Buchi Vac V-511 User manual

1
BÜCHI Vac V-511/512/513 Table of Contents
Table of Contents
en, Version E (28 pages) Order No.
V-511 Operating Instructions 96716
1 Supplied Materials 2
1.1 Büchi Vac V-511 2
1.2 Büchi Vac V-512 3
1.3 Büchi Vac V-513 4
2 Safety 5
3 Function 8
3.1 General 8
4 Beginning Operation 10
4.1 General 10
4.2 Installation 11
5 Operation 14
5.1 Vacuum Systems 14
5.2 Troubleshooting 16
6 Maintenance 17
6.1 Cleaning 17
6.2 Removal and Assembly of the Pump Heads,
Valve Heads and Diaphragms 18
6.3 Function control 21
6.4 Customer Service 22
6.5 Working with strong acids / bases on
Büchi VAC V-500 – 513 22
7 Shutting Down 23
8 Spare Parts and Accessories 24
8.1 Spare parts 24
8.2 Accessories 25
9 Appendix 26
9.1 Technical data 26
9.2 Materials used 27
9.3 FCC requirements (for USA and Canada) 28
9.4 Declaration of confirmity 28
Please read these operating instructions
carefully before using the BÜCHI Vac V-511/
512/513. Keep these instructions in the
proximity of the apparatus so that you can
consult them immediately whenever
necessary.
Chapter 2 contains important safety instruc-
tions. Read them carefully; they are essential
for the safe operation of the apparatus.
Technical changes may be made without prior notice. These
operating instructions may not, either wholly or in part, be re-
produced or rewritten by the use of electronic or optical sys-
tems, copied, or distributed without the express written per-
mission of the firm BÜCHI Labortechnik AG. All rights reserved.
Copyright © BÜCHI Labortechnik AG 1998, 2000, 2001

2
BÜCHI Vac V-511/512/513
1 Supplied Materials
1 Supplied Materials
Fig. 1: Vac V-511
1.1 Büchi Vac V-511
Description Order No.
Büchi Vac V-511 230 V 50 Hz 38658
Büchi Vac V-511 120 V 50/60 Hz 38660
Büchi Vac V-511 100 V 50/60 Hz 38661
Contents of enclosed box:
2 m Vacuum hose 17622
1 Collecting tank for additional 37949
condenser
1 Power cable PNE, 1.5 m
Type CH 10010
Type Shuko 10016
Type GB 17835
Type USA 10020
Type AUS 17836
1 Operating instructions
German 96715
English 96716
French 96717
Italian 96718
Spanish 96719
Table 1: Contents of enclosed box Büchi Vac V-511

3
BÜCHI Vac V-511/512/513 1 Supplied Materials
1.2 Büchi Vac V-512
Description Order No.
Büchi Vac V-512 230 V 50 Hz 38662
Büchi Vac V-512 120 V 50/60 Hz 38664
Büchi Vac V-512 100 V 50/60 Hz 38665
Contents of enclosed box:
2 m Vacuum hose 17622
1 Control cable V-800 to pump 38010
1 Power cable PNE, 1.5 m
Type CH 10010
Type Shuko 10016
Type GB 17835
Type USA 10020
Type AUS 17836
1 Operating instructions
German 96715
English 96716
French 96717
Italian 96718
Spanish 96719
Table 2: Contents of enclosed box Büchi Vac V-512
Fig. 2: Vac V-512

4
BÜCHI Vac V-511/512/5131 Supplied Materials
Fig. 3: Vac V-513
1.3 Büchi Vac V-513
Description Order No.
Büchi Vac V-513 230 V 50 Hz 38666
Büchi Vac V-513 120 V 50/60 Hz 38668
Büchi Vac V-513 100 V 50/60 Hz 38669
Contents of enclosed box:
2 m Vacuum hose 17622
1 Collecting tank for additional 37949
condenser
1 Control cable V-800 to pump 38010
1 Power cable PNE 1.5 m
Type CH 10010
Type Shuko 10016
Type GB 17835
Type USA 10020
Type AUS 17836
1 Operating instructions
German 96715
English 96716
French 96717
Italian 96718
Spanish 96719
Table 3: Contents of enclosed box Büchi Vac V-513

