manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Brother
  6. •
  7. All In One Printer
  8. •
  9. Brother DCP-T520W User manual

Brother DCP-T520W User manual

Other manuals for DCP-T520W

5

This manual suits for next models

5

Other Brother All In One Printer manuals

Brother MFC-J6510DW User manual

Brother

Brother MFC-J6510DW User manual

Brother DCP-T520W User manual

Brother

Brother DCP-T520W User manual

Brother MFC-J5945DW User manual

Brother

Brother MFC-J5945DW User manual

Brother MFC-7420 User manual

Brother

Brother MFC-7420 User manual

Brother DCP-1400 User manual

Brother

Brother DCP-1400 User manual

Brother DCP-6690CW User manual

Brother

Brother DCP-6690CW User manual

Brother Business Smart MFC-J4510dw Assembly instructions

Brother

Brother Business Smart MFC-J4510dw Assembly instructions

Brother MFC 240C - Color Inkjet - All-in-One User manual

Brother

Brother MFC 240C - Color Inkjet - All-in-One User manual

Brother DCP-J152W User manual

Brother

Brother DCP-J152W User manual

Brother MFC-L6750DW User manual

Brother

Brother MFC-L6750DW User manual

Brother DCP-8080DN Safety guide

Brother

Brother DCP-8080DN Safety guide

Brother FAX-2840 User manual

Brother

Brother FAX-2840 User manual

Brother MFC-295CN User manual

Brother

Brother MFC-295CN User manual

Brother MFC-9840CDW User manual

Brother

Brother MFC-9840CDW User manual

Brother DCP 350C - Color Inkjet - All-in-One User manual

Brother

Brother DCP 350C - Color Inkjet - All-in-One User manual

Brother MFC4450 User manual

Brother

Brother MFC4450 User manual

Brother MFC-J6510DW User manual

Brother

Brother MFC-J6510DW User manual

Brother MFC-5895CW User manual

Brother

Brother MFC-5895CW User manual

Brother MFC-J6510DW User guide

Brother

Brother MFC-J6510DW User guide

Brother MFC-9*970CDW User manual

Brother

Brother MFC-9*970CDW User manual

Brother MFC-J5910DW User manual

Brother

Brother MFC-J5910DW User manual

Brother FAX-1840CN User manual

Brother

Brother FAX-1840CN User manual

Brother DCP-9270CDN Operating and maintenance manual

Brother

Brother DCP-9270CDN Operating and maintenance manual

Brother DCP-7030 User manual

Brother

Brother DCP-7030 User manual

Popular All In One Printer manuals by other brands

Ricoh Aficio FX200 Service training

Ricoh

Ricoh Aficio FX200 Service training

Olivetti d-Copia 16W Operation manual

Olivetti

Olivetti d-Copia 16W Operation manual

Konica Minolta bizhub C3850FS user guide

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub C3850FS user guide

Konica Minolta bizhub 758 manual

Konica Minolta

Konica Minolta bizhub 758 manual

Lexmark MX310 Series Service manual

Lexmark

Lexmark MX310 Series Service manual

Ricoh Aficio 3224C operating instructions

Ricoh

Ricoh Aficio 3224C operating instructions

Sagem MF 3625 user manual

Sagem

Sagem MF 3625 user manual

Epson Epson Stylus NX530 quick guide

Epson

Epson Epson Stylus NX530 quick guide

Konica Minolta 7033 instruction manual

Konica Minolta

Konica Minolta 7033 instruction manual

Ricoh Aficio MP 161F operating instructions

Ricoh

Ricoh Aficio MP 161F operating instructions

