110L-C, AERN80LK, AERN110DCSL
Uso
Retire el soplador y el panel
decableado
Los siguientes pasos se realizan mejor sobre una superficie
de trabajo antes de instalar el ventilador. Proteja las cubiertas
colocando una hoja corrugada debajo del ventilador.
1. Retire el soplador y todo el material de embalaje de la cubierta
del ventilador.
2. Retire el panel
de cableado de
la cubierta del
ventilador.
3. Deseche el conector de conducto de plástico que se
suministra con el ventilador. No se debe usar.
4. Instale el conector de conducto metálico que se suministra
con el regulador de radiación.
a. Empuje el conector de conducto a través de la abertura
desde el interior de la cubierta.
b. Enganche las lengüetas y fíjelas con el tornillo #8-18 de
cabeza hexagonal incluido en la bolsa de piezas.
PRECAUCIÓN
• No use el conector de conducto de
plástico que se suministra con el
ventilador. Reemplace esta pieza con el
conector de conducto metálico que se
suministra con el regulador de radiación.
Instale el conector de conducto
metálico
LENGÜETAS

Guía de instalación del RDMWT2
Página 15
La combinación de regulador de radiación y ventilador tiene
certificación de UL/cUL para usarse en los siguientes conjuntos
de cielo raso a piso y cielo raso a techo: L521, L528, L546,
L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538,
P545 y P547.
PRECAUCIÓN
• NO FIJE el ventilador directamente
en travesaños combustibles. Fije
el ventilador en bloques verticales
adicionales de 2x4, tal como se muestra.
9. Instale y asegure firmemente bloques verticales de madera
de 2x4 a los travesaños, como se muestra.
10. Levante el conjunto de la cubierta para llevarlo a su lugar y
céntrelo entre los bloques verticales.
11. Asegúrese de que el borde inferior del regulador de
radiación esté AL RAS CON EL LADO INTERIOR DEL
CIELO RASO TERMINADO.
12. Clave o atornille los soportes de montaje de apoyo a los
cuatro (4) bloques verticales.
Prepare la estructura del
cielo raso para la cubierta
delventilador
11-1/4 PULG.
(28.6 CM)
DE CENTRO A CENTRO
AGREGUE CUATRO (4)
BLOQUES VERTICALES
DE 2X4 FIJOS A LOS
TRAVESAÑOS
DE MADERA
7. Asegure los CANALES DE
MONTAJE (F) en ambos lados
de la cubierta del ventilador
perforando (4) orificios en
los lados de la cubierta
y usando los
TORNILLOS (G) y
ARANDELAS (H)
suministrados
en la bolsa
de piezas del
regulador de radiación.
8. Deslice las BARRAS DE APOYO (I)
en ambos canales de montaje.
F
I
G
H
5. Inserte (4) SOPORTES METÁLICOS (E) en la EXTENSIÓN
DEL AMORTIGUADOR DE RADIACIÓN (A). Asegúrese
de que el MAZO DE CABLES (B) esté colocado sobre
los ORIFICIOS DE ACCESO ELÉCTRICO (C) (solo para
unidades iluminadas).
6. Asegure los soportes a la carcasa del ventilador utilizando (4)
TORNILLOS AUTOPERFORANTES DE CHAPA (D) # 8-32 X
3/8” insertados a través de hoyuelos en la carcasa.
Fije la extensión del regulador
de radiación a la cubierta del
ventilador
A
D
B
C
E
Fije los canales de montaje