5
BÜCHI Vac V-511/512/513
2 Safety
2 Safety
The apparatus is built with state-of-the-art technology and
according to recognized safety regulations.
Nevertheless, using this apparatus can lead to certain risks
and dangers:
• If the apparatus is not used according to these instructions.
• If the apparatus is used by personnel who have not been
properly trained.
2.1 Symbols
Stop
Information about risks which can lead to extensive property
damage or to serious or life-threatening personal injury.
Warning
Information about risks which can lead to damage to one’s
health or to property damage.
Reference
Information which refers to technical requirements. Failure to
heed these requirements can lead to malfunctions, poor eco-
nomic performance, and production losses.
2.2 Requirements for the User
The apparatus may be used only by laboratory personnel or
other persons who, due to their training or professional experi-
ence, are capable of recognizing possible dangers which might
arise from the use of the apparatus.
Personnel who do not have this training or who are presently
in training must be given careful and exact instruction. These
operating instructions are intended for use as a basis for such
instruction.
2.3 Proper Use
The apparatus was designed and built for laboratory use. Its
proper use is the evacuation of laboratory vacuum apparatus
to <10 mbar. This is done by means of a PTFE diaphragm
pump, with or without regulation through one or more vacuum
controllers.
Uses:
• Evacuation of distillation apparatus, in particular rotation
evaporators
• Vacuum filtrations
• Vacuum drying cabinets
• Drying ovens

6
BÜCHI Vac V-511/512/5132 Safety
2.4 Improper Use
Any use of the apparatus other than those given above or
any use of the apparatus which is not in accordance with the
technical data shall be regarded as a misuse. The operator
bears the sole responsibility for any and all damage which
may result from such misuse. The apparatus is not suitable
for pumping liquids or solid particles. The result of such a use
would be the destruction of the pump or a loss in performance
capability.
In particular, the apparatus must not be used in the following
ways:
• Use of the apparatus in rooms which require ex-protected
apparatus.
• Processing of samples which can explode or ignite due to
a blow, friction, heat, or sparks (e.g., explosives, etc.).
• Use of the apparatus for digestions (e.g., Kjeldahl).
• Use of the pump to produce over-pressure.
• Operation of the apparatus in a surrounding temperature
of <5° C, >40° C.
• The top of the apparatus must not be used as storage
space.
2.5 General Risks
In general, risks can arise from:
• Glass parts which are not suitable for use under vacuum
conditions.
• Solvents which can react with one another if they mix in
the pump or in the additional condenser.
• Ignition sources in the immediate vicinity of the pump/pump
system outlet.
• Flammable gases or solvent vapors in the immediate vicinity
of the apparatus.
• Damaged glass equipment.
• Bent, leaking, or brittle hoses.
2.6 Safety Measures
Protective clothing such as goggles and laboratory coats
must be worn during operation of the apparatus.
These operating instructions must be available at all times to
operating personnel at the place of operation of the apparatus
and should be regarded as an integral part of the Büchi Vac
V-511-513. Instructions in other languages, which may be
ordered separately, must also be kept with the apparatus.