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson

Epson WorkForce WF-2510 Basic guide

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson

Epson Stylus Scan 2000 Product information guide

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Epson

Epson PictureMate Snap PM 240 Start here

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

Konica Minolta

Konica Minolta BIZHUB 558 Quick reference guide

Lexmark MX710 Series setup sheet

Lexmark

Lexmark MX710 Series setup sheet

Sharp MX-2310U Start guide

Sharp

Sharp MX-2310U Start guide

Lexmark XC8155 user guide

Lexmark

Lexmark XC8155 user guide

Xerox B205 Quick use guide

Xerox

Xerox B205 Quick use guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Quick Setup Guide
Ātrās uzstādīšanas rokasgrāmata
Greitosios parengties vadovas
Read the Product Safety Guide first, then read this guide for the correct installation procedure.
Keep this guide next to your machine for quick reference.
Vispirms izlasiet Produktu drošības rokasgrāmatu, tad lasiet šo, lai veiktu instalāciju pareizi.
Glabājiet šo ceļvedi blakus savam aparātam katram gadījumam.
Pirmiausia perskaitykite gaminio saugos vadovą, tada perskaitykite šį vadovą, kad sužinotumėte teisingą
diegimo procedūrą. Laikykite šį vadovą šalia įrenginio, kad galėtumėte greitai juo pasinaudoti.
D01K4D001-00
EN/LV/LT
Version/Versija/Versija 0
Remove the protective tape
and the film covering the
machine.
Noņemiet no aparāta
aizsarglenti un plēvi.
Nuimkite apsauginę juostą ir
prietaisą dengiančią plėvelę.
en lv lt
1Unpack the machine and check the components
Izsaiņojiet aparātu un pārbaudiet komponentus
Išpakuokite prietaisą ir patikrinkite komponentus
DCP-T520W / DCP-T525W
DCP-T720DW / DCP-T725DW
DCP-T820DW / DCP-T825DW
NOTE
•The illustrations in this Quick Setup Guide show the DCP-T720DW.
•The components may differ depending on your country.
• Save all packing materials and the box in case you must ship your machine.
• We recommend using a USB 2.0 cable (Type A/B) that is no more than
2 metres long (included in some countries).
• Use a straight-through Category 5 (or greater) twisted-pair cable for 10BASE-T or
100BASE-TX Fast Ethernet Network (not included). (DCP-T820DW/DCP-T825DW)
PIEZĪME
•Ilustrācijas šajā Ātrās uzstādīšanas rokasgrāmatā parāda modeli DCP-T720DW.
•Komponenti var atšķirties atkarībā no valsts
•Saglabājiet visus iepakojuma materiālus un kasti gadījumam, ja Jums ir
nepieciešams pārvest aparātu.
•Mēs iesakām izmantot USB 2.0 kabeli (A/B tipa), kas nav garāks par 2 metriem
(dažās valstīs tas ir iekļauts)
•Izmantojiet taisno 5. (vai augstākas) kategorijas vītā pāra kabeli 10BASE-T vai
100BASE-TX ātrajam Ethernet tīklam (nav iekļauts). (DCP-T820DW/DCP-T825DW)
PASTABA
• Šio greitosios sąrankos vadovo iliustracijose pavaizduotas DCP-T720DW modelis.
•
Komponentai gali skirtis priklausomai nuo jūsų šalies.
• Išsaugokite visas pakavimo medžiagas ir dėžutę, kad vėliau galėtumėte prietaisą transportuoti.
•
Rekomenduojame naudoti ne ilgesnį kaip 2 metrų USB 2.0 kabelį (A/B tipas) (kai kuriose šalyse yra komplektacijoje).
