BSW SECURITY 1451 User guide

Montageanleitung
Mounting Instruction
Introduzione di Montaggio
Lieferumfang
• Abmessungen Kasten (B x H x T): 24 x 480 x 17 mm
Abmessungen Blech (B x H x T): 24 x 300 x 3 mm
•Geeignet für Türen bis 36 mm Drehpunkt und Öffnung bis 180°
•Flexible Länge der Spirale 370 mm
Farbcodierung
Deutsch
Einbauhinweise
Der Kabelübergang wird in den Falz (min. 5 mm) eingelassen und an
dem beweglichen Teil (Fenster oder Tür) angeschraubt. Die vorhande-
ne Leitung wird entsprechend Belegung DIN 47100 oder frei an der
Schraub-Steck-Klemme aufgelegt. Die Ausführung ist äußerst robust
aus verchromtem Stahl.
Durch die optionalen Montageteile 1190M für den Einbau von ver-
deckt liegenden Kabelübergängen in Holztüren entfällt die mühsame
und zeitaufwendige Bearbeitung mit dem Stechbeitel. Einfach ein
Langloch gemäß Abbildung ausfräsen, Montageteile mit VKÜ einset-
zen und fest schrauben.
1 Stück Aufnahmekasten, Spirale, Platineneinheit
8 Stück Befestigungsschrauben (V2A)
1 piece Housing, spring, PCB unit
8 pieces Mounting screws (V2A)
1 pezzo Cassettina di alloggiamento, spirale, piastrine
8 pezzi Viti di fissaggio (V2A)
Stand: 3/2016 Technische Änderungen vorbehalten Valid from: 3/2016 Subject to Technical Alterations
Delivery Volume Fornitura
• Dimensions housing (W x H x D): 24 x 480 x 17 mm
Dimensions plate (W x H x D): 24 x 300 x 3 mm
•Able for doors with up to 36 mm pivot and aperture up to 180°
•Flexible length of sprin: 370 mm
Colour coding
English
Mounting Instruction
The door loop should be placed into rabbet (min. 5 mm) and fix it on
the flexible part of the d oor or window. Connect the c able like DIN
47100 or at your own opinion on the screw-plug terminal. The chro-
matic steel unit is very strong to save your system.
If you want to mill a wooden door or window please use the optional
assembly component 1190M. It´s very easy to mill a long hole like the
picture and put the door loop together with the assembly
component into hole. The simply last step is to fix the door loop with
the enclosed screws.
Italiano
Installazione
Il passacavo viene collocato nell’ area cava (min. 5mm) e fissato medi-
ante viti all’ anta mobile ( porta o finestra ). Il cavo esistente viene con-
nesso secondo la disposizione DIN 47100 oppure secondo circostan-
za al connettore spina con morsetti. L’esecuzione in acciaio cromato è
estremamente robusta.
Grazie ai particolari di montaggio opzionali 1190M per l’ installazione
di passacavi a scomparsa in porte di legno, si evita la faticosa e
lunga lavorazione con lo scalpello. E’ sufficiente eseguire una
fresatura lon-gitudinale secondo l’ illustrazione, posizionare i
particolari di montaggio con VKÜ ed avvitare le viti.
• Dimensioni cassettina (larg x lung x prof): 24 x 480 x 17 mm
Dimensioni piastra (larg x lung x prof): 24 x 300 x 3 mm
•
Idoneo per porte con centro di rotazione fino a 36 mm ed apertura fino a 180°
•Lunghezza flessibile della spirale 370 mm
Colorato classifica
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12-polig
rot
blau
rosa
grau
weiss
schwarz
braun
lila
grün
braun/weiss
gelb
grün/weiss
8-polig
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12 pole
red
blue
pink
grey
white
black
brown
purple
green
brown/white
yellow
green/white
8 pole
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12 polo
rosso
azzurro
rosa
grigio
bianco
nero
bruno
lilla
verde
bruno/bianco
giallo
verde/bianco
8 polo
bsw-security.ch
0840 279 279
anleitung_1451-1551-1461-1561.pdf
1451 / 1551
BSW
R IT Y

Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Einbau in Holz
Assembly in wood
Montaggio in legno
Einbau in Holz
Assembly in wood
Montaggio in legno
Einbau in Kunststoff
und Aluminium
Assembly in plastic
and aluminium
Montaggio in
plastica e alluminio
Einbau in Kunststoff
und Aluminium
Assembly in plastic
and aluminium
Montaggio in
plastica e alluminio
20 mm
23
280
266
10
480
498
536
22
24
24
20
490
Ausfräsung 25mm tief
Ausfräsung 20mm tief
Ausfräsung 42mm tief
Oberkante Platte
29 mm
Oberkante Platineneinheit
Upper edge PCB unit
Spigolo superiore del
particolare a piastrina
23
266
280 10
480
498
22
24
490
Ausfräsung 25mm tief
Oberkante Platte
Ausfräsung 42mm tief
Oberkante Platineneinheit
Upper edge PCB unit
Spigolo superiore del
particolare a piastrina
29 mm 46 mm
46 mm
Abb.
Radienendstück
Pic.
Radius rear support
ill.
parti terminali radiale
M 11 89
Abb.
Abdeckkappe
Pic.
Cap
ill.
Copertura
26
23
120
M 17 04
Abb.
Abdeckkappe
Pic.
Cap
ill.
Copertura
26
23
120
M 17 04
0840 279 279
anleitung_1451-1551-1461-1561.pdf