Guía de instalación del RDMWT2
Página 16
Fije el conducto metálico
redondo de 4 pulgadas (10.2 cm)
13. Fije el conducto metálico redondo de 4 pulgadas (10.2 cm)
al conector de conducto y haga que el aire se descargue en
un lugar en el exterior. Selle todas las juntas con cinta para
conductos.
14. Asegúrese de que el regulador de tiro abre y cierra
libremente sin trabarse.
Conecte el cableado
15. Consulte las instrucciones suministradas con el ventilador
para ver las diferentes opciones de cableado eléctrico.
16. Instale la cubierta de la caja eléctrica que quitó en el paso 2.
Asegúrela con un tornillo #8-18 de cabeza hexagonal
suministrado en la bolsa de piezas del ventilador.
1 7. Modelos de ventilador con luz: Conecte el ARNÉS DE
CABLES (B) de la extensión del regulador de radiación al
CONECTOR (J) en la caja de cableado.
Modelos de ventilador sin luz: El ARNÉS DE CABLES (B)
desde la extensión del regulador de radiación no se usa
y puede ser retirado. Corte el sujetador de los cables y
deseche el arnés.
Fije el soporte de apoyo al
soplador del ventilador
18. Monte el SOPORTE DE APOYO (K) (suministrado con el
regulador de radiación) en el soplador del ventilador, como
se muestra. Asegure el soporte a los montantes del motor
con (2) TUERCAS HEXAGONALES #8-32 (L) que se
suministran en la bolsa de piezas del regulador de radiación.
Instale el soplador en la cubierta
del ventilador
19. Presione el soplador directamente hacia arriba dentro de la
cubierta del ventilador y haga que encaje a presión en su lugar.
20. Asegure el soplador con (2) tornillos #8-18 de cabeza
hexagonal de la bolsa de piezas del ventilador.
21. Enchufe el motor del soplador en el receptáculo situado en el
panel de cableado.
Fije el regulador de radiación
22. Alinee los orificios del REGULADOR DE RADIACIÓN (M)
con los orificios en la EXTENSIÓN (A) del ventilador.
23. Empuje el regulador de radiación hacia la extensión del
ventilador. Asegúrese de que la brida esté instalada tal como
se muestra. La etiqueta que está en el interior del regulador
muestra la posición de instalación correcta.
24. Fije el regulador de radiación a la extensión del ventilador
con (4) TORNILLOS AUTOPERFORANTES DE CHAPA
(N) # 8-32 X 3/8” de la bolsa de piezas del regulador de
radiación.
N
A
M
J
L
K

Guía de instalación del RDMWT2
Página 17
Instale la rejilla
PARA MODELOS DE VENTILADOR SIN LUCES
28. Comprima los RESORTES DE LA REJILLA (R) y
deslícelos dentro de las lengüetas del marco del regulador
de radiación. Empuje la REJILLA (S) hasta que esté firme
contra la superficie del cielo raso.
29. Siga las instrucciones incluidas con el ventilador para
finalizar la instalación.
PARA MODELOS DE VENTILADOR CON LUCES
28. Fije el conector del CABLE PUENTE DE LA LUZ (T) a los
conectores correspondientes de la rejilla.
29. Comprima los RESORTES DE LA REJILLA (R) y deslícelos
dentro de las lengüetas del marco del regulador de radiación.
Empuje la REJILLA (S) hasta que esté firme contra la
superficie del cielo raso.
30. Siga las instrucciones incluidas con el ventilador para
finalizar la instalación.
QUITE LA COBERTURA ANTES DE INSTALAR LA REJILLA O
DE ACTIVAR EL VENTILADOR.
Instale la cobertura, termine el cielo
raso e instale soportes de yeso
25. Instale la COBERTURA CORRUGADA (O) suministrada
con el ventilador a fin de proteger la unidad contra los
rociados de yeso, polvos de construcción, etc.
26. Termine el cielo raso alrededor de la abertura del regulador.
La abertura del cielo raso no debe ser más grande que el
exterior del regulador de radiación.
27. Retire la cobertura corrugada y fije dos (2) SOPORTES DE
YESO (P) a la extensión del regulador de radiación con
(6) TORNILLOS AUTOPERFORANTES DE CHAPA (Q)
# 8-32 X 3/8”. (Se suministran en la bolsa de piezas del
regulador de radiación.)
P
Q
O
R
S
S
R
T

Guía de instalación del RDMWT2
Página 18
Función de servicio para ventiladores
Si su ventilador necesita servicio de reparación/mantenimiento, es
posible quitar el regulador interior del marco exterior sin perturbar
el material del cielo raso circundante.
Quite la rejilla y desconecte todas sus conexiones eléctricas (si
tiene luz).
Quite los tornillos de los soportes de yeso. Asegúrese de instalar
de nuevo los soportes de yeso luego de dar servicio al ventilador.
Quite los cuatro (4) tornillos del regulador de radiación. Quite por
completo el regulador de radiación para obtener acceso al soplador.
Reinstale el regulador interior antes de activar el ventilador.
1101433C


1101433C
Table of contents
Languages:
Other Broan Fire And Smoke Damper manuals