• Naudokite tiesioginį 5 kategorijos (ar aukštesnės) vytos poros kabelį, skirtą 10BASE-T arba
100BASE-TX greitajam Ethernet tinklui (komplekte nėra). (DCP-T820DW / DCP-T825DW)
5Fill the ink tanks with inbox ink
Piepildīt tintes tvertnes ar tinti
Pripildykite rašalo talpyklas komplekte esančiu rašalu
1
2
3
Open the ink tank cover a,
remove the cap b, and place it
on the back of the cover c.
Atveriet tintes tvertnes pārsegu
a, noņemiet vāciņu bun
novietojiet to pārsega
aizmugurē c.
Atidarykite rašalo talpyklos
gaubtą a, nuimkite dangtelį
b, ir uždėkite jį ant gaubto c
galo.
Remove the film and tighten the cap firmly.
Noņemiet plēvi un cieši pieskrūvējiet vāciņu.
Nuimkite plėvelę ir tvirtai užveržkite
dangtelį.
The bottle is self-standing and
the ink fills automatically until
the bottle is empty. To fill the ink
tank faster, squeeze the bottle
on both sides.
Tintes pudelīte turas patstāvīgi,
un tinte ieplūst automātiski, līdz
pudelīte ir tukša. Lai piepildītu
tintes tvertni straujāk, saspiediet
pudelīti no abām pusēm.
Buteliukas pats laikosi, o
rašalas prisipildo automatiškai,
kol buteliukas ištuštėja.
Norėdami greičiau užpildyti
rašalo talpą, suspauskite
buteliuką iš abiejų pusių.
Remove the nozzle cap and insert the bottle nozzle firmly into the ink tank so
that the ink does not spill.
Noņemiet sprauslas vāciņu un cieši ievietojiet pudeles uzgali tintes tvertnē, lai
tā neizlītu.
Nuimkite purkštuko dangtelį ir tvirtai įkiškite buteliuko antgalį į rašalo talpą,
kad rašalas neišsilietų.
Video setup instructions:
Video uzstādīšanas instrukcijas:
Nustatymo instrukcijos vaizdo įrašas
support.brother.com/videos
2Load plain A4 paper in the paper tray
Ievietojiet A4 papīru papīra atvilktnē
Į popieriaus dėklą įdėkite paprasto A4 formato popieriaus
Fan the paper well.
Kārtīgi izvēdiniet papīru.
Gerai išvėdinkite popierių.
Connect the power cord. The machine powers on automatically.
Pieslēdziet strāvas vadu. Aparāts ieslēdzas automātiski.
Prijunkite maitinimo laidą. Prietaisas įsijungia automatiškai.
3Connect the power cord
Pieslēdziet strāvas kabeli
Prijunkite maitinimo laidą
You may need to set your country or language (depending on your machine). Follow the
steps on the LCD.
Jums, iespējams, vajadzēs uzstādīt savu valsti vai valodu (atkarībā no aparāta).
Sekojiet soļiem LCD ekrānā.
Gali reikėti nustatyti šalį arba kalbą (atsižvelgiant į jūsų įrenginį). Vadovaukitės
informacija LCD ekrane.
4Select your country or language
Izvēlieties savu valodu vai valsti
Pasirinkite savo šalį arba kalbą
IMPORTANT
Check the ink bottle model name on the label. Using the
incorrect ink may cause damage to the machine.
SVARĪGI
Pārbaudiet modeļa nosaukumu uz tintes pudelītes
etiķetes. Nepareizas tintes izmantošana var izraisīt
aparāta bojājumu.
SVARBU
Patikrinkite rašalo buteliuko modelio pavadinimą etiketėje.
Naudodami netinkamą rašalą galite sugadinti prietaisą.
BTD60BK
BT5000CMY
BT5001CMY
BT5009CMY
BT6000BK
BT6001BK
BT6009BK
You must follow steps 1 to 9 to complete the setup.
Jums ir jāseko soļiem 1 līdz 9 , lai pabeigtu uzstādīšanu.
Norėdami užbaigti sąranką, turite atlikti 1 - 9 veiksmus.
9Connect your computer or mobile device
