Brunton ALL DAY GOPRO HERO 3+ User manual

NOTES AND SPECIFICATIONS:
Rechargeable lithium polymer battery: 4000 mAh
MicroUSB input: 3.7V/1 A
USB output: 5V/2.1 A; Output to camera: 3.7V/2.1A
WARRANTY
Please register your Brunton All Day by visiting www.brunton.com/Register.
Brunton has taken every effort to ensure years of trouble-free use from your
new product. This product is guaranteed to be free of defect in material and
workmanship according to local regulatory requirements. This product is not
subject to guarantee from third-parties and is subject to change. Brunton will
repair or replace with a new equivalent, without charge for parts or labor, per
Brunton’s discretion. Brunton cannot beheld responsible for accidents, damages
or injury occasioned by the use of this product. Warranty will be rendered invalid if
product is damaged by tampering, negligence or misuse.
WARNING
Read all instructions and warning prior to using this product. Improper use of this
product may result in product damage (including damage to your GoPro®device),
excess heat, toxic fumes, fire or explosion, for which damages you (“Purchaser”),
and not Brunton (“Manufacturer”) are responsible.
• Do not short-circuit disassemble or expose to fire.
• This product is not waterproof. Submersion in water will damage your GoPro®.
• Do not expose to temperatures greater than 60˚C/140˚F.
• Recycle according to local regulation.
A complete list of tips and troubleshooting is at www.brunton.com.
7088 Winchester Circle
Boulder, CO 80301
info@bruntongroup.com
www.Brunton.com
GoPro, HERO, the GoPro logo, and the GoPro Be a Hero logo are trademarks or
registered trademarks of GoPro, Inc.”
Micro-USB input
(charge All Day)
USB output
(charge other devices)
Power indicator button
ALL DAY
QUICK START
GUIDE
Light color: Power level:
RED/off 0–33% (needs charge)
ORANGE 33–77%
GREEN 77–100%
(Flashing light indicates All Day is charging up.)
THE ALL DAY EXTENDS THE POWER OF YOUR HERO 3™+
TO NEARLY FOUR TIMES THE SPECIFIED RUN-TIME OF THE
STANDARD BATTERY SUPPLIED WITH YOUR GOPRO® WHILE
STILL OFFERING THE RUGGED, WEATHER-RESISTANT*
PERFORMANCE YOUR ACTION CAMERA REQUIRES.
POWER FORWARD TO RECHARGE THE ALL DAY, CONNECT MICRO-USB INPUT
TO A RUNNING COMPUTER, USB OUTLET, OR A BRUNTON
PORTABLE POWER DEVICE. CHECK POWER BY PRESSING
POWER INDICATOR BUTTON INSIDE DOOR.
THE ALL DAY CAN CHARGE YOUR SMARTPHONE OR OTHER
USB CHARGED DEVICE WHILE POWERING YOUR GOPRO®
CAMERA AT THE SAME TIME. IT CAN ALSO BE USED AS A
CONVENIENT,PORTABLE,STAND-ALONEPOWER SOURCE
SO YOU NEVER HAVE TO POWER DOWN.
POWER UP
SCHNELLSTART ANLEITUNG
POWER FORWARD
DIE ALL DAY VERLÄNGERT DIE LEISTUNG IHRES HERO 3+ UM FAST DAS VIERFACHE DER
ANGEGEBENEN LAUFZEIT DES STANDARD-AKKUS WELCHER IN DER LIEFERUNG IHRES GOPRO
ENTHALTEN IST UND ERHÄLT GLEICHZEITIGDIE WITTERUNGSBESTÄNDIGE LEISTUNG WELCHE
DIEACTION-KAMERA BENÖTIGT.
1. ENTFERNENSIEDIEVORHANDENE GOPRO-BATTERIE
2. RICHTEN SIE DIE ALL DAY-BAT TERIE AUS
3. SCHLIESSEN/VERRIEGELN SIEDIETÜR
4. SCHALTEN SIE DIE GOPRO NORMAL EIN
POWER UP
DIE ALL DAY FUNKTIONIERT AUCH ALS BEQUEME, PORTABLE ENERGIEQUELLE UM IHR
SMARTPHONE ODER USB-BETRIEBENES ZUBEHÖR AUFZULADEN. Um die All Day aufzuladen
schließen Sie das Mic ro USB an ein en laufenden Comput er, eine USB Stec kdose an, o der Brunt on
portable Power-Lösung.
1. ÖFFNEN SIE DIE TÜR IHRER ALL DAY
2. SCHLIESSEN SIE EIN USB-LA DEKABEL AN
3. SCHLIE SSEN SIE IHR GERÄT AN UND BESTÄTIGEN SIE, DASS ES AUFGELADEN WIRD
Die All Day kann Ihr smartphone oder USB-Gerät zusammen mit Ihrem GoPro aufladen oder
getrennt als eine eigenständige portablePower-Lösung.
HINWEISE UND SPEZIFIKATIONEN:
Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku:4000mAh
MicroUSB-Eingang: 3,7 v / 1 A
USB-Ausgang: 5 v / 2,1 A; Ausgabe an die Kamera: 3,7 v / 2,1 A
GARANTIE
Bitte registrieren Sie Ihren Brunton All Day bei www.brunton.com/Register.
Brunton ist bemüht Ihnen jahrelangen, störungsfreien Betrieb mit Ihrem neuen Produkt
zu garantieren. Dieses Produkt ist garantiert fehlerfrei in Material und Verarbeitung in
Übereinstimmung mit lokalen Vorschriften. Dieses Produkt unterliegt keiner Garantie Dritter
und das Angebot ist freibleibend. Brunton repariert oder ersetzt Ihr Produkt nach seinem
Ermessen ohne Arbeits- oder Materialkosten. Brunton kann nicht für Unfälle, Schäden oder
Verletzungen verantwortlich gemacht werden, die durch die Verwendung dieses Produkts
entstehen. Die Garantie ist ungültig, wenn das Produkt durch Manipulation, Fahrlässigkeit
oder Missbrauch beschädigt wurde.