7
BÜCHI Vac V-511/512/513 2 Safety
Modifications
Modifications of the apparatus or of spare parts or of acces-
sories as well as the use of spare parts or accessories other
than those mentioned in these operating instructions is allowed
only with the prior written permission of BÜCHI Labortechnik
AG.
Responsibility of the Operator
The operator is responsible for the instruction of his personnel.
Copies of these operating instructions in various languages
can be ordered for this purpose.
The operator shall inform the manufacturer without delay of
any safety-related events which might occur during operation
of the apparatus.
Regional and local statutes and regulations must be observed.
It is forbidden for anyone other than authorized maintenance
personnel to remove any parts not described in these operating
instructions. Damaged glass equipment may not be used under
vacuum conditions.
Touching any parts of the apparatus carrying electrical current
can result in fatal injury!
2.7 Safety Features
Electronics
• The apparatus and the vacuum controller are equipped
with fuses
• The motor is equipped with protection from overheating
Operation
• If the absolute pressure exceeds 1400 mbar, the built-in
aeration valve on the Vacuum Controller V-800 opens auto-
matically.
Glass
• Use of high-quality, inert borosilicate glass 3.3
• Screw-on hose connections to prevent glass breakage
• Plasticized separator on the valve unit
Protective Shield
The protective shield prevents injury to the operator from splin-
ters in the event of glass breakage.

8
BÜCHI Vac V-511/512/5133 Function
3 Function
3.1 General
The system V-511 consists of a PTFE diaphragm pump and
an integrated additional condenser, without the Vacuum Con-
troller V-800. This system runs in continuous operation with
the main switch turned on.
The systems V-512 and V-513, with the integrated Vacuum
Controller V-800, create and regulate a vacuum and maintain
it at a constant level by automatically compensating for any
loss of vacuum in the evacuated device and returning it to the
selected set pressure. This is accomplished by turning the in-
tegrated PTFE diaphragm pump on and off directly.
The vacuum, which is selected according to the solvent (cf.
Page 27), permits almost 100% condensation in the condenser
of the distillation apparatus. The result is a massive reduction
in solvent emissions. The integrated additional condenser as-
sures that any solvent vapors which might have been suction-
ed off will be condensed out to the physical limit following the
pump.
In addition, the cooling water can be controlled during distilla-
tion. This can be handled by the cooling water valve, which is
available as an option. Up to 95% of the water can be saved
with this device.
Additional functions are
• Automatic performance of distillations until dry, if this is physi-
cally possible without a loss of solvents (씮redistillation!)
• Automatic continued distillation until completion of a distil-
lation which has been started manually (e.g., with a mixture
of problematic solvent mixtures)
Büchi Vac V-511
햲Additional condenser
햳Collecting tank
햴Main switch
Fig. 4: Vac V-511
햲
햳
햴

9
BÜCHI Vac V-511/512/513 3 Function
Büchi Vac V-512
햴Main switch
햵Vacuum Controller V-800
Büchi Vac V-513
햲Additional condenser
햳Collecting tank
햴Main switch
햵Vacuum Controller V-800
Fig. 6: Vac V-513
Fig. 5: Vac V-512
햵
햴
햴
햵
햲
햳

10
BÜCHI Vac V-511/512/5134 Beginning Operation
4 Beginning Operation
4.1 General
Please check all parts for damage when unpacking. It is impor-
tant that any transport damage be discovered when the parts
are unpacked. If necessary, a record of the condition of the
parts should be made immediately (report to postal service,
railway service, or shipping company).
Keep the original packaging for the event of a later transport.
4.1.1 Placement
The apparatus must be set up on a stable, clean, and level sur-
face. The surrounding temperature may not exceed 40° C.
Proper air circulation is necessary.
The apparatus must be placed at a minimum of 20 cm from
walls and other objects in order to prevent damage. Contain-
ers, chemicals, or other apparatus may not be placed behind
the pump.
4.1.2 Electrical Connections
Ensure that the electric current available from the location’s
outlets is the same voltage as that indicated by the label on
the apparatus. The apparatus must always be connected to
a grounded outlet. External couplings and extension cords
must have a protective conductor (3-pin couplings, cables, or
plug and socket connections). There must be no break in any
part of the protective conductor. This will avoid risks resulting
from internal defects.
Connect the pump to the power source with the enclosed
cable.
4.1.3 Hose Connections
• Please be sure that none of the hoses are bent closed
(bends, the apparatus is resting on the hose).
• Replace brittle hoses.
• The hoses should be secured with standard hose clamps
or cable binders for safety. The hoses in the apparatus it-
self have already been secured by the factory.
• The apparatus must never be put into operation without
an exhaust hose. The exhaust hose must not be pointed
towards hot objects or towards objects which produce
sparks. The exhaust hose must end in a fume hood so
that none of the vapors from the solvents can be released
in the room.