Pieslēdziet savu datoru vai mobilo iekārtu
Prijunkite kompiuterį ar mobilųjį įrenginį
Connect your Brother machine and computer/mobile device to the
same network.
Pieslēdziet savu Brother aparātu un datoru/ mobilo iekārtu vienam tīklam.
Prijunkite Brother įrenginį ir kompiuterį / mobilųjį įrenginį prie to
paties tinklo.
Install Brother software to use your machine. Visit one of the following websites:
Uzstādiet Brother programmatūru, lai varētu izmantot savu aparātu. Apmeklējiet
vienu no sekojošajām mājas lapām:
Įdiekite Brother programinę įrangą, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
Apsilankykite vienoje iš šių svetainių:
For Computers:
Datoriem:
Kompiuteriams:
For Windows only, CD installation is also
available (for some countries).
Tikai Windows operētājsistēmai, CD
uzstādīšana arī ir pieejama (dažām valstīm)
.
Tik Windows sistemoje taip pat galima įdiegti
su kompaktiniu disku (kai kuriose šalyse).
For Mobile Devices:
Mobilajām iekārtām:
Mobiliesiems įrenginiams:
Follow theon-screen instructions.
Sekojiet uznirstošajām instrukcijām.
Vadovaukitės instrukcijomis ekrane.
For Wired Network Connection* and USB Connection:
Use the correct port (based on the cable you are using)
inside the machine, as shown.
Vadu tīkla savienojumam* un USB savienojumam:
Izmantojiet pareizo USB pieslēgvietu aparātā (balstoties uz
Jūsu izmantoto kabeli), kā parādīts.
Prisijungimui prie tinklo laidu* ir USB jungtims:
naudokite tinkamą prievadą (pagal naudojamą kabelį)
įrenginio viduje, kaip parodyta.
Install the Brother iPrint&Scan
application.
Uzstādiet Brother iPrint&Scan
lietotni.
Įdiekite Brother
iPrint&Scan programėlę.
1. Press OK to set the date and time.
2. Press aor b to select the number, and then press
OK to set the date and time.
1. Nospiediet OK , lai uzstādītu datumu un laiku.
2. Nospiediet a arba b ,lai izvēlētos ciparu, tad
nospiediet OK, lai uzstādītu datumu un laiku.
1. Norėdami nustatyti datą ir laiką, paspauskite OK.
2. Paspauskite aarba b , kad pasirinktumėte numerį,
tada paspauskite OK, kad nustatytumėte datą ir
laiką.
6Set the date and time
Uzstādiet datumu un laiku
Nustatykite datą ir laiką
When the machine has finished the initial cleaning process, follow the steps on the LCD to configure
the machine settings.
Kad aparāts ir pabeidzis sākotnējo tīrīšanas procesu, sekojiet soļiem LCD ekrānā, lai konfigurētu
aparāta iestatījumus.
Kai prietaisas baigs pradinį valymo procesą, atlikite LCD ekrane nurodytus veiksmus, kad
sukonfigūruotumėte įrenginio nustatymus.
•Check the print quality
•Pārbaudiet drukas kvalitāti
•Patikrinkite spausdinimo kokybę
DCP-T820DW/DCP-T825DW:
•Configure the paper tray settings
•Konfigurējiet papīra tvertne iestatījumus
•Sukonfigūruokite popieriaus dėklo
nustatymus
7Machine settings
Aparāta uzstādījumi
Prietaiso nustatymai
None
Neviens
Nėra
A Few
Daži
Keletas
About Half
Apmēram puse
Maždaug pusė
Many
Daudz
Daug
1. Press Menu.
2. Press aor bto select [Initial Setup] >
[Local Language] > your language, and
then press OK.
3. Press Stop/Exit.
8Select your language (if needed and only for certain models)
Izvēlieties valodu (ja nepieciešams, un tikai noteiktiem modeļiem)