WARNUNG
Lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen vor der Verwendung dieses Produkts durch. Die
missbräuchliche Verwendung dieses Produkts kann zur Beschädigung (inklusive Ihres GoPro
Gerätes), überschüssiger Wärme, giftigen Dämpfen, Brand oder Explosion führen. In diesem Fall
sindSie(“Käufer”) undnichtBrunton (“Hersteller”) für entstehendeSchäden verantwortlich.
• Verursachen Sie keinen Kurzschluss oder setzen Sie das Produkt Feuer aus.
• Dieses Produkt is t nicht wasserdicht. Unter tauchen in Wasser wird Ihr Gerät beschädigen
• Setzen Sie das Gerät keinen Temperaturenvonmehrals 60°C aus.
• Recyceln Sie entsprechendIhrerVerordnungenvorOrt.
Einevollständige Liste der Fehlerbehebungenist unter www.brunton.comzufinden
GUIDE DE MISE EN ROUTE RAPIDE
PUISSANCE
ALL DAY rallonge la puissance de votre Hero 3+ à plus de quatre fois la durée de cycle
spécifiée de la normede la batteriefournie avec votre GoPro tout enassurantla robustesse,
l’étanchéité de votre appareil photo d’ac tivité tant qu’il le nécessite.
1. Retirez la batterie GoPro en place
2. Mettez la batterie All Day en place
3. Fermer / verrouiller la porte
4.Allumez GoPro commed’habitude
MISE SOUS TENSION
All Day fonctionne aussi comme unesource d’énergie portable pratique pour recharger vos
smartphones ou accessoires alimentés par por tUSB. Pour recharger All Day, connectez le
micro USB à un ordinateur en route ou la prise AC à une prise USB.
1. Ouvrez la porte latérale du All Day
2. Connectez un câble derecharge USB
3. Connectez-vous à votre appareil et confirmer la
All Day permet de recharger votre périphérique USB en cours d’utilisation avec votre
GoPro ou en utilisation librecomme unesolution d’alimentationportable etautonome.
NOTES ET SPÉCIFICATIONS:
Batterie lithium ion Rechargeable: 4000 mAh
MicroUSB entrée: 3.7V/1 A
USB sortie: 5V/2.1 A
GARANTIE
Mercid’enregistrer votreproduitBruntonAllDay envisitant www.brunton.com/register.
Brunton a fait tous les efforts pour assurer des années d’utilisation de votre nouveau
produitsansproblème.Ceproduitestgarantiexemptdedéfautdematérieletdefabrication
conformémentaux exigences réglementaires locales. Ceproduitn’est pas soumisàgarantie
auprès de tiers et est susceptible d’être modifié. Brunton le réparera ou remplacera par
un produit identique, sans frais pour les pièces ou la main-d’œuvre, à la discrétion de
Brunton. Brunton ne peut être tenu pour responsable des accidents, dommages ou
blessures occasionnésparl’utilisationde ce produit. La garantie sera annulée si leproduit
est endommagépareffraction,négligence ou utilisation inappropriée.
ATTENTION
Lisez toutes les instructions et les avertissements avant d’utiliser ce produit. Une mauvaise
utilisation de ce produit peut provoquer des dommages matériels (dont votre appareil
GoPro), chaleur excessive, fumées toxiques, feu ou explosion, pour les dommages dont
vous(“l’acheteur”), et non Brunton(“lefabriquant”) êtes responsable.
• Ne pas court-circuiter, démonter ou exposer au feu.
• Nepas plonger dansl’eau.
• Ne pas exposer à des températures supérieures à 60 ˚C.
• Recycler selon la réglementation locale.
Une liste complète de conseils et de dépannage se trouve sur www.brunton.com/AllDay.
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
EXTENSIÓN DE BATERÍA
ALL DAY alarga más de cuatro veces la duración de la batería de su Hero 3+ con respecto
al tiempo de autonomía de su GoPro alimentada con su batería de serie manteniendo la
resistencia e impermeabilidad que su cámara de acciónrequiere.
1. Extraiga la batería de su GoPro.
2. Inserte la batería All Day en su lugar.
3. Cierre la ranura.
4.Enciendasu GoPro normalmente.
CARGA
All Day también funciona como una práctica fuente de alimentación portátil para cargar
su Smar tphone y demás accesorios alimentados por USB. Para recargar All Day, conecte
micro USB a un ordenador encendido o a un enchufe AC/USB.
1. Abra la puerta lateral de su All Day
2. Conecte un cable de carga USB
3. Conecte su dispositivo y asegúrese de que está cargando
All Day puede cargar su dispositivo USB mientras funciona con su GoPro o como una fuente
dealimentación portátil independiente.
NOTAS Y ESPECIFICACIONES:
Bateríarecargabledeionesdelitio: 4000mAh
Entrada MicroUSB: 3.7V/1 A
Salida USB: 5V/2.1 A
GARANTÍA
Por favor, registre su Brunton All Day visitando w ww.brunton.com/register.
Brunton ha dedicado todos sus esfuerzos para que disfrute sin incidencias de su nuevo
producto durante años. Este produc to está garantizado frente a defec tos de materiales
yde confección según la normativa de su país.Este productono estágarantizado frentea
terceros y estásujetoacambios.Brunton reparará o reemplazarápor unonuevo a elección
de Brunton sin gastos de reparación . Brunton no se responsabiliza de accidentes, daños
o lesiones ocasionados por el uso del producto. La garantía se anulará si el producto se
dañapormanipulación,negligencia o usoindebido.
