
NL: Werkt op 6 LR03-AAA baerijen - niet meegeleverd.
De baerijen moeten door een volwassene worden vervangen.
Op het einde van hun levenscyclus moeten baerijen op
een veilige manier weggegooid worden. Deponeer ze in de
inzamelbakken.
Druk op het klepje, maak de riemclip los en open het vak. Breng
de baerijen in. Respecteer hierbij de polariteiten. Plaats het vak
en de clip terug.
Onnodig de baerijen te herladen; Wijze waarop vervangbare
baerijen moeten worden verwijderd en ingelegd. De
herlaadbare baerijen mogen enkel onder toezicht van een
volwassene worden opgeladen; Haal de herlaadbare baerijen
uit het speelgoed alvorens ze op te laden; Houd de verschillende
types (herlaadbare) baerijen en de nieuwe en gebruikte
(herlaadbare) baerijen gescheiden; Plaats de (herlaadbare)
baerijen volgens hun polariteit (zie schema); Haal opgebruikte
(herlaadbare) baerijen uit het speelgoed; Veroorzaak geen
kortsluing met de klemmen van een (herlaadbare) baerij.
ES: Requiere 6 pilas LR03-AAA no-incluidas.
Un adulto debe cambiar las pilas. Las pilas no deben ser rados
en la basura normal. Use los puntos de recogida y reciclaje de su
zona para rar estos productos.
Presione la palla presente en la pinza para colgar del cinturón
a n de rerarla de su sio y, a connuación, abra la tapa del
comparmento de las pilas. Instale las pilas observando la
polaridad correcta. Vuelva a colocar en su sio la tapa del
comparmento y la pinza para colgar del cinturón.
No recargue las pilas convencionales; Los acumuladores solo
deberán recargarse bajo la supervisión de un adulto; Antes de
recargar los acumuladores, rerelos del juguete. No mezcle
entre sí diferentes pos de pilas o acumuladores, ni tampoco
pilas o acumuladores nuevos con otros usados. Tanto pilas
como acumuladores deberán instalarse observando la polaridad
correcta (véase el diagrama); Asegúrese de rerar del juguete
las pilas o los acumuladores agotados; No cortocircuite los
terminales de pilas o acumuladores.
IT: Necessita di 6 pile LR03-AAA non incluse.
Le baerie devono essere cambiate da un adulto. Le baerie non
devono essere gea insieme ai riu domesci. Siete prega di
riciclare questo prodoo in un punto di raccolta idoneo.
Staccare l’aggancio cintura premendo sulla cerniera, quindi
aprire lo scomparto. Installare le baerie rispeando la polarità.
Riposizionare lo scomparto e l’aggancio.
Le pile non ricaricabili non devono essere ricaricate; Le pile
ricaricabili devono essere ricaricate esclusivamente con l’aiuto di
un adulto; Prima di essere ricaricate, le pile ricaricabili devono
essere tolte dal giocaolo; Non si devono mischiare diversi pi
di pile e di pile ricaricabili oppure pile o pile ricaricabili nuove
e usate; La pile o le pile ricaricabili devono essere posizionate
rispeando la polarità (vedere lo schema); Le pile o le pile
ricaricabili usate devono essere tolte dal giocaolo; I morse
di una pila o di una pila ricaricabile non devono essere messi in
corto circuito.
FR: Nécessite 6 piles LR03-AAA non-incluses
L’installaon des piles doit être eectuée par un adulte. En
n de vie les piles doivent être remises au rebut de façon
sure. Les déposer dans un bac de collecte.
Détachez le clip ceinture en appuyant sur la pae puis
ouvrez le comparment. Installez les piles en respectant les
polarités. Remeez le comparment et le clip.
Les piles ne doivent pas être rechargées; Les accumulateurs
doivent être chargés uniquement sous le contrôle d’un adulte;
Les accumulateurs doivent être enlevés du jouet avant d’être
chargés; Les diérents types de piles ou accumulateurs ou
des piles ou accumulateurs neufs et usagés ne doivent pas
être mélangés; Les piles ou accumulateurs doivent être mis
en place en respectant la polarité (voir schéma); Les piles
ou accumulateurs usés doivent être enlevés du jouet; Les
bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être
mises en court-circuit.
EN: Requires 6 LR03-AAA baeries non-included.
Baeries are to be changed by an adult. The baeries are
classied as WEEE and should be disposed of safely when
no longer required.
Detach the belt clip by pressing the tab and open the baery
compartment. Fit the baeries, making sure you respect the
polarity. Replace the compartment cover and the clip.
Do not aempt to recharge non-rechargeable baeries;
Rechargeable baeries should only be recharged under
adult supervision; Rechargeable baeries must be removed
from the toy before charging; Do not mix dierent types of
baeries, or new baeries with used baeries; Baeries
must be inserted with the correct polarity (see diagram);
Used baeries must be removed from the toy; Do not short-
circuit the terminals of a baery.
DE: Benögt 6 LR03-AAA-baerien (nicht enthalten).
Die baerien müssen von einem Erwachsenen
ausgewechselt werden. Altbaerien müssen sicher entsorgt
werden. Deponieren Sie sie in den dafür vorgesehenen
Behältern.
Den Gürtel-Clip durch Drücken nach oben schieben und
abnehmen, um das Baeriefach zu önen. Die Baerien in
der korrekten Polrichtung einsetzen. Das Fach schließen und
den Clip zurückschieben.
Die Baerien dürfen nicht wiederaufgeladen sein; Die
Akkus dürfen nur unter der Aufsicht eines Erwachsenen
wiederaufgeladen werden; Die Akkus müssen vor dem
Auaden vom Spielzeug enernt werden; Die verschiedenen
Baerien oder Akkutypen oder neuen und verbrauchten
Baerien und Akkus dürfen nicht vermischt werden; Die
Baerien oder Akkus müssen unter Beachtung der Polarität
(siehe Schema) eingesetzt werden; Die leeren Baerien
oder verbrauchten Akkus müssen vom Spielzeug enernt
werden; Die Pole einer Baerie oder eines Akkus dürfen
nicht kurzgeschlossen werden.
Inaaon des piles · Fing e baeries · Einlegen der Baerien
De baerijen inbrengen · Inalación de las pilas · Inaazione dee baerie
2