11
BÜCHI Vac V-511/512/513 4 Beginning Operation
햲
Fig. 7: Collecting tank
Fig. 8: Valve unit
햲
햳
햴
햵
4.2 Installation
4.2.1 Glass Parts
Collecting tank
Screw on the collecting tank 햲securely by turning it clockwise
a quarter-turn.
The vacuum system must never be operated without a collect-
ing tank as solvent vapors could otherwise collect in the appa-
ratus.
4.2.2 Connections
Connections to the valve unit
햲Vacuum Controller V-800
햳Rotavapor
햴Second valve unit (cf. Page 15)
햵Pump

12
BÜCHI Vac V-511/512/5134 Beginning Operation
Fig. 9: Installation diagram 1
햲
햸
햴
햶
햵
햷
햳햴
햵
햹
햺
햷
햻햽
햾
햽
햿
Connections to a Rotavapor
햲Control cable V-800 to pump
햳Cooling water valve on the "CW" connection
햴Cooling water inlet (CW in)
햵Cooling water outlet to Rotavapor (CW out)
햶Cooling water outlet from Rotavapor
햷Vacuum hose to Rotavapor (red hose)
햸Power cable socket
햹Hose connection to V-800
햺Hose connection to pump
햻Connection to pump outlet
햽Exhaust hose ∅14mm
햾Woulff-bottle
햿Connection to further user (cf. Page 15)
The inert gas ventilation of the Rotavapor is handled by the
Vacuum Controller (cf. Page 20).
During operation, the valve unit is in a vacuum. Please inspect
glass parts for splinters or cracks.

13
BÜCHI Vac V-511/512/513 4 Beginning Operation
Fig. 10: Installation diagram 2
Connection to a second Rotavapor
Electrical connections
Vacuum hoses
R2
Pump
R1
V.Contr.
V
V
CW
V.Contr.
R1

14
BÜCHI Vac V-511/512/5135 Operation
Fig. 11: Front of Vac V-513
5 Operation
Please be sure that the apparatus has been properly installed
according to the instructions in Chapter 4, Beginning Opera-
tion.
5.1 Vacuum Systems
햲Main switch vacuum system
햳Vacuum Controller V-800 (only for V-512 and V-513)
햴Additional condenser (only for V-511 and V-513)
햵Valve unit (only for V-512 and V-513)
햶Main switch V-800
Fig. 12: Vac V-513 from the side
햵
햶
햴
햲
햳

15
BÜCHI Vac V-511/512/513
Fig. 13: Back of Vac V-513
5 Operation
Fig. 14: Back of Vac V-513
햲Cooling water inlet
햳Cooling water outlet
햴Exhaust hose
햵Control connection
햶Power connection
햷Allen wrench
햸Connection to pump outlet
Removing valve unit, collecting tank and condenser
Turn off the apparatus before beginning work.
The collecting tank and the Woulff-bottle should be checked
regularly for possible contents. If any substances have been
collected in these containers, they must be emptied. To do
this, the valve unit must be removed from its holder. The col-
lecting tank or Woulff-bottle can then be removed by twisting
it counterclockwise a quarter-turn. This is also a good oppor-
tunity to check the gasket for damage. The top of the housing
must be unscrewed if the condenser must be removed. The
condenser can then also be removed by turning it clockwise
a quarter-turn. However, the hoses must first be disconnected
from the condenser.
햲Collecting tank
햳Woulff-bottle
햴Gasket
햵Condenser
햵
햲
햳
햴
햶 햷
햸
햴
햲
햳
햵