ATENCIÓN
Lea todas las instrucciones y consejos de uso antes de utilizar este producto. El uso
inadecuado delmismopodríaprovocar(incluso en su dispositivoGoPro)altas temperaturas,
gases tóxicos, incendios o explosiones de los que usted (“Comprador”) y no Brunton
(“Fabricante”)será responsable.
• No desmontar ni exponer al fuego.
• No sumergir en agua.
• No exponer a temperaturas mayores de 60ºC.
• Reciclar según regulación local.
Puedeencontrar unalistadeconsejosyresolucióndeaveríasenwww.brunton.com/AllDay.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
ПРО Д ЛИ Т Е СРО К РА Б О ТЫ ОТ БАТАР Е И
AL L DAY ПР ОД ЛЯЕ Т СР ОК РА БО ТЫ ВАШ ЕГ О УС Т РОЙ СТ ВА HERO 3 + БО Л ЕЕ ЧЕМ В ЧЕ ТЫ РЕ РА ЗА
ПО СРАВНЕНИЮ С УКАЗАННЫМ ВРЕМЕНЕМ РАБОТЫ ОТ С ТАНДАРТНОЙ БАТА РЕИ, КОТОРАЯ
ПОСТАВЛЯЕТСЯ ВМЕСТЕ С ВАШИМ GOPRO. ПРИ ЭТОМ СОХРАНЯЕТСЯ ПОВЫШЕННАЯ ПРОЧНОСТЬ
И ГИ ДР ОИ ЗО ЛЯ ЦИ Я, НЕОБ ХОД ИМ АЯ ВА ШЕ Й Ф ОТ ОК АМЕ РЕ, КО ТОРА Я ПР ЕДН АЗН АЧЕ НА ДЛ Я
АКТИВНОГО ВРЕМЯПРОВОЖДЕНИЯ.
1. ИЗВ ЛЕКИТ Е ИМЕЮЩ УЮС Я БАТА Р ЕЮ GO PRO
2. ВС ТАВЬТ Е НА Е Е МЕС Т О БАТАР ЕЮ ALL DAY
3. ЗА КРОЙТ Е КРЫШ К У И ЗАФИКСИР У ЙТ Е ЕЕ С П ОМОЩЬЮ ЗАЩ Е ЛКИ.
4. ВКЛЮЧИТЕ GOPRO В ОБЫЧНОМ РЕЖИМЕ
«ПОДПИТКА»
ALL DAY ТАКЖЕ МОЖНО ИСПОЛЬЗОВАТЬ В КАЧЕСТВЕ УДОБНОГО ПОРТАТИВНОГО ИСТОЧНИКА
ПИ ТА НИ Я Д ЛЯ ЗА РЯ ДК И ВАШ ЕГ О С МА РТФ О НА ИЛ И АКСЕ ССУА РОВ С ПИТА НИ ЕМ ОТ US B -ПОРТА.
ДЛЯ ЗАРЯДКИ ALL DAY ПОДКЛЮЧИТЕ КАБЕЛЬ MICRO-USB К РАБОТАЮЩЕМУ КОМПЬЮТЕРУ
ИЛИ СЕ ТЕВОЙ БЛ О К ПИ ТАН ИЯ К US B-П О Р Т У.
1. ОТК РОЙТ Е БОКОВУ Ю КРЫШ К У НА AL L DAY
2. ПОДКЛЮЧИТЕ ЗАРЯДНЫЙ USB-КАБЕЛЬ
3. ПОД КЛЮЧ И ТЕ К АБ Е ЛЬ К УСТ РОЙС Т ВУ И У БЕ Д ИТЕС Ь, ЧТО О Н О ЗАР ЯЖ А ЕТС Я
ALL DAY МОЖЕТ ЗАРЯДИТЬ USB-УС Т Р ОЙСТВО, КОТОР ОЕ ИСПОЛЬЗУЕ ТСЯ ВМЕСТЕ С ВА ШИМ
УСТРОЙСТВОМ GOPRO, ИЛИ РАБОТАТЬ ОТДЕЛЬНО В КАЧЕСТВЕ АВТОНОМНОГО ПОРТАТИВНОГО
ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ.
ПРИМЕЧАНИЯ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
АККУМУЛЯТОРНАЯ ЛИТИЙ-ИОННАЯ БАТАРЕЯ: 4000 МАЧ
ВХО Д MI CR O-U SB: 3,7 В/1 A
ВЫ ХО Д US B: 5 В/2,1 A
ГАРАНТИЯ
ПОЖ АЛУЙСТА, ЗАРЕГИСТРИРУЙТЕ СВОЕ УС Т Р ОЙСТВО BRUNTO N ALL DAY НА С А ЙТЕ W WW.
BRUNTON.COM/REGISTER.