Montageanleitung
Mounting Instruction
Introduzione di Montaggio
Lieferumfang
• Abmessungen Kasten (B x H x T): 24 x 480 x 17 mm
•Geeignet für Türen bis 36 mm Drehpunkt und Öffnung bis 180°
•Flexible Länge der Spirale 370 mm
Farbcodierung
Deutsch
Einbauhinweise
Der Kabelübergang wird in den Falz (min. 5 mm) eingelassen und an
dem beweglichen Teil (Fenster oder Tür) angeschraubt. Die vorhande-
ne Leitung wird entsprechend Belegung DIN 47100 oder frei an der
Schraub-Steck-Klemme aufgelegt. Die Ausführung ist äußerst robust
aus verchromtem Stahl.
Durch die optionalen Montageteile 1190M für den Einbau von ver-
deckt liegenden Kabelübergängen in Holztüren entfällt die
mühsame und zeitaufwendige Bearbeitung mit dem Stechbeitel.
Einfach ein Langloch gemäß Abbildung ausfräsen, Montageteile mit
VKÜ einset-zen und fest schrauben.
Stand: 3/2016 Technische Änderungen vorbehalten Valid from: 3/2016 Subject to Technical Alterations
Delivery Volume Fornitura
• Dimensions housing (W x H x D): 24 x 480 x 17 mm
•Able for doors with up to 36 mm pivot and aperture up to 180°
•Flexible length of sprin: 370 mm
Colour coding
English
Mounting Instruction
The door loop should be placed into rabbet (min. 5 mm) and fix it on
the flexible p art of the d oor o r window. Connect the c able like DIN
47100 or at your own opinion on the screw-plug terminal. The chro-
matic steel unit is very strong to save your system.
If you want to mill a wooden door or window please use the optional
assembly component 1190M. It´s very easy to mill a long hole like the
picture and put the door loop together with the assembly
component into hole. The simply last step is to fix the door loop with
the enclosed screws.
Italiano
Installazione
Il passacavo viene collocato nell’ area cava (min. 5mm) e fissato medi-
ante viti all’ anta mobile ( porta o finestra ). Il cavo esistente viene con-
nesso secondo la disposizione DIN 47100 oppure secondo circostan-
za al connettore spina con morsetti. L’esecuzione in acciaio cromato è
estremamente robusta.
Grazie ai particolari di montaggio opzionali 1190M per l’ installazione
di passacavi a scomparsa in porte di legno, si evita la faticosa e
lunga lavorazione con lo scalpello. E’ sufficiente eseguire una
fresatura lon-gitudinale secondo l’ illustrazione, posizionare i
particolari di montaggio con VKÜ ed avvitare le viti.
• Dimensioni cassettina (larg x lung x prof): 24 x 480 x 17 mm
•
Idoneo per porte con centro di rotazione fino a 36 mm ed apertura fino a 180°
•Lunghezza flessibile della spirale 370 mm
Colorato classifica
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12-polig
rot
blau
rosa
grau
weiss
schwarz
braun
lila
grün
braun/weiss
gelb
grün/weiss
8-polig
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12 pole
red
blue
pink
grey
white
black
brown
purple
green
brown/white
yellow
green/white
8 pole
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12 polo
rosso
azzurro
rosa
grigio
bianco
nero
bruno
lilla
verde
bruno/bianco
giallo
verde/bianco
8 polo
2 Stück Aufnahmekasten, Platineneinheit
1 Stück Spirale
8 Stück Befestigungsschrauben (V2A)
2 pieces Housing, PCB unit
1 piece Spring
8 pieces Mounting screws (V2A)
2 pezzi Cassettina di alloggiamento, piastrine
1 pezzo Spirale
8 pezzi Viti di fissaggio (V2A)
bsw-security.ch
0840 279 279
anleitung_1451-1551-1461-1561.pdf
1461 / 1561
BSW
R IT Y

Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Fräszeichnung / Mill drawing
Disegno di fresatura
Einbau in Holz
Assembly in wood
Montaggio in legno
Einbau in Holz
Assembly in wood
Montaggio in legno
Einbau in Kunststoff
und Aluminium
Assembly in plastic
and aluminium
Montaggio in
plastica e alluminio
Einbau in Kunststoff
und Aluminium
Assembly in plastic
and aluminium
Montaggio in
plastica e alluminio
480
498
535
24
24
20
24
480
498
535
2
Ausfräsung 20mm tief
Ausfräsung 42mm tief
480
498
535
24
24
20
24
480
498
535
2
Ausfräsung 20mm tief
Ausfräsung 42mm tief
Oberkante Platineneinheit
Upper edge PCB unit
Spigolo superiore del
particolare a piastrina
480
498
480
498
24
24
2
Ausfräsung 42mm tief
480
498
480
498
24
24
2
Ausfräsung 42mm tief
Oberkante Platineneinheit
Upper edge PCB unit
Spigolo superiore del
particolare a piastrina
Abb.
Radienendstück
Pic.
Radius rear support
ill.
parti terminali radiale
M 11 89
Abb.
Abdeckkappe
Pic.
Cap
ill.
Copertura
26
23
120
M 17 04
Abb.
Abdeckkappe
Pic.
Cap
ill.
Copertura
26
23
120
M 17 04
bsw-security.ch
0840 279 279
anleitung_1451-1551-1461-1561.pdf
This manual suits for next models
1