16
BÜCHI Vac V-511/512/5135 Operation
5.2 Troubleshooting
Problem Possible Cause Correction
No display on Vacuum Controller Apparatus is not connected Turn on all power switches
Check all power connections
Check fuse on V-800
Frequent operation of the valve The system has a leak Check all possible places for leaks
and the pump (hoses and connections)
The selected hysteresis is Set hysteresis at a higher value (if the final vacu-
too low um is higher than 700 mbar, set for automatic
hysteresis)
Valve does not operate Valve does not close Separating membrane is defect
Valve cable is not connected (Connection "V"
on V-800)
No vacuum Incorrect hose connections Cf. Chapter 4.2, Installation
Incorrect cable connections Cf. Chapter 4.2, Installation
Vacuum is not achieved Solvent residue in system Empty valve unit and, after drying, replace it.
Start the pump with an open vacuum hose and
allow it to run for 1-2 minutes. Any remaining
vapors will be blown out.
Valve plate in the pump is dirty Clean or replace the valve plate.
Cf. Chapter 6.2
Pump membrane is defective Replace the membrane
Vacuum not achieved in the Backstroke valve has a leak Clean the backstroke valve
second Rotavapor
Table 4: Troubleshooting
Error messages on Vacuum Controller:
Error—0 Automatic temperature sensor defective Call customer service
Error—1
Error—2
Error—3 Pressure sensor defective Call customer service
Error—4 Software error Call customer service
Error—5
Error—6 Hardware error Call customer service
Error—7 Pressure sensor is not calibrated Call customer service
Error—8 Pressure has increased above 1400 Avoid excess pressure in the system
Error—9 Leak rate is too high Evacuate apparatus dry
Leak rate < 5mbar/min.
Pump is too weak To less water pressure in the water jet pump
Clogged water jet pump
Defective pump
Configure apparatus (see 4.6)
Back evaporation Empty receiving flask
Error-10 Hardware error Call customer service
Table 5: Error messages on Vacuum Controller

17
BÜCHI Vac V-511/512/513 6 Maintenance
6 Maintenance
6.1 Cleaning
Valve head
If the end vacuum of the pump can not be reached the
problem is often caused by stuck valve plates. To clean them
do the following steps:
1) remove all of the connections to the pump and the sound
absorber
2) switch the pump on
3) inject a small amount of about max. 10 ml at one time of
acetone at the inlet side of the pump and wait till the pump
makes the same sound as before injecting the solvent.
The injection should only be done with safety washing bottles
as seen on the picture.
4) Repeat point 3) four to five times
5) Leave the pump running for about 2 minutes and check
then if the end vacuum can be reached.
6) If the end vacuum can not be reached after this cleaning
procedure, repeat it again before going on with Chapter
6.2.
Housing
Before cleaning, please disconnect the apparatus from the
power source.
The housing is made of plastic. Drops of acid must be wiped
away immediately with a damp cloth. Using organic solutions
for cleaning (exception: ethanol) can cause damage and is
not allowed.
Glass parts can be rinsed out with standard cleaning agents
(e.g., mild soap solutions). After they have been cleaned and
dried thoroughly, they must be examined visually for splintered
places or cracks. As the valve unit is in a vacuum during op-
eration, this examination must be carried out conscientiously.
Hoses and gaskets must also be examined visually; if cracks
have developed or if they have become brittle, they must be
replaced with suitable new hoses.
Büchi offers sets of spare parts which make it easier for the
user to obtain spare parts.The necessary articles can be found
in Chapter 8.1, Spare Parts.
Fig. 15: Cleaning Valve head