Pasirinkite kalbą (jei reikia ir tik tam tikriems modeliams)
1. Nospiediet Menu.
2. Nospiediet a vai b , lai izvēlētos [Initial Setup]
> [Local Language] > Jūsu valoda, tad
nospiediet OK.
3. Nospiediet Stop/Exit.
1. Paspauskite Menu.
2. Paspauskite aarba b , kad pasirinktumėte
[Initial Setup] > [Local Language] > savo
kalbą, tada paspauskite OK.
3. Paspauskite Stop/Exit.
*DCP-T820DW/DCP-T825DW
When finished, remove the bottle,
pointing the nozzle upward so the ink
does not spill.
Kad darbība ir pabeigta, noņemiet
pudelīti ar tās galu uz leju, lai tinte
neizlītu.
Baigę išimkite buteliuką, nukreipdami
antgalį į viršų, kad neišsilietų rašalas.
Replace the ink tank cap. Repeat step
5for the other ink tanks, and then
close the ink tank cover.
Nomainiet tintes tvertnes vāciņu.
inkoustu. Atkārtojiet 5 darbību
pārējām tintes tvertnēm, tad aizveriet
tintes tvertnes vāku.
Pakeiskite rašalo talpos dangtelį.
Pakartokite 5 veiksmą su kitomis
rašalo talpomis, tada uždarykite
rašalo talpos gaubtą.
setup.brother.com
brother.com/apps
Setup Complete / Uzstādīšana ir pabeigta / Sąranka baigta
Find the SSID (Network Name) and Network Key
(Password) on your wireless access point/router.
Atrodiet SSID (Tīkla nosaukums) un tīkla atslēgu
(Paroli) uz sava bezvadu piekļuves punkta/
rūtera.
Raskite SSID (tinklo pavadinimą) ir tinklo raktą
(slaptažodį) savo belaidžio tinklo prieigos taške /
maršrutizatoriuje.
1. Go to your machine and press WiFi.
2. Press OK to select [Find
Network].
The [WLAN Enable?] message
appears on the LCD.
3. Press ato select [On].
Select the SSID (Network Name) for your access point/
router and enter the Network Key (Password).
To enter the Network Key, hold down or repeatedly press a
or b to select a character from the list below:
Izvēlieties SSID (Tīkla nosaukums) savam piekļuves
punktam/rūterim un ievadiet Tīkla atslēgu (Paroli).
Lai ievadītu Tīkla atslēgu, pieturiet vai atkārtoti nospiediet
a vai b …, lai izvēlētos vienu no zemāk dotajiem
simboliem:
Pasirinkite SSID (tinklo pavadinimą) savo prieigos taškui/
maršrutizatoriui ir įveskite tinklo raktą (slaptažodį).
Norėdami įvesti tinklo raktą, laikykite nuspaudę arba kelis
kartus paspauskite aarba b , kad pasirinktumėte simbolį iš
toliau pateikto sąrašo:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMN
OPQRSTUVWXYZ0123456789(space / mezera /
szóköz)!”#$%&’()*+,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~
When the wireless setup is successful, the LCD displays
[Connected].
Ja bezvadu uzstādīšana ir veiksmīga, LCD ekrānā
parādīsies paziņojums [Connected](Savienots).
Sėkmingai sukonfigūravus belaidį ryšį, LCD ekrane
rodoma [Connected].
1. Dodieties pie aparāta un nospiediet
WiFi.
2. Nospiediet OK , lai izvēlētos
[Find Network](Atrast
tīklu).
LCD ekrānā parādās [WLAN
Enable?](Iespējot
WLAN?)paziņojums.
3. Nospiediet a , lai izvēlētos [On]
(ieslēgts).
1. Eikite prie savo prietaiso ir
paspauskite WiFi.
2. Paspauskite OK ir pasirinkite
[Find Network]. Pranešimas
[WLAN Enable?] atsiranda LCD
ekrane.
3. Paspauskite a ir pasirinkite [On].
Manual wireless setup (if needed)
Manuālā bezvadu uzstādīšana (ja nepieciešams)