КОМПАНИЯ BRUNTON ПРЕДПРИНЯЛА ВСЕ УСИЛИЯ, ЧТОБЫ НАШ ПРОДУКТ ПРОСЛ У ЖИЛ
ВАМ ДОЛГИЕ ГОДЫ БЕЗ ВСЯКИХ ПРОБЛЕМ. ГАРАНТИРУЕТСЯ, ЧТО СОГЛАСНО МЕСТНЫМ
НОРМАТИВНЫМ ТРЕБОВАНИЯМ В ЭТОМ ПРОДУКТЕ НЕТ ДЕФЕКТОВ МАТЕРИАЛОВ И
ПР ОИ З ВО ДС ТВ ЕН НЫ Х ДЕ ФЕК ТО В. ЭТ ОТ ПР ОДУ КТ НЕ ПО ДЛЕ ЖИ Т СТ О РО НН ЕЙ ГА РА Н ТИИ, И
В ЕГО КО НС ТР У КЦИ Ю М ОГ У Т БЫТ Ь ВН Е СЕ НЫ ИЗ МЕ НЕН ИЯ. КО МП АНИ Я BRU N TO N ПО СВ ОЕ МУ
УСМОТРЕНИЮ И БЕЗ ВЗИМ АНИЯ П ЛАТЫ ЗА ДЕТА ЛИ И ТРУД ВЫПОЛНИТ ЛИБО РЕМОНТ
ПР ОДУКТА, ЛИБО ЕГО ЗАМЕН У Н А НОВЫЙ АНАЛОГИЧНЫЙ ПРОДУКТ. КОМПАНИЯ BRU N TON
НЕ НЕ СЕ Т ОТВ ЕТС ТВЕ ННО СТИ ЗА НЕС ЧА СТ НЫЕ СЛ У ЧА И, УЩ ЕР Б И ТРА ВМЫ, ПР И ЧИ НЕ ННЫ Е В
РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭТОГО ПРОДУКТА. ГАРАНТИЯ АННУЛИРУЕТСЯ, ЕСЛИ ПРОДУКТ
ПОВРЕЖДЕН В РЕЗУЛЬТАТЕ НЕСАНКЦИОНИРОВАННОГО ВМЕШАТЕЛЬСТВА, НЕБРЕЖНОСТИ
ИЛИ НЕПРАВИЛЬНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПР ОЧИТА Й Т Е ВСЕ ИНСТРУКЦИИ И ПРЕДУПРЕЖ ДЕНИЯ ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ЭТОГО
ПРОДУКТА. НЕПРАВИЛЬНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ПРОДУКТА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ЕГО
ПОВРЕЖДЕНИЮ
(В ТО М Ч ИС ЛЕ К ПО В РЕ ЖД ЕН ИЮ УС Т РОЙ СТ ВА GO PR O), ПЕРЕГРЕВУ, ТОКСИЧНЫМ
ИСПАРЕНИЯМ, ПОЖАРУ ИЛИ ВЗРЫВУ. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА УЩЕРБ, ВОЗНИКШИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ
ЭТО ГО, БУДЕ ТЕ НЕС ТИ ВЫ СА М И («ПОКУПАТЕЛЬ»), А Н Е КО МП АНИ Я BR UN TO N («ИЗГОТОВИТЕЛЬ»).
• НЕ ДОП У СК АТЬ КОРОТКОГ О ЗАМЫК АНИ Я, НЕ РА ЗБ ИРАТЬ И НЕ ПОД В ЕР ГАТЬ
ВОЗДЕЙСТВИЮ ОГНЯ.
• НЕ ПОГ РУ ЖАТЬ В ВОД У.
• НЕ ПОДВЕРГАТЬ ВОЗДЕЙСТВИЮ ТЕМПЕРАТ УР СВЫШЕ 60 ˚C.
• УТИЛИЗИРОВАТЬ В СООТВЕТСТВИИ С МЕСТНЫМИ НОРМАТИВНЫМИ АКТАМИ.
ПОЛНЫЙ СПИСОК СОВЕТОВ И РЕКОМЕНД АЦИЙ ПО УСТРАНЕНИЮ НЕИСПРАВНОС ТЕЙ
ПРИВОДИТСЯ НА САЙТЕ WWW.BRUNTON.COM/ALLDAY.
* This product is not waterproof. Submersion in water will damage your GoPro®.
alimentation à haute capacité | Hochleistungsnetzteil
1. Remove the existing GoPro®
case back and battery
2. Snap the All Day battery in place
3. Close/latch the door
4. Turn on the GoPro® and go All Day
GOPRO® HERO 3+™
high capacity power supply

GUIDA VELOCE ALL’AVVIO
AUMENTO DELLA POTENZA
ALL DAY estende la potenza del tuo Hero 3+ più di quattro volte la durata specifica della
batteria standardfornitacon GoPro mantenendo l’azione di resistenzaall’acqua e laforza
che la tua fotocamera d’azione richiede.
1. Rimuovi la batteria GoPro esistente
2. Fai cliccare la batteria All Day in posizione
3. Chiudi/attacca laporta
4.Accendi GoPro normalmente
CARICAMENTO
AllDayfunzionaanchecomecomodafontedienergiaportatilepercaricareiltuosmartphone
o gli accessori alimentati via US. Per ricaricare All Day, collega la micro USB a un computer
acceso o la CA alla presa USB
1. Apri la porta laterale su All Day
2. Colleva un cavo di caricamento USB
3. Collega al tuo dispositivo e assicurati che stia caricando
All Day può caricare il tuo dispositivo USB in uso con il GoPro o staccato come una fonte
di energia portatile a sé stante.
NOTE E SPECIFICHE:
Batteria ricaricabile agli ioni di litio: 4000 mAh
Ingresso MicroUSB: 3.7V/1 A
Uscita USB: 5V/2.1 A
GARANZIA
Registra il tuo Brunton All Day visitando www.brunton.com/register.
Brunton ha fatto tutti gli sforzi possibili per assicurare un utilizzo senza problemi del
nuovo prodotto. Questo prodotto è garantito che sia senza difetti nel materiale e nella
manodopera, secondo i requisiti delle leg gi locali vigenti. Questo prodotto non è soggetto
a garanzia di terze parti ed è soggetto a cambiamento. Brunton lo riparerà o sostituirà con
uno nuovo equivalen te, senza addebito per le parti sostituite o la lavorazione, a discrezione
di Brunton. Brunton non può essere ritenuta responsabile per incidenti, danni o lesioni
causatidall’uso di questo prodotto. Lagaranziasaràinvalidataseilprodotto è danneggiato
a causa di alterazione, negligenza o cattivo utilizzo.