18
BÜCHI Vac V-511/512/513
6.2 Removal and Assembly of the Pump Heads,
Valve Heads and Diaphragms
Under conditions of normal usage, the diaphragms and the
valve plates will rarely require replacement.
If the benchmarks of the function checkup (6.1) are not met,
the pump heads, diaphragms, and valve heads should be
cleaned.
If the pump’s performance does not improve, the valve heads
(38025) and possibly the diaphragms must be replaced
(Spare Parts Set 38120).
Attention: Before replacing the diaphragms, please disconnect
the apparatus from the power source.
The parts of the pump head are delicate. Pay close attention
to ensure that the glass head, the valve head, and the dia-
phragms are not subjected to mechanical damage. Before
assembly, the parts must be examined for nicks, chips, or
deformation.
6 Maintenance

19
BÜCHI Vac V-511/512/513
Removal and cleaning of valve head
1. Release both of the black hose couplings GL-14 between
the pump heads.
2. Using the allen wrench provided, loosen crosswise with a
quarter-turn each and remove the 4 screws on the valve
head top.
3. Carefully remove the valve head top with the valve head
and glass head.
4. Place the entire part on a soft surface. The glass head
can now be removed by applying light pressure to the
valve head.
The valve head, glass head, and diaphragms can now be
cleaned with a suitable cleansing agent (e.g., acetone), or
defective parts can be replaced. The valves of the valve head
can be cleaned by putting the whole valve head into an acetone
bath. If they are still contaminated, use an ultrasonic bath.
Avoid hitting the sides and edges of the glass head. A glass
head which has been dropped may not suffer any apparent
damage, but could break if used again!
Removal of the diaphragms
Only remove the diaphragms if they are broken or can not be
cleaned in a mounted way. They can be released by turning
them counterclockwise.
Replacement of the diaphragms
Before you replace the diaphragm make sure, that the
diaphragm holder fits tight on the lower side of the diaphragm.
There must be no
gap between holder and diaphragm
The diaphragm and the diaphragm holder can then carefully
be screwed on and tightened by hand with the same force as
your have needed to detache it before! Check again if there is
no
gap between diaphragm and holder after replacing the
diaphragm.
6 Maintenance

20
BÜCHI Vac V-511/512/5136 Maintenance
Replacement of the pump head and assembling
1. Before replacing the valve head check if the valves are
not stuck together by holding the head between two fingers.
You should hear a soft clicking while shaking it carefully.
2. Place the valve head into the valve head top. Check if the
rubber sealing is symmetrical placed in the metal part of
the valve head top. Then snap the glass head into the top
so that the knobs on the glass head fit into the spaces on
the valve head. Place the assembled pump head on the
diaphragms.
Pay careful attention to the arrows on the upper part of the
valve heads. They must point in the same direction on both
pump heads.
3. Place the setting gauge side number 1 between the metal
top and thread and screw the first screw (a) in so that the
setting gauge can be removed without force. After the
first screw do the same procedure with the screw (b) and
then with the screw (c) and last but not least again with
the screw (d) (Crosswise).
4. If all screws are on the level 1 change to the side 2 of the
setting gauge. Place this side between metal top and
thread and screw the first screw (a) one quarter-turn in.
After this change the setting gauge to screw (b) and screw
this one also a quarter-turn in. Go on with the screw (c)
and (d) in the same way and repeat this procedure till you
can’t remove the setting gauge without force. Loosen the
screw a little bit to take out the setting gauge and leave
the screw on this position.
Hold the short red part of the allen wrench to tighten the
screws, which will provide for the correct tightness.
You should only use screws with a blue spot on the thread.
The blue spot is a Tufloc coating which prevents the screw
from loosening during operation or transportation of the pump.
If you are using a new screw it could be possible that you
need a slightly higher force to screw this in. This doesn’t mat-
ter and doesn’t influence the result of your work.
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Buchi Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

SAMES KREMLIN
SAMES KREMLIN PRIMA 01D100 user manual

Aspen
Aspen hi-capacity manual

Champion Power Equipment
Champion Power Equipment 100742 Operator's manual

Samoa
Samoa PUMPMASTER 2 Parts and technical service guide

KSB
KSB RPH Installation & operating manual

Wilo
Wilo Economy MHIE Installation and operating instructions