Rankinis belaidžio ryšio nustatymas (jei reikia)
SSID: XXXXXXX
Network Key: XXXX
If you cannot find this information, ask your
network administrator or wireless access point/
router manufacturer.
Atrodiet SSID (Tīkla nosaukums) un tīkla
atslēgu (Paroli) uz sava bezvadu piekļuves
punkta/ rūtera.
Raskite SSID (tinklo pavadinimą) ir tinklo raktą
(slaptažodį) savo belaidžio tinklo prieigos
taške / maršrutizatoriuje.
Reference and Troubleshooting / Atsauces un traucējummeklēšana / Nuorodos ir trikčių šalinimas
Check Ink Volume / Kontrola množství inkoustu / A tintamennyiség ellenőrzése
Improve Print Quality / Zlepšení kvality tisku / A nyomtatási minőség javítása
21
986
53 4
7
For detailed machine operation, see the Online User’s Guide:
Lai iegūtu informāciju par detalizētu aparāta darbību, skatiet
Tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatu:
Dėl detalaus prietaiso veikimo žr. Internetinį vartotojo vadovą: support.brother.com/manuals
Control Panel Overview / Vadības paneļa pārskats / Valdymo panelės apžvalga
1. Liquid Crystal Display (LCD)
Šķidro kristālu displejs (LCD)
Skystųjų kristalų ekranas (LCD)
2. Warning LED
Brīdinājuma LED lampiņa
Įspėjimo LED indikatorius
Blinks in orange when the LCD displays an error
or an important status message.
Mirgo oranžā krāsā, kad LCD ekrānā parādās
kļūda vai svarīga statusa ziņa.
Mirksi oranžine spalva, kai LCD rodo klaidą arba
svarbų būsenos pranešimą.
3. Menu buttons
Izvēlnes pogas
Meniu mygtukai
a / b
Scroll through the menus and options.
Ritiniet caur izvēlnēm un opcijām. Slinkite
per meniu ir parinktis.
OK
Select a setting.
Izvēlieties iestatījumu.
Pasirinkite nustatymą.
4. Stop/Exit button
Stop/Izejas poga.
Stop/Exit mygtukas
5. Power On/Off button
Strāvas ieslēgšanas un izslēgšanas (On/Off) poga
Įjungimo / išjungimo mygtukas
Turn on the machine: Press
Turn off the machine: Press and hold
Ieslēdziet aparātu: Nospiediet
Izslēdziet aparātu: Nospiediet un pieturiet
Norėdami įjungti: Spauskite
Norėdami išjungti: Paspauskite ir palaikykite
6. Mono Start/Colour Start buttons (Copy/Scan)
Mono Start/Colour Start (monohromā/ krāsainā starta) pogas (Kopēšana)
Mono Start/Colour Start mygtukai (kopijavimas/skenavimas)
Modify scan settings in your application if necessary.
Mainiet skenēšanas uzstādījumus savā lietotnē, ja
nepieciešams.
Jei reikia, pakeiskite skenavimo nustatymus programoje.
7. Scan button
Tlačítko Skenování
Skenavimo mygtukas
Press to switch the machine to Scan mode.
Nospiediet, lai pārslēgtu aparātu skenēšanas režīmā.
Paspauskite, kad perjungtumėte prietaisą į skenavimo režimą.
8. Wi-Fi button
Wi-Fi poga
Wi-Fi mygtukas
9. Copy buttons
Kopēšanas pogas
Kopijavimo mygtukai
D01K4D001-00
Check Ink Volume / Pārbaudiet tintes daudzumu / Rašalo kiekio patikrinimas
Improve Print Quality / Drukas kvalitātes uzlabošana / Spausdinimo kokybės pagerinimas
Remove Jammed Paper / Izņemiet iestrēgušo papīru / Užstrigusio popieriaus pašalinimas
For FAQs, Troubleshooting, and to download software and manuals, visit support.brother.com.
BUJ, traucējummeklēšanai un programmatūras un rokasgrāmatu lejupielādei apmeklējiet vietni support.brother.com.