ATTENZIONE
Leggi tuttele istruzioni e gliavvisiprima diusareil prodotto. L’uso scorrettodel prodotto
potrebbecomportare danni allo stesso (incluso altuo dispositivo GoPro), calore eccessivo,
fumi tossici, incendi o esplosioni, per i cui danni saresti responsabile tu (“l’Acquirente”)
e non Brunton (“il Produttore”).
• Non mandare in corto circuito, smontare o esporre al fuoco.
• Non immergere in acqua.
• Non esporre a una temperatura superiore ai 60 ˚C.
• Riciclare secondo le leggi locali.
Unelenco completo diconsigliedirisoluzionideiproblem èpresente suwww.brunton.com.
RÖVID KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
ERŐ ELŐRE
Az ALL DAY/EGÉSZ NAP több, mint négyszeresére növeli a 3+ Hősöd erejét a szabványos GoPro
akkumulátor által megszabot t futóidőhöz képest, ug yanakkor végig megtartja robusztus, vízálló
tulajdonságait, amire az akció kamerájának szüksége van.
1. Távolítsa el a meglévő GoPro akkumulátort
2. Helyezze be az All Day/Egész nap akkumulátor t a helyére
3. Csukja rá a kis ajtót
4. Kapcsolja be a GoPro-t a megszokott módon
ERŐ FEL
Az All Day/Egész nap továbbá kényelmes áramforrásként funkcionál, amivel feltöltheti okostelefonját
vagy egyéb USB-vel tölthető eszközeit. Az All Day feltöltéséhez csatlakoztasson egy mikro
USB-t egy futó számítógéphez vagy egy váltakozó áramforrást egy külső USB konnektorhoz.
1. Nyissa ki az All Day-en az oldalsó ajtót
2. Csatlakoztasson egy USBtöltőkábelt
3. Csatlakoztassa az eszközéhez és bizonyosodjon meg róla, hogy tölt-e
Az All Day tudja tölteni a használatban lévő USB eszközét a GoPro-val vagy elkülönítve mint
egy hordozható külső árammegoldás.
MEGJEGYZÉSEK ÉS SPECIFIKÁCIÓK:
Újratölthető lítium ion akkumulátor: 4000 mAh
Mikro USB bemenet: 3,7V/1 A
USB kimenet: 5V/2,1 A
JÓTÁLLÁS
Kérjük, regisztráljaaz Ön Brunton AllDay termékét awww.brunton.com/register oldal meglátogatásával.
A Brunton cég minden erőfeszítésével arra törekedett, hogy több éven át problémamentes
használatot biztosítson a termékei kapcsán. Ez a termék a helyi szabályozási elvárásoknak
megfelelően garantáltan hibamentes anyagi felépítését és megmunkálását tekintve. Erre a
termékre nincs garancia harmadik félre nézve, a változtatás jogát fenntartjuk. A Brunton cég
megjavítja vagy kicseréli a hibás alkatrészeket, munkadíjat és anyagköltséget nem számítva
a Brunton cég terhére, amennyiben a Brunton cég azt megalapozottnak tekinti. A Brunton cég
nem vonható felelősségre az ő termékének használata okozta balesetekért, károkért vagy
sérülésekért. A jótállást a cég semmisnek tekinti a termék szerkezetébe történő illetéktelen
beavatkozás, a hanyag bánásmód és a rendeltetésnek nem megfelelő felhasználás esetében.
FIGYELEM
Olvasson el minden instrukciót és figyelmeztető leírást ezen termék használata előtt. Ezen
termék helytelen használata a termék károsodását (beleértve a GoPro eszközt), túlmelegedését
és mérgező gázok kibocsátását okozhatja, valamint tüzet vagy robbanást okozhat, melyekért
Ön („Vásárló”) és nem a Brunton cég („Gyártó”) a felelős.
• Ne okozzon rövidzár latot, ne szerelje szét és ne tegye ki tűznek.
• Ne merítse vízbe.
• Ne te gye ki 60 ˚C-nál magasabb hőmérsékletnek.
• Hasznosítsa újra ahelyi jogszabályoknak megfelelően.
A www.brunton.com weboldalon egy teljes listát talál tippekről és hibaelhárításról.
STRUČNÝ NÁVOD K OBSLUZE
NABITÍ DOPŘEDU
ALL DAY prodlužuje nabití vašeho Hero 3+ na více než čtyřnásobek specifické doby se
standardně dodávanou baterií k vašemu GoPro a stále udržuje odolný a vodotěsný chod
vaší akční kamery.
1. Vyjměte existující baterii GoPro
2. Vložte baterii All Day
3. Zavřete/zaklapněte dvířka
4.Zapněte GoPro jako obvykle
NABITÍ
All Day funguje také jako pohodlný zdroj přenosné energie pro nabití vaš eho smartphonu
nebo USB příslušenství. Chcete-li znovu nabít All Day, připojte USB ke spuštěnému
počítači nebo AC do USB slotu.
1. Otevřete boční dvířka All Day
2. Připojte nabíjecí kabel USB
3. Připojte vaše zařízení a potvrďte, že se nabíjí
All Day může nabít vaše USB zař ízení během používání vašeho GoPro nebo fungovat jako
samostatné přenosné nabíjecí řešení.
POZNÁMKY A SPECIFIKACE:
Dobíjecí lithium ion baterie: 4 000 mAh
Vstup MicroUSB: 3,7V/1 A
USB výstup: 5V/2,1 A
ZÁRUKA
Navštivte, prosím, www.brunton.com/register a zaregistruje svoji Brunton All Day.
Brunton v ynaložil veškerou snahu, aby zajistil bezproblémové používání vašeho nového
produktu po mnoholet. Je zaručeno,že tentovýrobek je bez materiálových nebo výrobních
vadpodle místních regulačníchpožadavků. Tento výrobek nepodléhá zárucetřetíchstran
a může být kdykoliv změněn. Brunton podle svého uvážení opraví nebo vymění za nový
ekvivalentní výrobek bez platby za součástky nebo práci. Pokud je výrobek poškozen
neodbornoumanipulací,nedbalostínebonesprávnýmpoužíváním,pakjezárukaneplatná.