Norėdami pasinaudoti DUK, trikčių šalinimo patarimais ir atsisiųsti programinę įrangą bei vadovus, apsilankykite support.brother.com.
For more information about paper jams, see the Online User’s Guide.
Lai iegūtu papildu informāciju par papīra sastrēgumiem, skatiet Tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatu.
Daugiau informacijos apie popieriaus strigtį rasite Internetiniame naudotojo vadove.
© 2020 Brother Industries, Ltd. All rights reserved.
©
2020 Brother Industries, Ltd. Visas tiesības paturētas.
© 2020 Brother Industries, Ltd. Visos teisės saugomos.
Clean the print head.
Notīriet drukas galviņu.
Nuvalykite spausdinimo galvutę.
1. Press Menu.
2. Press aor bto select [Maintenance]
>[Cleaning] > [Black], [Colour]
or [All] > [Normal], [Strong] or
[Strongest], and then press OK.
3. Press Mono Start or Colour Start.
1. Nospiediet Menu.
2. Nospiediet a vai b , lai izvēlētos
[Maintenance][Cleaning] >
[Black], [Colour] vai [All] >
[Normal], [Strong] vai
[Strongest], tad nospiediet OK.
3. Nospiediet Mono Start vai Colour Start.
1. Paspauskite Menu.
2. Paspauskite aarba b ir pasirinkite
[Maintenance][Cleaning] > [Black],
[Colour] arba [All] > [Normal],
[Strong] arba [Strongest], tada
spauskite OK.
3. Spauskite Mono Start arba Colour Start.
The machine’s settings are set from the application (Brother iPrint&Scan or Brother Utilities) on your computer or mobile device.
Important Notice for Network Security: The default password to manage this machine’s settings is located on the back of the machine and marked “Pwd”. We
recommend immediately changing the default password to protect your machine from unauthorised access. See the Online User’s Guide.
Aparāta iestatījumi tiek uzstādīti lietotnē (Brother iPrint&Scan vai Brother Utilities) datorā vai mobilajā iekārtā.
Svarīgs paziņojums tīkla drošībai: Noklusējuma parole šī aparāta iestatījumu pārvaldīšanai atrodas aparāta aizmugurē, apzīmēta ar “Pwd”. Mēs iesakām
nekavējoties nomainīt noklusējuma paroli, lai pasargātu Jūsu aparātu no nepilnvarotas piekļuves. Skatiet Tiešsaistes lietotāja rokasgrāmatu!
Prietaiso nustatymai atliekami naudojant programą (Brother iPrint&Scan arba Brother Utilities) jūsų kompiuteryje arba mobiliajame įrenginyje.
Svarbus pranešimas dėl tinklo saugumo: numatytasis slaptažodis, skirtas valdyti šio įrenginio nustatymus, yra įrenginio gale ir pažymėtas „Pwd“. Mes
rekomenduojame nedelsiant pakeisti numatytąjį slaptažodį, kad apsaugotumėte įrenginį nuo neteisėtos prieigos. Žr. internetinį vartotojo vadovą.
Avoid getting ink on your
hands.
Izvairieties no tintes
nokļūšanas uz rokām.
Stenkitės, kad ant rankų
nepatektų rašalo.
DO NOT fill the ink tank past the maximum fill mark.
NEPIEPILDIET tintes tvertni tālāk par maksimālo atzīmi.
NEPILDYKITE rašalo talpos virš maksimalaus užpildymo žymos.
When the ink level reaches the lower line, refill the ink tank as soon as possible.
Līdzko tintes daudzums nokrītas līdz apakšējai līnijai, pēc iespējas ātrāk piepildiet tvertni.
Kai rašalo lygis pasiekia apatinę liniją, kuo greičiau užpildykite rašalo talpą.
Machine Settings / Mašīnas iestatījumi / Prietaiso nustatymai
(Stop/Izeja)
(Stop/Exit)