VAROVÁNÍ
Před používáním tohoto výrobku si přečtěte všechny instrukce. Nesprávné používání
tohotovýrobku můžemít zanásledekpoškozenívýrobku (včetně vašeho zařízení GoPro),
nadměrnépřehřívání, toxickévýpary,požár nebo explozi.Za tatopoškozeníjstezodpovědní
vy (“Nakupující ”) a ne Brunton (“Výrobce”).
• Nezpůsobujte zkrat,nerozmontovávejte a nevystavujte ohni.
• Neponořujte do vody.
• Nevystavujte teplotám vyšším než 60 ˚C.
• Recyklujte podle místních regulací.
Úplný seznam tipů a řešení problémů je na www.brunton.com.
VODNIK ZA HITER ZAČETEK
POVEČAJTE MOČ
ALL DAY baterija poveča moč vaše Hero 3 + baterije za več kot štirikrat v primerjavi s
predvideno vzdržljivostjo standardne baterije, ki je priložena izdelku GoPro, medtem ko
še vedno ohranja robustnost in nepremočljivost, ki jo potrebuje vaša kamera.
1. Odstranite obstoječo GoPro baterijo
2. Namestite All Day baterijo na mesto
3. Zaprite / zapahnite vratca
4.Vklopite GoPro kot običajno
NAPOLNITE Z ENERGIJO
All Day baterija deluje tudi kot prir očen vir prenosne energ ije, ki lahko napolni vaš pametni
telefon ali doda tke, ki jih poganja USB. Če želite ponov no napolniti All Day baterijo, povežite
mikro USB priključek z računalnikom ali pa z USB vtičnico.
1. Odprite stranska vratca All Day baterije
2. Priključite USB kabel za polnjenje
3. Priključite na napravo in preverite, da je polnjenje v teku
All Day bater ija lahko napolni vašo USB napravo med samo uporabo izdelka GoPro ali kot
samostojen prenosnivirenergije.
OPOMBE IN SPECIFIKACIJE:
Ionska baterija iz litija za polnjenje: 4000 mAh
MicroUSB vhod: 3,7 / 1
USB izhod: 5V/2,1
GARANCIJA
Prosimo,registrirajtevašBrunton AllDay izdelek na spletnistraniwww.brunton.com register.
Podjetje Brunton si na vso moč prizadeva, da vam zagotovi več let nemotene uporabe
vašega novega izdelka. Zagotavljamo, da je ta izdelek brez napak, kar zadeva material
ter postopek izdelave, ki sta v skladu z lokalnimi zakonskimi zahtevami. Ta izdelek nima
garancije s strani tretjih oseb in se lahko zamenja. Brunton bo popravil ali zamenjal
pokvarjen izdelek z novim enakovrednim izdelkom, brez zaračunavanja za nove dele ali
delo, po presoji podjetjaBrunton.Bruntonnemore biti odgovorenza nesreče,poškodbeali
škodo, ki je nastala zaradi same uporabe tega izdelka. Garancija bo neveljavna, če je izdelek
poškodovanzaradiposeganjavsamizdelek, malomarnosti ali zlorabe.
OPOZORILO
Preberite vsa navodila in opozorila pred uporabo tega izdelka. Nepravilna uporaba tega
izdelka lahko povzroči poškodbe izdelka (vključno z napravo GoPro), odvečno toploto,
strupene hlape, požar ali eksplozijo, za kar ste odgovorni vi (“kupec”), in ne Brunton
(“proizvajalec”).
• Ne povzročite kratkega stika, razstavljajte ali izpostavljajte ognju.
• Naprave ne potapljajte v vodo.
• Ne izpostavljajte temperaturam, ki presegajo 60 ˚C.
• Reciklirajte v skladu z lokalnimi predpisi.
Popolnseznamnamigovinnasvetovzaodpravljanjetežavlahkonajdetenawww.brunton.com.
LYNVEJLEDNING
FULD KRAFT FREM
ALL DAY forlænger brugs tiden på din Hero 3+ og giver den end batter ilevetid, der er
mere end fire gange så lang som din GoPros oprindelige standardba tter i, samtidig
medat det bibeholder den robuste vandtætningditactionkamera har brug for.
1. Fjern det oprindeligeGoPro-batteri
2. Klik All Day-batteriet på plads
3. Luk batterilågen
4.Tænd din GoPro på sædvanlig vis
START OP
All Day fungererogsåsomen praktisk transportabel strømforsyning til opladning
af din smartphone eller USB-drevne produkter. For at genoplade All Day skal du
tilslutte microUSB’en til en tændt computer eller et AC til USB-stik.
1. Åbn All Days sidelåge
2. Tilslut et USB-opladningskabel
3. Tilslut din enhed, og tjek at den lader op
All Day kan genoplade dit USB-produkt, både mens du bruger det med din GoPro
og uafhængigt deraf som en selvstændig bærbar strømfor syning.
NOTER OG SPECIFIKATIONER:
Genopladeligt lithium-ion-batteri: 4000 mAh
MicroUSB-port: 3,7 V/1 A
USB-udgang: 5 V/2,1 A
GARANTI
Registrer din Brunton All Day ved at besøge w ww.brunton.com/register.
Brunton har gjort alt for at sikre flere års problemfri brug af dit nye produkt. Det
garanteres, at der ingen fejl er i materialet og forarbejdningen af dette produkt
i henhold til lokale myndighedskrav. Dette produkt er ikke omfattet af garantier
fra tredjepar ter og er forbeholdt ændringer. Brunton vil, ef ter eget skøn, reparere
eller erstatte produkter med nye tilsvarende dele, uden at opkræve betaling for
reservedele og arbejdskraft. Brunton kan ikke holdes ansvarlig for ulykker eller
skader, der sker ved brugen af det te produk t. Garantien vil blive ug yldigg jort, hvis
produkteterbeskadigetpågrund afmanipulation,forsømmelighedellerforkertbrug.
ADVARSEL
Læs alle instruktioner og advarsler, før du bruger dette produkt. Forkert brug af
detteproduktkan medføre beskadigelse af produktet (herunder din GoPro-enhed),
overophedning, giftige dampe, brand eller eksplosion. Du (“køberen”) og ikke
Brunton (“fabrikanten”) vil være ansvarlig for disse skader.
• Må ikke kortsluttes, skilles ad eller udsættes for brand.
• Må ikke nedsænkes i vand.
• Må ikke udsættes for temperaturer over 60 ˚C.
• Skal genbruges i henhold til lokale regulativer.
En samlet liste over tip og fejlfinding er tilgængelig på www.brunton.com.
SNABBSTARTGUIDE
STRÖM FRAMÅT
ALLDAYförlänger driften avdin Hero 3+ meränfyragångerden angivna driftstiden
på de normala batterierna som medföljer din GoPro samtidigt som du har kvar
den robusta, vattentäthet som din action-kamera kräver.
1. Tabort det befintligaGoPro-batteriet
2. Sätt All Day-batteriet på plats
3. Stäng/regla dörren
4.Sätt på GoPro på normalt vis
STRÖM UPPÅT
AllDayfungerardessutom somenpraktisk bärbarströmkällaförattladdaupp din
smartphone eller andra USB-drivna tillbehör. Om du vill ladda om All Day, anslut
micro- USB till en dator som är igång eller AC till ett USB-ut tag.
1. Öppna sidoluckan på All Day
2. Anslut till en USB-kabel för laddning
3. Anslut till din enhet och se till att den laddar
All Day kan ladda din USB-enhet tillsammans med din GoPro eller självständigt
somenseparatbärbar strömlösning.
ANMÄRKNINGAR OCH SPECIFIKATIONER:
Laddningsbar t litiumjonbatteri: 4000 mAh
MicroUSB-ingång:3.7V/1A
USB-utgång:5V/2.1A
GARANTI
Registrera din Brunton All Day genom att gå in på www.brunton.com/register.
Brunton har gjort sit tytter sta för att din nya produkt ska ge dig många års problemfri
drift. Denna produkt är garanterat fri från fel på material och tillverkning enligt
lokala föreskrifter. Denna produkt kan inte garanteras av utomstående och kan
komma att ändras.Brunton kanrepareraellerbytautproduktenmot en ny,likvärdig
produkt utan ersättning för reservdelar eller arbetskostnader enligt Bruntons
gottfinnande. Brunton åtar sig inget ansvar för olycka, skada eller personskada
som uppstår till följd av användning av denna produkt. Garantin gäller ej om
produkten har skadats på grund avåverkan, vårdslösheteller felaktiganvändning.
VARNING
Läs alla ins truk tioner och varningar innan produkten tas i bruk. Felak tigt bruk av
denna produkt kan leda till skada på produk ten (vilket omfat tar din GoPro-enhet),
överhettning,giftiga gaser,brand ellerexplosion för vilkadu(“Köparen”), och inte
Brunton (“Tillverkaren”) bär ansvaret.
• Får ej kortslutas, tas isär, eller utsättas för brand.
• Får ej sänkas ner i vatten.
• Får ej utsättas för temperaturer över 60 ˚C.
• Återvinn enligt lokala föreskrifter.
En utförlig lista över tips och felsökningsåtgärder finns på www.brunton.com.
SZYBKI PRZEWODNIK
DŁUŻSZE ZASILANIE
Akumulator A LL DAY wydłuża dzia łanie Twojego aparatu Hero 3+ o ponad c zter y razy w porównaniu
z określonym czasem dzia łania standardowego akumulatora będącego w zestawie kamery GoPro
przy równoczesnymzachowaniu wymaganej przez to urządzenie wytrzymałości iwodoodporności.
1. Wyjmij znajdujący się w kamerze akumulator GoPro
2. Włóż akumulator All Day do urządzenia
3. Zamknij/zatrzaśnij pokrywę
4. Włącz kamerę GoPro jak zwykle
ŁADOWANIE
Akumulator All Day może być użyty także jako w ygodne przenośne źródło zasilania do ładowania
Twojego smartfonu lubinnych zasilanych przez USB urządzeń. Aby ponownie naładować akumulator
All Day, podłącz microUSB do włączonego komputera lub gniazdo zasilania AC do wyjścia USB
1. Otwórz boczną pokrywę na akumulatorze All Day
2. Podłącz kabel ładowania USB
3. Podłącz swoje ur ządzenie i sprawdź, cz y się ładuje
Akumulator All Day może ładować Twoje urządzenie USB, pracując równocześnie z kamerą GoPro
lub odłączony jako samodzielne, przenośne źródło zasilania.
UWAGI I SPECYFIKACJA:
Akumulator litowo-jonowy: 4000 mAh
Wejście MicroUSB: 3,7 V/1 A
Wyjście USB: 5 V/2,1 A
GWARANCJA
Proszę zarejestrować swoją baterię Brunton All Day na stronie www.brunton.com/register.
Firma Brunton dołożyła wszelkich starań, by zapewnić wieloletnie, bezproblemowe działanie
Twojego nowego produktu. Gwarantuje ona, że niniejszy produkt wolny jest od wad materiału
i wykonania zgodnie z miejscow ymi wymogami przepisów prawa. Niniejszy produkt nie podlega
gwarancji podmiotów trzecich i może ulec zmianie. Firma Brunton naprawi lub wymieni produkt na
now y odpowiednik bez opłaty za części lub robociznę według własnego uznania. Firma Brunton
nie bierze odpowiedzialności za wypadki, uszkodzenia lub obrażenia ciała spowodowane przez
korzystanie z niniejszego produktu. Gwarancja zostanie uznana za nieważną, jeśli produkt
został uszkodzony poprzez nieupoważnione, samodzielnie wprowadzone zmiany, zaniedbanie
lub nieprawidłowe korzystanie.
OSTRZEŻENIE
Przed użyciem produktu proszę przeczytać wszystkie instrukcje i ostrzeżenia. Nieprawidłowe
korzystanie z tego produktu może spowodować jego uszkodzenie (włącznie z uszkodzeniem
urządzenia GoPro), nadmierne nagrzewanie się, toksyczne opary, pożar lub wybuch, za które
Ty („nabywca”), a nie firma Brunton („producent”) jest odpowiedzialny.
• Niepowoduj zwarcia, nie demontujaninie narażajnaogień.
• Niezanurzaj wwodzie.
• Nie narażaj na temperatur y powyżej 60˚C.
• Zlikwiduj zgodnie z miejscowymi przepisami.
Pełna lista wskazówek i sposobów rozwiązywania problemów znajduje się pod adresem www.
brunton.com/AllDay.
PRÍRUČKA PRE RÝCHLY ŠTART
POVZBUDIVÝ VÝKON
Batéria ALL DAY zvyšuje v ýkon vašej kamery Hero 3+ na viac než štvornásobok uvedenej
prevádzkovejdobyštandardnej batériedodanejsvašimzariadenímGoPro pri súčasnom
zachovaní robustnosti a vodeodolnosti vašej akčnej kamery, ktorú si vyžaduje.
1. Odstráňte existujúcu batériu GoPro
2. Zasuňte na jej miesto batériu All Day
3. Zatvorte/zakloptedvierka
4.Normálnespustite kameru GoPro
PREDĹŽENÝ VÝKON
Batéria All Day taktiež funguje ako praktický zdroj prenosnej energie na dobíjanie vášho
smartfónu alebo zariadení s pripojením USB. Ak chcete dobiť batériu All Day, pripojte
micro USB k zapnutému počítaču alebo pripojte striedavý prúd (AC) do v ýstupu USB.
1. Otvor te bočné dvierka batérie All Day
2. Pripojte nabíjací kábel USB
3. Pripojte ho k svojmu zariadeniu a pot vrďte nabíjanie
Batéria All Day dokáže dobiť vaše USB zariadenie pri použití s kamerou GoPro alebo
odpojená ako samostatný prenosný zdroj energie.
POZNÁMKY A TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE:
Nabíjateľnálítium-iónová batéria:4000 mAh
Vstup Micro USB: 3.7V/1 A
Výstup USB: 5V/2.1 A
ZÁRUKA
Zaregistrujtesi, prosím,našezariadenie BruntonAll Daynastránke www.brunton.com/register.
SpoločnosťBruntonvynaložilamnohoúsiliascieľomzabezpečiť prevášnovývýrobokroky
bezstarostného používania. Zaručujeme, že tento výrobok nemá v súlade s miestnymi
regulačnýmipožiadavkami žiadnechybyvoblastimateriáluaprevedenia.Natentovýrobok
sa nevzťahuje záruka od tretích strán a môže sa zmeniť. Spoločnosť Brunton na základe
vlastnéhouváženia výrobokopraví alebo nahradí novým ekvivalentným výrobkom bez
poplatku za súčiastky alebo prácu. Spoločnosť Brunton nenesie zodpovednosť za chyby,
poškodeniaalebozraneniaspôsobenépoužitímtohtovýrobku.Zárukazanikávprípade,že
jevýrobok poškodenývdôsledkumanipulácie,nedbanlivosti alebonesprávnehopoužitia.
UPOZORNENIE
Pred použitím tohto výrobku si prečítajte všetky pokyny a upozornenia. Nesprávne
použitie tohto výrobku môže mať za následok poškodenie výrobku (vrátane vášho
zariadenia GoPro), prehrievanie, toxické výpary, požiar alebo výbuch, pričom za škody
vzniknuté v dôsledku nesprávneho použitia nesiete zodpovednosť vy („Kupujúci“) a nie
spoločnosťBrunton („Výrobca“).
• Zariadenie neskratujte, nerozoberajte a nevystavujte ohňu.
• Neponárajte do vody.
• Nevystavujte teplotám nad 60 ˚C.
• Zariadenie zrecyklujte v súlade s miestnymi nariadeniami.
Kompletnýzoznamtipovapostupovriešeniaproblémovnájdetenastránkewww.brunton.com.
Table of contents
Other Brunton Power Supply manuals
Popular Power Supply manuals by other brands

Pulsar
Pulsar R812P quick start guide

Alternative Heating & Supplies
Alternative Heating & Supplies SUREFIRE 512 STOVE SENTRY instruction manual

Kenwood
Kenwood KMB-28 instruction manual

EKSMA OPTICS
EKSMA OPTICS PS-170 quick start guide

Kikusui
Kikusui PAD16-100L instruction manual

FAZLEY
FAZLEY PBP-04 user manual

Monster Power
Monster Power Power GreenPower HDP 850G PowerCenter Instructions and warranty information

Romoss
Romoss RS300 user manual

Voodoo Lab
Voodoo Lab Pedal Power 3 Plus manual

Puls
Puls Dimension CP Series manual

VOLTCRAFT
VOLTCRAFT DLP-3303 user manual

Rockwell Automation
Rockwell Automation Allen-Bradley 1606-XLE120B installation instructions